Моят живот в шрифтове
-
0:01 - 0:02Шрифтът е нещо, което консумираме
-
0:02 - 0:04в невероятно големи количества.
-
0:04 - 0:05В голяма част от света
-
0:05 - 0:07това е напълно неизбежно.
-
0:07 - 0:10Но малко потребители се
интересуват да разберат -
0:10 - 0:12откъде идва един шрифт,
-
0:12 - 0:15кога или кой го е създал,
-
0:15 - 0:19ако наистина имаше някаква човешка намеса
-
0:19 - 0:21в неговото създаване,
ако не просто се е материализирало -
0:21 - 0:25извън софтуерните програми.
-
0:25 - 0:29Но наистина е нужно
да се тормозя за тези неща. -
0:29 - 0:30Това е моята работа.
-
0:30 - 0:32Аз съм от шепата хора,
-
0:32 - 0:34които се влудяват
-
0:34 - 0:37от лошото разстояние между Т и Е,
-
0:37 - 0:39което вие виждате тук.
-
0:39 - 0:40Трябва бързо да сменя
този слайд. -
0:40 - 0:43Наистина не мога да го издържа.
И Крис не може. -
0:43 - 0:44Ето. Чудесно.
-
0:44 - 0:46Моята лекция е за връзката между
-
0:46 - 0:49технологията и дизайна на шрифта.
-
0:49 - 0:52Технологията се промени
-
0:52 - 0:55много пъти, откакто започнах работата си:
-
0:55 - 0:59снимки, дигитално съдържание,
десктоп, екран, уеб. -
0:59 - 1:01Трябваше да оцелея през тези
промени и да опитам -
1:01 - 1:04да разбера тяхното значение
за това, което правя -
1:04 - 1:05за дизайна.
-
1:05 - 1:10Този слайд е за ефекта на
инструментите върху формата. -
1:10 - 1:13Двете букви, двете К,
-
1:13 - 1:17тази от ваше ляво, мое дясно,
е модерна, -
1:17 - 1:18създадена на компютър.
-
1:18 - 1:20Всички прави линии са наистина
изключително прави. -
1:20 - 1:23Кривите притежават
математическа гладкост, -
1:23 - 1:27която налага формулата на Безие.
-
1:27 - 1:29Отдясно, древно готическо,
-
1:29 - 1:33изрязан на ръка в устойчивия
материал на стоманата. -
1:33 - 1:35Никоя от правите линии
не е наистина права. -
1:35 - 1:38Кривите са едва доловими.
-
1:38 - 1:42Има тази искра на живота
от човешката ръка, -
1:42 - 1:44която машина или програма
-
1:44 - 1:46не могат да уловят.
-
1:46 - 1:48Какъв контраст само.
-
1:48 - 1:51Е, излъгах.
-
1:51 - 1:54Излъгах на TED. Наистина съжалявам.
-
1:54 - 1:56И двете всъщност са правени на компютър,
-
1:56 - 1:58един и същи софтуер,
едни и същи криви на Безие, -
1:58 - 1:59същият шрифтов формат.
-
1:59 - 2:02Този отляво
-
2:02 - 2:04е изработен от Сузана Личко от Emigre,
-
2:04 - 2:06а другият направих аз.
-
2:06 - 2:09Инструментът е същият,
но буквите все пак са различни. -
2:09 - 2:11Буквите са различни,
-
2:11 - 2:12защото дизайнерите
са различни. -
2:12 - 2:15Това е всичко.
Сузана искаше нейният да изглежда така. -
2:15 - 2:18Аз исках моят да изглежда така.
Край на историята. -
2:18 - 2:20Шрифтът е много адаптивен.
-
2:20 - 2:24За разлика от изящното изкуство,
като скулптура или архитектура, -
2:24 - 2:27шрифтът крие своите методи.
-
2:27 - 2:30Аз се възприемам като
индустриален дизайнер. -
2:30 - 2:31Нещото, което създавам,
е прозведено -
2:31 - 2:33и има своята функция:
-
2:33 - 2:35да бъде четено, да се предава смисъл.
-
2:35 - 2:37Но има и малко повече от това.
-
2:37 - 2:39Притежава някакъв естетически елемент.
-
2:39 - 2:41Какво прави двете букви различни
-
2:41 - 2:44чрез различна интерпретация
от различни дизайнери? -
2:44 - 2:46Какво внася в работата на някои дизайнери
-
2:46 - 2:49вид характерен личен стил,
-
2:49 - 2:52какъвто можете да откриете в работата
на някой моден дизайнер, -
2:52 - 2:55или на автомобилен дизайнер,
какъвто и да е? -
2:55 - 2:57Има и случаи, признавам си,
-
2:57 - 2:58когато и аз като дизайнер,
-
2:58 - 3:01усещам влиянието на технологията.
-
3:01 - 3:04Това е от средата на '60-те,
-
3:04 - 3:06промяната от
метални сплави към снимка, -
3:06 - 3:08топло към студено.
-
3:08 - 3:09Това донесе някои ползи,
-
3:09 - 3:12но и един конкретен недостатък:
-
3:12 - 3:15система за разстояние,
която предоставя само -
3:15 - 3:1918 единици, върху които буквите
-
3:19 - 3:22да бъдат наместени.
-
3:22 - 3:24По това време ме помолиха да проектирам
-
3:24 - 3:26серия от кондензирани шрифтове без серифи,
-
3:26 - 3:29с възможно най-много различни варианти
-
3:29 - 3:33в тази кутия с 18 единици.
-
3:33 - 3:35Бърз поглед към аритметиката,
-
3:35 - 3:38и разбрах, че всъщност мога да
направя само три -
3:38 - 3:42от тези различни дизайна. Ето, виждате ги.
-
3:42 - 3:44Helvetica Compressed, Extra Compressed,
-
3:44 - 3:48и Ultra Compressed,
тази строга система с 18 единици -
3:48 - 3:50наистина ме ограничаваше.
-
3:50 - 3:51Тя сякаш определяше пропорциите
-
3:51 - 3:54на дизайна.
-
3:54 - 3:58Ето ги и шрифтовете,
или поне малките букви. -
3:58 - 4:00Така че, гледате ли това и казвате ли си:
-
4:00 - 4:04"Горкият Матю,
трябваше да се подчини на проблем -
4:04 - 4:07и, за Бога, това си личи по резултатите."
-
4:07 - 4:09Надявам се не.
-
4:09 - 4:11Ако и днес действах по същия начин,
-
4:11 - 4:14вместо да имам 18 единици за разстояние,
-
4:14 - 4:17щях да имам 1 000.
-
4:17 - 4:19Очевидно можех да направя повече варианти,
-
4:19 - 4:23но дали тези три члена на шрифтовото
семейство щяха да са по-добри? -
4:23 - 4:26Трудно е да се каже
без наистина да си го направил, -
4:26 - 4:28но те не биха били по-добри в пропорцията
-
4:28 - 4:31от 1 000 до 18, мога да ви кажа това.
-
4:31 - 4:33Инстинктът ми ви казва,
че всяко подобрение -
4:33 - 4:36би било по-скоро леко,
защото те са проектирани -
4:36 - 4:39като функции на системата,
към която да пасват, -
4:39 - 4:41и както казах, шрифтът е приспособим.
-
4:41 - 4:44Той наистина крие своите методи.
-
4:44 - 4:47Всички индустриални дизайнери
работят в рамките на ограничения. -
4:47 - 4:49Това не е изящно изкуство.
-
4:49 - 4:51Въпросът е дали ограничението
-
4:51 - 4:53изисква компромис?
-
4:53 - 4:55Като приемаш ограничение,
-
4:55 - 4:57работиш ли с по-нисък стандарт?
-
4:57 - 4:59Не мисля и винаги съм се окуражавал
-
4:59 - 5:02от нещо, което е казал Чарлз Иймс.
-
5:02 - 5:03Той казва, че осъзнато е работил
-
5:03 - 5:04в рамките на ограничения,
-
5:04 - 5:07но не и за правенето на компромиси.
-
5:07 - 5:10Разграничението между ограничение
-
5:10 - 5:12и компромисът очевидно е много фино,
-
5:12 - 5:18но е много централно в
отношението ми към работата. -
5:18 - 5:21Помните ли това преживяване?
-
5:21 - 5:23Телефонният указател.
Ще задържа този слайд, -
5:23 - 5:27за да се насладите на носталгията.
-
5:27 - 5:30Това са първите проби от средата на '70-те
-
5:30 - 5:32на шрифта Bell Centennial, който създадох
-
5:32 - 5:34за американските телефонни указатели,
-
5:34 - 5:37и това беше първият
ми опит с дигитален шрифт, -
5:37 - 5:41и бойното ми кръщение.
-
5:41 - 5:43Както казах,
създаден за телефонни указатели, -
5:43 - 5:46за да бъде отпечатван с много малък размер
върху весникарска хартия, -
5:46 - 5:49на много бързи ротационни преси,
-
5:49 - 5:51с мастило,
направено от керосин и лампени сажди. -
5:51 - 5:55Това не е гостоприемна среда
-
5:55 - 5:58за дизайнер на шрифтове.
-
5:58 - 6:00Така че предизвикателството за мен
беше да създам шрифт, -
6:00 - 6:02който се представя
възможно най-добре -
6:02 - 6:07в тези неприятни, производствени условия.
-
6:07 - 6:10Както казах, това бяха първите
ми стъпки в дигиталния шрифт. -
6:10 - 6:12Трябваше да нарисувам всяка буква на ръка
-
6:12 - 6:14върху квадрилна графична хартия -
-
6:14 - 6:16имаше четири вида Bell Centennial
с различно тегло - -
6:16 - 6:19пиксел по пиксел, после кодиране
растерна линия по растерна линия -
6:19 - 6:20за клавиатурата.
-
6:20 - 6:25Отне ми две години, но научих много.
-
6:25 - 6:26Тези букви изглеждат сякаш
са сдъвкани -
6:26 - 6:28от куче или нещо друго,
-
6:28 - 6:30но липсващите пиксели в пресечните точки
-
6:30 - 6:31на диагоналите и вътрешните ъглите
-
6:31 - 6:35са резултат на моето изучаване на ефектите
-
6:35 - 6:38на разпростиране на мастилото
върху евтина хартия, -
6:38 - 6:41въздействайки, ревизирайки
шрифта по съответния начин. -
6:41 - 6:44Тези странни артефакти са предназначени
да компенсират -
6:44 - 6:47за нежеланите ефекти от размера
-
6:47 - 6:50и производствения процес.
-
6:50 - 6:52В самото начало, от AT&T искаха
-
6:52 - 6:55да оформят телефонните указатели
с Helvetica, -
6:55 - 6:57но както каза моят приятел
Ерик Шпикерман -
6:57 - 7:00във филма за Helvetica,
ако сте го гледали, -
7:00 - 7:02буквите на Helvetica са създадени
-
7:02 - 7:05да са възможно най-еднакви една с друга.
-
7:05 - 7:08Това не е рецептата за четливост
при малки размери. -
7:08 - 7:10Изглежда много елегантно,
сложено на слайд. -
7:10 - 7:13Трябваше да разгранича тези форми
-
7:13 - 7:16на знаците възможно най-много
при Bell Centennial -
7:16 - 7:18като, един вид разтворя формите,
както виждате -
7:18 - 7:21в долната част на слайда.
-
7:21 - 7:23Сега се пренасяме в средата на '80-те,
-
7:23 - 7:26първите дни на шрифтовете
с цифрови контури, -
7:26 - 7:28векторна технология.
-
7:28 - 7:30По това време имаше проблем
-
7:30 - 7:32с размера на шрифтовете,
-
7:32 - 7:35количеството данни,
което се изискваше да се намери -
7:35 - 7:39и съхраняването на шрифт
в компютърната памет. -
7:39 - 7:42Това ограничи броя на шрифтовете,
които можете да имате -
7:42 - 7:45на вашата система за писане
по всяко време. -
7:45 - 7:49Анализирах данните
-
7:49 - 7:51и открих, че типичен серифен шрифт,
-
7:51 - 7:53който виждате отляво,
-
7:53 - 7:55има нужда от почти два пъти повече данни,
-
7:55 - 7:57отколкото безсерифния в средата,
-
7:57 - 8:00защото всички тези точки се изискват
-
8:00 - 8:04за дефиниране на елегантно
извитите серифни скоби. -
8:04 - 8:07Между другото, числата отдолу на слайда
-
8:07 - 8:10представятляват количеството информация,
-
8:10 - 8:13което се изисква,
за да се съхрани всеки шрифт. -
8:13 - 8:15И така, без серифния шрифт в средата,
-
8:15 - 8:18без серифите, беше много по-икономичен,
-
8:18 - 8:2081 към 151.
-
8:20 - 8:24"Аха!", си помислих.
"Инженерите имат проблем. -
8:24 - 8:26Дизайнерът идва на помощ."
-
8:26 - 8:29Аз направих серифен шрифт,
можете да го видите вдясно, -
8:29 - 8:30без извитите серифи.
-
8:30 - 8:33Направих ги полигонални,
от сегменти с прави линии, -
8:33 - 8:35скосени скоби.
-
8:35 - 8:39И икономичен на данни като безсерифния.
-
8:39 - 8:42Нарекохме го Charter, този вдясно.
-
8:42 - 8:44Така че отидох при
ръководителя на инженерите -
8:44 - 8:46с моите числа и заявих гордо:
-
8:46 - 8:48"Реших ти проблема."
-
8:48 - 8:52"Ъъъ,", каза той, "Какъв проблем?"
-
8:52 - 8:53И аз заявих: "Нали знаеш, проблемът
-
8:53 - 8:57от огромните данни, от които се нуждаете
за серифни шрифтове и така нататък." -
8:57 - 9:00"Оо,", каза той.
"Това го решихме миналата седмица. -
9:00 - 9:03Написахме процедура за комресиране,
която намалява -
9:03 - 9:05размерът на всички шрифтове
по реда на величината. -
9:05 - 9:07Можеш да имаш толкова шрифтове
в твоята система, -
9:07 - 9:09колкото пожелаеш."
-
9:09 - 9:11"Е, благодаря, че ме уведоми", казах аз.
-
9:11 - 9:13Отново се провалих.
-
9:13 - 9:15Останах с дизайнерско решение
-
9:15 - 9:19за несъществуваш технически проблем.
-
9:19 - 9:22Но ето и къде историята ме
заинтригува. -
9:22 - 9:25Не изхвърлих дизайна си
-
9:25 - 9:26заради засегнато честолюбие.
-
9:26 - 9:28Реших да упорствам.
-
9:28 - 9:30Това, което започна като
техническо упражнение -
9:30 - 9:33прерасна в естетическо упражнение,
наистина. -
9:33 - 9:36С други думи,
започнах да харесвам този шрифт. -
9:36 - 9:38Забравете как е създаден. Забравете го.
-
9:38 - 9:41Харесвах дизайна сам по себе си.
-
9:41 - 9:43Опростените форми на Charter
-
9:43 - 9:45му придадоха някакво явно качество
-
9:45 - 9:47и несигурна издръжливост,
-
9:47 - 9:49това ми беше достатъчно.
-
9:49 - 9:52Знаете ли,
по време на технически иновации, -
9:52 - 9:54дизайнерите искат да бъдат повлияни
-
9:54 - 9:55от това, което е във въздуха.
-
9:55 - 9:58Искаме да откликнем.
Искаме да бъдем предизвикани -
9:58 - 10:01да откриваме нещо ново.
-
10:01 - 10:04Така че Charter е нещо като притча за мен.
-
10:04 - 10:08В края на краищата, нямаше обоснована и
бърза причинно-следствена връзка -
10:08 - 10:11между технологията и дизайна на Charter.
-
10:11 - 10:15Наистина бях разбрал
погрешно технологията. -
10:15 - 10:18Технологията ми беше предложила нещо,
-
10:18 - 10:20но не е принудила ръката ми
-
10:20 - 10:23и мисля, че това се случва много често.
-
10:23 - 10:25Знаете, инженерите са много умни,
-
10:25 - 10:27и въпреки обичайното
раздразнение, -
10:27 - 10:28защото аз съм по-малко умен,
-
10:28 - 10:31винаги съм се наслаждавал
на работата си с тях -
10:31 - 10:32и съм се учил от тях.
-
10:32 - 10:35Апропо, в средата на '90-те,
-
10:35 - 10:37започнах разговори с Microsoft
-
10:37 - 10:40относно шрифтовете за екрани.
-
10:40 - 10:42До този момент, всички шрифтове за екрани
-
10:42 - 10:45бяха адаптирани от вече съществуващи
-
10:45 - 10:47шрифтове за печат, разбира се.
-
10:47 - 10:50Но Microsoft бяха предвидили правилно
-
10:50 - 10:52движението, преминаването
-
10:52 - 10:55към електронната комуникация
-
10:55 - 10:57за четене и писане на екрана,
-
10:57 - 11:00а отпечатаният резултат
е нещо второстепенно -
11:00 - 11:02по важност.
-
11:02 - 11:06Така че, приоритетите просто
се бяха отклонили в този момент. -
11:06 - 11:08Искаха малък набор от шрифтове,
-
11:08 - 11:11които не бяха адаптирани,
а създадени за целта -
11:11 - 11:14да се справят с проблемите на екраните,
-
11:14 - 11:18които бяха с
малка разделителна способност. -
11:18 - 11:21Казах на Microsoft, че шрифт създаден
-
11:21 - 11:23за конкретна технология,
-
11:23 - 11:26е самостоятелен шрифт.
-
11:26 - 11:28Създавал съм твърде
много шрифтове в миналото, -
11:28 - 11:32които са били предназначени да
уталожат технически проблеми. -
11:32 - 11:35Благодарение на инженерите,
технически проблеми изчезнаха. -
11:35 - 11:37Както и моят шрифт.
-
11:37 - 11:40Това беше просто временно решение.
-
11:40 - 11:42Microsoft казаха, че
-
11:42 - 11:43достъпни компютърни монитори,
-
11:43 - 11:45с по-добра резолюция,
-
11:45 - 11:47са поне на десетилетие в бъдещето.
-
11:47 - 11:50И си помислих,
че десетилетие не е толкова лошо, -
11:50 - 11:52това е повече от временно решение.
-
11:52 - 11:54Бях привлечен, бях убеден,
-
11:54 - 11:57и започнахме работа върху нещо,
което се превърна във Verdana -
11:57 - 11:58и Georgia,
-
11:58 - 12:01за пръв път работейки не върху хартия,
-
12:01 - 12:04а директно върху екран с пиксели.
-
12:04 - 12:08По това време, мониторите бяха бинарни.
-
12:08 - 12:11Пикселът или беше черен, или цветен.
-
12:11 - 12:14Тук виждате очертанията на буква,
-
12:14 - 12:16главно H,
-
12:16 - 12:18което е черната, тънка линия, контурът,
-
12:18 - 12:21и така се запазва в паметта,
-
12:21 - 12:23а насложена върху растерната карта,
-
12:23 - 12:25което е сивата зона,
-
12:25 - 12:27се показва на екрана.
-
12:27 - 12:30Растерната карта се
растрира от очертанията. -
12:30 - 12:32В случая с главното H,
съставено само от прави линии, -
12:32 - 12:34двете са в перфектна хармония
-
12:34 - 12:39върху декартовата решетка.
-
12:39 - 12:42Случаят не е такъв при буквата О.
-
12:42 - 12:45Изглежда по-скоро като редене на тухли,
отколкото на шрифтов дизайн, -
12:45 - 12:48но, повярвайте ми,
това е добър растер на О, -
12:48 - 12:50по простата причина, че е симетрично
-
12:50 - 12:52по осите x и y.
-
12:52 - 12:55В бинарната растерна графика
не можеш да желаеш -
12:55 - 12:57повече от това.
-
12:57 - 12:59Понякога отнема, не знам,
-
12:59 - 13:01три или четири различни
версии на трудна буква -
13:01 - 13:03като малко А,
-
13:03 - 13:06и тогава решаваш коя е най-добрата.
-
13:06 - 13:09Е, няма най-добра версия,
-
13:09 - 13:11така че, според преценката си, дизайнерът
-
13:11 - 13:12се опитва да реши
-
13:12 - 13:15коя е най-малко лошата.
-
13:15 - 13:18Това компромис ли е?
-
13:18 - 13:19Не и за мен, ако работиш
-
13:19 - 13:23по най-високия стандарт,
който ти позволява технологията, -
13:23 - 13:25въпреки че този стандарт може да е
-
13:25 - 13:27далече от идеалния.
-
13:27 - 13:29Може и да видите на слайда
-
13:29 - 13:31два различни растерни шрифта.
-
13:31 - 13:33А-то в горната част
-
13:33 - 13:35е по-добро от това в долната част,
-
13:35 - 13:37но все още не е страхотно.
-
13:37 - 13:39Можете да видите ефекта по-добре,
-
13:39 - 13:42ако смаля малко. Или може би не.
-
13:42 - 13:45И така, аз съм прагматик, не идеалист
-
13:45 - 13:46по необходимост.
-
13:46 - 13:48За определен вид темперамент,
-
13:48 - 13:50има определен вид удовлетворение
-
13:50 - 13:54в това да правиш нещо,
което не може да бъде перфектно, -
13:54 - 13:57но все пак може да се направи
по най-добрия начин. -
13:57 - 14:02Ето и малко Н с Georgia Italic.
-
14:02 - 14:05Растерът изглежда назъбен и груб.
-
14:05 - 14:06И е назъбен и груб.
-
14:06 - 14:08Но открих, чрез експеримент,
-
14:08 - 14:12че има оптимален наклон
-
14:12 - 14:14за курсив на екран,
-
14:14 - 14:16така че диагоналите се засичат добре
-
14:16 - 14:18на границите на пикселите.
-
14:18 - 14:21Вижте в този пример, груб какъвто е,
-
14:21 - 14:23как дясната и лявата основа
-
14:23 - 14:25са на едно ниво.
-
14:25 - 14:29Това е победа. Това е чудесно.
-
14:29 - 14:32И разбира се, на по-ниските дълбочини,
-
14:32 - 14:34нямате много избор.
-
14:34 - 14:39Това е S, в случай, че се чудите.
-
14:39 - 14:41Минаха 18 години,
-
14:41 - 14:44откакто Verdana и Georgia
бяха представени. -
14:44 - 14:46Microsoft бяха абсолютно прави,
-
14:46 - 14:48бяха нужни 10 години,
-
14:48 - 14:50но сега дисплеите имат
-
14:50 - 14:53подобрена пространствена
разделителна способност, -
14:53 - 14:56и много подобрена фотометрична
разделителна способност, -
14:56 - 15:00редуцирайки назъбванията и така нататък.
-
15:00 - 15:03Така че сега,
когато тяхната мисия е изпълнена, -
15:03 - 15:05това означаваше ли смърт
-
15:05 - 15:07на екранните шрифтове, които проектирах
-
15:07 - 15:10за по-грубите дисплеи тогава?
-
15:10 - 15:13Ще надживеят ли вече остарелите екрани
-
15:13 - 15:15и потопа от новосъздадените уеб шрифтове,
-
15:15 - 15:17които излизат на пазара?
-
15:17 - 15:18Или са обособили своя
-
15:18 - 15:21своеобразна еволюционна ниша,
-
15:21 - 15:24която е независима от технологията?
-
15:24 - 15:26С други думи, погълнати ли са те
-
15:26 - 15:29в типографската масовост?
-
15:29 - 15:33Не съм сигурен,
но досега се представят чудесно. -
15:33 - 15:36Ей, 18 е добра възраст за всичко
-
15:36 - 15:38с днешните нива на изхабяване,
-
15:38 - 15:40така че не се оплаквам.
-
15:40 - 15:42Благодаря.
-
15:42 - 15:45(Аплодисменти)
- Title:
- Моят живот в шрифтове
- Speaker:
- Матю Картър
- Description:
-
Вземете книга, списание или екран, и е много вероятно да видите шрифт, разработен от Матю Картър. В тази очарователна лекция, мъжът зад шрифтове като Verdana, Georgia и Bell Centennial (създаден само са телефонни указатели - помните ли ги?), ни превежда през въртележката на кариера, фокусирана върху най-последния пиксел от всяка буква на шрифт.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:01
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Iviana Gicheva edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Iviana Gicheva edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Iviana Gicheva edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces | ||
Iviana Gicheva edited Bulgarian subtitles for My life in typefaces |