Return to Video

트위터 이야기 : 11년만의 재회

  • 0:02 - 0:04
    안녕하세요, 음...
  • 0:04 - 0:05
    제 이름은 대니얼 모랄리스입니다.
  • 0:05 - 0:10
    저는 제 딸을 찾고 있습니다.
  • 0:10 - 0:13
    제 딸의 이름은 사라 리베라 입니다.
  • 0:13 - 0:15
    2000년 이후로 제 딸을 보지 못했습니다.
  • 0:15 - 0:17
    그리고 제 딸과 연락이 정말 닿았으면 좋겠습니다.
  • 0:17 - 0:19
    제 이름은 윌입니다. 저는 뉴욕의 '언더헐드'에 속해있습니다.
  • 0:19 - 0:22
    저희는 트위터에 뉴욕 노숙자들의 이야기를 공유해
  • 0:22 - 0:24
    돕고 있습니다.
  • 0:24 - 0:27
    대니얼은 뉴욕의 노숙자 중에 한명입니다.
  • 0:27 - 0:28
    그리고 저희가 선불 전화기를 지원해 주었습니다.
  • 0:28 - 0:32
    처음엔 트위터를 사용할 줄 몰라서 힘들었어요
  • 0:32 - 0:34
    이게 지원받은 전화기 입니다.
  • 0:34 - 0:37
    처음엔 무척 복잡했는데 지금은 익숙해졌어요.
  • 0:37 - 0:40
    대니얼은 딸과 거의 11년동안 연락을 하지 못했습니다.
  • 0:40 - 0:45
    그리고 인터넷이 대니얼이 생각하기에 사람을 찾기 가장 좋은 방법이라고 생각했지만
  • 0:45 - 0:47
    어떻게 하는 방법은 몰랐죠.
  • 0:47 - 0:51
    윌에게 물어봤습니다. "윌, 지금껏 딸을 찾았지만 어디 있는지
  • 0:51 - 0:54
    모르겠으니 트위터에 딸 사진을 올려보면 어떨까요"
  • 0:54 - 0:58
    한 여성분에게서 이메일을 받았어요. 물론 누군지는 모르죠
  • 0:58 - 1:02
    말하기를 "잘들어요, 당신의 아버지가 트위터에서 지금 당신을 찾고 있어요"
  • 1:02 - 1:05
    메세지를 받았을때 저는 있을 수 없는 일이라고 생각했어요
  • 1:05 - 1:08
    왜냐하면 저 또한 아버지를 계속 찾고 있었거든요
  • 1:08 - 1:10
    익명의 여성분이 아버지 트위터 계정을 알려주었고
  • 1:10 - 1:13
    전화번호도 알려주었어요
  • 1:13 - 1:15
    여보세요? 네 , 사라니?
  • 1:15 - 1:18
    딸이 "아빠 저에요" 라네요
  • 1:18 - 1:21
    믿을수가 없엇죠. 눈물이 나더군요.
  • 1:21 - 1:23
    할 이야기가 너무도 많이 있구나
  • 1:23 - 1:26
    [웃음]
  • 1:26 - 1:29
    우리는 만날 약속을 잡았죠
  • 1:29 - 1:32
    딸이 여기 있네요
  • 1:32 - 1:34
    안녕 아빠!
  • 1:34 - 1:43
    손자를 둘이나 데리고 올 줄은 몰랐어요
  • 1:43 - 1:45
    깜짝 놀랐죠
  • 1:45 - 1:47
    손자가 둘이나 있다니
  • 1:47 - 1:49
    행복했습니다
  • 1:49 - 1:53
    오랜시간이 지난 후에
  • 1:53 - 1:57
    실제로 만나게 되니까...네.. 좋았어요
  • 1:57 - 2:01
    대니얼과 사라가 연락이 끊어진 후
  • 2:01 - 2:03
    11년만의 재회였습니다.
  • 2:03 - 2:05
    하지만 지금은 서로 연락 할 방법이 생겼죠.
  • 2:05 - 2:09
    트위터가 없었다면 제 아버지를 다시 만날 수는 없었을꺼에요
  • 2:09 - 2:14
    아마도.. 누가 알겠어요? 지금 제가 아는건 트위터에 감사할 뿐이고 제 딸과 만났다는 점이죠.
  • 2:14 - 2:18
    그것이 중요한 것이죠.
Title:
트위터 이야기 : 11년만의 재회
Description:

트위터를 통해 한 남성이 11년만에 자신의 딸과 재회합니다.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:22
Seon-Gyu Choi added a translation

Korean subtitles

Revisions