Return to Video

Beszéljünk úgy, hogy meghallgassanak!

  • 0:02 - 0:04
    Az emberi hang:
  • 0:04 - 0:07
    hangszer, melyen mind játszunk.
  • 0:07 - 0:09
    Valószínűleg
    a legerőteljesebb hang a világon.
  • 0:09 - 0:11
    Az egyetlen, ami háborút indíthat,
  • 0:11 - 0:12
    vagy azt mondhatja "Szeretlek."
  • 0:12 - 0:14
    Mégis, sokan tapasztalják,
  • 0:14 - 0:16
    hogy amikor beszélnek,
    mások nem figyelnek oda rá.
  • 0:16 - 0:18
    Miért van ez?
  • 0:18 - 0:20
    Hogyan beszélhetünk hatásosabban,
  • 0:20 - 0:22
    hogy változást hozzunk a világba?
  • 0:22 - 0:23
    Az én javaslatom az,
  • 0:23 - 0:26
    hogy hagyjunk el néhány rossz szokást.
  • 0:26 - 0:29
    Összegyűjtöttem Önöknek
    a beszéd hét főbűnét.
  • 0:29 - 0:32
    Nem állítom, hogy ez egy kimerítő lista,
  • 0:32 - 0:34
    de azt hiszem, ez hét elég komoly hiba,
  • 0:34 - 0:37
    amelyekbe mind beleeshetünk.
  • 0:37 - 0:40
    Az első, a pletyka.
  • 0:40 - 0:43
    Rosszat mondani valakiről,
    aki nincs jelen.
  • 0:43 - 0:46
    Nem szép szokás,
    és mind pontosan tudjuk,
  • 0:46 - 0:48
    hogy öt perc múlva rólunk fog pletykálni,
  • 0:48 - 0:50
    aki most épp velünk pletykál.
  • 0:50 - 0:52
    Másodszor, az ítélkezés.
  • 0:52 - 0:54
    Mind ismerünk olyanokat,
    akik így beszélnek,
  • 0:54 - 0:56
    és nagyon nehéz odafigyelni valakire,
  • 0:56 - 0:59
    ha tudod, hogy közben téged is bírál,
  • 0:59 - 1:01
    és lesújtó ítéletet hoz rólad.
  • 1:01 - 1:03
    A harmadik a negativitás.
  • 1:03 - 1:04
    Ebbe is beleeshetsz.
  • 1:04 - 1:07
    Édesanyám, élete utolsó éveiben,
    nagyon negatív lett,
  • 1:07 - 1:08
    és nehéz volt meghallgatni.
  • 1:08 - 1:11
    Emlékszem, egyszer azt mondtam neki,
    "Október elseje van,"
  • 1:11 - 1:13
    mire ő, "Tudom, hát nem szörnyű?"
  • 1:13 - 1:16
    (Nevetés)
  • 1:16 - 1:18
    Nehéz figyelni,
    amikor valaki ennyire negatív.
  • 1:18 - 1:19
    (Nevetés)
  • 1:19 - 1:22
    És a negativitás egy másik formája,
    a panaszkodás.
  • 1:22 - 1:26
    Nos, ez az Egyesült Királyság
    nemzeti művészete.
  • 1:26 - 1:27
    Ez a mi nemzeti sportunk.
  • 1:27 - 1:30
    Panaszkodunk az időjárásra,
    sportra, politikára, mindenre,
  • 1:30 - 1:33
    pedig a panaszkodás
    fertőző nyomorúság.
  • 1:33 - 1:37
    Nem a napfényt és a világosságot
    terjeszti a világban.
  • 1:37 - 1:38
    Kifogások.
  • 1:38 - 1:40
    Mind ismerjük ezt a fickót.
  • 1:40 - 1:41
    Talán mi magunk is voltunk ilyenek.
  • 1:41 - 1:44
    Néhány ember csak úgy ontja
    a vádaskodást.
  • 1:44 - 1:46
    Lepasszolják mindenki másnak,
  • 1:46 - 1:48
    nem vállalnak felelősséget
    a tetteikért,
  • 1:48 - 1:51
    és ismét, nehéz odafigyelni
    egy ilyen emberre.
  • 1:51 - 1:53
    Az utolsó előtti,
    hatodik a hétből,
  • 1:53 - 1:56
    a cifrázás, túlzás.
  • 1:56 - 1:59
    Ez néha akár
    a nyelvet is lealacsonyíthatja.
  • 1:59 - 2:02
    Például, ha látok valamit,
    ami tényleg igazán klassz,
  • 2:02 - 2:04
    akkor azt minek hívjam?
  • 2:04 - 2:06
    (Nevetés)
  • 2:06 - 2:09
    Aztán persze, ez a túlzás
    egyre nagyobb hazugsággá válik,
  • 2:09 - 2:12
    és nem akarjuk hallani azokat,
    akikről tudjuk, hogy hazudnak nekünk.
  • 2:12 - 2:16
    Végül, a dogmatikus gondolkozás.
  • 2:16 - 2:19
    A tények és vélemények összekeverése.
  • 2:19 - 2:22
    Amikor ez a kettő egyesül,
  • 2:22 - 2:23
    el kell engednünk a fülünk mellett.
  • 2:23 - 2:26
    Valaki úgy bombáz a saját véleményével,
  • 2:26 - 2:27
    mintha az kőbe vésett igazság volna.
  • 2:27 - 2:29
    Nehéz az ilyesmire odafigyelni.
  • 2:29 - 2:32
    Szóval íme,
    a beszéd hét főbűne.
  • 2:32 - 2:34
    Szerintem, ezeket a dolgokat
    kell elkerülnünk.
  • 2:34 - 2:37
    De lehet minderről
    pozitívan is gondolkodni?
  • 2:37 - 2:38
    Igen, lehet.
  • 2:38 - 2:43
    Az én javaslatom ez a négy,
    nagyon erőteljes sarokkő, alap,
  • 2:43 - 2:45
    amire támaszkodhatunk,
    ha azt akarjuk,
  • 2:45 - 2:48
    hogy a beszédünk hatásos legyen,
  • 2:48 - 2:50
    és változást hozzon a világba.
  • 2:50 - 2:53
    Szerencsére, ezek egy szót adnak ki.
  • 2:53 - 2:56
    Ez a szó "hail", zápor,
    és van egy remek definíciója is.
  • 2:56 - 2:58
    Nem arról beszélek,
    ami égi áldásként jön,
  • 2:58 - 2:59
    és jól a fejünkre esik.
  • 2:59 - 3:01
    A jelentés, amire én gondolok,
  • 3:01 - 3:04
    a lelkes üdvözlés vagy elismerés.
  • 3:04 - 3:05
    Mert szerintem, ez záporozik ránk,
  • 3:05 - 3:07
    ha erre a négy pillérre építünk.
  • 3:07 - 3:08
    Szóval mit is jelentenek?
  • 3:08 - 3:10
    Lássuk, kitalálják-e!
  • 3:10 - 3:14
    Az első az őszinteség, természetesen.
  • 3:14 - 3:16
    Igazat mondani,
    egyenesen és világosan beszélni.
  • 3:16 - 3:21
    A következő a hitelesség,
    egyszerűen önmagadat adni.
  • 3:21 - 3:24
    Egy barátom úgy írta le ezt,
    hogy a saját igazadban állsz,
  • 3:24 - 3:25
    ami szerintem egy csodás megfogalmazás.
  • 3:25 - 3:28
    A harmadik a becsületesség,
  • 3:28 - 3:30
    valóban azt tenni, amit mondasz,
  • 3:30 - 3:32
    hogy az emberek bízhassanak benned.
  • 3:32 - 3:36
    Az utolsó pedig a szeretet.
  • 3:36 - 3:38
    Nem a romantikus értelemre gondolok,
  • 3:38 - 3:40
    hanem arra, hogy jót akarsz másoknak,
  • 3:40 - 3:42
    két okból is. Először is,
  • 3:42 - 3:44
    talán nem akarunk
    abszolút mértékben őszinték lenni.
  • 3:44 - 3:47
    Úgy értem, "istenkém,
    elég rosszul festesz ma reggel".
  • 3:47 - 3:51
    Ezt talán nem kéne.
  • 3:51 - 3:54
    Szeretettel enyhítve, persze,
    az őszinteség egy nagyszerű dolog.
  • 3:54 - 3:57
    Másfelől, ha igazán
    jót akarunk másoknak,
  • 3:57 - 3:59
    akkor nagyon nehéz közben
    bírálni is őket.
  • 3:59 - 4:03
    Nem is vagyok benne biztos,
    hogy a kettőt lehet egyszerre csinálni.
  • 4:03 - 4:05
    Szóval a zápor.
  • 4:05 - 4:07
    Tehát, ez az amit mondunk,
  • 4:07 - 4:08
    de ahogy mondani szokás,
  • 4:08 - 4:10
    egy dolog, mit mondunk,
  • 4:10 - 4:11
    az is számít, hogyan mondjuk.
  • 4:11 - 4:13
    Van egy csodálatos szerszámosládánk.
  • 4:13 - 4:14
    Ez egy elképesztő eszköz,
  • 4:14 - 4:16
    mégis, nagyon kevés ember van,
  • 4:16 - 4:18
    aki valaha is kinyitotta ezt a ládát.
  • 4:18 - 4:20
    Szeretnék most önökkel
    kotorászni benne egy kicsit,
  • 4:20 - 4:21
    előhúzni pár szerszámot,
  • 4:21 - 4:24
    amit talán szívesen elővennének,
    és kipróbálnának,
  • 4:24 - 4:27
    hogy növeljék a beszédük erejét.
  • 4:27 - 4:28
    A hangterjedelem, például.
  • 4:28 - 4:32
    A fejhang talán nem túl hasznos
    a legtöbb esetben,
  • 4:32 - 4:34
    de van egy köztes mód is.
  • 4:34 - 4:36
    Nem akarok nagyon belemenni
    a technikába,
  • 4:36 - 4:38
    hátha valamelyikük
    beszédtanár.
  • 4:38 - 4:39
    De tudjuk lokalizálni a hangunkat.
  • 4:39 - 4:42
    Szóval, ha fent beszélek az orromban,
    hallják a különbséget.
  • 4:42 - 4:44
    Vagy itt lent a torkomban,
  • 4:44 - 4:47
    ahonnan a legtöbbünk beszél
    az idő nagy részében.
  • 4:47 - 4:49
    De ha nyomatékot akarunk adni,
  • 4:49 - 4:51
    le kell vinni a hangunkat ide,
    a mellkasunkba.
  • 4:51 - 4:53
    Hallják a különbséget?
  • 4:53 - 4:57
    A mélyebb hangú
    politikusokra szavazunk, tényleg,
  • 4:57 - 5:00
    mert a mély hanghoz
  • 5:00 - 5:03
    erőt és hatalmat társítunk.
  • 5:03 - 5:04
    Ez tehát a hangterjedelem.
  • 5:04 - 5:06
    Aztán itt van a hangszín,
  • 5:06 - 5:07
    amilyennek hallatszik a hangunk.
  • 5:07 - 5:09
    A kutatások azt mutatják,
  • 5:09 - 5:12
    hogy a gazdag, bársonyos,
    meleg hangokat részesítjük előnyben,
  • 5:12 - 5:15
    olyanokat, mint a forró csokoládé.
  • 5:15 - 5:18
    Ha ez nem igaz Önökre,
    még nincs itt a világ vége,
  • 5:18 - 5:20
    mert ezt is lehet edzeni.
  • 5:20 - 5:21
    Csak keressenek egy beszédtanárt!
  • 5:21 - 5:23
    Fantasztikus dolgokat lehet elérni
  • 5:23 - 5:25
    légzéssel, tartással
    és gyakorlatokkal,
  • 5:25 - 5:28
    hogy javítsuk a hangszínünket.
  • 5:28 - 5:30
    Aztán a prozódia.
    Imádom a prozódiát!
  • 5:30 - 5:31
    Ez az éneklés, a metanyelv,
  • 5:31 - 5:34
    amit a jelentés átadására használunk.
  • 5:34 - 5:37
    Ez a jelentés első számú forrása
    egy beszélgetésben.
  • 5:37 - 5:40
    Elég nehéz odafigyelni azokra,
    akik mindent egy hangon mondanak,
  • 5:40 - 5:42
    akik nem élnek a prozódiával.
  • 5:42 - 5:46
    Innen jön az "egyhangú" szó is,
  • 5:46 - 5:49
    vagy a monotonitás, monoton.
  • 5:49 - 5:52
    Persze, felmerülhet az ismétlődő
    prozódia gondolata is,
  • 5:52 - 5:54
    amikor minden mondat úgy végződik,
    mintha kérdés lenne,
  • 5:54 - 5:56
    pedig nem is kérdés,
    hanem kijelentés?
  • 5:56 - 5:59
    (Nevetés)
  • 5:59 - 6:01
    És ha ezt ismételgetjük,
  • 6:01 - 6:04
    az korlátozza a képességeinket,
    hogy prozódiával kommunikáljunk,
  • 6:04 - 6:06
    amiért szerintem igazán kár volna,
  • 6:06 - 6:08
    szóval próbáljunk meg
    leszokni erről.
  • 6:09 - 6:10
    Tempó.
  • 6:10 - 6:13
    Tűnhetek nagyon izgatottnak,
    ha nagyon gyorsan beszélek,
  • 6:13 - 6:17
    vagy lelassíthatok,
    hogy hangsúlyozzak valamit.
  • 6:17 - 6:21
    És persze ott van végül
    régi barátunk, a csend is.
  • 6:23 - 6:25
    Nincs semmi baj azzal,
  • 6:25 - 6:27
    ha van egy kis csend a beszédben, igaz?
  • 6:27 - 6:30
    Nem kell őzéssel és ázással kitölteni.
  • 6:30 - 6:31
    Nagyon hatásos lehet.
  • 6:32 - 6:34
    A hangmagasság
    gyakran együtt jár a tempóval,
  • 6:34 - 6:37
    hogy kifejezze az izgalmat,
    de elég a hangmagasság is.
  • 6:37 - 6:39
    Hova tetted a kulcsaimat?
  • 6:39 - 6:41
    (Magasabban)
    Hova tetted a kulcsaimat?
  • 6:41 - 6:45
    Egy kissé eltérő a jelentés
    a két különböző előadásmódban.
  • 6:45 - 6:46
    És végül, a hangerő.
  • 6:46 - 6:49
    (Hangos) Nagy izgatottságot mutathatok
    a hangerő használatával.
  • 6:49 - 6:52
    Elnézést kérek, ha valakire ráijesztettem.
  • 6:52 - 6:54
    Vagy lehetek nagyon halk is,
  • 6:54 - 6:56
    hogy Önöknek
    igazán oda kelljen figyelniük.
  • 6:56 - 6:59
    Néhány ember mintha állandóan
    rádióközvetítést adna,
  • 6:59 - 7:00
    ezt próbáljuk kerülni.
  • 7:00 - 7:02
    Egyszerűen kéretlen bunkóság.
  • 7:02 - 7:04
    (Nevetés)
  • 7:04 - 7:06
    Ráerőltetni a hangunkat a környezetünkre,
  • 7:06 - 7:08
    gondtalanul és tapintatalanul.
  • 7:08 - 7:10
    Nem szép dolog.
  • 7:10 - 7:12
    Persze mindez főként akkor jön képbe,
  • 7:12 - 7:14
    amikor valami igazán fontosat
    kell csinálnunk.
  • 7:14 - 7:17
    Talán egy előadást tartani,
    egy ilyen színpadon állva.
  • 7:17 - 7:20
    De lehet szó leánykérésről,
  • 7:20 - 7:23
    kérhetünk épp fizetés emelést,
    vagy mondhatunk tósztot esküvőn.
  • 7:23 - 7:25
    Bármi legyen is az, ha igazán fontos,
  • 7:25 - 7:27
    tartoznak magunknak annyival,
  • 7:27 - 7:29
    hogy ránéznek erre a szerszámosládára,
  • 7:29 - 7:31
    és a motorra, amin dolgozni fognak vele.
  • 7:31 - 7:33
    Ám egy motor sem működik jól,
    ha nincs előtte bemelegítve.
  • 7:33 - 7:35
    Melegítsék be a hangjukat!
  • 7:35 - 7:38
    Tudják mit?
    Hadd mutassam be, hogyan kell.
  • 7:38 - 7:41
    Megtennék, hogy mind
    felállnak egy pillanatra?
  • 7:41 - 7:42
    Meg fogom mutatni,
  • 7:42 - 7:45
    azt a hat vokális bemelegítő gyakorlatot,
  • 7:45 - 7:47
    amit én használok
    minden előadásom előtt.
  • 7:47 - 7:50
    Amikor valaki fontoshoz fognak beszélni,
    végezzék el ezeket.
  • 7:50 - 7:53
    Először, kezeket fel, mély belégzés,
  • 7:53 - 7:56
    és sóhajtsanak egy nagyot, haaaa.
  • 7:56 - 7:58
    Még egyszer.
  • 7:58 - 8:00
    Haaaa, nagyon jó.
  • 8:00 - 8:02
    Most az ajkunkat melegítjük be,
  • 8:02 - 8:05
    azt fogjuk mondogatni, hogy
    Ba, Ba, Ba, Ba,
  • 8:05 - 8:08
    Ba, Ba, Ba, Ba. Nagyon jó!
  • 8:08 - 8:11
    És most, brrrr,
  • 8:11 - 8:13
    mint amikor gyerekek voltunk.
  • 8:13 - 8:15
    Brrrr.
    Az ajkunknak most már életre kell kelnie.
  • 8:15 - 8:17
    A következő a nyelvünk lesz,
  • 8:17 - 8:21
    egy kicsit túlozzuk el, hogy la, la, la,
    la, la, la, la, la, la, la.
  • 8:21 - 8:23
    Csodás! Egyre jobban csinálják.
  • 8:23 - 8:27
    Most pedig pörgessünk meg egy R-t.
    Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr.
  • 8:27 - 8:28
    Olyan, mint egy kis pezsgő a nyelvnek.
  • 8:28 - 8:30
    Végül, ha csak egyet választhatnék,
  • 8:30 - 8:32
    a profik ezt szirénának hívják.
  • 8:32 - 8:35
    Ez igazán jó. "Víí"-vel kezdődik,
    és átmegy "ó"-ba.
  • 8:35 - 8:37
    A "víí" magas, az "ó" mély.
  • 8:37 - 8:43
    Mehet, víííí-óóó, víííí-óóó.
  • 8:43 - 8:45
    Fantasztikus. Tapsot!
  • 8:45 - 8:46
    Üljenek le, köszönöm.
  • 8:46 - 8:48
    (Taps)
  • 8:48 - 8:51
    Ha legközelebb beszélnek,
    csinálják meg ezeket előtte.
  • 8:51 - 8:53
    Zárásul, hadd helyezzem
    mindezt kontextusba.
  • 8:53 - 8:55
    Van itt egy komoly gondolat.
  • 8:55 - 8:57
    Itt tartunk most, igaz?
  • 8:57 - 8:59
    Nem megfelelően beszélünk,
    olyanokhoz,
  • 8:59 - 9:01
    akik egyszerűen nem figyelnek,
  • 9:01 - 9:04
    olyan környezetben, ami csupa
    zaj és rossz akusztika.
  • 9:04 - 9:07
    Beszéltem erről ezen a színpadon,
    a különböző szakaszokban.
  • 9:07 - 9:09
    Milyen lenne a világ,
  • 9:09 - 9:11
    ha hatásosan beszélnénk,
  • 9:11 - 9:13
    olyan emberekhez,
    akik tudatosan figyelnek,
  • 9:13 - 9:16
    egy, a célnak valóban
    megfelelő környezetben?
  • 9:16 - 9:18
    Vagy, hogy egy kicsit
    tágabban fogalmazzunk,
  • 9:18 - 9:20
    milyen lenne a világ,
  • 9:20 - 9:22
    ha tudatosan hoznánk létre hangokat,
  • 9:22 - 9:25
    és tudatosan fogadnánk be őket,
  • 9:25 - 9:26
    és a környezetünket is
  • 9:26 - 9:28
    a hang-tudatosan alakítanánk ki?
  • 9:28 - 9:30
    Egy olyan világ volna,
    ami csodásan hangzana,
  • 9:30 - 9:34
    ahol a megértés lenne a norma,
  • 9:34 - 9:38
    és szerintem ezt az ötletet
    érdemes tovább adni.
  • 9:37 - 9:38
    Köszönöm!
  • 9:38 - 9:41
    (Taps)
Title:
Beszéljünk úgy, hogy meghallgassanak!
Speaker:
Julian Treasure
Description:

Érezted már valaha úgy, hogy hiába beszélsz, senki sem figyel? Julian Treasure itt van, hogy segítsen. Ebben a hasznos beszédben, a hangszakértő elárulja a hatásos beszéd fogásait— néhány hasznos hanggyakorlattól kezdve odáig, hogy hogyan beszéljünk empatikusan. Egy beszéd, ami segíthet, hogy a világ szebben hangozzék.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:58
  • A szöveg kiváló, az időzítés viszont teljesen romokban hevert. Kérem, hogy tekintsétek ezt is a feladat részének, mert utólag rendkívül nehéz rendbe rakni.

  • Kedves Csaba!
    A review során is javítottak sok időzítést a szövegben. Megkérdezhetem, hogy pontosan mi volt a gond, hogy a későbbiekben ne legyen ilyen probléma? :)

    Köszönöm szépen!

  • Őszintén szólva nem emlékszem pontosan. Legközelebb majd leírom konkrétebban. Segítségül talán annyi, hogy itt láthatod a review-ról kijött és a végül publikált verzió összehasonlítását:
    http://www.amara.org/en/videos/diffing/2490314/2475158/
    Ahol az utóbbi verziónál szaggatott vonal látható az időpontok körül, ott el volt csúszva a felirat a beszédhez képest. A leadáselőtt érdemes végighallgatni a szöveget a magyar felirattal, és a feliratsávok hosszát szinkronizálni a beszéddel.
    Ha van még kérdésed, írj! :)

    Csaba

  • Rendben, nagyon szépen köszönöm! :)

Hungarian subtitles

Revisions