Return to Video

혁신하고 싶으세요? "현재 전문가"가 되세요.

  • 0:01 - 0:03
    2011년 3월 10일,
  • 0:03 - 0:06
    저는 캠브릿지에 있는
    MIT 미디어 연구소에서
  • 0:06 - 0:10
    교수, 학생, 직원들과
    회의를 하고 있었습니다.
  • 0:10 - 0:11
    저희는 제가 차기 연구소장이
    되어야 하는지에 대해서
  • 0:11 - 0:14
    논의하고 있었습니다.
  • 0:14 - 0:16
    그날 밤, 자정,
  • 0:16 - 0:18
    진도 9의 지진이
  • 0:18 - 0:21
    일본의 태평양 연안에 몰아닥쳤습니다.
  • 0:21 - 0:23
    제 아내와 가족은 일본에 있었고
  • 0:23 - 0:26
    뉴스가 나오기 시작하면서
  • 0:26 - 0:28
    저는 공황에 빠졌습니다.
  • 0:28 - 0:29
    저는 뉴스를 보면서
  • 0:29 - 0:32
    정부 관료와
  • 0:32 - 0:34
    동경전기공사 직원의
  • 0:34 - 0:36
    회견에 귀기울이고 있었습니다.
  • 0:36 - 0:38
    그리고 원자로가
  • 0:38 - 0:40
    폭발하여
  • 0:40 - 0:41
    이런 구름이
  • 0:41 - 0:43
    저희 집 쪽으로 향하고 있다는
    이야기도 들었습니다.
  • 0:43 - 0:46
    저희 집은 거기서 겨우
    200km 정도 떨어진 곳이었죠.
  • 0:46 - 0:49
    TV 에 나오는 사람들은
  • 0:49 - 0:51
    제가 듣고 싶은 것에 대한
    이야기는 하지 않았습니다.
  • 0:51 - 0:53
    저는 원자로가 어떻게 됐는지,
  • 0:53 - 0:54
    방사능은 어떤지,
  • 0:54 - 0:57
    저희 가족은 안전한지
    알고 싶었습니다.
  • 0:57 - 1:00
    그래서 저는 본능적으로
    해야할 것 같은 일을 했습니다.
  • 1:00 - 1:01
    인터넷에 들어가
  • 1:01 - 1:03
    제가 무엇을 할 수 있는지
  • 1:03 - 1:05
    알아내려고 했습니다.
  • 1:05 - 1:07
    인터넷에는 저 같은 많은 사람들이
  • 1:07 - 1:09
    무슨 일이 일어난 것인지
    알아보고 있었으며
  • 1:09 - 1:11
    그 사람들이 함께 느슨하게
    그룹을 형성했습니다.
  • 1:11 - 1:14
    저희는 그 그룹을
    세이프캐스트라고 불렀습니다.
  • 1:14 - 1:15
    저희는 방사능을 측정하려는 노력을
  • 1:15 - 1:17
    개시하고
  • 1:17 - 1:18
    다른 사람들에게서
    자료를 모으려고 했습니다.
  • 1:18 - 1:20
    정부가 사람들을 위해
    그런 일을 하지 않을 것이
  • 1:20 - 1:23
    명백했기 때문이었습니다.
  • 1:23 - 1:24
    3년 후,
  • 1:24 - 1:28
    저희는 천6백 개의
    자료 수집원을 갖게 되었고
  • 1:28 - 1:30
    우리 스스로
    가이거 계수기를 디자인하여
  • 1:30 - 1:32
    사람들이 그것을 내려받아
  • 1:32 - 1:33
    직접 네트워크에
    연결할 수 있습니다.
  • 1:33 - 1:35
    저희는 일본 대부분 지역과
  • 1:35 - 1:38
    전세계 다른 지역의 방사능을
    측정하는 앱을 갖게 되었습니다.
  • 1:38 - 1:40
    그것은 전 세계에서 가장 성공적인
  • 1:40 - 1:42
    시민 과학 프로젝트 중 하나가 되었고
  • 1:42 - 1:44
    가장 방대한
  • 1:44 - 1:48
    공개 방사능 측정 자료를
    갖게 되었습니다.
  • 1:48 - 1:50
    여기서 흥미로운 것은
  • 1:50 - 1:55
    어떻게 -- (박수) --
    감사합니다.
  • 1:55 - 1:57
    어떻게 뭘해야 할지도 모르는
  • 1:57 - 1:59
    몇몇 아마츄어들이 모여
  • 1:59 - 2:01
    시민 단체나 정부가 할 수 없던 일을
    할 수 있었을까
  • 2:01 - 2:04
    하는 점입니다.
  • 2:04 - 2:07
    저는 이것이
    인터넷과 밀접한 관련이 있다고
  • 2:07 - 2:09
    주장합니다. 어쩌다 일어난 일이
    아니라는 겁니다
  • 2:09 - 2:11
    우연도 아니었고,
    저희가 했기 때문도 아니었습니다.
  • 2:11 - 2:14
    그것은 바로 모든 사람들이
  • 2:14 - 2:15
    함께 이끌어낸 성과였으며
  • 2:15 - 2:17
    어떤 일을 해낼 수 있는
    새로운 방식이었습니다.
  • 2:17 - 2:19
    인터넷이 가능하게 해 준
    일이었습니다.
  • 2:19 - 2:21
    인터넷은 또한 현재 일어나고 있는
    많은 일도 가능하게 해주었습니다.
  • 2:21 - 2:22
    제가 말씀드리려는 것은
  • 2:22 - 2:24
    그런 새로운 원리가 무엇인지에
    대한 이야기 입니다.
  • 2:24 - 2:27
    인터넷 이전의 시대를
    기억하십니까? (웃음)
  • 2:27 - 2:32
    저는 그 시대를
    BI(Before Internet)라고 합니다.
  • 2:32 - 2:34
    BI 시대에 삶은 단순했습니다.
  • 2:34 - 2:37
    세상은 유클리드 방식이거나
    뉴튼 방식이어서
  • 2:37 - 2:40
    어느 정도 예측이 가능했습니다.
  • 2:40 - 2:42
    실제로 사람들은
    미래를 예측하려 들었고
  • 2:42 - 2:44
    심지어 경제학자들도 그랬습니다.
  • 2:44 - 2:46
    그리고는 인터넷이 도래한 겁니다.
  • 2:46 - 2:49
    그러자 세상은 극도로 복잡해졌죠.
  • 2:49 - 2:51
    극도로 낮은 비용, 극단적인 속도의
    세상이 된 것입니다.
  • 2:51 - 2:54
    인간이 그리도 소중히 여겼던
  • 2:54 - 2:56
    뉴튼의 법칙들은
  • 2:56 - 2:58
    겨우 국소적인 법칙이라는 것이
    밝혀지게 되었고
  • 2:58 - 3:00
    이렇게 완벽하게
    에측이 불가능한 세상에서
  • 3:00 - 3:01
    우리가 알아낸 것은
  • 3:01 - 3:04
    살아남은 대부분의 사람들이
  • 3:04 - 3:06
    서로 다른 원리를 가지고
    살아가고 있다는 점이었습니다.
  • 3:06 - 3:09
    이 부분에 대해서도 조금
    말씀을 드리고 싶은대요.
  • 3:09 - 3:12
    인터넷 이전 시대에는,
    기억하실지 모르지만,
  • 3:12 - 3:13
    어떤 서비스를 창출하려고 하면
  • 3:13 - 3:15
    하드웨어적인 측면을, 그 다음에는
  • 3:15 - 3:16
    네트워크와 소프트웨어적인 측면을
    만들어내야 했습니다.
  • 3:16 - 3:19
    뭔가 커다란 일을 창출해 내려면
  • 3:19 - 3:21
    수백만 달러의 비용이 필요했지요.
  • 3:21 - 3:23
    뭔가 커다란 일을 하려고 할 때,
    수백만 달러의 비용이 든다면
  • 3:23 - 3:25
    사람들은 아마 경영학 학위를
    받으려고 할 겁니다.
  • 3:25 - 3:28
    그래서 기획도 하고
  • 3:28 - 3:29
    벤쳐 회사나 대기업으로 부터
  • 3:29 - 3:30
    투자도 받겠지요.
  • 3:30 - 3:32
    그리고는 디자이너와
    공학자를 채용한 다음,
  • 3:32 - 3:34
    일을 진행할 겁니다.
  • 3:34 - 3:35
    이것이 인터넷 이전의
    혁신 모델이었습니다.
  • 3:35 - 3:39
    인터넷 이후에 일어난 일은
  • 3:39 - 3:42
    혁신에 드는 비용이
    매우 낮아졌습니다.
  • 3:42 - 3:43
    왜냐하면 협업에 드는 비용,
  • 3:43 - 3:46
    공급이나 소통에 드는 비용,
    그리고 무어의 법칙에 의해
  • 3:46 - 3:49
    새로운 시도를 하는데 드는 비용이
  • 3:49 - 3:51
    거의 0에 근접했기 때문입니다.
  • 3:51 - 3:53
    그 덕분에 여러분에게는 구글, 페이스북,
    그리고 야후가 있는 겁니다.
  • 3:53 - 3:55
    학생들은 허가가 없었죠. --
  • 3:55 - 3:57
    -혁신에 대한 허가 말입니다. --
  • 3:57 - 3:58
    허가도, 파워포인트도 없었습니다.
  • 3:58 - 4:00
    학생들이 그저 만들어 낸 겁니다.
  • 4:00 - 4:02
    그리고는 자본을 마련한 다음
  • 4:02 - 4:03
    사업 계획을 알아내고
  • 4:03 - 4:05
    그 다음으로 아마
    경영 전공자를 고용했습니다.
  • 4:05 - 4:08
    그러니까 인터넷이
    혁신을 유발한 것입니다.
  • 4:08 - 4:10
    최소한 소프트웨어와
    서비스에서는 그렇습니다.
  • 4:10 - 4:11
    경영 전공자가 추진하는
    혁신 모델로 부터
  • 4:11 - 4:14
    디자이너와 공학자가 추진하는
    혁신 모델로 간 겁니다.
  • 4:14 - 4:18
    그리고 혁신을
    첨단으로 밀어붙였습니다.
  • 4:18 - 4:20
    대형 기관으로부터 멀어져
  • 4:20 - 4:22
    기숙사나 초기 사업으로
    가져간 겁니다.
  • 4:22 - 4:23
    권력과 돈, 그리고 권위를 가진
  • 4:23 - 4:26
    낡고 굼뜬 기관들 말입니다.
  • 4:26 - 4:27
    우리 모두는 이런 사실을 압니다.
    이 모든 것이 인터넷에서 시작했다는 것도요.
  • 4:27 - 4:30
    이런 현상은 다른 일에서도
    일어난다는 것이 드러납니다.
  • 4:30 - 4:33
    몇 가지 예를 보여드리죠.
  • 4:33 - 4:36
    미디어 연구소에서 저희는
    하드웨어만 다루는 게 아닙니다.
  • 4:36 - 4:39
    모든 종류의 일을 하죠.
  • 4:39 - 4:40
    생물학이나 하드웨어도 합니다.
  • 4:40 - 4:42
    니폴라스 네그로폰테가 말한 명언처럼
    "보여주지 않으면 사라집니다."
  • 4:42 - 4:45
    "발간하지 않으면 사라지는 것"과는
    좀 다르지요.
  • 4:45 - 4:47
    후자는 전통적인
    학계의 사고 방식입니다.
  • 4:47 - 4:49
    니콜라스는 종종 이렇게 말했습니다.
    "시연은 한번만 작동하면 된다."
  • 4:49 - 4:53
    왜냐하면 저희들이 세상에
    충격을 주는 주된 방법은
  • 4:53 - 4:56
    우리에게서 영감을 받아서
  • 4:56 - 4:57
    킨들이나 에고와 같은
    제품을 만들어 내는
  • 4:57 - 4:59
    대기업을 통해서 하기 때문입니다.
  • 4:59 - 5:02
    하지만 물건을 실생활에
  • 5:02 - 5:04
    그렇게 싼 가격으로
    공급할 수 있는 오늘날,
  • 5:04 - 5:06
    저는 그 구호를 바꿔봅니다.
  • 5:06 - 5:09
    이것은 공식적인 대시민 선언입니다.
  • 5:09 - 5:10
    저는 "만들어내지 않으면 사라진다."
    라고 제창합니다.
  • 5:10 - 5:13
    정말로 인정 받으려면 제품을
  • 5:13 - 5:15
    세상에 내놓아야 합니다.
  • 5:15 - 5:17
    때로는 대기업을 통해서겠죠.
  • 5:17 - 5:18
    니콜라스는 위성 기업에 대해
    말할 수 있을 겁니다.
  • 5:18 - 5:20
    (박수)
  • 5:20 - 5:22
    감사합니다.
  • 5:22 - 5:23
    하지만 우리는 정말로
    세상에 발을 내딛어야 하고
  • 5:23 - 5:25
    대기업이 우리에게 해줄 것이라고
    의존해서는 안됩니다.
  • 5:25 - 5:28
    작년에 우리는 여러 학생을
    선전(深圳)에 보내
  • 5:28 - 5:31
    공장 바닥에서
  • 5:31 - 5:32
    선전(深圳) 지역의 혁신을 경험하도록
    했는데, 정말 놀라웠어요.
  • 5:32 - 5:35
    그곳에서 일어났던 일입니다.
  • 5:35 - 5:36
    이런 기구를 생산하는 업체가 있었는데
  • 5:36 - 5:38
    그들은 시제품이나 파워포인트를
    만들지 않았습니다.
  • 5:38 - 5:41
    그들은 제작 도구를 가지고
    이런저런 시도를 하고 있었고
  • 5:41 - 5:43
    제작 도구 상에서
    바로 혁신이 일어났습니다.
  • 5:43 - 5:46
    공장이 디자이너였고
  • 5:46 - 5:48
    문자 그대로
    디자이너가 곧 공장이었던 겁니다.
  • 5:48 - 5:50
    사람들이
  • 5:50 - 5:52
    바로 좌판으로 가면
  • 5:52 - 5:53
    이런 휴대 전화기를 보게 됩니다.
  • 5:53 - 5:56
    팔로 알토의 학생들이 하듯이
  • 5:56 - 5:58
    작은 웹사이트로 시작하지 않고
  • 5:58 - 6:00
    선전(深圳)의 어린 학생들은
    신형 후대 전화기를 만듭니다.
  • 6:00 - 6:02
    그들은 팔로 알토의 학생들이
    웹사이트를 만들듯이 신형 전화기를
  • 6:02 - 6:05
    만들어 냅니다.
  • 6:05 - 6:06
    마치 휴대 전화기에 대한
  • 6:06 - 6:08
    혁신의 열대 우림이
    되는 듯한 것이죠.
  • 6:08 - 6:10
    그들은 휴대 전화기를 만들고
  • 6:10 - 6:12
    좌판으로 가서
    일부를 팔기도 합니다.
  • 6:12 - 6:14
    그들은 다른 사람들이 만든
    기종을 보고 바로 올라가서
  • 6:14 - 6:16
    몇 천개를 더 만들어 보고
    다시 내려옵니다.
  • 6:16 - 6:19
    이건 마치 소프트웨어를
    개발하는 것 같지 않습니까?
  • 6:19 - 6:21
    이건 정말이지 소프트웨어의
    현장 개발 같이 들립니다.
  • 6:21 - 6:22
    A/B 테스트와 반복 과정,
  • 6:22 - 6:25
    소프트웨어에서나
    할 수 있을 것 같은 일을
  • 6:25 - 6:27
    선전(深圳)의 젊은이들은
    하드웨어를 가지고 합니다.
  • 6:27 - 6:30
    저는 제 다음 번 동료가
    선전(深圳) 지역의
  • 6:30 - 6:31
    이런 혁신가 중에서
    나오기를 희망합니다.
  • 6:31 - 6:33
    여러분이 보시는 것은
  • 6:33 - 6:34
    참단까지 내모는 혁신입니다.
  • 6:34 - 6:36
    우리는 3D 프린터와 같은 것을
    말하곤 하는데
  • 6:36 - 6:38
    대단하죠. 이 친구는 리모입니다.
  • 6:38 - 6:40
    제가 아끼는 대학원생 중에 하나인데
  • 6:40 - 6:43
    삼성테크윈이 만든 집배기 앞에
  • 6:43 - 6:45
    서 있습니다.
  • 6:45 - 6:47
    이 기계는 전자 보드에
    시간당 2만3천 개의 부품을
  • 6:47 - 6:50
    장치할 수 있습니다.
  • 6:50 - 6:52
    상자 안에 든 공장이죠.
  • 6:52 - 6:54
    공원으로 꽉 찬 공장이 필요했던 일을
  • 6:54 - 6:57
    손으로 합니다.
  • 6:57 - 6:58
    뉴욕에 있는 이 상자로 말이죠.
  • 6:58 - 7:00
    그녀는 효과적으로 --
  • 7:00 - 7:01
    선전(深圳)으로 갈 필요도 없이
  • 7:01 - 7:02
    이렇게 생산해 냅니다.
  • 7:02 - 7:03
    이런 기계를 사서 생산하는 거죠.
  • 7:03 - 7:06
    그래서 생산, 혁신 비용,
  • 7:06 - 7:08
    시제품을 만들고,
    공급하고, 생산과 시설에 드는 비용이
  • 7:08 - 7:11
    매우 낮아지고
  • 7:11 - 7:12
    혁신은 첨단으로 이어집니다.
  • 7:12 - 7:14
    학생들이나 초기 제작자들도
    그렇게 생산이 가능해지고 있습니다.
  • 7:14 - 7:17
    이건 최근의 일이지만
    곧 일상이 될 것이며
  • 7:17 - 7:19
    이로 인해 소프트웨어에서
    일어났던 것과 같은
  • 7:19 - 7:20
    변화가 일어날 겁니다.
  • 7:20 - 7:23
    소로나는 유전적으로 조작된 미생물을
  • 7:23 - 7:26
    옥수수당으로,
    그걸 또 다시 폴리에스터로
  • 7:26 - 7:29
    전환시키는 듀퐁사의 공정입니다.
  • 7:29 - 7:33
    이것은 화석 연료를 사용하는 것 보다
    30%나 더 효율적이고
  • 7:33 - 7:35
    환경에도 훨씬 좋은 공정입니다.
  • 7:35 - 7:39
    유전 공학과 생명공학은
  • 7:39 - 7:40
    화학과 계산학, 그리고
    메모리에
  • 7:40 - 7:42
    완전히 새로운
  • 7:42 - 7:44
    수많은 기회를 제공했습니다.
  • 7:44 - 7:46
    우리가 앞으로 할 일에는,
    분명히 의료 관련 일을 할텐데
  • 7:46 - 7:49
    아마 의자나 건물을
  • 7:49 - 7:51
    키우게 될 겁니다.
  • 7:51 - 7:52
    문제는 소로나 비용이
    40억 달러나 되고
  • 7:52 - 7:56
    만드는데 7년이 걸린다는 점이에요.
  • 7:56 - 7:57
    어떤 면에서 이미 지나간
    거대 컴퓨터의 시대를 떠올리게 합니다.
  • 7:57 - 8:00
    사실, 생명공학에서도 혁신의 비용은
  • 8:00 - 8:03
    점점 더 내려가고 있습니다.
  • 8:03 - 8:04
    이것은 데스크탑 염기 서열 기기예요.
  • 8:04 - 8:06
    예전에는 염기 서열 분석에
    수 백만 덜러가 들었지만
  • 8:06 - 8:10
    지금은 이런 데스크탑 기계로
  • 8:10 - 8:12
    아이들도 기숙사에서
    할 수 있습니다.
  • 8:12 - 8:14
    이것은 젠9 이라는
    유전자 공정기인데요.
  • 8:14 - 8:16
    비금 바로 유전자를 프린트 하려면
  • 8:16 - 8:18
    피펫이 있는 공장에서 누군가가
  • 8:18 - 8:20
    수작업으로 해야 합니다.
  • 8:20 - 8:22
    100개의 기본 쌍 당 한 개의
    오류가 일어나고
  • 8:22 - 8:24
    시간도 비용도 많이 듭니다.
  • 8:24 - 8:27
    이 새로운 기구는
  • 8:27 - 8:28
    유전자를 칩 위에 조립합니다.
  • 8:28 - 8:30
    100개의 기본 쌍 당 한 개의
    오류가 아니라
  • 8:30 - 8:32
    만개의 기본 쌍 당 한 개의
    오류가 발생합니다.
  • 8:32 - 8:34
    이 실험실에서, 저희는 1년 내에
    전 세계의 유전자를
  • 8:34 - 8:37
    프린팅을 할 수 있는
    용량을 갖게 될 것입니다.
  • 8:37 - 8:39
    1년에 2억개 씩이요.
  • 8:39 - 8:41
    이건 마치
  • 8:41 - 8:44
    수작업으로 트랜지스터를
    만들던 세상에서
  • 8:44 - 8:46
    펜티엄시대로 가는 것과
    같습니다.
  • 8:46 - 8:47
    이건 생명공학에서
    펜티엄이 될 것입니다.
  • 8:47 - 8:50
    생명공학을 기숙사나
  • 8:50 - 8:52
    초기 회사의 손에
    넘겨 주는 것이지요.
  • 8:52 - 8:54
    이런 일들이 소프트웨어와 하드웨어,
  • 8:54 - 8:57
    생명공학에서 일어나고 있습니다.
  • 8:57 - 8:58
    그러니까 이것은 혁신에 관한 한
    근본적으로 새로운 사고 방식입니다.
  • 8:58 - 9:01
    이것은 아래로부터 위로의 혁신이며
    민주적이기도 합니다.
  • 9:01 - 9:04
    혼란스럽고 제어하기 어렵죠.
  • 9:04 - 9:06
    나쁜 것은 아닙니다.
    다른 것일 뿐이죠.
  • 9:06 - 9:09
    저는 회사에 대한
    전통적인 법칙들이
  • 9:09 - 9:11
    더이상 작동하지 않는다고
    생각합니다.
  • 9:11 - 9:13
    여기에 있는 많은 사람들은
  • 9:13 - 9:14
    다른 원칙을 가지고 작동합니다.
  • 9:14 - 9:17
    제가 좋아하는 원칙 중에 하나가
    끌어당김의 힘인데요.
  • 9:17 - 9:20
    그것은 필요할 때에 따라
  • 9:20 - 9:23
    네트워크에서 자원을
    이끌어내는 것입니다.
  • 9:23 - 9:24
    중앙에 자원을 쌓아두고
  • 9:24 - 9:26
    모든 것을 관리하는 것과는 다르죠.
  • 9:26 - 9:28
    세이프캐스트의 경우에서
  • 9:28 - 9:31
    저는 언제 지진이 일어났는지
    전혀 알지 못했지만
  • 9:31 - 9:32
    해커들의 세상이란 공간의 주관자였던
  • 9:32 - 9:34
    션을 만날 수 있었고,
  • 9:34 - 9:36
    첫 번째 가이거 측정기를 만들었던
  • 9:36 - 9:38
    아나로그 하드웨어 해커
    피터도 만날 수 있었습니다.
  • 9:38 - 9:40
    쓰리마일 사건이 일어난 후,
  • 9:40 - 9:42
    그 지역의 감시 도구를 만든
    댄도 만났습니다.
  • 9:42 - 9:45
    이 사람들은 아마 그 이전에는
  • 9:45 - 9:47
    만날 수 없었겠지만, 더 잘 된 것은
  • 9:47 - 9:50
    제가 그들을 딱 알맞은 시기에
    네트워크에서 찾아냈다는 점입니다.
  • 9:50 - 9:53
    저는 대학을 세 번이나 그만두었고
  • 9:53 - 9:55
    그래서 교육받는다는 것
  • 9:55 - 9:57
    마음 속 깊이 애틋하게
    자리했습니다.
  • 9:57 - 9:58
    저에게 있어서 교육이란
    사람들이 여러분에게 행하는 것이고
  • 9:58 - 10:00
    배운다는 것은 여러분 스스로
    해내는 것입니다.
  • 10:00 - 10:03
    (박수)
  • 10:03 - 10:07
    그건은 마치, 제게 편견이 일텐데,
  • 10:07 - 10:09
    밖에 나가 놀기 전에
  • 10:09 - 10:12
    사전을 통째로 외우게
    만드는 것과 비슷했습니다.
  • 10:12 - 10:15
    저는 휴대전화에
    위키피디아가 있습니다.
  • 10:15 - 10:19
    그것은 마치
  • 10:19 - 10:21
    저 혼자 높은 산의 정상에서
  • 10:21 - 10:22
    2번 연필을 들고
  • 10:22 - 10:25
    뭘할지 알아내려는 것과
    같았습니다.
  • 10:25 - 10:26
    실제로는 언제나
    연결이 가능한대도 말이죠.
  • 10:26 - 10:28
    여러분에게는 항상
    친구가 있습니다.
  • 10:28 - 10:30
    필요할 때는 위키피디아를
    꺼내 놓을 수도 있구요.
  • 10:30 - 10:32
    여러분이 배워야 할 것은
    배우는 방법입니다.
  • 10:32 - 10:36
    세이프캐스트의 경우,
    많은 아마추어들이
  • 10:36 - 10:38
    3년 전 처음 시작할 때,
  • 10:38 - 10:40
    전체로써 우리는
  • 10:40 - 10:42
    다른 어떤 단체보다도
  • 10:42 - 10:45
    자료를 모으거나 발표하고
  • 10:45 - 10:48
    시민 과학을 하는 방법에 대해
    더 많이 알고 있었을 겁니다.
  • 10:48 - 10:51
    "컴퍼스가 지도에 앞선다."
  • 10:51 - 10:52
    이 말, 이 생각은 계획하고
  • 10:52 - 10:55
    뭔가 미리 길을 탐색하는 거이
    아주 값비싼 것이 되어가고 있으며
  • 10:55 - 10:59
    그나마도 아주 정확하거나
    유용하지 않다는 것입니다.
  • 10:59 - 11:02
    세이프캐스트의 경우에 우리는 자료를
    수집해야 한다는 것을 알았습니다.
  • 11:02 - 11:05
    자료를 발표할 의향이 있다는 것도
    알고 있었지요.
  • 11:05 - 11:07
    우리는 정확한 계획을
    만들어내려는 노력대신
  • 11:07 - 11:10
    먼저 이렇게 말했습니다.
    아, 가이거 계수기부터 구합시다.
  • 11:10 - 11:13
    구할 수가 없다네요.
  • 11:13 - 11:14
    그러면 우리가 만듭시다.
    센서가 충분하지 않답니다.
  • 11:14 - 11:16
    좋아요, 그럼 먼저 휴대용
    가이거 계수기 부터 만들죠.
  • 11:16 - 11:19
    여기저기 알아보면
    자원 봉사자를 구할 수 있겠는대요.
  • 11:19 - 11:21
    예산이 충분하지 않지만
    먼저 저지르고 봅시다.
  • 11:21 - 11:23
    저희는 이런 모든 일을
    기획할 수 없었을 겁니다.
  • 11:23 - 11:25
    하지만 매우 강력한 컴파스를
    갖고 있었죠.
  • 11:25 - 11:26
    궁극적으로 우리는 목표한 곳에
    도달했습니다.
  • 11:26 - 11:28
    제게 이것은 마치 즉석에서 소프트웨어를
    개발하는 것과 비슷했습니다.
  • 11:28 - 11:30
    이와 같은 컴파스의 아이디어는
    아주 중요합니다.
  • 11:30 - 11:33
    제 생각에 좋은 소식이 있습니다.
  • 11:33 - 11:35
    비록 세상이 극단적으로 복잡하지만
  • 11:35 - 11:39
    해야 할 일은 단순합니다.
  • 11:39 - 11:41
    모든 것을 계획해야 한다는
  • 11:41 - 11:44
    이런 생각은 이제 그만 해야 합니다.
  • 11:44 - 11:46
    모든 것을 계획해야 한다거나,
  • 11:46 - 11:47
    모든것을 쌓아두어야 한다거나,
  • 11:47 - 11:48
    여러분이 아주 잘 준비되어 있어야
    한다는 생각은 그만하고,
  • 11:48 - 11:51
    연결되는 것에 집중해야 합니다.
  • 11:51 - 11:53
    항상 새로 배우고,
  • 11:53 - 11:55
    완전히 눈치를 채고 있는 상태이고,
  • 11:55 - 11:57
    매우 현재 중심이어야 하죠.
  • 11:57 - 12:00
    그래서 저는 "미래학자"라는
    단어를 좋아하지 않습니다.
  • 12:00 - 12:05
    저는 우리가 "현재 전문가"가
    되어야 한다고 생각합니다.
  • 12:05 - 12:07
    바로 지금의 우리들 처럼 말이죠.
  • 12:07 - 12:09
    감사합니다.
  • 12:09 - 12:13
    (박수)
Title:
혁신하고 싶으세요? "현재 전문가"가 되세요.
Speaker:
조이 이토 (Joi Ito)
Description:

"인터넷 이전의 시대를 기억하십니까?"라고 조이 이토가 묻습니다. "사람들이 미래를 예측하려고 했던 시대를 기억하세요?" 이 매력적인 강연에서 MIT 미디어연구소 소장은 미래에 대한 예측을 하지 않습니다. 대신 즉각적인 창조라는 새로운 접근 방법을 공유합니다: 허가를 받거나 자신의 생각이 옳음을 증명하려고 시간을 보내지 않고 빠르게 시행하고 끊임없이 향상하는 것입니다. 바텀-업 방식의 이런 혁신 방법은 오늘날 가장 멋지고 미래지향적인 프로젝트에서 나타나고 있습니다. 그는 이렇게 말합니다. "그것은 공개적이며, 우리가 존재하는 바로 이 지점에 대한 경고로 시작한다." 그는 "미래 전문가보다는 현재 전문가가 됩시다."라고 제안합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:31
  • 좋은 번역 감사드립니다. 승인단계로 올립니다!

    Happy Translating and Editing!

Korean subtitles

Revisions