Return to Video

Bộ dụng cụ hộ sinh cho bà mẹ ở các nước đang phát triển

  • 0:01 - 0:05
    Trong sáu phút tới,
    khi các bạn đang nghe tôi nói,
  • 0:05 - 0:08
    thế giới sẽ mất đi ba người mẹ
  • 0:08 - 0:09
    khi họ đang sinh con,
  • 0:11 - 0:14
    đầu tiên, vì những biến chứng
    nghiêm trọng khi sinh nở;
  • 0:15 - 0:17
    thứ hai, vì một vài trong số họ
    vẫn là trẻ thành niên,
  • 0:17 - 0:21
    nên cơ thể họ chưa sẵn sàng
    cho việc sinh con;
  • 0:21 - 0:27
    nhưng lý do thứ ba, chỉ do sự thiếu thốn
    những dụng cụ vệ sinh cơ bản
  • 0:27 - 0:29
    trong quá trình đỡ đẻ.
  • 0:30 - 0:32
    Họ không phải những trường hợp cá biệt.
  • 0:32 - 0:36
    Hơn một triệu bà mẹ và trẻ em
    đã thiệt mạng mỗi năm
  • 0:36 - 0:37
    tại các nước đang phát triển
  • 0:37 - 0:41
    chỉ vì thiếu dụng cụ vệ sinh cơ bản
  • 0:41 - 0:43
    trong khi đang sinh con.
  • 0:45 - 0:47
    Chuyển đi của tôi bắt đầu
    vào một buổi chiều nóng nực
  • 0:47 - 0:49
    tại Ấn Độ vào năm 2008,
  • 0:49 - 0:53
    sau một ngày gặp gỡ những người phụ nữ
    và lắng nghe yêu cầu của họ,
  • 0:53 - 0:56
    tôi gặp một hộ sinh
    trong chiếc túp lều tranh.
  • 0:57 - 1:02
    Với tư cách một bà mẹ, tôi rất tò mò
    về cách cô ấy đỡ đẻ tại nhà của mình.
  • 1:02 - 1:05
    Sau một cuộc trò chuyện sâu sắc và cởi mở
  • 1:05 - 1:09
    về công việc cô ấy đã rất gắn bó,
  • 1:09 - 1:11
    tôi đã hỏi cô ấy:
  • 1:12 - 1:15
    Cô có đủ dụng cụ y tế cần thiết
    để đỡ đẻ không?
  • 1:16 - 1:18
    Tôi cần xem bộ dụng cụ của cô ấy.
  • 1:19 - 1:23
    Cô ấy nói: "Đây là thứ tôi dùng
    để tách đứa trẻ khỏi bà mẹ."
  • 1:24 - 1:30
    Không biết nói gì hơn, tôi đã thực sự sốc
    khi cầm thứ nông cụ đó trên tay.
  • 1:30 - 1:33
    Tôi chụp ảnh nó, ôm cô ấy và đi.
  • 1:34 - 1:37
    Tâm trí tôi tràn ngập hình ảnh
    về chính căn bệnh của mình,
  • 1:37 - 1:40
    căn bệnh tôi phải chống chọi
    suốt một năm sau khi được sinh ra,
  • 1:40 - 1:43
    mặc dù được tiếp cận
    với sự chăm sóc y tế tốt nhất,
  • 1:43 - 1:46
    và những ký ức
    về lần trò chuyện với cha mình,
  • 1:46 - 1:48
    người đã mất mẹ khi bà đang lâm bồn,
  • 1:48 - 1:50
    và về một cuộc sống
    có thể đã khác của cha tôi,
  • 1:50 - 1:53
    nếu bà tôi còn sống
    và nuôi cha tôi khôn lớn.
  • 1:54 - 1:58
    Là chuyên gia phát triển sản phẩm,
    tôi có dự án nghiên cứu của riêng mình.
  • 1:58 - 2:01
    Tôi rất vui mừng khi tìm ra
    một thứ sản phẩm
  • 2:01 - 2:02
    có tên là Clean Birth Kit.
  • 2:03 - 2:05
    Nhưng tôi chưa mua được cái nào
    trong nhiều tháng.
  • 2:06 - 2:10
    Chúng chỉ được lắp ráp dựa trên
    những nguồn tài chính sẵn có.
  • 2:11 - 2:14
    Cuối cùng, tôi cũng có được một bộ.
    Và tôi lại thực sự bị sốc.
  • 2:15 - 2:19
    Tôi nghĩ tôi sẽ không đời nào dùng
    những thứ này khi sinh con của mình.
  • 2:19 - 2:22
    Để khẳng định suy nghĩ đó,
    tôi tìm lại vài người phụ nữ,
  • 2:22 - 2:25
    họ đã trải qua việc sử dụng bộ dụng cụ đó.
  • 2:25 - 2:28
    Thật đáng ngạc nhiên, họ cũng có
    những phản ứng y hệt.
  • 2:29 - 2:32
    Họ nói rằng thà để họ
    sinh con trên sàn nhà
  • 2:32 - 2:34
    còn hơn trên tấm nhựa
    vương vãi máu khắp nơi.
  • 2:34 - 2:38
    Họ nói hoàn toàn đúng,
    điều đó sẽ gây nhiễm trùng nặng hơn.
  • 2:38 - 2:41
    Chỉ khâu phẫu thuật ở đó làm vi khuẩn
    lây nhiễm nhanh chóng
  • 2:41 - 2:42
    thông qua nhau thai trẻ sơ sinh,
  • 2:42 - 2:45
    và lưỡi dao phẫu thuật
    là loại dao lam cạo râu của nam giới,
  • 2:45 - 2:48
    họ không hề muốn
    thứ dao đó chạm vào người họ.
  • 2:49 - 2:52
    Không có gì để khuyến khích
    người ta thiết kế lại sản phẩm này,
  • 2:52 - 2:54
    vì chúng dựa trên hoạt động từ thiện.
  • 2:54 - 2:56
    Phụ nữ không hề được hỏi ý kiến
    trong quá trình thiết kế.
  • 2:57 - 2:59
    Thật ngạc nhiên là người ta
    không chỉ dùng nó ở nhà
  • 2:59 - 3:03
    mà còn ở các cơ sở y tế
    với số lượng ca đỡ đẻ rất lớn.
  • 3:03 - 3:06
    Thực trạng ở những vùng xa trung tâm
    thậm chí còn đáng sợ hơn.
  • 3:07 - 3:08
    Ta cần sự thay đổi.
  • 3:08 - 3:10
    Tôi đã lấy điều đó làm nhiệm vụ chính.
  • 3:11 - 3:14
    Tôi bắt đầu thiết kế lại bộ dụng cụ
    bằng cách thu thập phản hồi,
  • 3:15 - 3:16
    phát triển các nguyên mẫu,
  • 3:16 - 3:20
    và trao đổi với các nhà đầu tư
    trên toàn cầu trong lĩnh vực này.
  • 3:20 - 3:23
    Với từng nguyên mẫu,
    tôi khảo sát lại các phụ nữ
  • 3:23 - 3:25
    để đảm bảo rằng
    sản phẩm đó phù hợp với họ.
  • 3:26 - 3:29
    Điều tôi học được sau đó
    là việc những phụ nữ này,
  • 3:29 - 3:30
    bất chấp nghèo đói cùng cực,
  • 3:30 - 3:33
    cực kỳ coi trọng sức khoẻ
    của bản thân mình.
  • 3:33 - 3:35
    Họ không hề nghèo về tinh thần.
  • 3:35 - 3:38
    Giống như chúng ta, họ hoan nghênh
    những sản phẩm tốt
  • 3:38 - 3:40
    được sản xuất phù hợp với họ.
  • 3:40 - 3:43
    Sau nhiều lần làm việc
    với các nhân viên chuyên ngành,
  • 3:43 - 3:44
    các chuyên gia y tế,
  • 3:44 - 3:46
    và với cả những phụ nữ đó,
  • 3:46 - 3:50
    tôi cho rằng đây không phải
    là công việc dễ dàng,
  • 3:50 - 3:52
    nhưng ta đã có một thiết kế
    đơn giản nhưng tuyệt đẹp.
  • 3:54 - 3:58
    Chỉ đắt hơn một đô-la
    so với sản phẩm trước đó,
  • 3:58 - 4:01
    với ba đô-la, chúng ta
    có ngay sản phẩm "Janma,"
  • 4:01 - 4:03
    bộ dụng cụ hộ sinh đựng vừa chiếc túi.
  • 4:04 - 4:07
    Janma, nghĩa là "sinh sản,"
    gồm một miếng giấy thấm máu,
  • 4:07 - 4:09
    để trợ giúp phụ nữ đang lâm bồn,
  • 4:09 - 4:13
    một con dao mổ, một dụng cụ cắt nhau thai,
    một bánh xà phòng, một đôi găng tay
  • 4:13 - 4:15
    và một miếng vải để lau sạch đứa bé.
  • 4:15 - 4:18
    Chúng được gói gọn gàng
    trong chiếc túi xinh xắn
  • 4:18 - 4:21
    và được tặng cho bà mẹ như một lời cảm ơn
    cho sự cố gắng của mình,
  • 4:21 - 4:24
    và được mang về nhà với niềm mong ước
    về sự phát triển của đứa con.
  • 4:26 - 4:28
    Một phụ nữ đã có phản hồi về phần quà này.
  • 4:28 - 4:31
    Cô ấy nói, "Nó có thật của tôi không?
    Tôi được giữ nó chứ?"
  • 4:32 - 4:35
    Một người khác nói,
    "Cô có thể cho tôi một màu khác
  • 4:35 - 4:36
    khi tôi sinh đứa sau không?
  • 4:36 - 4:38
    (Cười)
  • 4:38 - 4:41
    Một phụ nữ thậm chí đã nói rằng
    đây là chiếc túi đầu tiên
  • 4:41 - 4:43
    mà cô ấy sở hữu trong suốt cuộc đời.
  • 4:43 - 4:46
    Bộ dụng cụ, ngoài ý nghĩa biểu tượng
    và sự tối giản của nó,
  • 4:46 - 4:49
    được thiết kế phù hợp với các thao tác
    y tế tiêu chuẩn trên toàn cầu
  • 4:49 - 4:54
    và được sử dụng như một công cụ thay đổi
    từng bước một những việc cần làm.
  • 4:54 - 4:58
    Không những được sử dụng ở nhà,
    nó có thể được dùng ở các cơ sở y tế.
  • 4:59 - 5:03
    Ngày nay, bộ dụng cụ của chúng tôi
    đã giúp đỡ hơn 600.000 bà mẹ và trẻ em
  • 5:03 - 5:04
    trên toàn thế giới.
  • 5:04 - 5:08
    Đó là trải nghiệm đáng nhớ
    khi thấy con số đó ngày càng tăng
  • 5:08 - 5:11
    và tôi rất mong chờ khoảnh khắc
    con số đó là một trăm triệu.
  • 5:13 - 5:16
    Nhưng vấn đề chăm sóc
    sức khoẻ phụ nữ vẫn chưa dừng lại.
  • 5:16 - 5:20
    Có hàng nghìn vấn đề đơn giản
    cần các giải pháp không hề tốn kém.
  • 5:20 - 5:23
    Ta đã được chứng minh
    nếu ta đầu tư vào phụ nữ và trẻ em gái
  • 5:23 - 5:25
    và giúp đỡ để họ có sức khoẻ
    và cuộc sống tốt hơn,
  • 5:25 - 5:30
    họ sẽ làm cộng đồng ta khoẻ mạnh,
    giàu có và thịnh vượng hơn.
  • 5:30 - 5:34
    Ta cần bắt đầu bằng việc chăm sóc sức khoẻ
    của họ một cách đơn giản và tế nhị nhất,
  • 5:34 - 5:37
    từ giảm tỷ lệ tử vong sau sinh,
    đến phá bỏ những điều cấm kị,
  • 5:37 - 5:41
    đến việc động viên phụ nữ
    tự làm chủ cuộc sống của riêng mình.
  • 5:41 - 5:43
    Đó là ước mơ của tôi.
  • 5:43 - 5:48
    Nhưng chúng sẽ không thể thành hiện thực
    nếu thiếu sự giúp đỡ của mọi người
  • 5:48 - 5:49
    từ khắp nơi trên thế giới,
  • 5:49 - 5:51
    đúng, tất cả các bạn.
  • 5:53 - 5:56
    Tôi đã nghe được
    những lời ca này của Leonard Cohen:
  • 5:56 - 6:00
    "Ring the bells that still can ring.
    Rung chiếc chuông có thể vang lên thanh âm
  • 6:00 - 6:03
    Forget your perfect offering.
    Hãy quên đi những đòi hỏi hoàn mỹ
  • 6:03 - 6:07
    There is a crack in everything.
    Vì luôn có kẻ hở trong mọi chuyện
  • 6:07 - 6:10
    That's how the light gets in."
    Đó là cách ánh sáng len lỏi vào
  • 6:10 - 6:12
    Đó là thứ ánh sáng nhỏ nhoi
    đã soi sáng tôi.
  • 6:12 - 6:13
    Nhưng ta cần nhiều hơn thế.
  • 6:13 - 6:17
    Thực tế, ta cần soi sáng vào vấn đề
    sức khoẻ phụ nữ trên toàn cầu
  • 6:17 - 6:19
    nếu ta muốn một tương lai tươi sáng hơn.
  • 6:19 - 6:23
    Đừng bao giờ quên rằng phụ nữ
    là trung tâm của một thế giới bền vững,
  • 6:24 - 6:26
    và ta không thể tồn tại thiếu họ.
  • 6:26 - 6:27
    Cám ơn.
  • 6:27 - 6:31
    (Vỗ tay)
Title:
Bộ dụng cụ hộ sinh cho bà mẹ ở các nước đang phát triển
Speaker:
Zubaida Bai
Description:

Zubaida Bai đã làm việc cùng với các chuyên gia y tế, các bác sĩ khoa Sản và những người mẹ - để mang đến một phương pháp chăm sóc sức khoẻ tế nhị và phải chăng nhất cho phụ nữ. Trong bài nói chuyện ngắn gọn và cảm động này, bà đã giới thiệu bộ dụng cụ hộ sinh đựng vừa chiếc túi của mình, chứa toàn bộ những thứ người mẹ cần cho một ca sinh nở an toàn và khoẻ mạnh - bất chấp sự thiếu thốn bệnh viện ở vùng đó ra sao.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:44

Vietnamese subtitles

Revisions