Return to Video

"Into The Fire"

  • 0:16 - 0:19
    Grecia es una de las principales puertas de entrada en Europa
  • 0:22 - 0:24
    Ni siquiera tenemos cubiertas nuestras necesidades básicas.
  • 0:24 - 0:27
    a veces nos pasamos todo el día sin comer.
  • 0:32 - 0:33
    Mira, yo duermo en el parque.
  • 0:37 - 0:40
    Ellos buscan seguridad en Europa, pero Grecia no es un lugar seguro.
  • 0:42 - 0:46
    Vienes a Grecia? Vas a conocer a Grecia...
  • 0:46 - 0:51
    Sin trabajo y sin papeles, la policía es un problema...
  • 0:51 - 0:55
    Veo a gente asustada, un montón de gente asustada.
  • 0:56 - 1:00
    A veces, si salimos a la calle, intentan pegarnos.
  • 1:00 - 1:04
    Hay un incremento muy preocupante en la violencia racista
  • 1:04 - 1:08
    y sabemos de ataques casi cada día.
  • 1:08 - 1:12
    Directamente en sus corazones. Apuñalados en el corazón
  • 1:12 - 1:14
    Me gusta Grecia, pero a los griegos no les gustan los extranjeros.
  • 1:14 - 1:17
    A los griegos no les gustan los extranjeros, especialmente la gente de color.
  • 1:17 - 1:19
    Odian a los extranjeros.
  • 1:41 - 1:45
    La mayoria de los refugiados llegan a Europa a pie o en barco
  • 1:45 - 1:48
    desembarcando en Grecia, Italia y España.
  • 1:48 - 1:52
    Bajo el reglamento de la UE, las solicitudes de asilo deben hacerse
  • 1:52 - 1:55
    en el país a través del cual los refugiados entran en Europa en primer lugar.
  • 1:55 - 1:58
    No se pueden desplazar a otro país europeo.
  • 1:58 - 2:02
    En 2011 el Tribunal Europeo de los Derechos Humanos
  • 2:02 - 2:05
    declaró que los solicitantes de asilo en Grecia
  • 2:05 - 2:08
    corren el riesgo de un trato inhumano y degradante.
  • 2:08 - 2:13
    En primer lugar se produce por las deficiencias en los procedimientos de la solicitud de asilo,
  • 2:13 - 2:17
    las condiciones de detención y las condiciones de vida en Grecia.
  • 2:24 - 2:27
    Ni la policía ni el estado
  • 2:27 - 2:29
    nos dan un número concreto de refugiados.
  • 2:29 - 2:33
    Es complicado. No sabemos el número exacto.
  • 2:33 - 2:39
    En 2010 Frontex estimó que alrededor del 80%
  • 2:39 - 2:41
    de la totalidad de los que entraron en la Unión Europea
  • 2:41 - 2:42
    entraron a través de Grecia.
  • 2:42 - 2:47
    Así que todas aquellas personas no tenían ni alojamiento ni seguridad social,
  • 2:47 - 2:49
    y muchos de ellos estaban simplemente durmiendo en la calle.
  • 2:49 - 2:52
    Y se quedaron atrapados en Grecia,
  • 2:52 - 2:57
    con ninguna posibilidad de irse pero tampoco de quedarse.
  • 2:57 - 3:00
    Pedimos ayuda por parte de la Unión Europea.
  • 3:00 - 3:01
    Las cosas no van bien.
  • 3:02 - 3:06
    Algunos de ellos duermen en las calles y comen de la basura.
  • 3:06 - 3:08
    No estamos comiendo buena comida
  • 3:09 - 3:12
    Vamos al colegio hambrientos.
  • 3:14 - 3:19
    Barry de 16 años, vive en un albergue de niños refugiados,
  • 3:19 - 3:21
    algunos de apenas ocho años.
  • 3:22 - 3:24
    Estas imágenes de las condiciones en el interior
  • 3:24 - 3:27
    fueron filmadas por uno de los residentes.
  • 3:28 - 3:30
    Puedes ver el estado del inodoro.
  • 3:31 - 3:35
    Yaseen de 17 años es un residente del mismo albergue
  • 3:36 - 3:37
    Tengo un problema enorme.
  • 3:38 - 3:39
    No tengo trabajo,
  • 3:40 - 3:42
    no tengo dinero, no tengo ropa,
  • 3:42 - 3:44
    no tengo zapatos.
  • 3:45 - 3:48
    Unos meses mas tarde Yaseen recibe malas noticias
  • 3:48 - 3:50
    acerca de su familia en Pakistán.
  • 3:52 - 3:56
    El mes pasado bombardearon nuestro hogar,
  • 3:56 - 3:58
    y perdí a toda mi familia.
  • 4:00 - 4:02
    Ese mismo verano, Yaseen cumplió 18 años
  • 4:02 - 4:04
    y se vió obligado a abandonar el refugio.
  • 4:05 - 4:08
    Desde entonces ha estado en la calle.
  • 4:13 - 4:14
    En las primeras horas de la mañana
  • 4:14 - 4:18
    los parques de Atenas están llenos de refugiados durmiendo a la intemperie.
  • 4:20 - 4:23
    Cuando son recogidos por la policía tras cruzar la frontera,
  • 4:24 - 4:26
    son inicialmente detenidos,
  • 4:26 - 4:28
    y después se les abandona a valerse por sí mismos.
  • 4:29 - 4:34
    La policía me dice: "Vete."
  • 4:34 - 4:36
    Sabes, yo duermo en el parque.
  • 4:36 - 4:38
    Ellos me dicen: "Vete, ¿vale? vete!"
  • 4:38 - 4:41
    Pero no tengo donde ir, no conozco a nadie.
  • 4:41 - 4:42
    Duermo en el parque.
  • 4:42 - 4:45
    A veces buscas algo para comer en el contenedor de la basura.
  • 4:45 - 4:47
    Sin casa, ni nada. No hay nada que yo pueda hacer...
  • 4:51 - 4:55
    Realmente, aquí en Grecia sufrimos mucho.
  • 4:55 - 4:57
    Sufrimos.
  • 4:57 - 4:58
    Sufrimos mucho.
  • 4:58 - 5:04
    Es muy difícil comer, pagar el agua, la comida...
  • 5:04 - 5:06
    Es duro, es duro para nosotros.
  • 5:09 - 5:14
    La gente tiene que ayudar a los refugiados en este país.
  • 5:16 - 5:18
    No tienen arreglos para los refugiados.
  • 5:18 - 5:21
    Nosotros dejamos nuestros países por los problemas,
  • 5:21 - 5:23
    no dejamos nuestros países por gusto.
  • 5:24 - 5:27
    Nadie deja su país queriendo.
  • 5:27 - 5:29
    Nos vamos a causa de los problemas.
  • 5:30 - 5:32
    Ellos me dieron un rifle, sabes, AK-47.
  • 5:32 - 5:34
    Ellos te dicen: "Tienes que luchar".
  • 5:34 - 5:36
    Nurdin no quería luchar.
  • 5:37 - 5:41
    Su madre lo envió fuera del país para que estuviese a salvo.
  • 5:41 - 5:43
    Desde Siria caminó durante semanas,
  • 5:44 - 5:46
    atravesando Turquía a pie para llegar a Europa.
  • 5:47 - 5:50
    Vivo en "Ajarnon", justo al final de la calle.
  • 5:50 - 5:52
    Vivo con mis amigos.
  • 5:53 - 5:56
    Ajarnon es un barrio de Atenas
  • 5:56 - 5:57
    con una gran comunidad somalí.
  • 5:57 - 6:00
    Bienvenido a Somalia! No Grecia, Somalia!
  • 6:05 - 6:08
    Este es el sitio, este es el piso donde vivo.
  • 6:09 - 6:11
    Dormimos aquí, ¿ves?
  • 6:11 - 6:13
    Este es el mío, yo duermo aquí.
  • 6:13 - 6:15
    Hay 7 chicos más que duermen aquí.
  • 6:15 - 6:16
    No hay colchones para todos.
  • 6:17 - 6:19
    Los compartimos, sabes, compartimos los colchones.
  • 6:22 - 6:25
    - Sí, diez personas. - ¿Diez personas en esta habitación?
  • 6:27 - 6:31
    18 personas comparten este pequeño apartamento de un dormitorio.
  • 6:32 - 6:39
    De verdad necesitamos ayuda de los otros países europeos.
  • 6:39 - 6:41
    Queremos salir de este país.
  • 6:41 - 6:43
    Aquí tenemos problemas.
  • 6:51 - 6:54
    Yo tengo un problema con mi ojo, como puedes ver.
  • 6:55 - 6:58
    He intentado ir al hospital tres veces.
  • 6:58 - 7:00
    Pero no me ayudaron.
  • 7:01 - 7:03
    Nurdin consiguió una referencia médica
  • 7:03 - 7:06
    y una prescripción para la infección de su ojo
  • 7:06 - 7:10
    después de atender una clínica gratis dirigida por los Médicos del Mundo.
  • 7:11 - 7:14
    Empezamos con cuidar exclusivamente
  • 7:14 - 7:17
    a pacientes emigrados o refugiados.
  • 7:17 - 7:20
    Ha sido tan sólo durante los últimos seis meses
  • 7:20 - 7:22
    desde que comenzó la crisis económica,
  • 7:22 - 7:25
    cuando empezamos a atender a muchos pacientes griegos también.
  • 7:29 - 7:32
    Sobre todo durante el último año, tenemos una crisis humanitaria,
  • 7:32 - 7:34
    a causa de la crisis económica.
  • 7:44 - 7:45
    No hay dinero.
  • 7:45 - 7:49
    Si, entiendo que la economía está mal.
  • 7:49 - 7:50
    Pero nos deberíais permitir marcharnos de aquí!
  • 7:58 - 7:59
    Esto es demasiado duro.
  • 7:59 - 8:02
    Estoy buscando una manera de salir de Grecia.
  • 8:02 - 8:05
    Ir a cualquier otro país europeo...
  • 8:09 - 8:12
    Ahora vemos que hay solicitantes de asilo
  • 8:12 - 8:15
    que incluso quieren volver a sus respectivos países porque
  • 8:15 - 8:18
    no tienen trabajos, de manera que no pueden sobrevivir en Grecia.
  • 8:18 - 8:22
    Tal vez volveré a mi país
  • 8:22 - 8:25
    porque aquí no me va bien.
  • 8:25 - 8:27
    En mi país la cosa está mejor.
  • 8:29 - 8:32
    Mahmud ha estado durante una época en una cárcel iraní.
  • 8:34 - 8:38
    En está situación que vivímos, se siente mucho
  • 8:38 - 8:41
    que lo que hace falta es una solidaridad europea.
  • 8:41 - 8:43
    Solidaridad activa.
  • 8:43 - 8:45
    Normalmente los inmigrantes vienen aquí
  • 8:45 - 8:48
    sin los papeles legales
  • 8:48 - 8:51
    porque quieren irse a otros países europeos.
  • 8:52 - 8:56
    Si quieres irte a otros países como Francia o Noruega,
  • 8:56 - 8:57
    tendrás un problema: el aeropuerto.
  • 9:01 - 9:03
    Cuando acabamos en un país pobre,
  • 9:03 - 9:05
    ¡vuestra gente debería dejarnos marchar!
  • 9:06 - 9:07
    ¿Por qué?
  • 9:07 - 9:10
    En el aeropuerto: "¡A la calle! ¡A la calle!"
  • 9:10 - 9:12
    Siempre, ¿por qué?
  • 9:12 - 9:15
    Los demás Estados miembros piden a Grecia que controle las fronteras
  • 9:15 - 9:18
    para que la gente no pueda llegar allí irregularmente.
  • 9:18 - 9:21
    Y estamos atrapados aquí como en una prisión, es una prisión.
  • 9:22 - 9:25
    Fuí al aeropuerto y les dije: "En este papel
  • 9:25 - 9:28
    dice que tengo que irme del país dentro de 30 días."
  • 9:28 - 9:31
    Así que me voy, me voy a otro país.
  • 9:31 - 9:33
    Me arrestaron, tres días en la cárcel...
  • 9:48 - 9:51
    Venimos con el fin de conseguir papeles, pero no nos los dan.
  • 9:51 - 9:52
    Es un problema.
  • 9:54 - 9:59
    Hay mucha gente y muchos solicitantes de asilo
  • 9:59 - 10:02
    que al final no consiguen llevar a cabo la solicitud
  • 10:02 - 10:07
    y acaban indocumentados en las calles de Atenas.
  • 10:07 - 10:12
    Ves a miles de personas indocumentadas aquí.
  • 10:13 - 10:16
    La comisaría de Atenas donde la mayoría de los refugiados
  • 10:16 - 10:20
    hacen su primera solicitud es Petrou Ralli.
  • 10:20 - 10:23
    Las solicitudes pueden hacerse una vez por semana.
  • 10:24 - 10:30
    He estado viniendo aquí durante los últimos dos meses, cada semana estoy aquí.
  • 10:31 - 10:33
    Y ¿cuánto tiempo llevas aquí?
  • 10:34 - 10:35
    Seis meses.
  • 10:35 - 10:37
    Durante dos años. Vengo aquí cada semana.
  • 10:37 - 10:39
    No me dan los papeles.
  • 10:39 - 10:42
    Hay gente que lleva aquí tres años, diez años.
  • 10:42 - 10:44
    No les dan los papeles.
  • 10:48 - 10:50
    Dormimos aquí, el jueves, el viernes, el sábado,
  • 10:50 - 10:51
    día y noche.
  • 10:51 - 10:53
    Bajo el sol, en el frío.
  • 10:53 - 10:57
    Sin casa ni sitio para dormir, sin agua, sin comida, sin retretes.
  • 10:58 - 11:02
    Los solicitantes de asilo no sólo hacen cola día y noche,
  • 11:02 - 11:04
    en muchos casos esperan meses o incluso años
  • 11:04 - 11:06
    para empezar su solicitud.
  • 11:06 - 11:09
    Nos cuentan también que la policía los dispersa por la fuerza,
  • 11:09 - 11:13
    impidiéndoles registrar sus solicitudes de asilo.
  • 11:13 - 11:15
    Antes de que llegarais, nos estaban empujando.
  • 11:15 - 11:17
    Como en el comercio de esclavos.
  • 11:17 - 11:19
    La policía llega y nos ahuyenta.
  • 11:19 - 11:21
    Luego regresamos y nos vuelven a ahuyentar otra vez.
  • 11:22 - 11:24
    La policía te golpea mucho.
  • 11:24 - 11:27
    Pegan a la gente.
  • 11:27 - 11:29
    Nos dicen que deberíamos irnos.
  • 11:29 - 11:32
    Quedaros aquí tanto como podáis,
  • 11:32 - 11:34
    así no podrán venir a perseguirnos otra vez.
  • 11:34 - 11:36
    Una intérprete estaba dispuesta a hablar
  • 11:36 - 11:40
    acerca de sus experiencias trabajando para esta estación de policía
  • 11:40 - 11:42
    bajo condición de anonimato.
  • 11:42 - 11:45
    Sus palabras son reproducidas por una actriz.
  • 11:45 - 11:50
    Creo que uno de los principales problemas con Petrou Ralli es la puerta trasera.
  • 11:50 - 11:52
    En teoría, tu entrevista debería tener lugar
  • 11:52 - 11:56
    desde 3 hasta 6 meses después de que solicitaste asilo.
  • 11:56 - 11:58
    En la mayoría de los casos no ocurre así.
  • 11:58 - 12:02
    Pueden pasar hasta dos años antes de tener tu primera entrevista.
  • 12:02 - 12:05
    Así que tienen que venir y renovar sus tarjetas rosas
  • 12:05 - 12:07
    de cada tres a seis meses.
  • 12:07 - 12:09
    Entonces vienen puntuales a las 6 de la mañana
  • 12:09 - 12:12
    y esperan tras las rejas.
  • 12:12 - 12:16
    Con lluvia, con nieve, con 40 grados,
  • 12:16 - 12:17
    tienen que esperar ahí.
  • 12:17 - 12:21
    Así que a las 2:30 o a las 3 un policía o dos vuelven y
  • 12:21 - 12:25
    los llaman por sus nombres, sin mantener ninguna confidencialidad en absoluto.
  • 12:32 - 12:34
    Y así, les dan sus tarjetas rosas,
  • 12:34 - 12:37
    aunque a veces también dan rechazos ó apruebas.
  • 12:37 - 12:39
    Sobre todo rechazos.
  • 12:39 - 12:42
    Porque la verdad, yo todavía no he sabido de ninguna solicitud aprobada.
  • 12:42 - 12:44
    Así que, ellos llaman los nombres,
  • 12:46 - 12:49
    y dejan entrar y salir a unas 10 ó 20 personas.
  • 12:49 - 12:53
    El caso es que no les traducen toda la decisión.
  • 12:53 - 12:54
    Sólo les dicen:
  • 12:54 - 12:55
    'Tú, abandona el país.'
  • 12:55 - 12:57
    'Tú, jodete.'
  • 12:57 - 12:59
    o 'A tí se te acabó el asilo"
  • 12:59 - 13:04
    o 'No has convencido a nadie con tus mentiras.'
  • 13:12 - 13:17
    Los grupos extremistas se aprovechan de estas situaciones.
  • 13:17 - 13:20
    Encuentran un terreno fértil para sacar provecho.
  • 13:20 - 13:24
    Los racistas, su comunidad, se les llama gente racista,
  • 13:24 - 13:26
    no les gusta la gente de color.
  • 13:26 - 13:28
    Nos rompen las ventanas, ¿lo ves?
  • 13:28 - 13:31
    Estaban tirando piedras a la casa
  • 13:31 - 13:33
    y nosotros estábamos durmiendo dentro.
  • 13:33 - 13:36
    Estuvieron aquí aproximadamente diez minutos,
  • 13:36 - 13:37
    y la policía estaba aquí también.
  • 13:37 - 13:39
    Sabes, la policía no hace nada.
  • 13:39 - 13:42
    Había mas de 50 personas, gritando.
  • 13:42 - 13:45
    'Iros, iros a vuestro país, negros,'
  • 13:47 - 13:50
    Apuñalaron a un chico desde aquí hasta aquí.
  • 13:50 - 13:52
    El chico quería morir.
  • 13:52 - 13:54
    Ayer cuando vi al tio, empezó a contarme
  • 13:54 - 13:57
    que 'Amanecer Dorado' le quiere matar.
  • 13:59 - 14:00
    Porque no les gustan los extranjeros.
  • 14:00 - 14:02
    Se hacen llamar nazis, grupo nazi.
  • 14:03 - 14:08
    Chrysi Avgi, ó Amanecer Dorado es un partido de extrema derecha.
  • 14:08 - 14:14
    En las elecciones de 2012 ganaron 18 de los 300 puestos
  • 14:14 - 14:18
    en el parlamento griego con el 7% de los votos.
  • 14:18 - 14:21
    Imágenes de teléfono móvil publicadas en línea
  • 14:21 - 14:26
    muestran partidarios de Amanecer Dorado cantando su himno
  • 14:26 - 14:28
    y haciendo saludos nazis.
  • 14:30 - 14:33
    Un partido neonazi, un partido simpatizante del nazismo
  • 14:33 - 14:37
    en un territorio, una parte del mundo
  • 14:37 - 14:42
    donde los nazis causaron un dolor tremendo hace sólo unas décadas
  • 14:42 - 14:46
    lógicamente no tiene ningún sentido, no puede existir realmente.
  • 14:46 - 14:51
    Según los registros de la Autoridad Estadística Heléna
  • 14:51 - 14:55
    cuando la segunda guerra mundial comenzó
  • 14:55 - 15:00
    la población griega era de 7,344,000.
  • 15:00 - 15:07
    Cuando la guerra terminó nuestra población era de 6.805.000.
  • 15:07 - 15:12
    Manolis Glezos, un parlamentario del partido Syriza, tiene un asiento en el Parlamento.
  • 15:12 - 15:16
    Él , con su amigo en 1941, subieron al Acrópolis,
  • 15:16 - 15:18
    tumbaron la esvástica e izaron la bandera griega.
  • 15:18 - 15:22
    ¡Y se tiene que sentar al lado de los neonazis en el Parlamento!
  • 15:22 - 15:24
    Es una situación increíble.
  • 15:25 - 15:30
    Amanecer Dorado es en principio una organización fascista.
  • 15:30 - 15:33
    Tiene conexiones con todos los partidos fascistas de Europa
  • 15:33 - 15:35
    y de todo el mundo, incluido el Ku Klux Klan.
  • 15:36 - 15:41
    Encuestas de opinión realizadas a finales de 2012 muestran un apoyo creciente
  • 15:41 - 15:44
    hacía "Amanecer Dorado", colocando los en el tercer lugar.
  • 15:46 - 15:48
    El vídeo de teléfono móvil a continuación, fue filmado
  • 15:48 - 15:51
    en una reunión de "Amanecer Dorado" en Perama, en las afueras de Atenas.
  • 15:52 - 15:55
    Hemos recibido quejas sobre problemas locales
  • 15:55 - 15:57
    en Keratsini debido a los egipcios.
  • 15:57 - 15:59
    Pero nosotros decimos que de ahora en adelante darán cuenta
  • 15:59 - 16:03
    de sus acciones a Amanecer Dorado y a los ciudadanos griegos.
  • 16:07 - 16:10
    El día después de esa reunión, los egipcios se reúnen
  • 16:10 - 16:13
    en Perama en la casa de unos pescadores.
  • 16:13 - 16:22
    Los egipcios nunca han tenido malas relaciones con los griegos,
  • 16:22 - 16:29
    De hecho, todo lo contrario.
  • 16:29 - 16:35
    Pero últimamente el partido de extrema derecha Amanecer Dorado ha ido
  • 16:35 - 16:38
    ganando adeptos, con su agresión hacia los extranjeros.
  • 16:38 - 16:40
    Este es el coche que usamos en el trabajo.
  • 16:47 - 16:53
    Mi familia y yo estábamos durmiendo en la casa,
  • 16:53 - 16:58
    sobre las 3:10 am escuchamos
  • 16:58 - 17:03
    como rompían nuestras puertas y ventanas.
  • 17:03 - 17:12
    Abrí la ventana y vi más de 10-15 personas
  • 17:12 - 17:19
    con "Amanecer Dorado" escrito en sus camisetas.
  • 17:19 - 17:26
    Cada uno de ellos tenía al menos uno de estos bastones de metal.
  • 17:26 - 17:29
    Se dejaron este.
  • 17:29 - 17:38
    Si le golpeas en la cabeza a alguien con esto, le puedes matar.
  • 17:38 - 17:41
    Y no sabemos porque nos están haciendo esto a los egipcios.
  • 17:41 - 17:47
    Yo he estado aquí durante 20 años, y pago mis impuestos.
  • 17:47 - 17:49
    Vinieron de allí,
  • 17:49 - 17:51
    de aquella calle.
  • 17:51 - 17:54
    Bajaron y vieron que
  • 17:54 - 17:57
    uno de los pescadores egipcios estaba durmiendo aquí.
  • 18:01 - 18:04
    Esta es su sangre.
  • 18:07 - 18:14
    Y entonces escuchamos el hombre gritar ' ¡Venid! ¡Ayúdadme, ayúdadme! "
  • 18:14 - 18:22
    Subimos las escaleras hasta el tejado,
  • 18:22 - 18:24
    ahí arriba,
  • 18:24 - 18:27
    y no podíamos ver su cara,
  • 18:27 - 18:31
    había tanta sangre que no podíamos ver su cara.
  • 18:39 - 18:43
    Esto es inhumano de su parte.
  • 18:45 - 18:48
    ¿Cuándo se va a acabar esto?
  • 18:59 - 19:03
    Esto es muy triste, increíble,
  • 19:03 - 19:09
    unos 700-800 ataques, y muchos de ellos con el fin de matar a gente.
  • 19:10 - 19:13
    Y hay una cierta pauta en estos ataques:
  • 19:13 - 19:17
    Mucha gente marchando junta,
  • 19:17 - 19:20
    atacando un inmigrante
  • 19:20 - 19:22
    utilizando perros para intimidarles...
  • 19:22 - 19:25
    Empiezan a decirle al perro que nos cace:
  • 19:25 - 19:27
    '¡Agarralo! ¡Agarralo!'
  • 19:27 - 19:30
    Y se estaban riendo, estaban contentos.
  • 19:30 - 19:34
    Van a las areas donde viven los inmigrantes
  • 19:34 - 19:37
    y esperan por ellos especialmente por la noche
  • 19:37 - 19:41
    y entonces 3 o 4 o 5 de ellos atacan a uno.
  • 19:41 - 19:44
    Eran muchos, me agarraron
  • 19:44 - 19:45
    y empezaron a golpearme.
  • 19:45 - 19:48
    Así pues, en cierto sentido, no es al azar.
  • 19:48 - 19:52
    Creo que tiene que estar organizado en ese sentido.
  • 19:52 - 19:55
    Para nosotros, algunos días fueron muy duros.
  • 19:55 - 20:01
    En un día, unas 31 personas fueron hospitalizadas.
  • 20:02 - 20:04
    Tenían lesiones como piernas rotas, manos y cabeza abiertas.
  • 20:05 - 20:08
    Yo personalmente he visto a gente
  • 20:08 - 20:11
    golpeada en la cara , en la cabeza.
  • 20:11 - 20:15
    Y tenían miedo de venir inmediatamente.
  • 20:15 - 20:16
    Les golpearon un sábado,
  • 20:16 - 20:20
    y venían a mitad de semana, la semana siguiente.
  • 20:20 - 20:24
    Porque tenían miedo de circular por la ciudad.
  • 20:25 - 20:29
    '¡Hey mavros!' eso es: ¡Oye negro, oye negro!'
  • 20:29 - 20:32
    ¿Cómo sé si es Amanecer Dorado?
  • 20:32 - 20:34
    Sólo les pregunto: ¿Quién te pegó? Y ellos dicen:
  • 20:34 - 20:38
    Gente blanca, vestían ropa negra y llevan las insignias.
  • 20:38 - 20:42
    La gente que persigue inmigrantes.
  • 20:42 - 20:45
    Cuando los ven en la carretera,
  • 20:45 - 20:49
    siempre tienen algo, alguna insignia de Amanecer Dorado.
  • 20:49 - 20:51
    Y si escuchas sus anuncios en la televisión,
  • 20:51 - 20:56
    amenazan al pueblo griego que podría estar ayudando
  • 20:56 - 21:00
    de cualquier manera, incluso hablando con un inmigrante.
  • 21:00 - 21:02
    A ellos también les amenazan.
  • 21:21 - 21:26
    Nuestro hermano muerto se llamaba Shehzad Luqman.
  • 21:26 - 21:31
    Vivía en el barrio de Peristeri durante los últimos cuatro años.
  • 21:31 - 21:35
    Iba a trabajar en bicicleta.
  • 21:35 - 21:38
    Y le estaban esperando allí. Cuando llegó el,
  • 21:38 - 21:42
    sacaron sus machetes, sus armas
  • 21:42 - 21:45
    y le mataron.
  • 22:07 - 22:11
    En general, los autores de crímenes racistas no suelen ser arrestados.
  • 22:11 - 22:14
    Pero ese caso fue diferente.
  • 22:14 - 22:17
    Un taxista fue el testigo de lo que sucedió
  • 22:17 - 22:18
    y llamó a la policía.
  • 22:18 - 22:21
    Les iba llamando cada minuto.
  • 22:21 - 22:24
    Ahora están en tal sitio, ahora están girando.
  • 22:24 - 22:27
    Desde el punto del asesinato hasta la plaza de Syntagma.
  • 22:27 - 22:32
    Les estaba siguiendo durante 35 o 40 minutos.
  • 22:32 - 22:36
    Al final, fueron arrestados en Syntagma.
  • 22:36 - 22:43
    Y descubrieron el machete lleno de sangre. Lo llevaban ellos.
  • 22:44 - 22:47
    En la casa de uno de los sospechosos, la policía descubrió también
  • 22:47 - 22:51
    una serie de armas así como literatura de la organización "Aurora Dorada".
  • 22:51 - 22:55
    Aun y así la policía no reconoce que fue un ataque
  • 22:55 - 23:00
    por motivos racistas y nacionalistas.
  • 23:00 - 23:03
    Nunca fueron detenidos por las autoridades.
  • 23:03 - 23:08
    El único esfuerzo fue por parte del taxista.
  • 23:08 - 23:12
    Una persona muy valiente. Le rindo un homenaje.
  • 23:17 - 23:19
    Hay ataques cada día, bajo la luz del sol,
  • 23:19 - 23:22
    en autobuses o en las calles,
  • 23:22 - 23:24
    donde los ciudadanos griegos intervienen y llaman a la policía
  • 23:24 - 23:27
    cuando sucede un ataque a un inmigrante.
  • 23:27 - 23:30
    Pero la policía viene y detiene a los inmigrantes
  • 23:30 - 23:34
    y a veces incluso acosan o detienen a los griegos.
  • 23:34 - 23:38
    Siempre, en el sitio que hay un ataque,
  • 23:38 - 23:43
    hay también un vehículo policial o un policía patrullando.
  • 23:43 - 23:45
    Pero fingen que no han visto nada.
  • 23:45 - 23:48
    En el caso de un ataque la policía estaba al lado.
  • 23:48 - 23:52
    Pero no hicieron nada, simplemente siguieron hablando.
  • 23:52 - 23:54
    Como si no me hubieran visto.
  • 23:54 - 23:56
    Tengo un amigo que es negro y trabaja conmigo.
  • 23:56 - 23:59
    Un día, un coche paró a su lado de golpe.
  • 23:59 - 24:03
    Salieron cuatro personas y le atacaron.
  • 24:03 - 24:06
    La policía estaba allí, él les estaba llamando.
  • 24:06 - 24:08
    Ellos estaban simplemente mirando, ni siquiera se movieron.
  • 24:08 - 24:11
    Dejaron el coche marcharse.
  • 24:11 - 24:13
    Le dijeron: "Lo sentimos, no podemos hacer nada."
  • 24:13 - 24:16
    No existe responsabilidad por parte de la policía.
  • 24:16 - 24:18
    Y tampoco por parte del estado griego.
  • 24:18 - 24:20
    Desde la policía y desde el gobierno,
  • 24:20 - 24:22
    tienen una autorización abierta.
  • 24:22 - 24:25
    Lo que hay aquí es un estado que lleva una clara continuidad
  • 24:25 - 24:28
    con el régimen totalitario del pasado.
  • 24:28 - 24:32
    Hay que recordar que Grecia tuvo una dictadura
  • 24:32 - 24:37
    que oficialmente llegó a su fin el año 1974. Pero luego hubo una trasición
  • 24:37 - 24:40
    y no una ruptura con el estado pos - dictatorial,
  • 24:40 - 24:42
    en el nuevo estado democrático.
  • 24:44 - 24:46
    Cuando cayó la "junta" de los militares, en el año 1974,
  • 24:46 - 24:50
    la verdad es que nunca hubo un descarte en el cuerpo policial.
  • 24:50 - 24:53
    Por lo tanto, en realidad la función de la policía griega
  • 24:53 - 24:55
    no es servir y proteger a los ciudadanos
  • 24:55 - 24:57
    como debería ser en una sociedad democrática.
  • 25:01 - 25:04
    Los fascistas me han pegado varias veces.
  • 25:08 - 25:12
    Pero los policías me han pegado muchas veces más,
  • 25:12 - 25:15
    desde el año 1973 y la revuelta contra la dictadura.
  • 25:18 - 25:20
    Eran casi las 11 de la mañana
  • 25:20 - 25:23
    cuando oímos unas voces desde fuera
  • 25:23 - 25:25
    y descubrimos que eso era
  • 25:25 - 25:30
    un policía con ropa de cada día y uno con uniforme
  • 25:30 - 25:33
    pegando a un inmigrante.
  • 25:33 - 25:35
    Empezamos a gritar desde las ventanas
  • 25:35 - 25:37
    cosas como: "Ya está con los ataques racistas!"
  • 25:37 - 25:41
    Dentro de un momento llegaron aproximadamente 30 policías
  • 25:41 - 25:43
    entre 25 y 30 antidisturbios
  • 25:43 - 25:45
    viniendo por un lado de la calle
  • 25:45 - 25:49
    y 15 personas de más viniendo por el otro lado.
  • 25:49 - 25:52
    Mas tarde descubrimos que eran miembros de la organización Amanecer Dorado.
  • 25:52 - 25:54
    Llevaron al inmigrante consigo.
  • 25:54 - 25:58
    Luego se reunieron fuera de la puerta principal de nuestras oficinas,
  • 25:58 - 26:00
    y nos empezaron a gritar.
  • 26:00 - 26:02
    Al principio decían: "Tenéis que bajar aquí."
  • 26:02 - 26:07
    y "Les estáis ofreciendo protección a los inmigrantes ilegales y por eso os vamos a arrestar."
  • 26:07 - 26:11
    Otros estaban gritando: "No os vamos solamente a arrestar."
  • 26:11 - 26:14
    "Os vamos a joder!"
  • 26:14 - 26:17
    Otros decían: "Os vamos a convertir en jabón."
  • 26:17 - 26:19
    La consigna fascista y nazi.
  • 26:19 - 26:22
    Fue espantoso.
  • 26:22 - 26:25
    No sólo porque estuvieron allí los fascistas,
  • 26:25 - 26:28
    sino porque junto con los fascistas había también policías en uniformes.
  • 26:28 - 26:32
    Demostrando oficialmente su cargo,
  • 26:33 - 26:36
    y estando en un estado de delirio,
  • 26:36 - 26:41
    pegando, gritando, insultando como locos.
  • 27:09 - 27:11
    Los policías me preguntaron: "¿Donde están tus papeles?"
  • 27:11 - 27:12
    Cuando les dí mis papeles me preguntaron:
  • 27:12 - 27:15
    "¿Estos son tus papeles?" Y me los cargaron.
  • 27:15 - 27:19
    Y me lo enseñaron y dijeron: "Estos nos son unos papeles de verdad."
  • 27:19 - 27:22
    Yo le contesté: "Estos papeles me los habéis dado vosotros."
  • 27:22 - 27:24
    Y luego me atacaron, los mismos policías.
  • 27:24 - 27:28
    Y me quitaron la camiseta. Estuve allí medio desnudo.
  • 27:28 - 27:31
    Me miraron y dijeron: "Lleva lo a la comisaría."
  • 27:31 - 27:33
    "No tiene papeles."
  • 27:33 - 27:35
    Me llevaron a la comisaría aunque tenía papeles.
  • 27:35 - 27:38
    Después de nueve horas me dejaron salir.
  • 27:39 - 27:41
    Tenemos también testimonios de gente
  • 27:41 - 27:44
    que han sido atacados por la policía.
  • 27:44 - 27:48
    La policía te pega como si fueras un animal.
  • 27:49 - 27:51
    Hay gente que viene
  • 27:51 - 27:54
    y que han sido golpeados por las porras policiales.
  • 28:30 - 28:32
    Omonia es un barrio de Atenas
  • 28:32 - 28:34
    con una gran comunidad de inmigrantes.
  • 28:36 - 28:38
    Estaba atravesando Omonia
  • 28:38 - 28:42
    y escuché muchos gritos y chillidos
  • 28:42 - 28:45
    y vi a un inmigrante siendo detenido por dos policías,
  • 28:45 - 28:49
    con sus caras ocultas por sus bufandas.
  • 28:49 - 28:53
    El inmigrante cayó al suelo y le agarraron por las piernas.
  • 28:53 - 28:54
    Llevaba esposas.
  • 28:54 - 28:57
    Empezaron a arrastrarle por el suelo.
  • 28:57 - 29:00
    Yo saqué mi móvil y empecé a grabar lo todo.
  • 29:00 - 29:04
    En ese momento les llamé la atención.
  • 29:04 - 29:06
    Me rodearon
  • 29:06 - 29:10
    y me empezaron a pedir el móvil.
  • 29:10 - 29:14
    Luego fui detenido y acabé en la comisaría durante todo aquel día.
  • 29:15 - 29:19
    Los policías tienen una presencia permanente, revisando documentos y arrestando a la gente.
  • 29:25 - 29:28
    En una esquina del barrio de Omonia los policías están deteniendo a extranjeros
  • 29:28 - 29:32
    sospechosos por estar en el país de manera ilegal.
  • 29:32 - 29:36
    Los detenidos saludan con la mano a la cámara, intentando acercarse.
  • 29:36 - 29:38
    ¿Estáis haciendo fotos?
  • 29:38 - 29:39
    Somos la prensa.
  • 29:39 - 29:42
    Pero los policías se objetan a la grabación de sus acciones.
  • 29:42 - 29:43
    Vale, pero ¿por qué estás haciendo fotos?
  • 29:43 - 29:45
    Está prohibido, sabes.
  • 29:45 - 29:46
    Cierra la cámara, por favor.
  • 29:46 - 29:50
    La policía no tiene el derecho de impedir la grabación de videos
  • 29:50 - 29:53
    o las fotos en un espacio público.
  • 29:53 - 29:55
    No nos dejan.
  • 30:00 - 30:01
    ¿Sois periodistas?
  • 30:01 - 30:02
    Si, somos periodistas, de Londres.
  • 30:02 - 30:06
    Es ilegal de grabar a la policía.
  • 30:06 - 30:09
    Los policías no tienen el derecho de pedirte los archivos
  • 30:09 - 30:12
    fotográficos de tu tarjeta de memoria o de tu cámara.
  • 30:12 - 30:14
    Es totalmente prohibido.
  • 30:14 - 30:17
    Si has hecho un vídeo, borralo.
  • 30:18 - 30:23
    No tienen ningún derecho de tocar a vuestras cámaras.
  • 30:23 - 30:25
    Saca tus manos de mi cámara!
  • 30:25 - 30:26
    Baja la cámara.
  • 30:26 - 30:29
    Tengo el derecho de grabar.
  • 30:29 - 30:33
    Saca tu mano de la cámara!
  • 30:36 - 30:39
    Unos meses antes sucedió un hecho muy serio,
  • 30:39 - 30:42
    cuando un grupo de manifestantes, incluyendo mujeres
  • 30:42 - 30:45
    fueron detenidos, les mantuvieron capturados y les torturaron.
  • 30:45 - 30:47
    Iban en motos, atravesando unas zonas de Atenas
  • 30:47 - 30:49
    con comunidades importantes de inmigrantes
  • 30:49 - 30:52
    donde "Aurora Dorada" ha estado aterrorizando a la gente.
  • 30:52 - 30:56
    Lo hicieron para demostrar que los ciudadanos griegos
  • 30:56 - 30:59
    están solidarios con los inmigrantes y no aceptamos
  • 30:59 - 31:04
    que nuestros vecinos sean acosados y dominados por los neo - nazis.
  • 31:14 - 31:17
    Les estaban pegando, dando les bofetadas, escupiendo les encima,
  • 31:18 - 31:20
    les estaban utilizando como ceniceros.
  • 31:20 - 31:22
    Cuando fui allí y les vi, estuve conmocionado
  • 31:22 - 31:24
    por lo que veía, por los golpes.
  • 31:24 - 31:28
    Estos moretones no pueden ser causados por un solo golpe.
  • 31:28 - 31:32
    Son golpes repetidos con varios instrumentos y medios
  • 31:32 - 31:35
    en las mismas partes del cuerpo.
  • 31:35 - 31:39
    Eso solo puede ocurrir si intentas...
  • 31:39 - 31:41
    ...causar a alguien un daño grave.
  • 31:41 - 31:43
    Si intentas torturarlos.
  • 31:43 - 31:46
    Lo que nos dijeron los 15 detenidos
  • 31:46 - 31:49
    es que los policías que les hicieron estas cosas
  • 31:49 - 31:52
    declararon abiertamente que son miembros de Amanecer Dorado.
  • 31:52 - 31:53
    Lo que me dijeron es que
  • 31:53 - 31:57
    la cosa mas horrorosa era que otros policías
  • 31:57 - 32:01
    lo estaban grabando todo con sus telefonos móviles
  • 32:01 - 32:05
    afirmando que utilizarán estos vídeos y fotos
  • 32:05 - 32:07
    para mostrarlos a los miembros de Amanecer Dorado.
  • 32:07 - 32:15
    La afirmación oficial de la policía es que nada similar a esto sucedió.
  • 32:16 - 32:18
    Y lo que entiendo yo que está ocurriendo ahora
  • 32:18 - 32:25
    es que "Aurora Dorada" aparece como un tipo de respaldo.
  • 32:25 - 32:28
    Uno de los pocos respaldos que tiene el estado
  • 32:28 - 32:32
    para imponer el miedo a sus ciudadanos,
  • 32:32 - 32:36
    y para poder continuar existiendo y gobernando como antes.
  • 32:36 - 32:39
    El miedo no es una opción.
  • 32:39 - 32:44
    La gente tiene que entender que no hay que tenerles miedo.
  • 32:44 - 32:49
    Si los dejamos asustarnos y aterrorizarnos, entonces ellos ganan.
  • 32:49 - 32:52
    Eso no debe pasar.
  • 32:52 - 32:55
    La gente tiene que luchar, la gente tiene que resistir.
  • 32:55 - 32:57
    El pueblo tiene el poder de hacerlo.
  • 32:57 - 33:01
    En junio del 2012, Katina Sifakaki de 97 años
  • 33:01 - 33:04
    encabezó una marcha contra Amanecer Dorado que atravesó Atenas.
  • 33:05 - 33:09
    Ella luchó contra el fascismo por ptimera vez durante la segunda Guerra Mundial
  • 33:09 - 33:12
    cuando formó parte de la resistencia griega.
  • 33:12 - 33:21
    La gente estaba unida, dejaron al lado todas sus diferencias.
  • 33:24 - 33:30
    En Abril del 2012, unas centenas de gente se unieron a una protesta contra Amanecer Dorado.
  • 33:31 - 33:34
    Desde entonces, miles de gente han bajado a la calle
  • 33:34 - 33:37
    para protestar contra los ataques racistas
  • 33:37 - 33:40
    solidarios con los refugiados y los inmigrantes.
  • 33:40 - 33:44
    Estos grupos, los antifascistas, la facción de izquierda
  • 33:44 - 33:48
    es la esperanza de los inmigrantes.
  • 33:48 - 33:51
    Hay una respuesta muy sólida y diversa
  • 33:51 - 33:53
    la cual no vais a encontrar en los medios de comunicación internacionales.
  • 33:53 - 33:55
    Es en un nivel local
  • 33:55 - 33:58
    en los barrios y las plazas de toda Grecia.
  • 33:58 - 34:00
    Nos vamos a unir y protestar
  • 34:00 - 34:04
    contra estos trastornados fascistas asesinos.
  • 34:04 - 34:05
    No les tenemos miedo.
  • 34:05 - 34:09
    La sociedad griega ama a la libertad, es democrática
  • 34:09 - 34:14
    y una sociedad espontánea.
  • 34:32 - 34:36
    No hay dinero ni para los servicios más básicos.
  • 34:36 - 34:39
    Grecia no tiene dinero para hacer funcionar a los hospitales
  • 34:39 - 34:41
    o a los jardines de infancia.
  • 34:41 - 34:44
    Ni siquiera para la infraestructura más básica
  • 34:44 - 34:47
    para la vida diaria de la gente.
  • 34:48 - 34:52
    Los médicos griegos han sido instruidos en una directiva
  • 34:52 - 34:55
    de no atender a los inmigrantes indocumentados.
  • 34:57 - 34:59
    Estuve trabajando en un hospital hace un año
  • 34:59 - 35:05
    y tuvimos esta directiva pero no la hicimos caso.
  • 35:05 - 35:09
    Porque como médicos, hemos prometido de ayudar a la gente.
  • 35:09 - 35:12
    Utilizamos una clínica ambulante.
  • 35:12 - 35:18
    Y estaban tratando a gente cerca de una oficina de Amanecer Dorado.
  • 35:18 - 35:23
    Ellos salían al balcón y nos decían cosas como
  • 35:23 - 35:27
    "iremos a por vosotros, los médicos!"
  • 35:27 - 35:29
    En muchos medios de comunicación internacionales, Amanecer Dorado
  • 35:29 - 35:33
    se presenta de una manera tal vez anti - sistémica.
  • 35:33 - 35:36
    Como un partido que intenta provocar un tipo de ruptura
  • 35:36 - 35:38
    un tipo de cambio radical
  • 35:38 - 35:41
    mientras en realidad son la continuación
  • 35:41 - 35:45
    de las políticas ya establecidas, pero con otros medios.
  • 35:45 - 35:49
    Antes de las últimas elecciones, escuchabas por ejemplo a los discursos de Samaras
  • 35:49 - 35:53
    diciendo incluso cosas como: "Hay que limpiar Grecia de los inmigrantes".
  • 35:53 - 35:57
    Términos que hacen referencia a la limpieza étnica
  • 35:57 - 36:01
    que es precisamente el tipo de lenguaje que "Aurora Dorada" está utilizando.
  • 36:01 - 36:03
    Cuando por ejemplo Samaras decía:
  • 36:03 - 36:06
    "Tenemos que limpiar las calles de los inmigrantes"
  • 36:06 - 36:11
    Amanecer Dorado salía a la calle y empezaba a pegar a inmigrantes.
  • 36:11 - 36:15
    La elección de palabras del primer ministro "limpiar a las calles"
  • 36:15 - 36:20
    dibuja un paralela directa entre los inmigrantes y la suciedad o la basura.
  • 36:21 - 36:24
    Hablando de los inmigrantes con términos de enfermedades,
  • 36:24 - 36:26
    desastres naturales o infestaciones,
  • 36:26 - 36:30
    lleva el mensaje implícito que son una amenaza para la sociedad.
  • 36:32 - 36:35
    La gente se está mudando, están desesperados
  • 36:35 - 36:38
    a causa de las violaciones de los derechos humanos,
  • 36:38 - 36:41
    a causa de la pobreza, del cambio climático.
  • 36:41 - 36:46
    Por todas estas razones la gente se está desplazando.
  • 36:46 - 36:50
    Entro en un país y me dan un papel:
  • 36:50 - 36:53
    "Dentro de treinta días tienes que marcharte del país."
  • 36:54 - 36:56
    No sé donde ir después de treinta días.
  • 36:56 - 37:00
    Debería irme, volver a Somalia.
  • 37:03 - 37:05
    Tuvimos alrededor de diez personas proviniendo
  • 37:05 - 37:08
    de Irán, Afganistán, o Iraq en 2000.
  • 37:08 - 37:10
    Y ahora son miles.
  • 37:10 - 37:13
    No es una cosa que sucedió por accidente.
  • 37:13 - 37:17
    No les dejamos otra opción en sus países, por eso han venido aquí.
  • 37:17 - 37:20
    La mayoría de ellos en realidad no querían venir a Grecia.
  • 37:20 - 37:24
    Me gustaría estar en cualquier otro país, mejor que este.
  • 37:24 - 37:26
    No somos animales, somos seres humanos.
  • 37:26 - 37:29
    Podemos caminar, comer y hablar.
  • 37:29 - 37:32
    Por eso ahora os ruego a los dos
  • 37:32 - 37:35
    o a cualquier que nos vea en este vídeo
  • Not Synced
    pedimos que nos dejen irnos, por favor!
Title:
"Into The Fire"
Description:

Spanish Subtitles

by Mia Inglorious

more » « less
Video Language:
English

Spanish subtitles

Revisions