WEBVTT 00:00:01.960 --> 00:00:04.046 Az emberi hang: 00:00:04.070 --> 00:00:06.614 hangszer, melyen mind játszunk. 00:00:06.614 --> 00:00:09.053 Valószínűleg a legerőteljesebb hang a világon. 00:00:09.053 --> 00:00:10.906 Az egyetlen, ami háborút indíthat, 00:00:10.906 --> 00:00:12.394 vagy azt mondhatja "Szeretlek." 00:00:12.394 --> 00:00:13.832 Mégis, sokan tapasztalják, 00:00:13.832 --> 00:00:16.414 hogy amikor beszélnek, mások nem figyelnek oda rá. 00:00:16.432 --> 00:00:17.565 Miért van ez? NOTE Paragraph 00:00:17.565 --> 00:00:19.587 Hogyan beszélhetünk hatásosabban, 00:00:19.597 --> 00:00:21.520 hogy változást hozzunk a világba? 00:00:21.520 --> 00:00:23.094 Az én javaslatom az, 00:00:23.094 --> 00:00:25.716 hogy hagyjunk el néhány rossz szokást. 00:00:25.716 --> 00:00:29.308 Összegyűjtöttem Önöknek a beszéd hét főbűnét. NOTE Paragraph 00:00:29.308 --> 00:00:31.745 Nem állítom, hogy ez egy kimerítő lista, 00:00:31.759 --> 00:00:34.297 de azt hiszem, ez hét elég komoly hiba, 00:00:34.297 --> 00:00:37.083 amelyekbe mind beleeshetünk. 00:00:37.083 --> 00:00:39.870 Az első, a pletyka. NOTE Paragraph 00:00:39.870 --> 00:00:42.791 Rosszat mondani valakiről, aki nincs jelen. 00:00:42.795 --> 00:00:46.023 Nem szép szokás, és mind pontosan tudjuk, 00:00:46.023 --> 00:00:48.485 hogy öt perc múlva rólunk fog pletykálni, 00:00:48.485 --> 00:00:49.981 aki most épp velünk pletykál. NOTE Paragraph 00:00:49.989 --> 00:00:51.627 Másodszor, az ítélkezés. 00:00:51.627 --> 00:00:54.065 Mind ismerünk olyanokat, akik így beszélnek, 00:00:54.065 --> 00:00:55.946 és nagyon nehéz odafigyelni valakire, 00:00:55.946 --> 00:00:58.588 ha tudod, hogy közben téged is bírál, 00:00:58.588 --> 00:01:00.665 és lesújtó ítéletet hoz rólad. 00:01:00.665 --> 00:01:02.538 A harmadik a negativitás. 00:01:02.538 --> 00:01:03.912 Ebbe is beleeshetsz. 00:01:03.912 --> 00:01:06.875 Édesanyám, élete utolsó éveiben, nagyon negatív lett, 00:01:06.875 --> 00:01:07.877 és nehéz volt meghallgatni. NOTE Paragraph 00:01:07.877 --> 00:01:10.607 Emlékszem, egyszer azt mondtam neki, "Október elseje van," 00:01:10.607 --> 00:01:13.050 mire ő, "Tudom, hát nem szörnyű?" 00:01:13.052 --> 00:01:15.613 (Nevetés) 00:01:15.613 --> 00:01:18.487 Nehéz figyelni, amikor valaki ennyire negatív. 00:01:18.487 --> 00:01:19.353 (Nevetés) 00:01:19.353 --> 00:01:21.755 És a negativitás egy másik formája, a panaszkodás. NOTE Paragraph 00:01:21.765 --> 00:01:25.757 Nos, ez az Egyesült Királyság nemzeti művészete. NOTE Paragraph 00:01:25.757 --> 00:01:27.291 Ez a mi nemzeti sportunk. 00:01:27.291 --> 00:01:30.367 Panaszkodunk az időjárásra, sportra, politikára, mindenre, 00:01:30.367 --> 00:01:32.547 pedig a panaszkodás fertőző nyomorúság. 00:01:32.547 --> 00:01:36.731 Nem a napfényt és a világosságot terjeszti a világban. 00:01:36.731 --> 00:01:38.105 Kifogások. 00:01:38.105 --> 00:01:39.627 Mind ismerjük ezt a fickót. NOTE Paragraph 00:01:39.627 --> 00:01:41.425 Talán mi magunk is voltunk ilyenek. 00:01:41.425 --> 00:01:43.697 Néhány ember csak úgy ontja a vádaskodást. 00:01:43.697 --> 00:01:46.331 Lepasszolják mindenki másnak, 00:01:46.331 --> 00:01:48.279 nem vállalnak felelősséget a tetteikért, 00:01:48.279 --> 00:01:50.515 és ismét, nehéz odafigyelni egy ilyen emberre. 00:01:50.535 --> 00:01:53.051 Az utolsó előtti, hatodik a hétből, 00:01:53.051 --> 00:01:56.217 a cifrázás, túlzás. 00:01:56.217 --> 00:01:58.746 Ez néha akár a nyelvet is lealacsonyíthatja. NOTE Paragraph 00:01:58.746 --> 00:02:01.936 Például, ha látok valamit, ami tényleg igazán klassz, 00:02:01.936 --> 00:02:03.647 akkor azt minek hívjam? 00:02:03.647 --> 00:02:06.002 (Nevetés) 00:02:06.002 --> 00:02:09.009 Aztán persze, ez a túlzás egyre nagyobb hazugsággá válik, 00:02:09.009 --> 00:02:12.246 és nem akarjuk hallani azokat, akikről tudjuk, hogy hazudnak nekünk. 00:02:12.246 --> 00:02:16.085 Végül, a dogmatikus gondolkozás. NOTE Paragraph 00:02:16.085 --> 00:02:19.254 A tények és vélemények összekeverése. 00:02:19.254 --> 00:02:21.593 Amikor ez a kettő egyesül, 00:02:21.593 --> 00:02:23.268 el kell engednünk a fülünk mellett. 00:02:23.268 --> 00:02:25.557 Valaki úgy bombáz a saját véleményével, 00:02:25.557 --> 00:02:27.299 mintha az kőbe vésett igazság volna. 00:02:27.299 --> 00:02:29.151 Nehéz az ilyesmire odafigyelni. 00:02:29.151 --> 00:02:31.722 Szóval íme, a beszéd hét főbűne. 00:02:31.722 --> 00:02:34.353 Szerintem, ezeket a dolgokat kell elkerülnünk. 00:02:34.353 --> 00:02:36.945 De lehet minderről pozitívan is gondolkodni? 00:02:36.945 --> 00:02:38.329 Igen, lehet. 00:02:38.329 --> 00:02:42.713 Az én javaslatom ez a négy, nagyon erőteljes sarokkő, alap, 00:02:42.713 --> 00:02:44.543 amire támaszkodhatunk, ha azt akarjuk, 00:02:44.543 --> 00:02:47.508 hogy a beszédünk hatásos legyen, 00:02:47.508 --> 00:02:50.261 és változást hozzon a világba. 00:02:50.261 --> 00:02:52.683 Szerencsére, ezek egy szót adnak ki. NOTE Paragraph 00:02:52.683 --> 00:02:55.511 Ez a szó "hail", zápor, és van egy remek definíciója is. 00:02:55.511 --> 00:02:57.957 Nem arról beszélek, ami égi áldásként jön, 00:02:57.957 --> 00:02:59.186 és jól a fejünkre esik. 00:02:59.186 --> 00:03:01.323 A jelentés, amire én gondolok, 00:03:01.323 --> 00:03:03.540 a lelkes üdvözlés vagy elismerés. 00:03:03.540 --> 00:03:05.196 Mert szerintem, ez záporozik ránk, 00:03:05.196 --> 00:03:06.930 ha erre a négy pillérre építünk. 00:03:06.930 --> 00:03:08.332 Szóval mit is jelentenek? 00:03:08.332 --> 00:03:10.096 Lássuk, kitalálják-e! 00:03:10.096 --> 00:03:13.686 Az első az őszinteség, természetesen. 00:03:13.686 --> 00:03:16.433 Igazat mondani, egyenesen és világosan beszélni. 00:03:16.433 --> 00:03:20.730 A következő a hitelesség, egyszerűen önmagadat adni. 00:03:20.730 --> 00:03:23.535 Egy barátom úgy írta le ezt, hogy a saját igazadban állsz, 00:03:23.535 --> 00:03:25.435 ami szerintem egy csodás megfogalmazás. 00:03:25.435 --> 00:03:28.110 A harmadik a becsületesség, 00:03:28.110 --> 00:03:29.894 valóban azt tenni, amit mondasz, 00:03:29.894 --> 00:03:32.358 hogy az emberek bízhassanak benned. 00:03:32.358 --> 00:03:35.659 Az utolsó pedig a szeretet. 00:03:35.659 --> 00:03:37.512 Nem a romantikus értelemre gondolok, 00:03:37.512 --> 00:03:40.054 hanem arra, hogy jót akarsz másoknak, 00:03:40.054 --> 00:03:41.620 két okból is. Először is, NOTE Paragraph 00:03:41.620 --> 00:03:44.293 talán nem akarunk abszolút mértékben őszinték lenni. 00:03:44.293 --> 00:03:46.847 Úgy értem, "istenkém, elég rosszul festesz ma reggel". 00:03:46.847 --> 00:03:50.536 Ezt talán nem kéne. 00:03:50.536 --> 00:03:53.534 Szeretettel enyhítve, persze, az őszinteség egy nagyszerű dolog. 00:03:53.534 --> 00:03:56.560 Másfelől, ha igazán jót akarunk másoknak, 00:03:56.560 --> 00:03:59.186 akkor nagyon nehéz közben bírálni is őket. 00:03:59.186 --> 00:04:03.023 Nem is vagyok benne biztos, hogy a kettőt lehet egyszerre csinálni. 00:04:03.093 --> 00:04:05.043 Szóval a zápor. 00:04:05.043 --> 00:04:07.012 Tehát, ez az amit mondunk, 00:04:07.012 --> 00:04:08.392 de ahogy mondani szokás, NOTE Paragraph 00:04:08.392 --> 00:04:09.562 egy dolog, mit mondunk, 00:04:09.562 --> 00:04:10.942 az is számít, hogyan mondjuk. 00:04:10.942 --> 00:04:12.672 Van egy csodálatos szerszámosládánk. 00:04:12.672 --> 00:04:14.283 Ez egy elképesztő eszköz, 00:04:14.283 --> 00:04:15.935 mégis, nagyon kevés ember van, 00:04:15.935 --> 00:04:17.758 aki valaha is kinyitotta ezt a ládát. 00:04:17.758 --> 00:04:20.146 Szeretnék most önökkel kotorászni benne egy kicsit, 00:04:20.146 --> 00:04:21.430 előhúzni pár szerszámot, 00:04:21.430 --> 00:04:23.799 amit talán szívesen elővennének, és kipróbálnának, 00:04:23.799 --> 00:04:26.872 hogy növeljék a beszédük erejét. 00:04:26.872 --> 00:04:28.316 A hangterjedelem, például. 00:04:28.316 --> 00:04:31.562 A fejhang talán nem túl hasznos a legtöbb esetben, 00:04:31.562 --> 00:04:34.338 de van egy köztes mód is. 00:04:34.338 --> 00:04:36.292 Nem akarok nagyon belemenni a technikába, 00:04:36.292 --> 00:04:37.764 hátha valamelyikük beszédtanár. 00:04:37.764 --> 00:04:39.241 De tudjuk lokalizálni a hangunkat. NOTE Paragraph 00:04:39.241 --> 00:04:42.064 Szóval, ha fent beszélek az orromban, hallják a különbséget. 00:04:42.064 --> 00:04:43.759 Vagy itt lent a torkomban, 00:04:43.759 --> 00:04:46.794 ahonnan a legtöbbünk beszél az idő nagy részében. 00:04:46.794 --> 00:04:48.918 De ha nyomatékot akarunk adni, 00:04:48.918 --> 00:04:51.094 le kell vinni a hangunkat ide, a mellkasunkba. 00:04:51.094 --> 00:04:52.688 Hallják a különbséget? 00:04:52.688 --> 00:04:57.106 A mélyebb hangú politikusokra szavazunk, tényleg, 00:04:57.126 --> 00:04:59.967 mert a mély hanghoz 00:04:59.967 --> 00:05:02.505 erőt és hatalmat társítunk. 00:05:02.505 --> 00:05:04.371 Ez tehát a hangterjedelem. 00:05:04.371 --> 00:05:05.691 Aztán itt van a hangszín, NOTE Paragraph 00:05:05.691 --> 00:05:07.409 amilyennek hallatszik a hangunk. 00:05:07.409 --> 00:05:08.841 A kutatások azt mutatják, 00:05:08.841 --> 00:05:12.321 hogy a gazdag, bársonyos, meleg hangokat részesítjük előnyben, 00:05:12.321 --> 00:05:14.775 olyanokat, mint a forró csokoládé. 00:05:14.775 --> 00:05:18.101 Ha ez nem igaz Önökre, még nincs itt a világ vége, 00:05:18.101 --> 00:05:19.583 mert ezt is lehet edzeni. 00:05:19.583 --> 00:05:21.354 Csak keressenek egy beszédtanárt! 00:05:21.354 --> 00:05:23.111 Fantasztikus dolgokat lehet elérni 00:05:23.111 --> 00:05:25.224 légzéssel, tartással és gyakorlatokkal, 00:05:25.224 --> 00:05:27.710 hogy javítsuk a hangszínünket. 00:05:27.710 --> 00:05:29.557 Aztán a prozódia. Imádom a prozódiát! 00:05:29.557 --> 00:05:31.293 Ez az éneklés, a metanyelv, 00:05:31.293 --> 00:05:33.765 amit a jelentés átadására használunk. 00:05:33.765 --> 00:05:36.559 Ez a jelentés első számú forrása egy beszélgetésben. 00:05:36.559 --> 00:05:39.651 Elég nehéz odafigyelni azokra, akik mindent egy hangon mondanak, 00:05:39.651 --> 00:05:42.406 akik nem élnek a prozódiával. NOTE Paragraph 00:05:42.406 --> 00:05:46.135 Innen jön az "egyhangú" szó is, NOTE Paragraph 00:05:46.135 --> 00:05:48.656 vagy a monotonitás, monoton. 00:05:48.656 --> 00:05:51.788 Persze, felmerülhet az ismétlődő prozódia gondolata is, 00:05:51.788 --> 00:05:54.364 amikor minden mondat úgy végződik, mintha kérdés lenne, 00:05:54.364 --> 00:05:56.304 pedig nem is kérdés, hanem kijelentés? 00:05:56.304 --> 00:05:59.333 (Nevetés) 00:05:59.333 --> 00:06:01.313 És ha ezt ismételgetjük, NOTE Paragraph 00:06:01.313 --> 00:06:04.347 az korlátozza a képességeinket, hogy prozódiával kommunikáljunk, 00:06:04.347 --> 00:06:06.027 amiért szerintem igazán kár volna, 00:06:06.027 --> 00:06:08.151 szóval próbáljunk meg leszokni erről. 00:06:09.081 --> 00:06:10.061 Tempó. 00:06:10.061 --> 00:06:12.726 Tűnhetek nagyon izgatottnak, ha nagyon gyorsan beszélek, NOTE Paragraph 00:06:12.726 --> 00:06:16.858 vagy lelassíthatok, hogy hangsúlyozzak valamit. 00:06:16.858 --> 00:06:20.945 És persze ott van végül régi barátunk, a csend is. 00:06:23.015 --> 00:06:24.858 Nincs semmi baj azzal, 00:06:24.858 --> 00:06:26.811 ha van egy kis csend a beszédben, igaz? 00:06:26.811 --> 00:06:29.737 Nem kell őzéssel és ázással kitölteni. 00:06:29.737 --> 00:06:31.086 Nagyon hatásos lehet. 00:06:32.116 --> 00:06:34.224 A hangmagasság gyakran együtt jár a tempóval, 00:06:34.224 --> 00:06:36.753 hogy kifejezze az izgalmat, de elég a hangmagasság is. 00:06:36.753 --> 00:06:38.507 Hova tetted a kulcsaimat? 00:06:38.507 --> 00:06:40.575 (Magasabban) Hova tetted a kulcsaimat? NOTE Paragraph 00:06:40.575 --> 00:06:44.807 Egy kissé eltérő a jelentés a két különböző előadásmódban. 00:06:44.807 --> 00:06:46.341 És végül, a hangerő. 00:06:46.341 --> 00:06:49.449 (Hangos) Nagy izgatottságot mutathatok a hangerő használatával. 00:06:49.449 --> 00:06:51.873 Elnézést kérek, ha valakire ráijesztettem. 00:06:51.873 --> 00:06:54.283 Vagy lehetek nagyon halk is, 00:06:54.283 --> 00:06:56.405 hogy Önöknek igazán oda kelljen figyelniük. 00:06:56.405 --> 00:06:58.884 Néhány ember mintha állandóan rádióközvetítést adna, 00:06:58.884 --> 00:06:59.947 ezt próbáljuk kerülni. 00:06:59.947 --> 00:07:02.398 Egyszerűen kéretlen bunkóság. NOTE Paragraph 00:07:02.398 --> 00:07:03.707 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:07:03.707 --> 00:07:05.758 Ráerőltetni a hangunkat a környezetünkre, 00:07:05.758 --> 00:07:08.013 gondtalanul és tapintatalanul. 00:07:08.013 --> 00:07:10.094 Nem szép dolog. 00:07:10.094 --> 00:07:11.934 Persze mindez főként akkor jön képbe, 00:07:11.934 --> 00:07:14.174 amikor valami igazán fontosat kell csinálnunk. 00:07:14.174 --> 00:07:17.243 Talán egy előadást tartani, egy ilyen színpadon állva. 00:07:17.243 --> 00:07:19.751 De lehet szó leánykérésről, 00:07:19.751 --> 00:07:22.870 kérhetünk épp fizetés emelést, vagy mondhatunk tósztot esküvőn. 00:07:22.870 --> 00:07:25.114 Bármi legyen is az, ha igazán fontos, 00:07:25.114 --> 00:07:26.512 tartoznak magunknak annyival, 00:07:26.512 --> 00:07:28.620 hogy ránéznek erre a szerszámosládára, 00:07:28.620 --> 00:07:30.598 és a motorra, amin dolgozni fognak vele. 00:07:30.598 --> 00:07:33.394 Ám egy motor sem működik jól, ha nincs előtte bemelegítve. 00:07:33.394 --> 00:07:35.410 Melegítsék be a hangjukat! 00:07:35.410 --> 00:07:37.623 Tudják mit? Hadd mutassam be, hogyan kell. 00:07:37.623 --> 00:07:41.054 Megtennék, hogy mind felállnak egy pillanatra? 00:07:41.054 --> 00:07:42.382 Meg fogom mutatni, 00:07:42.382 --> 00:07:44.713 azt a hat vokális bemelegítő gyakorlatot, 00:07:44.713 --> 00:07:46.839 amit én használok minden előadásom előtt. 00:07:46.839 --> 00:07:49.671 Amikor valaki fontoshoz fognak beszélni, végezzék el ezeket. 00:07:49.671 --> 00:07:52.857 Először, kezeket fel, mély belégzés, 00:07:52.857 --> 00:07:55.800 és sóhajtsanak egy nagyot, haaaa. 00:07:55.800 --> 00:07:57.850 Még egyszer. 00:07:57.860 --> 00:08:00.260 Haaaa, nagyon jó. 00:08:00.260 --> 00:08:02.426 Most az ajkunkat melegítjük be, NOTE Paragraph 00:08:02.426 --> 00:08:04.665 azt fogjuk mondogatni, hogy Ba, Ba, Ba, Ba, 00:08:04.665 --> 00:08:07.710 Ba, Ba, Ba, Ba. Nagyon jó! 00:08:07.730 --> 00:08:11.160 És most, brrrr, NOTE Paragraph 00:08:11.160 --> 00:08:12.940 mint amikor gyerekek voltunk. NOTE Paragraph 00:08:12.940 --> 00:08:15.306 Brrrr. Az ajkunknak most már életre kell kelnie. 00:08:15.306 --> 00:08:16.758 A következő a nyelvünk lesz, 00:08:16.758 --> 00:08:21.425 egy kicsit túlozzuk el, hogy la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. 00:08:21.435 --> 00:08:23.014 Csodás! Egyre jobban csinálják. 00:08:23.014 --> 00:08:26.568 Most pedig pörgessünk meg egy R-t. Rrrrrrrrrrrrrrrrrrrr. 00:08:26.568 --> 00:08:28.483 Olyan, mint egy kis pezsgő a nyelvnek. 00:08:28.483 --> 00:08:30.462 Végül, ha csak egyet választhatnék, 00:08:30.462 --> 00:08:32.072 a profik ezt szirénának hívják. 00:08:32.072 --> 00:08:35.388 Ez igazán jó. "Víí"-vel kezdődik, és átmegy "ó"-ba. 00:08:35.388 --> 00:08:37.240 A "víí" magas, az "ó" mély. 00:08:37.240 --> 00:08:43.200 Mehet, víííí-óóó, víííí-óóó. 00:08:43.200 --> 00:08:44.639 Fantasztikus. Tapsot! 00:08:44.639 --> 00:08:45.973 Üljenek le, köszönöm. 00:08:45.973 --> 00:08:47.916 (Taps) 00:08:47.916 --> 00:08:50.775 Ha legközelebb beszélnek, csinálják meg ezeket előtte. 00:08:50.775 --> 00:08:52.968 Zárásul, hadd helyezzem mindezt kontextusba. 00:08:52.968 --> 00:08:55.201 Van itt egy komoly gondolat. 00:08:55.201 --> 00:08:57.201 Itt tartunk most, igaz? 00:08:57.201 --> 00:08:59.108 Nem megfelelően beszélünk, olyanokhoz, 00:08:59.108 --> 00:09:00.857 akik egyszerűen nem figyelnek, NOTE Paragraph 00:09:00.857 --> 00:09:03.579 olyan környezetben, ami csupa zaj és rossz akusztika. NOTE Paragraph 00:09:03.579 --> 00:09:06.811 Beszéltem erről ezen a színpadon, a különböző szakaszokban. 00:09:06.881 --> 00:09:09.101 Milyen lenne a világ, 00:09:09.101 --> 00:09:10.681 ha hatásosan beszélnénk, 00:09:10.681 --> 00:09:12.781 olyan emberekhez, akik tudatosan figyelnek, 00:09:12.781 --> 00:09:16.020 egy, a célnak valóban megfelelő környezetben? 00:09:16.020 --> 00:09:18.210 Vagy, hogy egy kicsit tágabban fogalmazzunk, 00:09:18.210 --> 00:09:20.230 milyen lenne a világ, 00:09:20.230 --> 00:09:22.250 ha tudatosan hoznánk létre hangokat, 00:09:22.250 --> 00:09:24.530 és tudatosan fogadnánk be őket, 00:09:24.530 --> 00:09:26.120 és a környezetünket is 00:09:26.120 --> 00:09:27.810 a hang-tudatosan alakítanánk ki? 00:09:27.810 --> 00:09:30.090 Egy olyan világ volna, ami csodásan hangzana, 00:09:30.090 --> 00:09:34.130 ahol a megértés lenne a norma, 00:09:34.130 --> 00:09:37.780 és szerintem ezt az ötletet érdemes tovább adni. 00:09:36.963 --> 00:09:37.983 Köszönöm! 00:09:37.983 --> 00:09:40.963 (Taps)