Return to Video

Kreativno rešavanje problema uprkos ograničenjima

  • 0:01 - 0:05
    Kada, kao ja, odrastete
    u zemlji u razvoju, poput Indije,
  • 0:06 - 0:11
    brzo naučite kako da izvučete
    najviše iz ograničenih resursa
  • 0:11 - 0:15
    i da na kreativan način
    ponovo iskoristite sve što imate.
  • 0:16 - 0:20
    Kao na primer Mansuk Pradžapati,
    grnčar iz Indije.
  • 0:20 - 0:26
    Napravio je frižider isključivo od gline,
  • 0:26 - 0:28
    tako da ne troši struju.
  • 0:28 - 0:32
    U njemu voće i povrće
    dosta dugo ostaje sveže.
  • 0:32 - 0:37
    Zaista sveža ideja.
  • 0:37 - 0:41
    Ako ste u Africi i potroši vam se
    baterija u telefonu, ne paničite.
  • 0:41 - 0:44
    Određeni snalažljivi preduzetnici
  • 0:44 - 0:47
    mogu da vam napune telefon
    pomoću bicikla.
  • 0:47 - 0:49
    Kad smo već u Južnoj Americi,
  • 0:49 - 0:52
    da pogledamo Limu u Peruu,
  • 0:52 - 0:54
    gde je vlažnost vazduha visoka,
  • 0:54 - 0:59
    ali godišnje padne samo 2,5 cm kiše.
  • 0:59 - 1:06
    Na mašinskom fakultetu u Limi
    je dizajniran ogroman bilbord
  • 1:06 - 1:13
    koji upija vlagu iz vazduha
    i pretvara je u čistu vodu
  • 1:13 - 1:18
    i tako stvara preko 90 l vode dnevno.
  • 1:18 - 1:20
    Peruanci su sjajni.
  • 1:20 - 1:24
    Bukvalno vade vodu iz vazduha.
  • 1:24 - 1:26
    Tokom poslednjih sedam godina
  • 1:26 - 1:30
    upoznao sam i ispitao stotine preduzetnika
  • 1:30 - 1:37
    iz Indije, Kine, Afrike i Južne Amerike,
    i svaki put me oduševe.
  • 1:37 - 1:40
    Mnogi nisu pohađali školu.
  • 1:40 - 1:44
    Ne stvaraju izume
    u velikim laboratorijama.
  • 1:44 - 1:47
    Za njih je ulica laboratorija.
  • 1:47 - 1:49
    Zašto tako rade?
  • 1:49 - 1:53
    Zato što nemaju osnovne stvari
    o kojima mi ne razmišljamo,
  • 1:53 - 1:54
    na primer kapital i energiju,
  • 1:54 - 1:57
    a i osnovne usluge,
    poput zdravstva i obrazovanja,
  • 1:57 - 2:01
    su u tim oblastima retke.
  • 2:01 - 2:07
    Kad spoljnih resursa nema,
    morate da zavirite u sebe
  • 2:07 - 2:11
    i iskoristite najobilniji resurs,
    ljudsku genijalnost,
  • 2:11 - 2:18
    i pomoću te genijalnosti na pametan način
    i uz ograničene resurse rešite problem.
  • 2:18 - 2:22
    U Indiji se to zove ,,Džugad''.
  • 2:22 - 2:24
    ,,Džugad'' na Hindiju znači
  • 2:24 - 2:30
    improvizovano rešenje, koje na
    pametan način prkosi ograničenjima.
  • 2:30 - 2:35
    ,,Džugad'' rešenja nisu
    prefinjena niti savršena,
  • 2:35 - 2:38
    ali daju veću vrednost po manjoj ceni.
  • 2:38 - 2:42
    Meni preduzetnici koji
    stvaraju ,,Džugad'' rešenja
  • 2:42 - 2:44
    deluju kao alhemičari.
  • 2:44 - 2:48
    Magijom pretvaraju ograničenja u prilike
  • 2:48 - 2:52
    i nešto bezvredno učine vrednim.
  • 2:53 - 3:00
    Drugim rečima, naučili su
    kako da od ničega naprave nešto,
  • 3:00 - 3:04
    a to je suština štedljive inovacije.
  • 3:05 - 3:11
    Štedljiva inovacija je sposobnost
    da sa manje resursa stvorite više
  • 3:11 - 3:14
    ekonomske i društvene vrednosti.
  • 3:14 - 3:20
    Štedljiva inovacija nije puko snalaženje,
    već poboljšavanje sveta.
  • 3:21 - 3:26
    Želim da vam pokažem kako
    širom novih tržišta
  • 3:26 - 3:31
    preduzetnici i kompanije na velikom planu
    primenjuju štedljive inovacije
  • 3:31 - 3:36
    i na jeftin način pružaju zdravstvo
    i energiju milijardama ljudi
  • 3:36 - 3:40
    koji uprkos malim primanjima
    imaju velike potrebe.
  • 3:41 - 3:43
    Počnimo od Kine,
  • 3:43 - 3:47
    gde je Neusoft,
    njihova najveća IT kompanija,
  • 3:47 - 3:50
    razvila sistem za telemedicinu,
    pomoću kog
  • 3:50 - 3:55
    doktori u gradovima mogu na daljinu
    da leče stare i siromašne pacijente
  • 3:55 - 3:57
    u kineskim selima.
  • 3:57 - 4:01
    Sistem je zasnovan
    na jednostavnoj medicinskoj opremi
  • 4:01 - 4:06
    koju mogu da koriste i manje kvalifikovani
    zdravstveni radnici u seoskim bolnicama.
  • 4:06 - 4:10
    Kini hitno trebaju ovakva
    štedljiva medicinska rešenja
  • 4:10 - 4:16
    jer će do 2050. tu živeti
    preko pola milijarde starih lica.
  • 4:18 - 4:21
    Pogledajmo zatim Keniju,
  • 4:21 - 4:27
    gde pola stanovnika koristi M-Pesa,
    sistem za mobilno plaćanje.
  • 4:27 - 4:29
    Ovakvo rešenje savršeno odgovara Africi,
  • 4:29 - 4:33
    pošto 80 posto Afrikanaca
    nema račun u banci,
  • 4:33 - 4:38
    ali je zanimljivo da M-Pesa postaje uzor
  • 4:38 - 4:43
    za slične poslovne modele
    u sektorima poput energetike.
  • 4:43 - 4:48
    Na primer M-KOPA, sistem za
    solarnu energiju u kućnim uslovima,
  • 4:48 - 4:53
    čiji paket sadrži solarnu ploču,
    tri LED svetiljke,
  • 4:53 - 4:57
    radio aparat i punjač za mobilni telefon.
  • 4:57 - 5:03
    Međutim, ceo paket košta $200,
    što je za većinu Kenijaca preskupo,
  • 5:03 - 5:09
    i upravo u tom pogledu
    mobilna mreža može da pomogne.
  • 5:09 - 5:15
    Sada paket može da se kupi
    uz avans od svega $35,
  • 5:15 - 5:20
    a ostatak se otplaćuje
    preko mobinog telefona,
  • 5:20 - 5:23
    po 45 centi dnevno.
  • 5:23 - 5:28
    Nakon 365 ovakvih dnevnih uplata,
    sistem se otključava,
  • 5:28 - 5:34
    proizvod je vaš i dobijate
    čistu, besplatnu struju.
  • 5:34 - 5:36
    Za Keniju je ovakvo rešenje odlično,
  • 5:36 - 5:40
    jer tamo 70 posto ljudi živi van naselja.
  • 5:41 - 5:44
    To znači da je kod
    štedljive inovacije bitno
  • 5:44 - 5:49
    da se uzme nešto čega
    ima u izobilju - mobilna mreža -
  • 5:49 - 5:54
    da bi se stvorilo ono čega nema,
    recimo energija.
  • 5:54 - 5:59
    Svetski jug pomoću
    štedljive inovacije sustiže,
  • 5:59 - 6:02
    a u nekim slučajevima
    čak i prestiže sever.
  • 6:02 - 6:05
    Umesto da gradi skupe bolnice,
  • 6:05 - 6:11
    Kina telemedicinom jeftino
    leči milione pacijenata,
  • 6:11 - 6:16
    a Afrika, umesto da gradi
    banke i energetsku mrežu,
  • 6:16 - 6:21
    mobilnim plaćanjem pruža
    ekološki čistu struju.
  • 6:21 - 6:28
    Štedljiva inovacija je sušta suprotnost
    načinu inovacije na severu.
  • 6:28 - 6:30
    U Silicijumskoj Dolini,
  • 6:30 - 6:33
    gde živim, stalno tragamo
    za sledećim hitom.
  • 6:33 - 6:38
    Recimo ajfon 5, 6, pa 7 i 8.
  • 6:38 - 6:42
    Zapadne kompanije troše
    milijarde na istraživanje
  • 6:42 - 6:46
    i koriste na tone prirodnih resursa
    da bi stvorili sve komplikovanije uređaje
  • 6:46 - 6:50
    i odvojili se od konkurencije,
  • 6:50 - 6:54
    a korisnicima dodatno
    naplaćuju nove mogućnosti.
  • 6:54 - 7:00
    Znači da je zapadni poslovni model
    "više za više''.
  • 7:01 - 7:07
    Nažalost, ovaj model se rasplinjava,
    i to iz tri razloga:
  • 7:07 - 7:11
    prvi je da veliki broj zapadnih korisnika
  • 7:11 - 7:14
    zbog sve manje kupovne moći
  • 7:14 - 7:17
    ne može više da priušti skupe uređaje.
  • 7:17 - 7:22
    Drugo, ponestaje nam čiste vode i nafte.
  • 7:22 - 7:26
    U Kaliforniji, gde živim,
    nestašica vode postaje veliki problem.
  • 7:26 - 7:28
    Treće i najvažnije
  • 7:28 - 7:31
    je da zbog sve veće razlike u prihodima
  • 7:31 - 7:34
    bogate i srednje klase na zapadu
  • 7:34 - 7:37
    dolazi do velike razlike između
    postojećih proizvoda i usluga
  • 7:37 - 7:39
    i osnovnih potreba potrošača.
  • 7:39 - 7:41
    Znate li da trenutno
  • 7:41 - 7:46
    preko 70 miliona Amerikanaca
    ne koristi usluge banaka
  • 7:46 - 7:49
    jer one koje postoje
  • 7:49 - 7:54
    ne zadovoljavaju njihove osnovne potrebe?
  • 7:54 - 7:58
    Zbog duge recesije, ljudi na zapadu misle
  • 7:58 - 8:01
    da će da izgube visok životni standard
  • 8:01 - 8:04
    i nađu se u bedi.
  • 8:04 - 8:08
    Smatram da je jedini način
    da zapad održi rast i napredak
  • 8:08 - 8:12
    da naučimo da sa manje postižemo više.
  • 8:12 - 8:15
    Srećom, to se već dešava.
  • 8:15 - 8:18
    Određene zapadne kompanije
    već koriste štedljive inovacije
  • 8:18 - 8:23
    kako bi zapadnim potrošačima
    pružile pristupačne proizvode.
  • 8:23 - 8:25
    Daću vam dva primera.
  • 8:25 - 8:27
    Kada sam prvi put video ovu zgradu,
  • 8:27 - 8:30
    pomislio sam da je u pitanju
    neka postmodernistička kuća.
  • 8:30 - 8:35
    zapravo je to mala fabrika
    u vlasništvu Gramin Danone,
  • 8:35 - 8:39
    saradnja između
    Gramin Banke Muhamada Junusa
  • 8:39 - 8:41
    i proizvođača hrane Danone,
  • 8:41 - 8:44
    koja u Bangladešu proizvodi
    jogurt visokog kvaliteta.
  • 8:44 - 8:48
    Deset puta je manja
    od postojećih Danone fabrika,
  • 8:48 - 8:51
    te je izgradnja mnogo jeftinija.
  • 8:51 - 8:54
    Recimo da je u pitanju dijetalna fabrika.
  • 8:54 - 8:59
    Za razliku od visoko automatizovanih
    fabrika na zapadu, ova fabrika
  • 8:59 - 9:05
    se u velikoj meri oslanja na ljudski rad
    i time stvara radna mesta.
  • 9:05 - 9:08
    Ovaj istovremeno ekonomski efikasan
  • 9:08 - 9:12
    i društveno održiv model
    se toliko dopao kompaniji Danone
  • 9:12 - 9:16
    da namerava da ga primeni
    i u drugim delovima sveta.
  • 9:16 - 9:18
    Kada se pogledaju ovakvi primeri
  • 9:18 - 9:22
    može se pomisliti da štedljiva inovacija
    ne zahteva tehnologiju.
  • 9:22 - 9:24
    Zapravo, nije tako.
  • 9:24 - 9:27
    Štedljivom inovacijom
    se i visoka tehnologija
  • 9:27 - 9:30
    može približiti prosečnom korisniku.
  • 9:30 - 9:32
    Daću vam primer.
  • 9:32 - 9:35
    U Kini je odeljenje za istraživanje
    u zdravstvu, kompanije Simens,
  • 9:35 - 9:40
    dizajniralo CT skener koji mogu da koriste
  • 9:40 - 9:44
    i manje kvalifikovani radnici,
    npr. medicinske sestre i tehničari.
  • 9:44 - 9:48
    U stanju je da u toku dana
    obavi više skeniranja
  • 9:48 - 9:50
    uz manju potrošnju energije,
  • 9:50 - 9:54
    što je odlično za bolnice,
    ali i za pacijente,
  • 9:54 - 9:58
    jer je cena lečenja smanjena za 30 posto,
  • 9:58 - 10:02
    a količina radijacije za 60 posto.
  • 10:02 - 10:06
    Isprva je namenjeno za kinesko tržište,
  • 10:06 - 10:10
    ali se sad prodaje kao alva
    u SAD i Evropi,
  • 10:10 - 10:15
    zbog potrebe da bolnice za manje novca
    pruže bolju zdravstvenu zaštitu.
  • 10:16 - 10:19
    Talas štedljive inovacije na zapadu
  • 10:19 - 10:23
    zapravo predvode kreativni preduzetnici
  • 10:23 - 10:25
    koji smišljaju sjajna rešenja
  • 10:25 - 10:28
    za osnovne potrebe u SAD i Evropi.
  • 10:28 - 10:31
    Na brzinu ću vam ispričati o tri startapa
  • 10:31 - 10:33
    koja su me oduševila.
  • 10:33 - 10:37
    Prvi je zapravo pokrenuo
    moj komšija u Silicijumskoj Dolini.
  • 10:37 - 10:39
    Zove se gThrive.
  • 10:39 - 10:42
    Proizvode bežične senzore
    koji liče na plastične lenjire,
  • 10:42 - 10:45
    pa farmeri mogu da ih pobodu
    na različitim mestima u polju
  • 10:45 - 10:49
    da sakupljaju podatke,
    na primer stanje tla.
  • 10:49 - 10:54
    Ti podaci pomažu farmerima
    da bolje koriste energiju vode,
  • 10:54 - 10:58
    čime se poboljšava kvalitet i prinos
    poljoprivrednih proizvoda.
  • 10:58 - 11:03
    Za Kaliforniju je to odlično,
    jer joj preti velika nestašica vode.
  • 11:03 - 11:05
    Sistem sam sebe otplaćuje za godinu dana.
  • 11:05 - 11:09
    Drugi primer je takođe
    iz Silicijumske Doline, Be-Bound,
  • 11:09 - 11:12
    koji omogućava da se povežete na internet
  • 11:12 - 11:17
    čak i na mestima bez internet,
    wi-fi, 3G ili 4G veze.
  • 11:17 - 11:18
    Kako je to moguće?
  • 11:18 - 11:25
    Tako što koristi SMS, tehnologiju
    koje je jednostavna, ali pouzdana
  • 11:25 - 11:27
    i široko dostupna.
  • 11:27 - 11:30
    Tri milijarde vlasnika mobilnih telefona
    nema pristup internetu.
  • 11:30 - 11:35
    Putem ovog rešenja mogu
    da se povežu na jeftin način.
  • 11:35 - 11:39
    U Francuskoj, startap
    pod imenom Compte Nickel
  • 11:39 - 11:41
    uvodi revoluciju u bankarski sektor.
  • 11:41 - 11:45
    Zbog njega na hiljade ljudi
    može da uđe u dragstor
  • 11:45 - 11:49
    i za pet minuta aktivira uslugu
    koja pruža dve stvari:
  • 11:49 - 11:54
    broj međunarodnog bankovnog računa
    i međunarodnu debitnu karticu.
  • 11:54 - 11:58
    Godišnja pretplata na servis iznosi €20.
  • 11:58 - 12:01
    Pomoću njih možete
    da vršite sve poslove u banci -
  • 12:01 - 12:03
    primanje i slanje novca,
    plaćanje debitnom karticom
  • 12:03 - 12:05
    - bez dodatnih troškova.
  • 12:05 - 12:09
    Za mene je to jeftino bankarstvo
    bez banke.
  • 12:09 - 12:14
    Zapanjuje da 75 posto korisnika čine
  • 12:14 - 12:18
    Francuzi srednje klase, koji ne mogu
    da priušte bankarske takse.
  • 12:18 - 12:23
    Pričao sam o tome kako su
    štedljive inovacije započele na jugu,
  • 12:23 - 12:25
    a sad dobijaju zamah na severu.
  • 12:25 - 12:27
    Krajnji cilj je da
  • 12:27 - 12:30
    razvijene i zemlje u razvoju
  • 12:30 - 12:33
    počnu da sarađuju na štedljivim rešenjima
  • 12:33 - 12:35
    za dobrobit celog čovečanstva.
  • 12:35 - 12:38
    Uzbudljivo je što je to već počelo.
  • 12:38 - 12:41
    U Najrobiju ćemo saznati kako.
  • 12:41 - 12:44
    Saobraćajne gužve u Najrobiju su strašne.
  • 12:44 - 12:47
    Naprosto izbijaju rogovi od gužve.
  • 12:47 - 12:52
    Nekad i bukvalno,
    jer se putem često kreću i krave.
  • 12:52 - 12:54
    Kako bi olakšali situaciju,
  • 12:54 - 13:01
    inženjeri iz IBM laboratorije u Keniji
    isprobavaju sistem pod imenom Megaffic,
  • 13:01 - 13:05
    isprva proizvod japanskih iženjera.
  • 13:05 - 13:10
    Megaffic se, za razliku od sistema
    na zapadu, ne oslanja na senzore,
  • 13:10 - 13:13
    jer su oni preskupi za Najrobi.
  • 13:13 - 13:16
    Umesto toga koristi slike
    i podatke o saobraćaju
  • 13:16 - 13:22
    koje sakuplja mali broj kamera
    niske rezolucije na ulicama Najrobija;
  • 13:22 - 13:26
    zatim ih softver analizira
    i predviđa gužve
  • 13:26 - 13:30
    i preko SMS-a predlaže vozačima
    kojim putem da krenu.
  • 13:30 - 13:34
    Megaffic zbilja nije primamljiv
    kao automobili koji se sami voze,
  • 13:34 - 13:39
    ali obećava da će vozače u Najrobiju
    provesti od tačke A do B
  • 13:39 - 13:43
    bar 20 posto brže.
  • 13:43 - 13:49
    Zdravstveno odeljenje UCLA
    je početkom godine pokrenulo
  • 13:49 - 13:54
    Globalnu Laboratoriju za Inovacije,
    čiji je cilj da širom sveta traži
  • 13:54 - 13:58
    sisteme za zdravstvo koji postižu više,
    a koštaju bar 20 posto manje
  • 13:58 - 14:00
    od onih u SAD.
  • 14:02 - 14:06
    Tu inovatori sa severa i juga
    mogu da sarađuju
  • 14:06 - 14:11
    na jeftinim medicinskim sistemima
    za celo čovečanstvo.
  • 14:12 - 14:16
    Dao sam vam razne primere
    štedljivih inovacija,
  • 14:16 - 14:20
    ali pravo pitanje je kako da
    počnemo da ih primenjujemo.
  • 14:20 - 14:24
    Pokazaću vam tri pravila koja sam saznao
  • 14:24 - 14:26
    od svetskih inovatora,
  • 14:26 - 14:28
    a koja će vašim organizacijama pomoći
  • 14:28 - 14:31
    da postignu više uz manje.
  • 14:31 - 14:35
    Prvo pravilo je: samo jednostavno.
  • 14:35 - 14:38
    Proizvodi ne treba da zadive korisnike.
  • 14:38 - 14:41
    Treba da budu jednostavni
    i dostupni svima,
  • 14:41 - 14:44
    kao kineski CT skener.
  • 14:44 - 14:48
    Drugo pravilo:
    ne izmišljajte rupu na saksiji.
  • 14:48 - 14:52
    Trudite se da iskoristite resurse
    koji su na raspolaganju,
  • 14:52 - 14:56
    na primer da preko mobilne mreže
    obezbedite struju,
  • 14:56 - 15:00
    ili nudite bankarske usluge
    preko dragstora.
  • 15:00 - 15:04
    Treće pravilo:
    mislite i postupajte vodoravno.
  • 15:04 - 15:08
    Kompanije obično rastu u visinu
  • 15:08 - 15:11
    tako što centralizuju proizvodnju
    u velikim fabrikama i skladištima,
  • 15:11 - 15:15
    ali ako želite da brzo ispunite
    potrebe najrazličitijih kupaca,
  • 15:15 - 15:20
    morate da se širite vodoravno
    putem mreže za distribuciju,
  • 15:20 - 15:23
    uz male fabrike i otpremne centre,
  • 15:23 - 15:27
    kao što pokazuje Grameen Banka.
  • 15:27 - 15:32
    Jug je štedljive inovacije
    započeo iz nasušne potrebe.
  • 15:32 - 15:36
    Sada sever zbog nedostatka resursa uči
  • 15:36 - 15:39
    da postiže više uz manje.
  • 15:40 - 15:45
    Kao francuski državljanin
    indijskog porekla koji živi u SAD,
  • 15:45 - 15:52
    nadam se da ćemo prevazići
    veštačku podelu na sever i jug
  • 15:52 - 15:54
    i iskoristiti genijalnost
  • 15:54 - 15:56
    inovatora iz čitavog sveta
  • 15:56 - 15:59
    za stvaranje štedljivih rešenja
  • 15:59 - 16:03
    koja će poboljšati život
    čitavog čovečanstva,
  • 16:03 - 16:06
    a istovremeno sačuvati našu planetu.
  • 16:06 - 16:08
    Mnogo vam hvala.
  • 16:08 - 16:12
    (Aplauz)
Title:
Kreativno rešavanje problema uprkos ograničenjima
Speaker:
Navi Radžu (Navi Radjou)
Description:

Navi Radžu već godinama proučava ,,džugad'', odnosno štedljive inovacije. Praksa dobijanja velike vrednosti za malo resursa, koju su započeli preduzetnici sa tržišta u razvoju, sada se širi svetom. Uz brojne primere ljudske genijalnosti i rada, Radžu nam daje i tri pravila uz koja svi možemo od ničeg da stvorimo nešto.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:25

Serbian subtitles

Revisions