WEBVTT 00:00:15.800 --> 00:00:19.080 Grecia es una de las principales puertas de entrada en Europa 00:00:21.960 --> 00:00:23.720 Ni siquiera tenemos cubiertas nuestras necesidades básicas. 00:00:23.720 --> 00:00:26.600 a veces nos pasamos todo el día sin comer. 00:00:31.520 --> 00:00:33.480 Mira, yo duermo en el parque. 00:00:37.040 --> 00:00:40.280 Ellos buscan seguridad en Europa, pero Grecia no es un lugar seguro. 00:00:42.480 --> 00:00:45.920 Vienes a Grecia? Vas a conocer a Grecia... 00:00:46.200 --> 00:00:51.040 Sin trabajo y sin papeles, la policía es un problema... 00:00:51.200 --> 00:00:54.520 Veo a gente asustada, un montón de gente asustada. 00:00:55.600 --> 00:00:59.920 A veces, si salimos a la calle, intentan pegarnos. 00:01:00.240 --> 00:01:04.000 Hay un incremento muy preocupante en la violencia racista 00:01:04.000 --> 00:01:07.920 y sabemos de ataques casi cada día. 00:01:07.920 --> 00:01:12.040 Directamente en sus corazones. Apuñalados en el corazón 00:01:12.040 --> 00:01:14.480 Me gusta Grecia, pero a los griegos no les gustan los extranjeros. 00:01:14.480 --> 00:01:17.200 A los griegos no les gustan los extranjeros, especialmente la gente de color. 00:01:17.200 --> 00:01:18.640 Odian a los extranjeros. 00:01:40.600 --> 00:01:44.640 La mayoria de los refugiados llegan a Europa a pie o en barco 00:01:44.640 --> 00:01:47.760 desembarcando en Grecia, Italia y España. 00:01:47.880 --> 00:01:51.720 Bajo el reglamento de la UE, las solicitudes de asilo deben hacerse 00:01:51.720 --> 00:01:55.120 en el país a través del cual los refugiados entran en Europa en primer lugar. 00:01:55.120 --> 00:01:58.000 No se pueden desplazar a otro país europeo. 00:01:58.000 --> 00:02:02.360 En 2011 el Tribunal Europeo de los Derechos Humanos 00:02:02.360 --> 00:02:05.160 declaró que los solicitantes de asilo en Grecia 00:02:05.160 --> 00:02:08.360 corren el riesgo de un trato inhumano y degradante. 00:02:08.360 --> 00:02:12.920 En primer lugar se produce por las deficiencias en los procedimientos de la solicitud de asilo, 00:02:12.920 --> 00:02:17.200 las condiciones de detención y las condiciones de vida en Grecia. 00:02:24.480 --> 00:02:26.600 Ni la policía ni el estado 00:02:26.600 --> 00:02:29.240 nos dan un número concreto de refugiados. 00:02:29.240 --> 00:02:33.040 Es complicado. No sabemos el número exacto. 00:02:33.040 --> 00:02:38.640 En 2010 Frontex estimó que alrededor del 80% 00:02:38.640 --> 00:02:40.640 de la totalidad de los que entraron en la Unión Europea 00:02:40.640 --> 00:02:42.440 entraron a través de Grecia. 00:02:42.440 --> 00:02:46.800 Así que todas aquellas personas no tenían ni alojamiento ni seguridad social, 00:02:46.800 --> 00:02:49.480 y muchos de ellos estaban simplemente durmiendo en la calle. 00:02:49.480 --> 00:02:52.120 Y se quedaron atrapados en Grecia, 00:02:52.120 --> 00:02:57.200 con ninguna posibilidad de irse pero tampoco de quedarse. 00:02:57.200 --> 00:02:59.720 Pedimos ayuda por parte de la Unión Europea. 00:02:59.720 --> 00:03:01.360 Las cosas no van bien. 00:03:02.200 --> 00:03:05.600 Algunos de ellos duermen en las calles y comen de la basura. 00:03:06.120 --> 00:03:08.200 No estamos comiendo buena comida 00:03:08.920 --> 00:03:12.080 Vamos al colegio hambrientos. 00:03:14.160 --> 00:03:18.840 Barry de 16 años, vive en un albergue de niños refugiados, 00:03:18.840 --> 00:03:21.120 algunos de apenas ocho años. 00:03:21.640 --> 00:03:24.400 Estas imágenes de las condiciones en el interior 00:03:24.400 --> 00:03:26.680 fueron filmadas por uno de los residentes. 00:03:27.880 --> 00:03:29.720 Puedes ver el estado del inodoro. 00:03:30.600 --> 00:03:35.120 Yaseen de 17 años es un residente del mismo albergue 00:03:35.520 --> 00:03:37.400 Tengo un problema enorme. 00:03:38.280 --> 00:03:39.440 No tengo trabajo, 00:03:40.320 --> 00:03:42.320 no tengo dinero, no tengo ropa, 00:03:42.400 --> 00:03:43.920 no tengo zapatos. 00:03:45.120 --> 00:03:48.360 Unos meses mas tarde Yaseen recibe malas noticias 00:03:48.360 --> 00:03:50.480 acerca de su familia en Pakistán. 00:03:52.480 --> 00:03:55.560 El mes pasado bombardearon nuestro hogar, 00:03:56.480 --> 00:03:57.960 y perdí a toda mi familia. 00:03:59.640 --> 00:04:02.480 Ese mismo verano, Yaseen cumplió 18 años 00:04:02.480 --> 00:04:04.320 y se vió obligado a abandonar el refugio. 00:04:05.440 --> 00:04:08.040 Desde entonces ha estado en la calle. 00:04:12.640 --> 00:04:14.040 En las primeras horas de la mañana 00:04:14.040 --> 00:04:17.840 los parques de Atenas están llenos de refugiados durmiendo a la intemperie. 00:04:19.920 --> 00:04:23.200 Cuando son recogidos por la policía tras cruzar la frontera, 00:04:23.920 --> 00:04:26.080 son inicialmente detenidos, 00:04:26.080 --> 00:04:28.360 y después se les abandona a valerse por sí mismos. 00:04:29.480 --> 00:04:33.720 La policía me dice: "Vete." 00:04:33.720 --> 00:04:36.160 Sabes, yo duermo en el parque. 00:04:36.160 --> 00:04:38.480 Ellos me dicen: "Vete, ¿vale? vete!" 00:04:38.480 --> 00:04:41.400 Pero no tengo donde ir, no conozco a nadie. 00:04:41.440 --> 00:04:42.480 Duermo en el parque. 00:04:42.480 --> 00:04:44.880 A veces buscas algo para comer en el contenedor de la basura. 00:04:44.880 --> 00:04:47.360 Sin casa, ni nada. No hay nada que yo pueda hacer... 00:04:51.320 --> 00:04:55.120 Realmente, aquí en Grecia sufrimos mucho. 00:04:55.120 --> 00:04:56.560 Sufrimos. 00:04:56.560 --> 00:04:57.760 Sufrimos mucho. 00:04:57.760 --> 00:05:03.920 Es muy difícil comer, pagar el agua, la comida... 00:05:03.920 --> 00:05:06.360 Es duro, es duro para nosotros. 00:05:08.680 --> 00:05:13.640 La gente tiene que ayudar a los refugiados en este país. 00:05:15.800 --> 00:05:18.400 No tienen arreglos para los refugiados. 00:05:18.400 --> 00:05:21.040 Nosotros dejamos nuestros países por los problemas, 00:05:21.040 --> 00:05:22.880 no dejamos nuestros países por gusto. 00:05:23.880 --> 00:05:26.600 Nadie deja su país queriendo. 00:05:27.000 --> 00:05:28.840 Nos vamos a causa de los problemas. 00:05:29.880 --> 00:05:32.000 Ellos me dieron un rifle, sabes, AK-47. 00:05:32.000 --> 00:05:33.600 Ellos te dicen: "Tienes que luchar". 00:05:34.280 --> 00:05:36.360 Nurdin no quería luchar. 00:05:37.160 --> 00:05:40.560 Su madre lo envió fuera del país para que estuviese a salvo. 00:05:41.080 --> 00:05:43.240 Desde Siria caminó durante semanas, 00:05:43.520 --> 00:05:46.440 atravesando Turquía a pie para llegar a Europa. 00:05:47.320 --> 00:05:50.040 Vivo en "Ajarnon", justo al final de la calle. 00:05:50.040 --> 00:05:51.600 Vivo con mis amigos. 00:05:53.120 --> 00:05:55.640 Ajarnon es un barrio de Atenas 00:05:55.640 --> 00:05:57.440 con una gran comunidad somalí. 00:05:57.440 --> 00:06:00.400 Bienvenido a Somalia! No Grecia, Somalia! 00:06:05.480 --> 00:06:08.440 Este es el sitio, este es el piso donde vivo. 00:06:09.000 --> 00:06:10.800 Dormimos aquí, ¿ves? 00:06:10.800 --> 00:06:12.560 Este es el mío, yo duermo aquí. 00:06:12.560 --> 00:06:14.680 Hay 7 chicos más que duermen aquí. 00:06:14.680 --> 00:06:16.320 No hay colchones para todos. 00:06:16.800 --> 00:06:18.920 Los compartimos, sabes, compartimos los colchones. 00:06:22.040 --> 00:06:25.080 - Sí, diez personas. - ¿Diez personas en esta habitación? 00:06:27.000 --> 00:06:31.120 18 personas comparten este pequeño apartamento de un dormitorio. 00:06:32.360 --> 00:06:38.840 De verdad necesitamos ayuda de los otros países europeos. 00:06:38.840 --> 00:06:41.280 Queremos salir de este país. 00:06:41.280 --> 00:06:43.320 Aquí tenemos problemas. 00:06:50.960 --> 00:06:53.960 Yo tengo un problema con mi ojo, como puedes ver. 00:06:54.720 --> 00:06:58.080 He intentado ir al hospital tres veces. 00:06:58.080 --> 00:07:00.160 Pero no me ayudaron. 00:07:01.040 --> 00:07:03.120 Nurdin consiguió una referencia médica 00:07:03.120 --> 00:07:06.080 y una prescripción para la infección de su ojo 00:07:06.080 --> 00:07:10.320 después de atender una clínica gratis dirigida por los Médicos del Mundo. 00:07:11.320 --> 00:07:13.920 Empezamos con cuidar exclusivamente 00:07:13.920 --> 00:07:17.000 a pacientes emigrados o refugiados. 00:07:17.000 --> 00:07:19.680 Ha sido tan sólo durante los últimos seis meses 00:07:19.680 --> 00:07:22.440 desde que comenzó la crisis económica, 00:07:22.440 --> 00:07:24.960 cuando empezamos a atender a muchos pacientes griegos también. 00:07:29.240 --> 00:07:31.960 Sobre todo durante el último año, tenemos una crisis humanitaria, 00:07:31.960 --> 00:07:33.760 a causa de la crisis económica. 00:07:43.920 --> 00:07:45.480 No hay dinero. 00:07:45.480 --> 00:07:48.680 Si, entiendo que la economía está mal. 00:07:48.680 --> 00:07:50.480 Pero nos deberíais permitir marcharnos de aquí! 00:07:57.680 --> 00:07:58.840 Esto es demasiado duro. 00:07:58.840 --> 00:08:02.040 Estoy buscando una manera de salir de Grecia. 00:08:02.040 --> 00:08:05.320 Ir a cualquier otro país europeo... 00:08:09.280 --> 00:08:11.920 Ahora vemos que hay solicitantes de asilo 00:08:11.920 --> 00:08:14.720 que incluso quieren volver a sus respectivos países porque 00:08:14.720 --> 00:08:17.880 no tienen trabajos, de manera que no pueden sobrevivir en Grecia. 00:08:18.000 --> 00:08:21.800 Tal vez volveré a mi país 00:08:21.800 --> 00:08:24.600 porque aquí no me va bien. 00:08:25.080 --> 00:08:27.320 En mi país la cosa está mejor. 00:08:29.240 --> 00:08:32.080 Mahmud ha estado durante una época en una cárcel iraní. 00:08:33.800 --> 00:08:37.680 En está situación que vivímos, se siente mucho 00:08:37.680 --> 00:08:40.920 que lo que hace falta es una solidaridad europea. 00:08:40.920 --> 00:08:43.000 Solidaridad activa. 00:08:43.000 --> 00:08:45.200 Normalmente los inmigrantes vienen aquí 00:08:45.200 --> 00:08:48.000 sin los papeles legales 00:08:48.000 --> 00:08:51.360 porque quieren irse a otros países europeos. 00:08:52.360 --> 00:08:55.680 Si quieres irte a otros países como Francia o Noruega, 00:08:55.680 --> 00:08:56.920 tendrás un problema: el aeropuerto. 00:09:00.560 --> 00:09:03.200 Cuando acabamos en un país pobre, 00:09:03.200 --> 00:09:05.440 ¡vuestra gente debería dejarnos marchar! 00:09:05.960 --> 00:09:07.320 ¿Por qué? 00:09:07.320 --> 00:09:10.440 En el aeropuerto: "¡A la calle! ¡A la calle!" 00:09:10.440 --> 00:09:11.560 Siempre, ¿por qué? 00:09:11.560 --> 00:09:14.960 Los demás Estados miembros piden a Grecia que controle las fronteras 00:09:14.960 --> 00:09:17.800 para que la gente no pueda llegar allí irregularmente. 00:09:17.800 --> 00:09:20.760 Y estamos atrapados aquí como en una prisión, es una prisión. 00:09:22.320 --> 00:09:25.400 Fuí al aeropuerto y les dije: "En este papel 00:09:25.400 --> 00:09:28.480 dice que tengo que irme del país dentro de 30 días." 00:09:28.480 --> 00:09:30.720 Así que me voy, me voy a otro país. 00:09:30.720 --> 00:09:33.400 Me arrestaron, tres días en la cárcel... 00:09:47.960 --> 00:09:50.880 Venimos con el fin de conseguir papeles, pero no nos los dan. 00:09:50.880 --> 00:09:52.120 Es un problema. 00:09:54.200 --> 00:09:58.640 Hay mucha gente y muchos solicitantes de asilo 00:09:58.640 --> 00:10:02.320 que al final no consiguen llevar a cabo la solicitud 00:10:02.320 --> 00:10:07.040 y acaban indocumentados en las calles de Atenas. 00:10:07.040 --> 00:10:12.120 Ves a miles de personas indocumentadas aquí. 00:10:13.040 --> 00:10:16.080 La comisaría de Atenas donde la mayoría de los refugiados 00:10:16.080 --> 00:10:19.520 hacen su primera solicitud es Petrou Ralli. 00:10:20.120 --> 00:10:22.760 Las solicitudes pueden hacerse una vez por semana. 00:10:24.320 --> 00:10:29.640 He estado viniendo aquí durante los últimos dos meses, cada semana estoy aquí. 00:10:31.360 --> 00:10:32.920 Y ¿cuánto tiempo llevas aquí? 00:10:33.640 --> 00:10:35.240 Seis meses. 00:10:35.240 --> 00:10:37.240 Durante dos años. Vengo aquí cada semana. 00:10:37.240 --> 00:10:39.040 No me dan los papeles. 00:10:39.040 --> 00:10:42.440 Hay gente que lleva aquí tres años, diez años. 00:10:42.440 --> 00:10:44.200 No les dan los papeles. 00:10:47.520 --> 00:10:49.600 Dormimos aquí, el jueves, el viernes, el sábado, 00:10:49.600 --> 00:10:51.320 día y noche. 00:10:51.320 --> 00:10:53.440 Bajo el sol, en el frío. 00:10:53.440 --> 00:10:57.040 Sin casa ni sitio para dormir, sin agua, sin comida, sin retretes. 00:10:57.960 --> 00:11:01.520 Los solicitantes de asilo no sólo hacen cola día y noche, 00:11:01.520 --> 00:11:04.160 en muchos casos esperan meses o incluso años 00:11:04.160 --> 00:11:05.960 para empezar su solicitud. 00:11:06.440 --> 00:11:09.160 Nos cuentan también que la policía los dispersa por la fuerza, 00:11:09.160 --> 00:11:12.920 impidiéndoles registrar sus solicitudes de asilo. 00:11:12.920 --> 00:11:15.320 Antes de que llegarais, nos estaban empujando. 00:11:15.320 --> 00:11:17.120 Como en el comercio de esclavos. 00:11:17.120 --> 00:11:18.800 La policía llega y nos ahuyenta. 00:11:18.800 --> 00:11:21.040 Luego regresamos y nos vuelven a ahuyentar otra vez. 00:11:21.720 --> 00:11:24.320 La policía te golpea mucho. 00:11:24.320 --> 00:11:26.760 Pegan a la gente. 00:11:26.760 --> 00:11:28.600 Nos dicen que deberíamos irnos. 00:11:28.600 --> 00:11:31.840 Quedaros aquí tanto como podáis, 00:11:31.840 --> 00:11:33.760 así no podrán venir a perseguirnos otra vez. 00:11:34.320 --> 00:11:36.360 Una intérprete estaba dispuesta a hablar 00:11:36.360 --> 00:11:40.320 acerca de sus experiencias trabajando para esta estación de policía 00:11:40.320 --> 00:11:42.360 bajo condición de anonimato. 00:11:42.360 --> 00:11:44.920 Sus palabras son reproducidas por una actriz. 00:11:44.920 --> 00:11:49.800 Creo que uno de los principales problemas con Petrou Ralli es la puerta trasera. 00:11:49.800 --> 00:11:52.320 En teoría, tu entrevista debería tener lugar 00:11:52.320 --> 00:11:56.120 desde 3 hasta 6 meses después de que solicitaste asilo. 00:11:56.120 --> 00:11:58.360 En la mayoría de los casos no ocurre así. 00:11:58.360 --> 00:12:02.200 Pueden pasar hasta dos años antes de tener tu primera entrevista. 00:12:02.200 --> 00:12:04.760 Así que tienen que venir y renovar sus tarjetas rosas 00:12:04.760 --> 00:12:06.840 de cada tres a seis meses. 00:12:06.840 --> 00:12:09.240 Entonces vienen puntuales a las 6 de la mañana 00:12:09.240 --> 00:12:11.920 y esperan tras las rejas. 00:12:11.920 --> 00:12:15.640 Con lluvia, con nieve, con 40 grados, 00:12:15.640 --> 00:12:17.280 tienen que esperar ahí. 00:12:17.280 --> 00:12:21.120 Así que a las 2:30 o a las 3 un policía o dos vuelven y 00:12:21.120 --> 00:12:25.000 los llaman por sus nombres, sin mantener ninguna confidencialidad en absoluto. 00:12:32.040 --> 00:12:34.200 Y así, les dan sus tarjetas rosas, 00:12:34.200 --> 00:12:37.360 aunque a veces también dan rechazos ó apruebas. 00:12:37.360 --> 00:12:39.040 Sobre todo rechazos. 00:12:39.040 --> 00:12:42.440 Porque la verdad, yo todavía no he sabido de ninguna solicitud aprobada. 00:12:42.440 --> 00:12:44.200 Así que, ellos llaman los nombres, 00:12:45.960 --> 00:12:49.440 y dejan entrar y salir a unas 10 ó 20 personas. 00:12:49.440 --> 00:12:52.520 El caso es que no les traducen toda la decisión. 00:12:52.520 --> 00:12:54.040 Sólo les dicen: 00:12:54.040 --> 00:12:55.360 'Tú, abandona el país.' 00:12:55.360 --> 00:12:56.720 'Tú, jodete.' 00:12:56.720 --> 00:12:58.560 o 'A tí se te acabó el asilo" 00:12:58.560 --> 00:13:03.520 o 'No has convencido a nadie con tus mentiras.' 00:13:11.600 --> 00:13:16.680 Los grupos extremistas se aprovechan de estas situaciones. 00:13:16.680 --> 00:13:20.080 Encuentran un terreno fértil para sacar provecho. 00:13:20.080 --> 00:13:24.360 Los racistas, su comunidad, se les llama gente racista, 00:13:24.360 --> 00:13:25.840 no les gusta la gente de color. 00:13:25.840 --> 00:13:27.560 Nos rompen las ventanas, ¿lo ves? 00:13:27.560 --> 00:13:31.160 Estaban tirando piedras a la casa 00:13:31.160 --> 00:13:33.000 y nosotros estábamos durmiendo dentro. 00:13:33.480 --> 00:13:35.560 Estuvieron aquí aproximadamente diez minutos, 00:13:35.560 --> 00:13:37.480 y la policía estaba aquí también. 00:13:37.480 --> 00:13:39.440 Sabes, la policía no hace nada. 00:13:39.440 --> 00:13:42.440 Había mas de 50 personas, gritando. 00:13:42.440 --> 00:13:45.120 'Iros, iros a vuestro país, negros,' 00:13:46.800 --> 00:13:49.840 Apuñalaron a un chico desde aquí hasta aquí. 00:13:50.320 --> 00:13:52.080 El chico quería morir. 00:13:52.080 --> 00:13:54.440 Ayer cuando vi al tio, empezó a contarme 00:13:54.440 --> 00:13:57.480 que 'Amanecer Dorado' le quiere matar. 00:13:58.960 --> 00:14:00.240 Porque no les gustan los extranjeros. 00:14:00.240 --> 00:14:02.160 Se hacen llamar nazis, grupo nazi. 00:14:02.720 --> 00:14:07.640 Chrysi Avgi, ó Amanecer Dorado es un partido de extrema derecha. 00:14:08.360 --> 00:14:14.120 En las elecciones de 2012 ganaron 18 de los 300 puestos 00:14:14.120 --> 00:14:18.000 en el parlamento griego con el 7% de los votos. 00:14:18.000 --> 00:14:21.240 Imágenes de teléfono móvil publicadas en línea 00:14:21.240 --> 00:14:25.520 muestran partidarios de Amanecer Dorado cantando su himno 00:14:25.520 --> 00:14:27.800 y haciendo saludos nazis. 00:14:30.160 --> 00:14:33.000 Un partido neonazi, un partido simpatizante del nazismo 00:14:33.000 --> 00:14:36.680 en un territorio, una parte del mundo 00:14:36.680 --> 00:14:41.800 donde los nazis causaron un dolor tremendo hace sólo unas décadas 00:14:41.800 --> 00:14:45.840 lógicamente no tiene ningún sentido, no puede existir realmente. 00:14:45.880 --> 00:14:50.640 Según los registros de la Autoridad Estadística Heléna 00:14:50.640 --> 00:14:54.800 cuando la segunda guerra mundial comenzó 00:14:54.800 --> 00:15:00.280 la población griega era de 7,344,000. 00:15:00.280 --> 00:15:07.480 Cuando la guerra terminó nuestra población era de 6.805.000. 00:15:07.480 --> 00:15:11.960 Manolis Glezos, un parlamentario del partido Syriza, tiene un asiento en el Parlamento. 00:15:11.960 --> 00:15:15.800 Él , con su amigo en 1941, subieron al Acrópolis, 00:15:15.800 --> 00:15:18.360 tumbaron la esvástica e izaron la bandera griega. 00:15:18.360 --> 00:15:22.040 ¡Y se tiene que sentar al lado de los neonazis en el Parlamento! 00:15:22.040 --> 00:15:24.280 Es una situación increíble. 00:15:25.200 --> 00:15:29.800 Amanecer Dorado es en principio una organización fascista. 00:15:29.800 --> 00:15:32.840 Tiene conexiones con todos los partidos fascistas de Europa 00:15:32.840 --> 00:15:35.200 y de todo el mundo, incluido el Ku Klux Klan. 00:15:36.360 --> 00:15:40.840 Encuestas de opinión realizadas a finales de 2012 muestran un apoyo creciente 00:15:40.840 --> 00:15:43.680 hacía "Amanecer Dorado", colocando los en el tercer lugar. 00:15:45.520 --> 00:15:47.640 El vídeo de teléfono móvil a continuación, fue filmado 00:15:47.640 --> 00:15:51.080 en una reunión de "Amanecer Dorado" en Perama, en las afueras de Atenas. 00:15:51.920 --> 00:15:54.800 Hemos recibido quejas sobre problemas locales 00:15:54.800 --> 00:15:56.680 en Keratsini debido a los egipcios. 00:15:56.680 --> 00:15:59.240 Pero nosotros decimos que de ahora en adelante darán cuenta 00:15:59.240 --> 00:16:02.680 de sus acciones a Amanecer Dorado y a los ciudadanos griegos. 00:16:06.880 --> 00:16:09.800 El día después de esa reunión, los egipcios se reúnen 00:16:09.800 --> 00:16:12.680 en Perama en la casa de unos pescadores. 00:16:12.680 --> 00:16:22.400 Los egipcios nunca han tenido malas relaciones con los griegos, 00:16:22.400 --> 00:16:28.600 De hecho, todo lo contrario. 00:16:28.600 --> 00:16:34.520 Pero últimamente el partido de extrema derecha Amanecer Dorado ha ido 00:16:34.520 --> 00:16:38.200 ganando adeptos, con su agresión hacia los extranjeros. 00:16:38.200 --> 00:16:40.360 Este es el coche que usamos en el trabajo. 00:16:46.520 --> 00:16:52.920 Mi familia y yo estábamos durmiendo en la casa, 00:16:52.920 --> 00:16:57.640 sobre las 3:10 am escuchamos 00:16:57.640 --> 00:17:02.520 como rompían nuestras puertas y ventanas. 00:17:02.520 --> 00:17:12.360 Abrí la ventana y vi más de 10-15 personas 00:17:12.360 --> 00:17:18.880 con "Amanecer Dorado" escrito en sus camisetas. 00:17:18.880 --> 00:17:25.760 Cada uno de ellos tenía al menos uno de estos bastones de metal. 00:17:25.760 --> 00:17:29.080 Se dejaron este. 00:17:29.080 --> 00:17:37.600 Si le golpeas en la cabeza a alguien con esto, le puedes matar. 00:17:37.600 --> 00:17:41.200 Y no sabemos porque nos están haciendo esto a los egipcios. 00:17:41.200 --> 00:17:46.560 Yo he estado aquí durante 20 años, y pago mis impuestos. 00:17:46.680 --> 00:17:49.120 Vinieron de allí, 00:17:49.120 --> 00:17:50.960 de aquella calle. 00:17:50.960 --> 00:17:53.920 Bajaron y vieron que 00:17:53.920 --> 00:17:57.160 uno de los pescadores egipcios estaba durmiendo aquí. 00:18:00.960 --> 00:18:03.760 Esta es su sangre. 00:18:07.160 --> 00:18:13.720 Y entonces escuchamos el hombre gritar ' ¡Venid! ¡Ayúdadme, ayúdadme! " 00:18:13.720 --> 00:18:21.640 Subimos las escaleras hasta el tejado, 00:18:21.640 --> 00:18:23.560 ahí arriba, 00:18:23.560 --> 00:18:26.680 y no podíamos ver su cara, 00:18:26.680 --> 00:18:30.840 había tanta sangre que no podíamos ver su cara. 00:18:38.520 --> 00:18:42.680 Esto es inhumano de su parte. 00:18:44.760 --> 00:18:48.280 ¿Cuándo se va a acabar esto? 00:18:58.880 --> 00:19:02.520 Esto es muy triste, increíble, 00:19:02.520 --> 00:19:09.440 unos 700-800 ataques, y muchos de ellos con el fin de matar a gente. 00:19:09.560 --> 00:19:12.960 Y hay una cierta pauta en estos ataques: 00:19:13.320 --> 00:19:16.960 Mucha gente marchando junta, 00:19:16.960 --> 00:19:19.920 atacando un inmigrante 00:19:19.920 --> 00:19:22.320 utilizando perros para intimidarles... 00:19:22.320 --> 00:19:25.160 Empiezan a decirle al perro que nos cace: 00:19:25.160 --> 00:19:27.000 '¡Agarralo! ¡Agarralo!' 00:19:27.000 --> 00:19:30.360 Y se estaban riendo, estaban contentos. 00:19:30.360 --> 00:19:34.160 Van a las areas donde viven los inmigrantes 00:19:34.160 --> 00:19:37.480 y esperan por ellos especialmente por la noche 00:19:37.480 --> 00:19:41.320 y entonces 3 o 4 o 5 de ellos atacan a uno. 00:19:41.320 --> 00:19:43.800 Eran muchos, me agarraron 00:19:43.800 --> 00:19:45.480 y empezaron a golpearme. 00:19:45.480 --> 00:19:48.440 Así pues, en cierto sentido, no es al azar. 00:19:48.440 --> 00:19:51.920 Creo que tiene que estar organizado en ese sentido. 00:19:51.920 --> 00:19:55.360 Para nosotros, algunos días fueron muy duros. 00:19:55.360 --> 00:20:00.920 En un día, unas 31 personas fueron hospitalizadas. 00:20:01.760 --> 00:20:04.360 Tenían lesiones como piernas rotas, manos y cabeza abiertas. 00:20:05.160 --> 00:20:08.360 Yo personalmente he visto a gente 00:20:08.360 --> 00:20:11.080 golpeada en la cara , en la cabeza. 00:20:11.080 --> 00:20:14.600 Y tenían miedo de venir inmediatamente. 00:20:14.600 --> 00:20:16.440 Les golpearon un sábado, 00:20:16.440 --> 00:20:19.560 y venían a mitad de semana, la semana siguiente. 00:20:19.560 --> 00:20:24.240 Porque tenían miedo de circular por la ciudad. 00:20:24.800 --> 00:20:29.040 '¡Hey mavros!' eso es: ¡Oye negro, oye negro!' 00:20:29.040 --> 00:20:31.600 ¿Cómo sé si es Amanecer Dorado? 00:20:31.600 --> 00:20:34.360 Sólo les pregunto: ¿Quién te pegó? Y ellos dicen: 00:20:34.360 --> 00:20:38.080 Gente blanca, vestían ropa negra y llevan las insignias. 00:20:38.080 --> 00:20:42.400 La gente que persigue inmigrantes. 00:20:42.400 --> 00:20:44.640 Cuando los ven en la carretera, 00:20:44.640 --> 00:20:48.800 siempre tienen algo, alguna insignia de Amanecer Dorado. 00:20:48.800 --> 00:20:51.360 Y si escuchas sus anuncios en la televisión, 00:20:51.360 --> 00:20:56.200 amenazan al pueblo griego que podría estar ayudando 00:20:56.200 --> 00:21:00.480 de cualquier manera, incluso hablando con un inmigrante. 00:21:00.480 --> 00:21:02.480 A ellos también les amenazan. 00:21:20.760 --> 00:21:26.160 Nuestro hermano muerto se llamaba Shehzad Luqman. 00:21:26.160 --> 00:21:30.720 Vivía en el barrio de Peristeri durante los últimos cuatro años. 00:21:30.720 --> 00:21:34.800 Iba a trabajar en bicicleta. 00:21:34.800 --> 00:21:37.840 Y le estaban esperando allí. Cuando llegó el, 00:21:37.840 --> 00:21:41.800 sacaron sus machetes, sus armas 00:21:41.800 --> 00:21:45.000 y le mataron. 00:22:07.240 --> 00:22:10.640 En general, los autores de crímenes racistas no suelen ser arrestados. 00:22:10.640 --> 00:22:13.640 Pero ese caso fue diferente. 00:22:14.200 --> 00:22:16.520 Un taxista fue el testigo de lo que sucedió 00:22:16.520 --> 00:22:18.280 y llamó a la policía. 00:22:18.280 --> 00:22:20.640 Les iba llamando cada minuto. 00:22:20.640 --> 00:22:23.640 Ahora están en tal sitio, ahora están girando. 00:22:23.640 --> 00:22:27.440 Desde el punto del asesinato hasta la plaza de Syntagma. 00:22:27.440 --> 00:22:31.760 Les estaba siguiendo durante 35 o 40 minutos. 00:22:31.760 --> 00:22:36.160 Al final, fueron arrestados en Syntagma. 00:22:36.160 --> 00:22:42.600 Y descubrieron el machete lleno de sangre. Lo llevaban ellos. 00:22:43.760 --> 00:22:47.120 En la casa de uno de los sospechosos, la policía descubrió también 00:22:47.120 --> 00:22:50.640 una serie de armas así como literatura de la organización "Aurora Dorada". 00:22:51.080 --> 00:22:54.600 Aun y así la policía no reconoce que fue un ataque 00:22:54.600 --> 00:23:00.040 por motivos racistas y nacionalistas. 00:23:00.040 --> 00:23:03.000 Nunca fueron detenidos por las autoridades. 00:23:03.000 --> 00:23:07.760 El único esfuerzo fue por parte del taxista. 00:23:07.760 --> 00:23:11.720 Una persona muy valiente. Le rindo un homenaje. 00:23:16.760 --> 00:23:19.040 Hay ataques cada día, bajo la luz del sol, 00:23:19.040 --> 00:23:21.520 en autobuses o en las calles, 00:23:21.520 --> 00:23:24.400 donde los ciudadanos griegos intervienen y llaman a la policía 00:23:24.400 --> 00:23:26.600 cuando sucede un ataque a un inmigrante. 00:23:26.600 --> 00:23:29.960 Pero la policía viene y detiene a los inmigrantes 00:23:29.960 --> 00:23:34.360 y a veces incluso acosan o detienen a los griegos. 00:23:34.360 --> 00:23:37.720 Siempre, en el sitio que hay un ataque, 00:23:37.720 --> 00:23:43.320 hay también un vehículo policial o un policía patrullando. 00:23:43.320 --> 00:23:45.040 Pero fingen que no han visto nada. 00:23:45.320 --> 00:23:48.400 En el caso de un ataque la policía estaba al lado. 00:23:48.400 --> 00:23:51.600 Pero no hicieron nada, simplemente siguieron hablando. 00:23:51.600 --> 00:23:53.600 Como si no me hubieran visto. 00:23:53.600 --> 00:23:56.440 Tengo un amigo que es negro y trabaja conmigo. 00:23:56.440 --> 00:23:59.400 Un día, un coche paró a su lado de golpe. 00:23:59.400 --> 00:24:03.280 Salieron cuatro personas y le atacaron. 00:24:03.280 --> 00:24:06.360 La policía estaba allí, él les estaba llamando. 00:24:06.360 --> 00:24:08.440 Ellos estaban simplemente mirando, ni siquiera se movieron. 00:24:08.440 --> 00:24:10.560 Dejaron el coche marcharse. 00:24:10.560 --> 00:24:13.040 Le dijeron: "Lo sentimos, no podemos hacer nada." 00:24:13.040 --> 00:24:16.320 No existe responsabilidad por parte de la policía. 00:24:16.320 --> 00:24:18.400 Y tampoco por parte del estado griego. 00:24:18.400 --> 00:24:20.280 Desde la policía y desde el gobierno, 00:24:20.280 --> 00:24:22.120 tienen una autorización abierta. 00:24:22.120 --> 00:24:24.600 Lo que hay aquí es un estado que lleva una clara continuidad 00:24:24.600 --> 00:24:28.120 con el régimen totalitario del pasado. 00:24:28.120 --> 00:24:31.960 Hay que recordar que Grecia tuvo una dictadura 00:24:31.960 --> 00:24:36.680 que oficialmente llegó a su fin el año 1974. Pero luego hubo una trasición 00:24:36.680 --> 00:24:40.240 y no una ruptura con el estado pos - dictatorial, 00:24:40.240 --> 00:24:41.840 en el nuevo estado democrático. 00:24:43.920 --> 00:24:46.400 Cuando cayó la "junta" de los militares, en el año 1974, 00:24:46.400 --> 00:24:50.000 la verdad es que nunca hubo un descarte en el cuerpo policial. 00:24:50.000 --> 00:24:53.360 Por lo tanto, en realidad la función de la policía griega 00:24:53.360 --> 00:24:55.160 no es servir y proteger a los ciudadanos 00:24:55.160 --> 00:24:57.360 como debería ser en una sociedad democrática. 00:25:00.880 --> 00:25:03.880 Los fascistas me han pegado varias veces. 00:25:08.360 --> 00:25:11.640 Pero los policías me han pegado muchas veces más, 00:25:11.640 --> 00:25:15.120 desde el año 1973 y la revuelta contra la dictadura. 00:25:17.800 --> 00:25:20.400 Eran casi las 11 de la mañana 00:25:20.400 --> 00:25:23.000 cuando oímos unas voces desde fuera 00:25:23.000 --> 00:25:25.360 y descubrimos que eso era 00:25:25.360 --> 00:25:30.080 un policía con ropa de cada día y uno con uniforme 00:25:30.080 --> 00:25:32.720 pegando a un inmigrante. 00:25:32.720 --> 00:25:34.760 Empezamos a gritar desde las ventanas 00:25:34.760 --> 00:25:37.480 cosas como: "Ya está con los ataques racistas!" 00:25:37.480 --> 00:25:40.720 Dentro de un momento llegaron aproximadamente 30 policías 00:25:40.720 --> 00:25:43.000 entre 25 y 30 antidisturbios 00:25:43.000 --> 00:25:44.640 viniendo por un lado de la calle 00:25:44.640 --> 00:25:48.760 y 15 personas de más viniendo por el otro lado. 00:25:48.760 --> 00:25:51.880 Mas tarde descubrimos que eran miembros de la organización Amanecer Dorado. 00:25:51.880 --> 00:25:53.960 Llevaron al inmigrante consigo. 00:25:53.960 --> 00:25:57.720 Luego se reunieron fuera de la puerta principal de nuestras oficinas, 00:25:57.720 --> 00:25:59.720 y nos empezaron a gritar. 00:25:59.720 --> 00:26:02.080 Al principio decían: "Tenéis que bajar aquí." 00:26:02.080 --> 00:26:06.600 y "Les estáis ofreciendo protección a los inmigrantes ilegales y por eso os vamos a arrestar." 00:26:06.600 --> 00:26:10.520 Otros estaban gritando: "No os vamos solamente a arrestar." 00:26:10.520 --> 00:26:14.240 "Os vamos a joder!" 00:26:14.280 --> 00:26:16.840 Otros decían: "Os vamos a convertir en jabón." 00:26:16.840 --> 00:26:19.400 La consigna fascista y nazi. 00:26:19.400 --> 00:26:22.200 Fue espantoso. 00:26:22.200 --> 00:26:24.520 No sólo porque estuvieron allí los fascistas, 00:26:24.520 --> 00:26:27.760 sino porque junto con los fascistas había también policías en uniformes. 00:26:27.760 --> 00:26:32.400 Demostrando oficialmente su cargo, 00:26:33.360 --> 00:26:36.080 y estando en un estado de delirio, 00:26:36.080 --> 00:26:41.240 pegando, gritando, insultando como locos. 00:27:08.720 --> 00:27:10.680 Los policías me preguntaron: "¿Donde están tus papeles?" 00:27:10.680 --> 00:27:12.440 Cuando les dí mis papeles me preguntaron: 00:27:12.440 --> 00:27:15.240 "¿Estos son tus papeles?" Y me los cargaron. 00:27:15.240 --> 00:27:18.720 Y me lo enseñaron y dijeron: "Estos nos son unos papeles de verdad." 00:27:19.440 --> 00:27:21.880 Yo le contesté: "Estos papeles me los habéis dado vosotros." 00:27:21.880 --> 00:27:24.320 Y luego me atacaron, los mismos policías. 00:27:24.320 --> 00:27:28.440 Y me quitaron la camiseta. Estuve allí medio desnudo. 00:27:28.440 --> 00:27:31.120 Me miraron y dijeron: "Lleva lo a la comisaría." 00:27:31.120 --> 00:27:32.760 "No tiene papeles." 00:27:32.760 --> 00:27:35.040 Me llevaron a la comisaría aunque tenía papeles. 00:27:35.040 --> 00:27:37.640 Después de nueve horas me dejaron salir. 00:27:38.840 --> 00:27:41.280 Tenemos también testimonios de gente 00:27:41.280 --> 00:27:43.920 que han sido atacados por la policía. 00:27:44.280 --> 00:27:48.200 La policía te pega como si fueras un animal. 00:27:48.800 --> 00:27:51.160 Hay gente que viene 00:27:51.160 --> 00:27:54.240 y que han sido golpeados por las porras policiales. 00:28:30.000 --> 00:28:32.160 Omonia es un barrio de Atenas 00:28:32.160 --> 00:28:34.280 con una gran comunidad de inmigrantes. 00:28:36.080 --> 00:28:38.120 Estaba atravesando Omonia 00:28:38.120 --> 00:28:41.720 y escuché muchos gritos y chillidos 00:28:41.720 --> 00:28:45.480 y vi a un inmigrante siendo detenido por dos policías, 00:28:45.480 --> 00:28:48.560 con sus caras ocultas por sus bufandas. 00:28:48.560 --> 00:28:52.720 El inmigrante cayó al suelo y le agarraron por las piernas. 00:28:52.720 --> 00:28:54.240 Llevaba esposas. 00:28:54.240 --> 00:28:56.920 Empezaron a arrastrarle por el suelo. 00:28:56.920 --> 00:29:00.320 Yo saqué mi móvil y empecé a grabar lo todo. 00:29:00.320 --> 00:29:03.560 En ese momento les llamé la atención. 00:29:03.560 --> 00:29:05.800 Me rodearon 00:29:05.800 --> 00:29:09.920 y me empezaron a pedir el móvil. 00:29:09.920 --> 00:29:13.600 Luego fui detenido y acabé en la comisaría durante todo aquel día. 00:29:14.520 --> 00:29:18.960 Los policías tienen una presencia permanente, revisando documentos y arrestando a la gente. 00:29:25.480 --> 00:29:28.400 En una esquina del barrio de Omonia los policías están deteniendo a extranjeros 00:29:28.400 --> 00:29:31.640 sospechosos por estar en el país de manera ilegal. 00:29:32.440 --> 00:29:36.120 Los detenidos saludan con la mano a la cámara, intentando acercarse. 00:29:36.120 --> 00:29:37.880 ¿Estáis haciendo fotos? 00:29:37.880 --> 00:29:39.000 Somos la prensa. 00:29:39.000 --> 00:29:41.880 Pero los policías se objetan a la grabación de sus acciones. 00:29:41.880 --> 00:29:43.280 Vale, pero ¿por qué estás haciendo fotos? 00:29:43.280 --> 00:29:44.840 Está prohibido, sabes. 00:29:44.840 --> 00:29:45.760 Cierra la cámara, por favor. 00:29:45.760 --> 00:29:49.800 La policía no tiene el derecho de impedir la grabación de videos 00:29:49.800 --> 00:29:53.280 o las fotos en un espacio público. 00:29:53.280 --> 00:29:54.800 No nos dejan. 00:30:00.160 --> 00:30:01.200 ¿Sois periodistas? 00:30:01.200 --> 00:30:02.320 Si, somos periodistas, de Londres. 00:30:02.320 --> 00:30:06.240 Es ilegal de grabar a la policía. 00:30:06.240 --> 00:30:09.240 Los policías no tienen el derecho de pedirte los archivos 00:30:09.240 --> 00:30:11.840 fotográficos de tu tarjeta de memoria o de tu cámara. 00:30:11.840 --> 00:30:13.920 Es totalmente prohibido. 00:30:13.920 --> 00:30:16.960 Si has hecho un vídeo, borralo. 00:30:17.880 --> 00:30:22.560 No tienen ningún derecho de tocar a vuestras cámaras. 00:30:22.560 --> 00:30:24.720 Saca tus manos de mi cámara! 00:30:24.720 --> 00:30:26.440 Baja la cámara. 00:30:26.440 --> 00:30:28.600 Tengo el derecho de grabar. 00:30:28.600 --> 00:30:32.920 Saca tu mano de la cámara! 00:30:35.920 --> 00:30:38.720 Unos meses antes sucedió un hecho muy serio, 00:30:38.720 --> 00:30:41.560 cuando un grupo de manifestantes, incluyendo mujeres 00:30:41.560 --> 00:30:44.560 fueron detenidos, les mantuvieron capturados y les torturaron. 00:30:45.000 --> 00:30:47.160 Iban en motos, atravesando unas zonas de Atenas 00:30:47.160 --> 00:30:49.320 con comunidades importantes de inmigrantes 00:30:49.320 --> 00:30:52.040 donde "Aurora Dorada" ha estado aterrorizando a la gente. 00:30:52.040 --> 00:30:56.360 Lo hicieron para demostrar que los ciudadanos griegos 00:30:56.360 --> 00:30:59.320 están solidarios con los inmigrantes y no aceptamos 00:30:59.320 --> 00:31:03.840 que nuestros vecinos sean acosados y dominados por los neo - nazis. 00:31:14.200 --> 00:31:17.440 Les estaban pegando, dando les bofetadas, escupiendo les encima, 00:31:17.800 --> 00:31:19.880 les estaban utilizando como ceniceros. 00:31:20.120 --> 00:31:22.200 Cuando fui allí y les vi, estuve conmocionado 00:31:22.200 --> 00:31:23.840 por lo que veía, por los golpes. 00:31:23.840 --> 00:31:27.920 Estos moretones no pueden ser causados por un solo golpe. 00:31:27.920 --> 00:31:32.200 Son golpes repetidos con varios instrumentos y medios 00:31:32.200 --> 00:31:34.640 en las mismas partes del cuerpo. 00:31:34.640 --> 00:31:38.600 Eso solo puede ocurrir si intentas... 00:31:38.600 --> 00:31:41.440 ...causar a alguien un daño grave. 00:31:41.440 --> 00:31:43.360 Si intentas torturarlos. 00:31:43.360 --> 00:31:46.200 Lo que nos dijeron los 15 detenidos 00:31:46.200 --> 00:31:48.800 es que los policías que les hicieron estas cosas 00:31:48.800 --> 00:31:51.520 declararon abiertamente que son miembros de Amanecer Dorado. 00:31:51.520 --> 00:31:53.240 Lo que me dijeron es que 00:31:53.240 --> 00:31:57.040 la cosa mas horrorosa era que otros policías 00:31:57.040 --> 00:32:01.360 lo estaban grabando todo con sus telefonos móviles 00:32:01.360 --> 00:32:05.240 afirmando que utilizarán estos vídeos y fotos 00:32:05.240 --> 00:32:07.160 para mostrarlos a los miembros de Amanecer Dorado. 00:32:07.160 --> 00:32:14.600 La afirmación oficial de la policía es que nada similar a esto sucedió. 00:32:15.840 --> 00:32:17.880 Y lo que entiendo yo que está ocurriendo ahora 00:32:17.880 --> 00:32:24.760 es que "Aurora Dorada" aparece como un tipo de respaldo. 00:32:24.760 --> 00:32:28.000 Uno de los pocos respaldos que tiene el estado 00:32:28.000 --> 00:32:31.800 para imponer el miedo a sus ciudadanos, 00:32:31.800 --> 00:32:35.760 y para poder continuar existiendo y gobernando como antes. 00:32:35.760 --> 00:32:39.480 El miedo no es una opción. 00:32:39.480 --> 00:32:44.400 La gente tiene que entender que no hay que tenerles miedo. 00:32:44.400 --> 00:32:48.960 Si los dejamos asustarnos y aterrorizarnos, entonces ellos ganan. 00:32:48.960 --> 00:32:52.040 Eso no debe pasar. 00:32:52.040 --> 00:32:54.800 La gente tiene que luchar, la gente tiene que resistir. 00:32:54.800 --> 00:32:56.880 El pueblo tiene el poder de hacerlo. 00:32:56.880 --> 00:33:01.240 En junio del 2012, Katina Sifakaki de 97 años 00:33:01.240 --> 00:33:04.480 encabezó una marcha contra Amanecer Dorado que atravesó Atenas. 00:33:05.440 --> 00:33:09.320 Ella luchó contra el fascismo por ptimera vez durante la segunda Guerra Mundial 00:33:09.320 --> 00:33:11.520 cuando formó parte de la resistencia griega. 00:33:12.080 --> 00:33:20.640 La gente estaba unida, dejaron al lado todas sus diferencias. 00:33:24.440 --> 00:33:30.360 En Abril del 2012, unas centenas de gente se unieron a una protesta contra Amanecer Dorado. 00:33:30.920 --> 00:33:34.040 Desde entonces, miles de gente han bajado a la calle 00:33:34.040 --> 00:33:36.800 para protestar contra los ataques racistas 00:33:36.800 --> 00:33:39.880 solidarios con los refugiados y los inmigrantes. 00:33:40.080 --> 00:33:43.800 Estos grupos, los antifascistas, la facción de izquierda 00:33:43.800 --> 00:33:47.680 es la esperanza de los inmigrantes. 00:33:48.280 --> 00:33:51.360 Hay una respuesta muy sólida y diversa 00:33:51.360 --> 00:33:53.440 la cual no vais a encontrar en los medios de comunicación internacionales. 00:33:53.440 --> 00:33:54.520 Es en un nivel local 00:33:54.520 --> 00:33:57.520 en los barrios y las plazas de toda Grecia. 00:33:57.720 --> 00:34:00.080 Nos vamos a unir y protestar 00:34:00.080 --> 00:34:03.840 contra estos trastornados fascistas asesinos. 00:34:03.840 --> 00:34:05.160 No les tenemos miedo. 00:34:05.160 --> 00:34:09.280 La sociedad griega ama a la libertad, es democrática 00:34:09.280 --> 00:34:13.920 y una sociedad espontánea. 00:34:31.520 --> 00:34:35.800 No hay dinero ni para los servicios más básicos. 00:34:35.800 --> 00:34:38.880 Grecia no tiene dinero para hacer funcionar a los hospitales 00:34:38.880 --> 00:34:40.960 o a los jardines de infancia. 00:34:40.960 --> 00:34:44.200 Ni siquiera para la infraestructura más básica 00:34:44.200 --> 00:34:46.840 para la vida diaria de la gente. 00:34:48.080 --> 00:34:51.720 Los médicos griegos han sido instruidos en una directiva 00:34:51.720 --> 00:34:54.680 de no atender a los inmigrantes indocumentados. 00:34:56.800 --> 00:34:59.400 Estuve trabajando en un hospital hace un año 00:34:59.400 --> 00:35:05.160 y tuvimos esta directiva pero no la hicimos caso. 00:35:05.160 --> 00:35:09.440 Porque como médicos, hemos prometido de ayudar a la gente. 00:35:09.440 --> 00:35:11.720 Utilizamos una clínica ambulante. 00:35:11.720 --> 00:35:18.080 Y estaban tratando a gente cerca de una oficina de Amanecer Dorado. 00:35:18.080 --> 00:35:22.560 Ellos salían al balcón y nos decían cosas como 00:35:22.560 --> 00:35:26.520 "iremos a por vosotros, los médicos!" 00:35:26.520 --> 00:35:29.400 En muchos medios de comunicación internacionales, Amanecer Dorado 00:35:29.400 --> 00:35:32.600 se presenta de una manera tal vez anti - sistémica. 00:35:32.600 --> 00:35:35.640 Como un partido que intenta provocar un tipo de ruptura 00:35:35.640 --> 00:35:37.840 un tipo de cambio radical 00:35:37.840 --> 00:35:41.000 mientras en realidad son la continuación 00:35:41.000 --> 00:35:44.680 de las políticas ya establecidas, pero con otros medios. 00:35:44.680 --> 00:35:48.880 Antes de las últimas elecciones, escuchabas por ejemplo a los discursos de Samaras 00:35:48.880 --> 00:35:53.440 diciendo incluso cosas como: "Hay que limpiar Grecia de los inmigrantes". 00:35:53.440 --> 00:35:57.440 Términos que hacen referencia a la limpieza étnica 00:35:57.440 --> 00:36:01.320 que es precisamente el tipo de lenguaje que "Aurora Dorada" está utilizando. 00:36:01.320 --> 00:36:03.440 Cuando por ejemplo Samaras decía: 00:36:03.440 --> 00:36:06.200 "Tenemos que limpiar las calles de los inmigrantes" 00:36:06.200 --> 00:36:11.040 Amanecer Dorado salía a la calle y empezaba a pegar a inmigrantes. 00:36:11.040 --> 00:36:15.200 La elección de palabras del primer ministro "limpiar a las calles" 00:36:15.200 --> 00:36:19.680 dibuja un paralela directa entre los inmigrantes y la suciedad o la basura. 00:36:20.760 --> 00:36:23.600 Hablando de los inmigrantes con términos de enfermedades, 00:36:23.600 --> 00:36:26.320 desastres naturales o infestaciones, 00:36:26.320 --> 00:36:30.440 lleva el mensaje implícito que son una amenaza para la sociedad. 00:36:32.240 --> 00:36:35.120 La gente se está mudando, están desesperados 00:36:35.120 --> 00:36:38.240 a causa de las violaciones de los derechos humanos, 00:36:38.240 --> 00:36:41.480 a causa de la pobreza, del cambio climático. 00:36:41.480 --> 00:36:45.720 Por todas estas razones la gente se está desplazando. 00:36:46.360 --> 00:36:49.840 Entro en un país y me dan un papel: 00:36:49.840 --> 00:36:53.080 "Dentro de treinta días tienes que marcharte del país." 00:36:53.600 --> 00:36:56.320 No sé donde ir después de treinta días. 00:36:56.320 --> 00:36:59.880 Debería irme, volver a Somalia. 00:37:02.520 --> 00:37:04.600 Tuvimos alrededor de diez personas proviniendo 00:37:04.600 --> 00:37:07.760 de Irán, Afganistán, o Iraq en 2000. 00:37:07.760 --> 00:37:10.000 Y ahora son miles. 00:37:10.000 --> 00:37:12.760 No es una cosa que sucedió por accidente. 00:37:12.760 --> 00:37:17.000 No les dejamos otra opción en sus países, por eso han venido aquí. 00:37:17.000 --> 00:37:19.600 La mayoría de ellos en realidad no querían venir a Grecia. 00:37:19.600 --> 00:37:24.040 Me gustaría estar en cualquier otro país, mejor que este. 00:37:24.040 --> 00:37:26.120 No somos animales, somos seres humanos. 00:37:26.120 --> 00:37:28.640 Podemos caminar, comer y hablar. 00:37:28.640 --> 00:37:31.640 Por eso ahora os ruego a los dos 00:37:31.640 --> 00:37:34.680 o a cualquier que nos vea en este vídeo 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 pedimos que nos dejen irnos, por favor!