Return to Video

自動運転車は周りの世界をどう見ているのか

  • 0:01 - 0:05
    1885年 カール・ベンツが
    自動車を発明しました
  • 0:05 - 0:08
    その年 初の公開試乗会が
    行われたとき
  • 0:08 - 0:12
    本当の話ですが
    壁に激突したそうです
  • 0:12 - 0:14
    それ以来 130年の間
    私たちは
  • 0:14 - 0:18
    この自動車の最も信頼性の低い部分
    運転手をどうにかしようとしてきました
  • 0:18 - 0:20
    車体を強化したり
  • 0:20 - 0:23
    シートベルトを付けたり
    エアバッグを付けたり
  • 0:23 - 0:27
    この10年ほどは
    自動車を賢くすることによって
  • 0:27 - 0:30
    この運転手という欠陥部分を
    正そうとするようになりました
  • 0:30 - 0:32
    今日 お話しするのは
  • 0:32 - 0:36
    運転支援システムによって
    この問題を手当てするアプローチと
  • 0:36 - 0:39
    車を完全に自動運転にする
    アプローチの違いと
  • 0:39 - 0:41
    それでどんな恩恵があるのか
    ということです
  • 0:41 - 0:44
    また私たちが開発している
    自動運転車と
  • 0:44 - 0:48
    それが周りの世界をどう見
    どう反応しているのかも お見せしますが
  • 0:48 - 0:51
    その前にまず
    何が問題なのか話しましょう
  • 0:52 - 0:53
    大きな問題です
  • 0:53 - 0:56
    世界で毎年120万人が
    交通事故によって死んでいます
  • 0:56 - 1:00
    アメリカだけでも
    毎年3万3千人が死んでいるんです
  • 1:00 - 1:02
    分かりやすく言うと
  • 1:02 - 1:07
    これは737型旅客機が平日に毎日
    墜落していることに相当します
  • 1:07 - 1:09
    信じがたいことです
  • 1:10 - 1:12
    自動車はこんなイメージで
    売られていますが
  • 1:12 - 1:15
    実際の運転はこんな感じです
  • 1:15 - 1:17
    天気は悪く
  • 1:17 - 1:19
    運転中にみんな
    他のことをしたくなります
  • 1:19 - 1:21
    その理由は
  • 1:21 - 1:23
    交通事情が悪化しているからです
  • 1:23 - 1:26
    アメリカでは1990年から
    2010年までの間に
  • 1:26 - 1:30
    自動車の総走行距離は
    38%増加しましたが
  • 1:30 - 1:33
    道路の増加は6%に留まります
  • 1:33 - 1:36
    だから交通事情の変化は
    単なる感覚的なものではなく
  • 1:36 - 1:39
    この20年で現実に
    はっきり悪化しているんです
  • 1:39 - 1:41
    これは人々にコストとして
    かかってきます
  • 1:42 - 1:45
    アメリカにおける平均通勤時間は
    約50分ですが
  • 1:45 - 1:49
    これを労働人口の1億2千万人と
    掛け合わせると
  • 1:49 - 1:52
    毎日通勤のために
    60億分という時間が
  • 1:52 - 1:53
    浪費されていることになります
  • 1:53 - 1:56
    大きな数字なので
    分かりやすく言い換えましょう
  • 1:56 - 1:58
    60億分を
  • 1:58 - 2:02
    人の平均寿命で割ると
  • 2:02 - 2:05
    毎日162人分の命が
  • 2:05 - 2:08
    この単なる移動時間のために
  • 2:08 - 2:10
    無駄になっている計算です
  • 2:10 - 2:12
    信じ難い話です
  • 2:12 - 2:14
    それに加え
    この渋滞の中に座るという
  • 2:14 - 2:16
    特権を持たない人たちもいます
  • 2:16 - 2:18
    彼はスティーブといい
  • 2:18 - 2:19
    とても有能な人ですが
  • 2:19 - 2:22
    目が見えません
  • 2:22 - 2:25
    仕事に行くのに
    朝30分運転する代わりに
  • 2:25 - 2:29
    2時間かけて
    交通機関を乗り継ぐか
  • 2:29 - 2:32
    送ってもらえるよう
    友人や家族に頼まなければなりません
  • 2:32 - 2:35
    私たちのような
    移動の自由を持っていないのです
  • 2:35 - 2:38
    これはどうにかする必要があります
  • 2:38 - 2:40
    多くの人は
  • 2:40 - 2:42
    運転支援システムを作って
  • 2:42 - 2:46
    徐々に改良していけば
  • 2:46 - 2:48
    いつか自動運転車ができると
    考えます
  • 2:48 - 2:53
    でもそれは 一生懸命ジャンプしてれば
    いつか空を飛べるようになると言うのと
  • 2:53 - 2:55
    同じようなものです
  • 2:55 - 2:58
    基本的に違うことを
    する必要があります
  • 2:58 - 3:01
    自動運転車が
    運転支援システムと異なる点を
  • 3:01 - 3:04
    3つ示しますが
  • 3:04 - 3:06
    まず私たちが経験したことを
    お話ししましょう
  • 3:06 - 3:09
    2013年に
  • 3:09 - 3:11
    初めて一般人を載せて
  • 3:11 - 3:13
    自動運転車のテストを行いました
  • 3:13 - 3:15
    100人のGoogle社員ではありますが
  • 3:15 - 3:17
    このプロジェクト外の人たちです
  • 3:17 - 3:21
    自動運転車を渡して
    日常的に使ってもらいました
  • 3:21 - 3:25
    自動運転車と言っても
    留保付きです
  • 3:25 - 3:26
    まだ実験段階のもので
  • 3:26 - 3:29
    運転席の人に注意を払ってもらう
    必要がありました
  • 3:29 - 3:33
    十分テストはしていましたが
    それでも誤動作することがあったんです
  • 3:33 - 3:35
    それで彼らに
    2時間のトレーニングの後に
  • 3:35 - 3:37
    運転席についてもらい
    使ってもらいました
  • 3:37 - 3:38
    そうして得られた声は
  • 3:38 - 3:42
    新製品を世に送り出そうとしている者にとって
    勇気づけられるものでした
  • 3:42 - 3:43
    誰もがとても
    気に入ってくれたのです
  • 3:43 - 3:46
    普段ポルシェに
    乗っている人がいて
  • 3:46 - 3:50
    最初は「こんなの馬鹿げている
    何考えてんのか分からない」と言っていたんですが
  • 3:50 - 3:54
    終いにはこう言ったのです
    「自分だけでなく すべての人がこの車を持つべきだ
  • 3:54 - 3:56
    みんなひどいドライバーだから」
  • 3:57 - 3:59
    これは私たちの耳に
    心地よい言葉でしたが
  • 3:59 - 4:02
    自動運転車に乗った人たちが
    車内でやっていることには
  • 4:02 - 4:04
    驚かせられることになりました
  • 4:04 - 4:07
    これは私のお気に入りの
    逸話なんですが
  • 4:07 - 4:11
    ある人が運転中に携帯を見て
    バッテリーが切れかけているのに気付き
  • 4:11 - 4:15
    こんな風に後ろを向いて
    バックパックの中を探って
  • 4:15 - 4:17
    ノートPCを取り出し
  • 4:17 - 4:19
    横の座席に置き
  • 4:19 - 4:21
    また振り向いて
  • 4:21 - 4:24
    バックパックを漁って
    充電ケーブルを取り出し
  • 4:24 - 4:27
    ノートPCと携帯を繋いで
  • 4:27 - 4:29
    携帯を充電したんですが
  • 4:29 - 4:33
    この間車はずっと
    時速100キロ以上で走っていました
  • 4:33 - 4:36
    信じられないような話です
  • 4:36 - 4:39
    これを見て
    答えは出たと思いましたね
  • 4:39 - 4:41
    技術が進むほど
  • 4:41 - 4:43
    運転手の信頼性は
    逆に下がっていくので
  • 4:43 - 4:46
    自動車を徐々に
    賢くしていっても
  • 4:46 - 4:49
    望むような結果には
    ならないだろうと
  • 4:49 - 4:53
    少し技術的な話をしましょう
  • 4:53 - 4:55
    このグラフの横軸は
  • 4:55 - 4:58
    車がブレーキを
    かけるべきでない時にかける頻度です
  • 4:58 - 5:00
    こちらの軸は概ね
    無視して構いません
  • 5:00 - 5:03
    街中を運転していて車が
    ランダムに停止するようなら
  • 5:03 - 5:05
    そんな車は誰も買わないからです
  • 5:05 - 5:08
    縦軸は事故を防ぐために
  • 5:08 - 5:11
    車がブレーキを
    かけるべき時にかける頻度です
  • 5:11 - 5:14
    左下隅が
  • 5:14 - 5:16
    昔ながらの自動車です
  • 5:16 - 5:19
    車が自分でブレーキをかけることはなく
    馬鹿なことをすることもなければ
  • 5:19 - 5:21
    事故を防いでくれることも
    ありません
  • 5:21 - 5:24
    衝突回避自動ブレーキのような
  • 5:24 - 5:26
    運転支援システムを
    作ろうと思ったら
  • 5:26 - 5:29
    色々な技術を取り込んで
    こんなグラフになり
  • 5:29 - 5:31
    ある種の動作特性を
    実現できるでしょうが
  • 5:31 - 5:34
    事故をすべて防げるわけではなく
  • 5:34 - 5:36
    そこまでの能力はありません
  • 5:36 - 5:39
    それでもこの曲線上の
    いずれかの点を選んで
  • 5:39 - 5:41
    事故の数を
    半分にできるかもしれません
  • 5:41 - 5:43
    これはすごいことです
  • 5:43 - 5:46
    交通事故が
    半分になるんですから
  • 5:46 - 5:50
    アメリカで毎年死ぬ人の数が
    1万7千人も減らせます
  • 5:50 - 5:52
    しかし自動運転車を
    作ろうと思ったら
  • 5:52 - 5:55
    曲線をこのようなものにする
    技術が必要になります
  • 5:55 - 5:57
    車にもっとセンサーを付け
  • 5:57 - 5:59
    基本的に衝突が起こらないという
  • 5:59 - 6:01
    点を選ぶことになります
  • 6:01 - 6:04
    衝突は起きたとしても
    極めて低い頻度です
  • 6:04 - 6:08
    これを見て 移行は段階的であるべきか
    議論ができるでしょう
  • 6:08 - 6:10
    80:20の法則というのもありますが
  • 6:10 - 6:12
    上の曲線に移るのは
    極めて難しいのです
  • 6:12 - 6:14
    これを別の角度から
    見てみましょう
  • 6:14 - 6:19
    この技術はどれくらいの精度で
    正しく振る舞わなければならないのか?
  • 6:19 - 6:22
    緑の点は運転支援システムです
  • 6:22 - 6:24
    アメリカでは
    人間の運転手は
  • 6:24 - 6:28
    事故に繋がるようなミスを
  • 6:28 - 6:31
    10万マイル (16万km) に1度
    犯しています
  • 6:31 - 6:34
    これに対して自動運転車は
  • 6:34 - 6:37
    1秒間に10回くらい
    判断を行っています
  • 6:37 - 6:39
    1マイルあたりだと
  • 6:39 - 6:42
    およそ千回です
  • 6:42 - 6:44
    この2点は対数目盛りで
  • 6:44 - 6:47
    8つ離れています
  • 6:47 - 6:49
    10の8乗倍です
  • 6:49 - 6:52
    これは私が走る速さと
    光の速さを
  • 6:52 - 6:54
    比較するようなものです
  • 6:54 - 6:57
    私がいかに頑張ったところで
    そこに到達することはありません
  • 6:57 - 7:00
    とても大きなギャップが
    あるということです
  • 7:00 - 7:04
    最後にシステムが不確定さを
    いかに扱うかという問題があります
  • 7:04 - 7:07
    この歩行者は
    道を渡るのかどうか
  • 7:07 - 7:10
    私には分からないし
    どんなアルゴリズムでも分かりません
  • 7:10 - 7:13
    運転支援システムは
  • 7:13 - 7:15
    行動を起こせない
    ということです
  • 7:15 - 7:19
    予期しないところでブレーキをかけるというのは
    受け入れられないからです
  • 7:19 - 7:21
    一方自動運転車の場合は
  • 7:21 - 7:24
    歩行者がどうしようとしているのか
    分からないという場合
  • 7:24 - 7:28
    スピードを落として様子を見
    それから適切に反応します
  • 7:28 - 7:31
    だから運転支援システムよりも
    ずっと安全だということです
  • 7:31 - 7:34
    2つのシステムの
    違いについては分かったので
  • 7:34 - 7:37
    自動運転車は世界をどう見ているのか
    という話をしましょう
  • 7:37 - 7:39
    白いのが私たちの車です
  • 7:39 - 7:42
    まず自分が世界のどこにいるのかを
    知るところから始めます
  • 7:42 - 7:44
    地図とセンサーデータを突き合わせ
  • 7:44 - 7:47
    地図に現在見えているものを
    重ね合わせます
  • 7:47 - 7:51
    紫色の箱は
    道路上の他の車です
  • 7:51 - 7:53
    道の端にある赤い箱は
    自転車です
  • 7:53 - 7:55
    それからよく見てもらうと
  • 7:55 - 7:57
    ずっと向こうに
    ロードコーンがあります
  • 7:57 - 8:00
    これで車がいる状況については
    分かりますが
  • 8:00 - 8:04
    それだけでは駄目で
    この後何が起きるか予測する必要があります
  • 8:04 - 8:08
    右手前方にいる小型トラックは
    左に車線変更しようとしています
  • 8:08 - 8:10
    道路の先が塞がっているのを
  • 8:10 - 8:11
    迂回するためです
  • 8:11 - 8:14
    1台のトラックの動きを
    読むだけじゃいけません
  • 8:14 - 8:16
    みんなの考えを読む必要があり
  • 8:16 - 8:18
    これはとても複雑な問題です
  • 8:18 - 8:22
    それを元に
    どう動くべきか判断します
  • 8:22 - 8:27
    どういう経路を取り
    どうスピードを変えるか
  • 8:27 - 8:29
    道に沿って進む
  • 8:29 - 8:33
    左か右にハンドルを切る
    ブレーキやアクセルを踏む
  • 8:33 - 8:35
    詰まるところ
    2つの数値に集約できます
  • 8:35 - 8:38
    難しくはなさそうでしょう?
  • 8:38 - 8:40
    2009年に取り組み始めた頃は
  • 8:40 - 8:42
    こんな感じでした
  • 8:42 - 8:44
    私たちの車が中央にあり
  • 8:44 - 8:47
    道を走る他の車が
    箱として描かれています
  • 8:47 - 8:50
    自分がどこにいて 他の車がどこにいるか
    おおよそ把握している必要があります
  • 8:50 - 8:52
    世界を幾何学的に理解するのです
  • 8:52 - 8:56
    街中を走行するようになって
  • 8:56 - 8:58
    問題は格段に難しくなりました
  • 8:58 - 9:02
    車の前を歩行者が横断したり
    車が目の前を横切ったり
  • 9:02 - 9:04
    様々な方向に進みます
  • 9:04 - 9:05
    信号があり
    横断歩道があります
  • 9:05 - 9:08
    前と比べて
    遙かに複雑になっています
  • 9:08 - 9:10
    それに対応できる
    ようになったら
  • 9:10 - 9:13
    今度は工事現場に
    対応できなければいけません
  • 9:13 - 9:16
    ここでは左側のロードコーンによって
    右に移動させられています
  • 9:16 - 9:18
    工事現場そのものだけでなく
  • 9:18 - 9:22
    その周囲を行く人にも
    注意を払う必要があります
  • 9:22 - 9:25
    交通違反があれば警察が来ます
  • 9:25 - 9:28
    屋根に点滅する
    ライトが付いている車は
  • 9:28 - 9:32
    ただの車ではなく警察車両だと
    理解できる必要があります
  • 9:32 - 9:34
    道路の端にいる
    オレンジ色の箱は
  • 9:34 - 9:35
    スクールバスです
  • 9:35 - 9:38
    これも特別な扱いを
    必要とします
  • 9:39 - 9:41
    道路上の人々には
    それぞれ期待することがあります
  • 9:41 - 9:43
    自転車の人が手を挙げているのは
  • 9:43 - 9:45
    車線変更したいので
  • 9:45 - 9:48
    道を譲ってほしいということです
  • 9:49 - 9:51
    警官が路上に立って
    こんなポーズをしていたら
  • 9:51 - 9:54
    止まれという意味だと
    理解する必要があり
  • 9:54 - 9:57
    進めという合図をしたら
    進む必要があります
  • 9:57 - 10:01
    このために私たちの取っている方法は
    車同士で情報共有するということです
  • 10:01 - 10:03
    最初の荒削りなモデルでは
  • 10:03 - 10:05
    1台が工事現場を見つけたら
  • 10:05 - 10:07
    他の車にも知らせ
  • 10:07 - 10:10
    車線変更して問題を回避できるようにする
    というものでした
  • 10:10 - 10:12
    しかし私たちはもっと
    深い理解をしています
  • 10:12 - 10:15
    これまで観察してきた
    他の車のデータ —
  • 10:15 - 10:18
    何十万という歩行者 自転車
  • 10:18 - 10:19
    自動車のデータから
  • 10:19 - 10:22
    それぞれがどんな姿を
    しているか理解し
  • 10:22 - 10:24
    それを元に
    他の車や歩行者が
  • 10:24 - 10:26
    どう見えるか推測します
  • 10:26 - 10:28
    さらに重要なのは
  • 10:28 - 10:31
    それぞれがどう動くと予想されるかという
    モデルを作れたことです
  • 10:31 - 10:34
    ここで黄色い箱は
    前を横切る歩行者です
  • 10:34 - 10:37
    青い箱は自転車で
  • 10:37 - 10:40
    こちらの車を右に避けると
    予想しています
  • 10:40 - 10:42
    向こうからやってくる自転車は
  • 10:42 - 10:45
    道に沿って進んでいくだろうと
    予想できます
  • 10:45 - 10:47
    ここでは車が右折していて
  • 10:47 - 10:51
    こちらでは 目の前に
    Uターンしようとしている車がいて
  • 10:51 - 10:53
    その動きを予期し
    それに応じて安全な動きをします
  • 10:53 - 10:56
    見たことのあるものばかりなら
    良いのですが
  • 10:56 - 10:57
    現実の世界では
  • 10:57 - 10:59
    見たことのないものにも
    出くわします
  • 10:59 - 11:02
    これはほんの2ヶ月前に
  • 11:02 - 11:04
    マウンテンビューを
    走行していて
  • 11:04 - 11:05
    出会ったものですが
  • 11:05 - 11:08
    電動車椅子の女性が
    道の真ん中で
  • 11:08 - 11:11
    ぐるぐる鴨を
    追いかけていたんです (笑)
  • 11:11 - 11:14
    陸運局のマニュアルの
    どこを見ても
  • 11:14 - 11:16
    この状況にどう対処すべきか
    書いてありません
  • 11:16 - 11:19
    しかし私たちの車は
    この時 スピードを落として
  • 11:19 - 11:20
    無事やり過ごせました
  • 11:20 - 11:23
    対応しなければならないのは
    鴨ばかりではありません
  • 11:23 - 11:26
    鳥が突然前に飛び出しましたが
    車はちゃんと対応しています
  • 11:26 - 11:28
    ここではマウンテンビュー以外では
  • 11:28 - 11:31
    およそお目にかからないような
    自転車に対応しています
  • 11:31 - 11:34
    もちろん他の車にも
    対応する必要があります
  • 11:34 - 11:37
    こんなミニサイズのものまで含めて
  • 11:37 - 11:41
    右手を見てください
    誰かトラックから降りてきます
  • 11:42 - 11:45
    左にいる車の緑の箱が
  • 11:45 - 11:49
    ぎりぎりになって
    右折してきます
  • 11:49 - 11:52
    車線変更しようとしたら
  • 11:52 - 11:55
    左手の車も同時に
    車線変更してきました
  • 11:55 - 11:58
    車が赤信号を
    突っ込んでくるので
  • 11:58 - 12:00
    道を譲っています
  • 12:00 - 12:04
    こちらでは自転車が
    信号無視して入ってきます
  • 12:04 - 12:07
    もちろん
    危険がないように対応します
  • 12:07 - 12:09
    そして道路では時々
    理解できないことをする人たちがいます
  • 12:09 - 12:13
    2台の自動運転車の間に
    真横から車が入ってきました
  • 12:13 - 12:15
    「何考えてんだ?」と
    言いたくなるでしょう
  • 12:15 - 12:16
    (笑)
  • 12:16 - 12:19
    様々なケースを
    立て続けにお見せしたので
  • 12:19 - 12:21
    1つのケースを
    少しだけ細かく見てみましょう
  • 12:21 - 12:24
    先ほどの自転車のケースですが
  • 12:24 - 12:28
    下の映像で分かるように
    この自転車はまだ視界に入っていません
  • 12:28 - 12:30
    しかし車は自転車を把握しています
    左端の青い箱です
  • 12:30 - 12:32
    レーザーを使って
    捉えたものです
  • 12:32 - 12:34
    これは少しわかりにくいので
  • 12:34 - 12:37
    向きを変えてレーザーによるデータを
    よく見てみましょう
  • 12:37 - 12:39
    目をこらして見ると
  • 12:39 - 12:41
    道の角にいくつか点があり
  • 12:41 - 12:44
    この部分ですが
    青い箱が自転車を示しています
  • 12:44 - 12:46
    こちらの信号は赤ですが
  • 12:46 - 12:48
    自転車の信号は既に
    黄色になっています
  • 12:48 - 12:51
    映像をよく見ると分かります
  • 12:51 - 12:54
    しかし自転車は
    交差点に入ってきます
  • 12:54 - 12:57
    こちらの信号が青に変わり
    向こうは赤になっていますが
  • 12:57 - 13:01
    この自転車が道を横切ってくることを
    予期しています
  • 13:01 - 13:05
    あいにく隣の車は我々ほど
    注意を払っていなかったため
  • 13:05 - 13:07
    進み始めます
  • 13:07 - 13:09
    幸い自転車はうまくよけて
  • 13:09 - 13:13
    交差点を渡りきりました
  • 13:13 - 13:15
    これで前に進めます
  • 13:15 - 13:18
    ご覧いただいたように
    この技術はとても素晴らしい進歩を遂げ
  • 13:18 - 13:20
    市場に送り出せると
  • 13:20 - 13:22
    強い自信を持っています
  • 13:22 - 13:26
    日々行っているシミュレーターによるテスト走行は
    500万キロにも及びます
  • 13:26 - 13:29
    この車がどれほど経験を積んできたか
    お分かりになるでしょう
  • 13:29 - 13:32
    私たちはこの技術を道路にもたらせる日を
    待ち焦がれています
  • 13:32 - 13:34
    運転者支援システムではなく
  • 13:34 - 13:37
    自動運転車が正しい道であると
    信じています
  • 13:37 - 13:39
    これはとても緊急性の
    高い問題なんです
  • 13:39 - 13:42
    この講演をしている間にも
  • 13:42 - 13:45
    アメリカでは34人が
    交通事故で死んでいる計算です
  • 13:45 - 13:47
    これを世に出せるのは
    いつになるのか?
  • 13:47 - 13:51
    非常に難しい問題なので
    確答するは難しいです
  • 13:51 - 13:53
    この写真は
    私の2人の息子です
  • 13:53 - 13:55
    長男は11歳で
  • 13:55 - 13:59
    それはあと4年半で運転免許を
    取れるようになるということです
  • 13:59 - 14:03
    私たちのチームでは そんなことにならないよう
    全力を尽くしています (笑)
  • 14:03 - 14:04
    ありがとうございました
  • 14:04 - 14:08
    (拍手)
  • 14:09 - 14:12
    (クリス・アンダーソン) 1つ質問していいですか
  • 14:12 - 14:14
    (クリス・アームソン) どうぞ
  • 14:14 - 14:18
    (アンダーソン) あなた方の車の能力は
    驚くばかりです
  • 14:18 - 14:23
    運転支援システムか完全な自動運転車か
    という点については
  • 14:23 - 14:26
    現在さかんに議論が行われています
  • 14:26 - 14:29
    テスラのような会社は
  • 14:29 - 14:31
    運転支援システムの道を選んでいます
  • 14:31 - 14:36
    あなたのお話では
    それでは行き詰まり
  • 14:36 - 14:42
    運転支援システムを改善していっても
    自動運転車には到らないということでした
  • 14:42 - 14:45
    運転している人が
    「大丈夫なようだ」と思って
  • 14:45 - 14:48
    後ろの方を向いて
    まずい事態になるだろうと
  • 14:48 - 14:50
    (アームソン) その通りです
  • 14:50 - 14:54
    運転支援システムなど価値がないと
    言うのではありません
  • 14:54 - 14:56
    過渡的には多くの命を
    救うことができるでしょう
  • 14:56 - 15:00
    しかしスティーブのような盲目の
    人がどこにでも行けるようにするとか
  • 15:00 - 15:02
    安全性を究極まで高めるとか
  • 15:02 - 15:04
    駐車場所を車が自分で
    見つけに行くことで
  • 15:04 - 15:09
    都心から駐車場という名のクレーターをなくすといった
    抜本的な変化を目指すなら
  • 15:09 - 15:10
    自動運転車が唯一の道です
  • 15:10 - 15:13
    (アンダーソン) 大きな興味を持って
    今後を見守っています
  • 15:13 - 15:16
    (アームソン) ありがとうございます (拍手)
Title:
自動運転車は周りの世界をどう見ているのか
Speaker:
クリス・アームソン
Description:

統計的に自動車おいて信頼性の最も低い要素が何かというと、それは運転手です。現在進められている運転席から人間をなくそうという企ての1つ、Googleの自動運転車プログラムを率いるクリス・アームソンが自動運転車の現状について語り、自動運転車はどのように道路を見、次にどうすべきか自律的に判断しているのか、興味深い映像を使って紹介します。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:29

Japanese subtitles

Revisions Compare revisions