ماضي وحاضر ومستقبل الطاعون الدبلي - شارِن ن. ديوِت
-
0:07 - 0:10تخيل أن نصف سكان حيك أو مدينتك
-
0:10 - 0:13أو حتى بلدك بأكمله انمحوا.
-
0:13 - 0:16قد يبدو هذا كشيء من فلم مرعب،
-
0:16 - 0:19ولكنه حصل بالفعل في القرن الرابع عشر
-
0:19 - 0:23خلال تفشي مرض يعرف بالموت الأسود.
-
0:23 - 0:27منتشرًا من الصين وخلال آسيا
والشرق الأوسط وإفريقيا وأوروبا، -
0:27 - 0:32دمر الوباء المهلك ما يصل لخُمس سكان العالم،
-
0:32 - 0:36قاتلًا تقريبًا 50٪ من الأوروبيين
في أربعة أعوام فقط. -
0:36 - 0:40من أكثر الأمور روعة
وحيرة عن الموت الأسود -
0:40 - 0:42هو أن المرض نفسه لم يكن ظاهرة جديدة
-
0:42 - 0:46بل واحدة قد أثرت في البشر لقرون.
-
0:46 - 0:49تحليل الحمض النووي لنماذج
عظام وأسنان من تلك الفترة -
0:49 - 0:54بالإضافة لوباء قبله يعرف
بوباء جستنيان في سنة 541 م -
0:54 - 0:57كشف أن كليهما كان بسبب اليرسينية الطاعونية،
-
0:57 - 1:02نفس الجرثومة التي تسبب الطاعون اليوم.
-
1:02 - 1:06ما يعنيه هذا هو أن نفس المرض
المسبب من نفس حامل المرض -
1:06 - 1:10يستطيع أن يتصرف وينتشر
بطرق مختلفة جدًا خلال التاريخ. -
1:10 - 1:14حتى قبل استخدام المضادات الحيوية،
قتلت أخطر الوباءات الحديثة -
1:14 - 1:18كالذي حصل في الهند بداية القرن الـ20،
-
1:18 - 1:21أقل من 3٪ من السكان.
-
1:21 - 1:25الحالات الحديثة من الوباء
تميل أيضًا إلى البقاء محلية -
1:25 - 1:28أو للانتقال ببطء، حين تنتشر
عبر براغيث الفئران. -
1:28 - 1:31ولكن الموت الأسود في العصور الوسطى
الذي انتشر كالحريق -
1:31 - 1:35كان على الأغلب ينتقل من شخص لآخر مباشرة.
-
1:35 - 1:40ولأن المقارنات الجينية بين سلالات قديمة
وجديدة من اليرسينية الطاعونية -
1:40 - 1:43لم تكشف فارقًا جينيًا هامًا،
-
1:43 - 1:46المفتاح لسبب كون التفشي
السابق للمرض مهلكًا أكثر -
1:46 - 1:50لا يقع في الطفيلي بل في المضيف.
-
1:50 - 1:52لحوالي 300 عام خلال العصور الوسطى المتوسطة،
-
1:52 - 1:55أدى مناخ أدفأ وتطورات زراعية
-
1:55 - 1:59إلى انفجار في نمو السكان خلال أوروبا.
-
1:59 - 2:01ولكن مع كثرة الأفواه التي تحتاج للطعام،
-
2:01 - 2:04نهاية هذه الفترة الدافئة كانت تعني كارثة.
-
2:04 - 2:07ارتفاع معدلات الخصوبة
بالإضافة لانخفاض المحاصيل -
2:07 - 2:10كان يعني أن الأرض لم تستطع دعم سكانها،
-
2:10 - 2:13بينما أبقت وفرة الأيدي العاملة
المعاشات منخفضة. -
2:13 - 2:16بسبب ذلك عاش أغلب أوروبيي القرن الـ14
-
2:16 - 2:19انخفاضًا ثابتًا في مستويات المعيشة،
-
2:19 - 2:25التي تجلت في المجاعات والفقر
وسوء الصحة، تاركة إياهم معرضين للإصابة. -
2:25 - 2:28وبالفعل، البقايا العظمية لضحايا
الموت الأسود المعثور عليها في لندن -
2:28 - 2:33تنم عن سوء تغذية وأمراض سابقة.
-
2:33 - 2:37الدمار الذي سببه الموت الأسود
غيّر الإنسانية بطرقتين هامتين. -
2:37 - 2:40على مستوى المجتمع، الخسارة السريعة للسكان
-
2:40 - 2:44أدت لتغيرات هامة في حالة أوروبا الاقتصادية.
-
2:44 - 2:46بمزيد من الغذاء المتوفر،
-
2:46 - 2:50بالإضافة لأراضٍ ومعاشات أفضل
للمزارعين والعمال المتبقين -
2:50 - 2:55بدأ الناس يتغذون أفضل ويعيشون
أطول كما أوضحت دراسات لمقابر لندن. -
2:55 - 2:59مستويات معيشية أعلى جلبت أيضًا
زيادة في الحراك الاجتماعي، -
2:59 - 3:03مضعفة النظام الإقطاعي،
ومؤدية في النهاية لإصلاحات سياسية. -
3:03 - 3:07ولكن الوباء كان له أيضًا أثر حيوي هام.
-
3:07 - 3:10الموت المفاجئ للعديد من أوهن وأضعف الناس
-
3:10 - 3:14خلّفت وراءها سكانًا بمستودع جيني مختلف جدًا،
-
3:14 - 3:17من ضمنها جينات قد تكون
ساعدت الناجين على مقاومة المرض. -
3:17 - 3:20ولأن طفرات كهذه قد تمنح مناعات
-
3:20 - 3:23ضد العديد من مسببات الأمراض
التي تعمل بشكل مشابه، -
3:23 - 3:27الأبحاث لاكتشاف النتائج الجينية للموت الأسود
-
3:27 - 3:29لديها الإمكانية لتكون مفيدة جدًا.
-
3:29 - 3:32اليوم، خطر وباء على مستوى الموت الأسود
-
3:32 - 3:36قد قضي عليه بفضل المضادات الحيوية.
-
3:36 - 3:41ولكن الطاعون الدبلي يستمر
في قتل بضع آلاف سنويًا، -
3:41 - 3:43والظهور الحديث لسلاسة مقاومة للأدوية
-
3:43 - 3:46تهدد بعودة عصور أظلم.
-
3:46 - 3:49تعلُّم المزيد عن أسباب
ونتائج الموت الأسود مهم، -
3:49 - 3:53وليس فقط لفهم كيف كوّن الماضي عالمنا.
-
3:53 - 3:57قد يساعد أيضًا في إنقاذنا
من كابوس مشابه مستقبلًا.
- Title:
- ماضي وحاضر ومستقبل الطاعون الدبلي - شارِن ن. ديوِت
- Description:
-
شاهد الدرس كاملًا: http://ed.ted.com/lessons/the-past-present-and-future-of-the-bubonic-plague-sharon-n-dewitte
الطاعون الدبلي، والذي قتل حول خُمس سكان العالم في القرن الرابع عشر لا يزال موجودًا اليوم -- لكنه الآن يقبض أرواح بضع آلاف من الأشخاص سنويا فقط. كيف انكمش ذلك العدد بهذا الشكل؟ شارن ن. ديوِت تستكشف مسببات ونتائج الموت الأسود وتشرح كيف أن معرفة هذه المعلومات قد تساعدنا لنستد لأي تفشٍّ مستقبلي للمرض.
الدرس لشارِن ن. ديوِت، الرسم لستِف لي.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:13
Retired user approved Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Retired user edited Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Ammar Alqatari edited Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte | ||
Ammar Alqatari edited Arabic subtitles for The past, present and future of the bubonic plague - Sharon N. DeWitte |