Bộ dụng cụ hộ sinh cho bà mẹ ở các nước đang phát triển
-
0:01 - 0:05Trong sáu phút tới,
khi các bạn đang nghe tôi nói, -
0:05 - 0:08thế giới sẽ mất đi ba người mẹ
-
0:08 - 0:09khi họ đang sinh con,
-
0:11 - 0:14đầu tiên, vì những biến chứng
nghiêm trọng khi sinh nở; -
0:15 - 0:17thứ hai, vì một vài trong số họ
vẫn là trẻ thành niên, -
0:17 - 0:21nên cơ thể họ chưa sẵn sàng
cho việc sinh con; -
0:21 - 0:27nhưng lý do thứ ba, chỉ do sự thiếu thốn
những dụng cụ vệ sinh cơ bản -
0:27 - 0:29trong quá trình đỡ đẻ.
-
0:30 - 0:32Họ không phải những trường hợp cá biệt.
-
0:32 - 0:36Hơn một triệu bà mẹ và trẻ em
đã thiệt mạng mỗi năm -
0:36 - 0:37tại các nước đang phát triển
-
0:37 - 0:41chỉ vì thiếu dụng cụ vệ sinh cơ bản
-
0:41 - 0:43trong khi đang sinh con.
-
0:45 - 0:47Chuyển đi của tôi bắt đầu
vào một buổi chiều nóng nực -
0:47 - 0:49tại Ấn Độ vào năm 2008,
-
0:49 - 0:53sau một ngày gặp gỡ những người phụ nữ
và lắng nghe yêu cầu của họ, -
0:53 - 0:56tôi gặp một hộ sinh
trong chiếc túp lều tranh. -
0:57 - 1:02Với tư cách một bà mẹ, tôi rất tò mò
về cách cô ấy đỡ đẻ tại nhà của mình. -
1:02 - 1:05Sau một cuộc trò chuyện sâu sắc và cởi mở
-
1:05 - 1:09về công việc cô ấy đã rất gắn bó,
-
1:09 - 1:11tôi đã hỏi cô ấy:
-
1:12 - 1:15Cô có đủ dụng cụ y tế cần thiết
để đỡ đẻ không? -
1:16 - 1:18Tôi cần xem bộ dụng cụ của cô ấy.
-
1:19 - 1:23Cô ấy nói: "Đây là thứ tôi dùng
để tách đứa trẻ khỏi bà mẹ." -
1:24 - 1:30Không biết nói gì hơn, tôi đã thực sự sốc
khi cầm thứ nông cụ đó trên tay. -
1:30 - 1:33Tôi chụp ảnh nó, ôm cô ấy và đi.
-
1:34 - 1:37Tâm trí tôi tràn ngập hình ảnh
về chính căn bệnh của mình, -
1:37 - 1:40căn bệnh tôi phải chống chọi
suốt một năm sau khi được sinh ra, -
1:40 - 1:43mặc dù được tiếp cận
với sự chăm sóc y tế tốt nhất, -
1:43 - 1:46và những ký ức
về lần trò chuyện với cha mình, -
1:46 - 1:48người đã mất mẹ khi bà đang lâm bồn,
-
1:48 - 1:50và về một cuộc sống
có thể đã khác của cha tôi, -
1:50 - 1:53nếu bà tôi còn sống
và nuôi cha tôi khôn lớn. -
1:54 - 1:58Là chuyên gia phát triển sản phẩm,
tôi có dự án nghiên cứu của riêng mình. -
1:58 - 2:01Tôi rất vui mừng khi tìm ra
một thứ sản phẩm -
2:01 - 2:02có tên là Clean Birth Kit.
-
2:03 - 2:05Nhưng tôi chưa mua được cái nào
trong nhiều tháng. -
2:06 - 2:10Chúng chỉ được lắp ráp dựa trên
những nguồn tài chính sẵn có. -
2:11 - 2:14Cuối cùng, tôi cũng có được một bộ.
Và tôi lại thực sự bị sốc. -
2:15 - 2:19Tôi nghĩ tôi sẽ không đời nào dùng
những thứ này khi sinh con của mình. -
2:19 - 2:22Để khẳng định suy nghĩ đó,
tôi tìm lại vài người phụ nữ, -
2:22 - 2:25họ đã trải qua việc sử dụng bộ dụng cụ đó.
-
2:25 - 2:28Thật đáng ngạc nhiên, họ cũng có
những phản ứng y hệt. -
2:29 - 2:32Họ nói rằng thà để họ
sinh con trên sàn nhà -
2:32 - 2:34còn hơn trên tấm nhựa
vương vãi máu khắp nơi. -
2:34 - 2:38Họ nói hoàn toàn đúng,
điều đó sẽ gây nhiễm trùng nặng hơn. -
2:38 - 2:41Chỉ khâu phẫu thuật ở đó làm vi khuẩn
lây nhiễm nhanh chóng -
2:41 - 2:42thông qua nhau thai trẻ sơ sinh,
-
2:42 - 2:45và lưỡi dao phẫu thuật
là loại dao lam cạo râu của nam giới, -
2:45 - 2:48họ không hề muốn
thứ dao đó chạm vào người họ. -
2:49 - 2:52Không có gì để khuyến khích
người ta thiết kế lại sản phẩm này, -
2:52 - 2:54vì chúng dựa trên hoạt động từ thiện.
-
2:54 - 2:56Phụ nữ không hề được hỏi ý kiến
trong quá trình thiết kế. -
2:57 - 2:59Thật ngạc nhiên là người ta
không chỉ dùng nó ở nhà -
2:59 - 3:03mà còn ở các cơ sở y tế
với số lượng ca đỡ đẻ rất lớn. -
3:03 - 3:06Thực trạng ở những vùng xa trung tâm
thậm chí còn đáng sợ hơn. -
3:07 - 3:08Ta cần sự thay đổi.
-
3:08 - 3:10Tôi đã lấy điều đó làm nhiệm vụ chính.
-
3:11 - 3:14Tôi bắt đầu thiết kế lại bộ dụng cụ
bằng cách thu thập phản hồi, -
3:15 - 3:16phát triển các nguyên mẫu,
-
3:16 - 3:20và trao đổi với các nhà đầu tư
trên toàn cầu trong lĩnh vực này. -
3:20 - 3:23Với từng nguyên mẫu,
tôi khảo sát lại các phụ nữ -
3:23 - 3:25để đảm bảo rằng
sản phẩm đó phù hợp với họ. -
3:26 - 3:29Điều tôi học được sau đó
là việc những phụ nữ này, -
3:29 - 3:30bất chấp nghèo đói cùng cực,
-
3:30 - 3:33cực kỳ coi trọng sức khoẻ
của bản thân mình. -
3:33 - 3:35Họ không hề nghèo về tinh thần.
-
3:35 - 3:38Giống như chúng ta, họ hoan nghênh
những sản phẩm tốt -
3:38 - 3:40được sản xuất phù hợp với họ.
-
3:40 - 3:43Sau nhiều lần làm việc
với các nhân viên chuyên ngành, -
3:43 - 3:44các chuyên gia y tế,
-
3:44 - 3:46và với cả những phụ nữ đó,
-
3:46 - 3:50tôi cho rằng đây không phải
là công việc dễ dàng, -
3:50 - 3:52nhưng ta đã có một thiết kế
đơn giản nhưng tuyệt đẹp. -
3:54 - 3:58Chỉ đắt hơn một đô-la
so với sản phẩm trước đó, -
3:58 - 4:01với ba đô-la, chúng ta
có ngay sản phẩm "Janma," -
4:01 - 4:03bộ dụng cụ hộ sinh đựng vừa chiếc túi.
-
4:04 - 4:07Janma, nghĩa là "sinh sản,"
gồm một miếng giấy thấm máu, -
4:07 - 4:09để trợ giúp phụ nữ đang lâm bồn,
-
4:09 - 4:13một con dao mổ, một dụng cụ cắt nhau thai,
một bánh xà phòng, một đôi găng tay -
4:13 - 4:15và một miếng vải để lau sạch đứa bé.
-
4:15 - 4:18Chúng được gói gọn gàng
trong chiếc túi xinh xắn -
4:18 - 4:21và được tặng cho bà mẹ như một lời cảm ơn
cho sự cố gắng của mình, -
4:21 - 4:24và được mang về nhà với niềm mong ước
về sự phát triển của đứa con. -
4:26 - 4:28Một phụ nữ đã có phản hồi về phần quà này.
-
4:28 - 4:31Cô ấy nói, "Nó có thật của tôi không?
Tôi được giữ nó chứ?" -
4:32 - 4:35Một người khác nói,
"Cô có thể cho tôi một màu khác -
4:35 - 4:36khi tôi sinh đứa sau không?
-
4:36 - 4:38(Cười)
-
4:38 - 4:41Một phụ nữ thậm chí đã nói rằng
đây là chiếc túi đầu tiên -
4:41 - 4:43mà cô ấy sở hữu trong suốt cuộc đời.
-
4:43 - 4:46Bộ dụng cụ, ngoài ý nghĩa biểu tượng
và sự tối giản của nó, -
4:46 - 4:49được thiết kế phù hợp với các thao tác
y tế tiêu chuẩn trên toàn cầu -
4:49 - 4:54và được sử dụng như một công cụ thay đổi
từng bước một những việc cần làm. -
4:54 - 4:58Không những được sử dụng ở nhà,
nó có thể được dùng ở các cơ sở y tế. -
4:59 - 5:03Ngày nay, bộ dụng cụ của chúng tôi
đã giúp đỡ hơn 600.000 bà mẹ và trẻ em -
5:03 - 5:04trên toàn thế giới.
-
5:04 - 5:08Đó là trải nghiệm đáng nhớ
khi thấy con số đó ngày càng tăng -
5:08 - 5:11và tôi rất mong chờ khoảnh khắc
con số đó là một trăm triệu. -
5:13 - 5:16Nhưng vấn đề chăm sóc
sức khoẻ phụ nữ vẫn chưa dừng lại. -
5:16 - 5:20Có hàng nghìn vấn đề đơn giản
cần các giải pháp không hề tốn kém. -
5:20 - 5:23Ta đã được chứng minh
nếu ta đầu tư vào phụ nữ và trẻ em gái -
5:23 - 5:25và giúp đỡ để họ có sức khoẻ
và cuộc sống tốt hơn, -
5:25 - 5:30họ sẽ làm cộng đồng ta khoẻ mạnh,
giàu có và thịnh vượng hơn. -
5:30 - 5:34Ta cần bắt đầu bằng việc chăm sóc sức khoẻ
của họ một cách đơn giản và tế nhị nhất, -
5:34 - 5:37từ giảm tỷ lệ tử vong sau sinh,
đến phá bỏ những điều cấm kị, -
5:37 - 5:41đến việc động viên phụ nữ
tự làm chủ cuộc sống của riêng mình. -
5:41 - 5:43Đó là ước mơ của tôi.
-
5:43 - 5:48Nhưng chúng sẽ không thể thành hiện thực
nếu thiếu sự giúp đỡ của mọi người -
5:48 - 5:49từ khắp nơi trên thế giới,
-
5:49 - 5:51đúng, tất cả các bạn.
-
5:53 - 5:56Tôi đã nghe được
những lời ca này của Leonard Cohen: -
5:56 - 6:00"Ring the bells that still can ring.
Rung chiếc chuông có thể vang lên thanh âm -
6:00 - 6:03Forget your perfect offering.
Hãy quên đi những đòi hỏi hoàn mỹ -
6:03 - 6:07There is a crack in everything.
Vì luôn có kẻ hở trong mọi chuyện -
6:07 - 6:10That's how the light gets in."
Đó là cách ánh sáng len lỏi vào -
6:10 - 6:12Đó là thứ ánh sáng nhỏ nhoi
đã soi sáng tôi. -
6:12 - 6:13Nhưng ta cần nhiều hơn thế.
-
6:13 - 6:17Thực tế, ta cần soi sáng vào vấn đề
sức khoẻ phụ nữ trên toàn cầu -
6:17 - 6:19nếu ta muốn một tương lai tươi sáng hơn.
-
6:19 - 6:23Đừng bao giờ quên rằng phụ nữ
là trung tâm của một thế giới bền vững, -
6:24 - 6:26và ta không thể tồn tại thiếu họ.
-
6:26 - 6:27Cám ơn.
-
6:27 - 6:31(Vỗ tay)
- Title:
- Bộ dụng cụ hộ sinh cho bà mẹ ở các nước đang phát triển
- Speaker:
- Zubaida Bai
- Description:
-
Zubaida Bai đã làm việc cùng với các chuyên gia y tế, các bác sĩ khoa Sản và những người mẹ - để mang đến một phương pháp chăm sóc sức khoẻ tế nhị và phải chăng nhất cho phụ nữ. Trong bài nói chuyện ngắn gọn và cảm động này, bà đã giới thiệu bộ dụng cụ hộ sinh đựng vừa chiếc túi của mình, chứa toàn bộ những thứ người mẹ cần cho một ca sinh nở an toàn và khoẻ mạnh - bất chấp sự thiếu thốn bệnh viện ở vùng đó ra sao.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:44
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Jane accepted Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Jane edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world | ||
Lam Nguyen edited Vietnamese subtitles for A simple birth kit for mothers in the developing world |