The Most Dangerous Game: Joel McCrea, Fay Wray, Leslie Banks, Robert Armstrong (1932 Movie)
-
2:02 - 2:06Kanalas čia diagramos. Taigi ženklinimas šviesos.
-
2:06 - 2:09Tada kas yra negerai su jais?
-
2:09 - 2:11Tie žiburiai, neatrodo, kad būti tik reikiamoje vietoje.
-
2:11 - 2:14Jie abu šiek tiek iš pozicijos, pagal šią direktyvą.
-
2:14 - 2:16Du šviesos plūdurai - saugų kanalą tarp pasaulio daugiau.
-
2:16 - 2:20"Saugi tarp pasaulio baigėsi" neviršijama šiuose vandenyse.
-
2:20 - 2:25Ieškokite čia. Pamatysite vandens seklumos dėl salos pusėje ...
-
2:25 - 2:28o giliai klausinėjimas paleisti į žemyną.
-
2:28 - 2:30Ar jus matyti kapitonas šiandien?
-
2:30 - 2:35- Ne, jis buvo ne vakarienei. - Ne, jis buvo ne pietūs.
-
2:35 - 2:38Jis nebuvo paliktas tilto, nes jums nusprendė ateiti per kanalą.
-
2:38 - 2:40Ko tu suki?
-
2:40 - 2:43Bet kada, nes tu davei jam šiuos pavedimus vakar sumažinti per šiuos vandenis ...
-
2:43 - 2:46jis turėjo Zdenerwowanie.
-
2:46 - 2:50Yra kažkas negerai. L. .. Ei, aš gaunu nervų save.
-
2:50 - 2:52Doc, ką jūs rekomenduoti nervus?
-
2:52 - 2:55- Duok jam Scotch fotografiją. - Suteikite visą butelį.
-
2:55 - 2:59- Ne! Turiu nervai per daug. - Čia jūs, Dok.
-
2:59 - 3:02Ką jums reikia.
-
3:02 - 3:08- Na, gal tu teisus. - Ir kaip berniukas.
-
3:08 - 3:10- Labas vakaras, kapitonas. - Labas vakaras, pone.
-
3:10 - 3:15- Ar galėčiau pasikalbėti su Jumis? - Kodėl, žinoma. Eiti į priekį.
-
3:15 - 3:18Mes pozicijoje tiesiai kanalo tarp Branca salos ir žemyno.
-
3:18 - 3:23- Gerai. - Bet žibintai tik nukando, pagal diagramą.
-
3:23 - 3:26Diagramų niekada iki šiol šioje Ramiojo vandenyno dalis. Jūs žinote, kad.
-
3:26 - 3:28Žinau, pone, bet ...
-
3:28 - 3:30Nėra Branca sala ką nors reiškia jums?
-
3:30 - 3:34- Na, nėra daug. - Galbūt, jei aš kalbėjau su ponu Rainsford ...
-
3:34 - 3:36Bobas ne jūrininkas. Jis medžiotojas.
-
3:36 - 3:39Jis padarė daug šių kelionių. Jis jaunas, bet jis turi sprendimą.
-
3:39 - 3:42Aš skambinti jam.
-
3:42 - 3:45- Oi, Bobas. Bobas! - Kas tai?
-
3:45 - 3:47- Ateik čia, ya? - Tiesiog minutę.
-
3:47 - 3:49Kas tave graužia, kapitonas?
-
3:49 - 3:54Yra ne daugiau koralų reefed, ryklys užkrėsta vandenyse visame pasaulyje, nei čia.
-
3:54 - 3:57Berniukas! Tiesiog ne jų išvaizdą.
-
3:57 - 4:00Jums nebuvo taip karšta, kaip medžiotojo, Doc, bet oh, kas fotografas.
-
4:00 - 4:02Jei mes norime turėjo fotografuoti Sumatros kelionę ...
-
4:02 - 4:04jie gali tikėti, mano knyga.
-
4:04 - 4:07Jei norite mane Sumatros kelionę, jūs niekada man apie šį.
-
4:07 - 4:13Pasakyti, čia smarkiai išaugti laivo, kapitonui. Kas atsitiko?
-
4:13 - 4:15Šie seni jūrų šunys pasakyti siūlai vaikas vienas kitą ...
-
4:15 - 4:17ir galų gale manyti, kad ji visus patys.
-
4:17 - 4:19Manau, kad p. Rainsford turėtų žinoti ...
-
4:19 - 4:22kad kanalų žibintai yra ne tik pateikta dėl topų poziciją.
-
4:22 - 4:25Oh. Na, ką jūs manote, draugužiai?
-
4:25 - 4:31Manau, turėtume atsigręžti ir imtis už kursą.
-
4:31 - 4:33Mes eiti į priekį.
-
4:33 - 4:40Labai gerai, sere. Tai savo laivą.
-
4:40 - 4:43"Tai buvo škuna" Vakarinė žvaigždė " ir ji išplaukė žiemos jūra. "
-
4:43 - 4:46Dabar palauk, draugužiai. Pakalbėkime šiame virš.
-
4:46 - 4:49- Nėra jokios naudos, bet tikimybė. - Yra tikimybė? Tai bauda aptarimas ...
-
4:49 - 4:52iš bičiuli, kurie tiesiog gavo per antausiai tigrai veido.
-
4:52 - 4:54Gauti šios pasigrožėti.
-
4:54 - 4:56Ir jis pasakoja apie galimybes.
-
4:56 - 5:00Štai doc apmokestinimo priešas nepakrautas fotoaparatu.
-
5:00 - 5:02Gauti išraiška Dok veido, Bilai.
-
5:02 - 5:04Jis atrodo labiau išsigandęs kaip tigras.
-
5:04 - 5:07- Jis yra. - What'd turite savo proto, dok?
-
5:07 - 5:10Aš tau pasakysiu ką turėjau mano galvoje.
-
5:10 - 5:13Aš galvojau neatitikimų civilizacijos.
-
5:13 - 5:18Džiunglių žvėris žudyti tiesiog jo egzistencijos vadinamas laukinis.
-
5:18 - 5:21Vyras, žuvo tik sporto, vadinamame civilizuotame.
-
5:21 - 5:23- Klausyk! Išgirsti! - Tai šiek tiek prieštaringas, yra ne?
-
5:23 - 5:25Dabar, vos minutę. Kas verčia galvoti ...
-
5:25 - 5:29tai ne tik kuo daugiau sporto gyvūnas yra žmogus?
-
5:29 - 5:31Imtis, kad kolegos teisę ten, pavyzdžiui.
-
5:31 - 5:34Niekada nebuvo laiko kai jis negalėjo turėti Dotarłeś toli.
-
5:34 - 5:37Jis nenorėjo. Jis sudomino mane medžioklėje.
-
5:37 - 5:39Jis nebuvo tikrai manęs nekenti! persekiojo jį ...
-
5:39 - 5:42bet daugiau, nei aš nekentė bando imti mane.
-
5:42 - 5:44Tiesą sakant, Mes žavisi vienas kitą.
-
5:44 - 5:48Galbūt, tačiau norėtumėte pakeisti vietose tigras?
-
5:48 - 5:52- Na, ne dabar. - MM-MM!
-
5:52 - 5:55Čia ateina vėl, kad blogas-sėkmės panele.
-
5:55 - 5:57Trečią kartą šį vakarą.
-
5:57 - 6:00- Čia. Leiskite man shuffle jų. - Palauk minutėlę. Negalima apeiti problemą.
-
6:00 - 6:03- Taip, kalbėti. - Aš paklausiau, jums klausimą.
-
6:03 - 6:06- Jūs? Aš pamiršau. - Oi, ne, tu negali.
-
6:06 - 6:09Aš paprašiau, jei būčiau kuo daugiau sporto žaidimas ...
-
6:09 - 6:11jei tigras , o ne medžiotojas.
-
6:11 - 6:13- Nagi. - Kas dabar jūsų atsakymas, Bobas?
-
6:13 - 6:15Tai kažkas Aš niekada nereikės spręsti.
-
6:15 - 6:17Klausyti čia, jūs bičiuliai.
-
6:17 - 6:21Šis pasaulio skirstomi į dvi rūšis žmonių ... medžiotojas ir medžiojamas.
-
6:21 - 6:23Laimei, aš medžiotojas. Niekas negali kada nors pakeisti, kad.
-
6:23 - 6:36Pakabinti ant!
-
6:36 - 6:39Sveiki! Sveiki, ten! Sveiki, mašinų!
-
6:39 - 7:10- Panelė yra užtvindytas! - Jei vanduo pasiekia tų karšto katilai ...
-
7:10 - 7:14Padėkite!
-
7:14 - 7:31Padėkite!
-
7:31 - 7:40Jūs bandote skandinti mane?
-
7:40 - 7:42Kur kiti?
-
7:42 - 7:44Žr kas nors?
-
7:44 - 7:53Niekas kairėje, bet mes abu ir ... bičiuli.
-
7:53 - 7:56Doc! Padėkite!
-
7:56 - 8:01- Žiūrėk! - Rykliai!
-
8:01 - 11:00Ohh! Jis gavo mane!
-
11:00 - 11:12Sveiki! Ar kas nors čia?
-
11:12 - 11:19Bet kas aplink, aš sakau.
-
11:19 - 11:26O, labas. Ar tai jūsų namas?
-
11:26 - 11:31Aš ne bando įsilaužti, bet aš jau nuolaužos.
-
11:31 - 11:33Mūsų jachta tiesiog nuskendo visų rankas.
-
11:33 - 11:39Aš gavau į krantą ir nustatė, Jūsų vieta čia atsitiktinai.
-
11:39 - 11:46Aš ne bando kištis, bet aš tarsi uogienė.
-
11:46 - 11:48Ar ne jums suprasti bet anglų kalba?
-
11:48 - 11:50Lvan ne kalbėti bet kuria kalba.
-
11:50 - 11:53Jis nelaimės būti kvailas.
-
11:53 - 11:56O, labas. Ar jūs čia savininkas?
-
11:56 - 12:01Taip. Sveiki atvykę į My Poor tvirtovė.
-
12:01 - 12:03- Tvirtovė? - Ji kažkada buvo.
-
12:03 - 12:06Pastatyta Portugalijos, prieš šimtmečius.
-
12:06 - 12:10Aš turėjo griuvėsių atstatyti čia mano namai.
-
12:10 - 12:12Aš esu grafas Zaroff.
-
12:12 - 12:16Mano vardas Robertas Rainsford. Malonu susitikti su jumis.
-
12:16 - 12:19Labai malonu.
-
12:19 - 12:21Lvan yra kazokas.
-
12:21 - 12:25Aš bijau, kaip ir visi mano kolegos tautiečius, jis yra šiek tiek laukinis.
-
12:25 - 12:37Šypsena, Ivanas.
-
12:37 - 12:42Aš bandė padaryti jį suprasti ten reikia sudužimas kanale.
-
12:42 - 12:46Bet kaip pasibaisėtina!
-
12:46 - 12:49Ir jums tai pasakyti kad esate vienintelis maitintojo?
-
12:49 - 12:53Taip, aš bijau, aš esu.
-
12:53 - 12:56Esate tikri?
-
12:56 - 12:59Aš niekada paliko vietoje jeigu aš nebuvo.
-
12:59 - 13:02Swellest minios Žemėje ... Mano geriausi draugai.
-
13:02 - 13:06- Tai neįtikėtina. - Tokie dalykai visada yra neįtikėtinas.
-
13:06 - 13:09Mirtis yra kitiems, o ne sau.
-
13:09 - 13:13Štai kaip labiausiai jautė mano kiti svečiai.
-
13:13 - 13:15Jūsų kiti svečiai? Jūs reiškia, tai atsitiko prieš?
-
13:15 - 13:21Mano kolegos, mes turime keletą maitintojo paskutinės nuolaužos vis dar namuose.
-
13:21 - 13:24Atrodytų, kad šioje saloje buvo prakeiktas.
-
13:24 - 13:27Kad tik ką pasakė kapitonas.
-
13:27 - 13:29Tik jis manė, Ji buvo negyvenamos.
-
13:29 - 13:33Mes kazokai rasti mūsų įkvėpimo vienatvėje.
-
13:33 - 13:37- Na, man pertrauka, bet kokiu atveju. - Mano namai yra tavo.
-
13:37 - 13:40O, beje. Jūs norite pakeisti tas šlapias skudurų nedelsiant.
-
13:40 - 13:43Taip. Jie atrodo apie tai, kaip jaučiuosi.
-
13:43 - 13:45Taip.
-
13:45 - 13:48Turiu šiek tiek laisvos medžioklės drabužiai aš nuolat mano svečiams ...
-
13:48 - 13:53kad jums galbūt gali gauti į.
-
13:53 - 13:55Lvan bus parodyti jums į savo kambarį.
-
13:55 - 13:59- Ačiū. - Jūs rasite standus gerti ten pat.
-
13:59 - 14:02Thanks a lot.
-
14:02 - 14:34Visas malonumas mano.
-
14:34 - 14:40Įeikite.
-
14:40 - 14:45- Parengtis, Rainsford? - Visi nustatyti.
-
14:45 - 14:47Bijau mes baigė vakarienė.
-
14:47 - 14:49Bet aš užsisakė kažkas už jus.
-
14:49 - 14:51Ačiū. Aš nesijaučiu kaip valgyti, nors.
-
14:51 - 14:55Oh. Na, galbūt vėliau.
-
14:55 - 14:57Dabar, tada, ką tu pasakysi kavos ...
-
14:57 - 15:04ir labiausiai žavinga kompanija?
-
15:04 - 15:08Sunku pamiršti savo bendražygius likimas, aš žinau ...
-
15:08 - 15:12bet mūsų moteriška svečių yra lengvai pasipiktinimas.
-
15:12 - 15:15, Jeigu aš galėtų elgetauti jums pateikti gera veido ant klausimu.
-
15:15 - 15:18Tarkime, Žvalumas negali jaustis.
-
15:18 - 15:28- Kodėl, žinoma. Žinoma. - Ačiū.
-
15:28 - 15:31Mis Trowbridge, gali pateikti P. Robertas Rainsford.
-
15:31 - 15:34- Miss Ieva Trowbridge. - Kaip tu tai darai?
-
15:34 - 15:37- Kaip tu tai darai? - O jos brolis, p. Martin Trowbridge.
-
15:37 - 15:39Kaip jūs, Senieji? Gana gerai suplakti, spėju, huh?
-
15:39 - 15:43- Išeina dabar, dėka. - Mes žinome, kaip jis jaučiasi, ar ne mes, Ieva?
-
15:43 - 15:45Iš tikrųjų mes darome.
-
15:45 - 15:47Galbūt p. Rainsford norėtų truputį karšto kavos.
-
15:47 - 15:53Oh, taip, žinoma. P. Rainsford, prašome čia sėdėti.
-
15:53 - 15:55Degtinė, kad stuff!
-
15:55 - 15:58Vienas shot'll sausas jums greičiau nei visi "Java" kavos.
-
15:58 - 16:01Ar išmesti jį išjungti, tačiau. Kaip šis.
-
16:01 - 16:03Dabar Martin, jūs neturite gerti visa tai šįvakar, ar ne?
-
16:03 - 16:07Negalima būti juokinga, SIS. Mes esame aplinkybių aukomis.
-
16:07 - 16:09Tas pats, kaip Mr Rainsford.
-
16:09 - 16:12Ir jei kas nors turi teisę savo alkoholinius gėrimus, tai aplinkybių aukos.
-
16:12 - 16:14- Ar ne, kad taip, Count? - Žinoma, taip.
-
16:14 - 16:17- Jūs buvote sudužimas? - Taip.
-
16:17 - 16:19Mūsų šoninės gelbėjimosi valties buvo tik vienas išgelbėti ...
-
16:19 - 16:21mano brolis ir aš ir du jūreiviai.
-
16:21 - 16:25Skaičius rado mus paplūdimys su nieko, išskyrus drabužius, mūsų nugaros.
-
16:25 - 16:27Šios kanalo žibintai turi būti atidėtas.
-
16:27 - 16:30- Įdomu tai nebuvo pranešta. - Na, mes ataskaita 'em ...
-
16:30 - 16:32lygiai taip pat greitai, kaip mes gauname atgal į žemyną.
-
16:32 - 16:35Jūs matote, skaičius tik vienas paleidimo ...
-
16:35 - 16:40ir kad po remonto.
-
16:40 - 16:44Rusai nėra geriausia mechanika.
-
16:44 - 16:47Aš bijau, mes turime būti kantrūs kelias dienas ilgiau.
-
16:47 - 16:51Tai viskas gerai su manimi. Jaučiuosi taip, lyg aš skolintų laiką gyveno dabar.
-
16:51 - 16:54Kalbėdamas apie tai, turbūt dabar jūs aptikote ...
-
16:54 - 16:56šiek tiek apie tai, kas esate.
-
16:56 - 17:00Tiesiog sketchily, žinote ... gimė, vedęs, kodėl aš palikau savo paskutinį darbą.
-
17:00 - 17:02Ne, ne, ne, ne. Vieną akimirką, prašom.
-
17:02 - 17:06P. Rainsford reikia niekada paaiškinti kas jis mano namuose.
-
17:06 - 17:09Mes linksmina įžymybė, Mis Trowbridge.
-
17:09 - 17:14Palauk, palauk minutę. Nesakykite man. Leiskite man atspėti.
-
17:14 - 17:17Aš žinau. Flagštokas Sitter.
-
17:17 - 17:20- Aš žinau. Jis parašė keletą knygų. - Ne, jis gyveno keletą knygų.
-
17:20 - 17:24Jei aš neklystu, p. Robertas Rainsford ...
-
17:24 - 17:26kurie medžioja didelis žaidimas taip Awanturniczo.
-
17:26 - 17:28Taip? Štai ya.
-
17:28 - 17:31- Aš lugged šautuvu aplink truputį. - "Aš lugged šautuvu aplink šiek tiek."
-
17:31 - 17:35Ne, aš perskaičiau jūsų knygos. Aš perskaičiau visas knygas medžioklės.
-
17:35 - 17:39- Papiroso? - Ačiū.
-
17:39 - 17:42Tik jūsų radau sveiko proto požiūriu.
-
17:42 - 17:44- Ką turite galvoje, "sveiko proto"? - Cigarečių?
-
17:44 - 17:48- Hmm? Yeah. Ačiū. - Jūs ne pasiteisinimas, ką reikia ne pasiteisinimas.
-
17:48 - 17:50Leiskite man pamatyti. Kaip jūs įtraukėte?
-
17:50 - 17:53"Medžioklė yra tiek žaidimas Stud Poker ...
-
17:53 - 17:55tik ribos yra didesnės. "
-
17:55 - 17:59- Jūs turite įdėti mūsų atveju puikiai. - Tada jūs esate medžiotojas sau?
-
17:59 - 18:04Mes esame giminaičiai dvasios. Tai mano viena aistra.
-
18:04 - 18:07Jis miega visą dieną ir medžioja visą naktį.
-
18:07 - 18:10Ir kas daugiau, Rainsford, jis tau tu darai tą patį.
-
18:10 - 18:13Mes kapitalo sporto kartu, Tikiuosi.
-
18:13 - 18:15Neskatina jo.
-
18:15 - 18:17Jis turėjo du mūsų buriuotojai taip užimtas ...
-
18:17 - 18:19prasitampęs miškai po florą ir fauną ...
-
18:19 - 18:23kad mes neturime matė tris dienas.
-
18:23 - 18:28Bet ką jūs čia medžioti?
-
18:28 - 18:32Aš tau pasakysiu. Jums bus linksmins, aš žinau.
-
18:32 - 18:34Aš padariau retas dalykas.
-
18:34 - 18:37Aš išrado naujas pojūtis.
-
18:37 - 18:39Yeah, ir jis šykštus su juo.
-
18:39 - 18:41Kas tai yra jausmas, Count?
-
18:41 - 18:45P. Rainsford, Dievas padarė keletą vyrų poetų.
-
18:45 - 18:49Kai kurios Jis padarė karaliai, kai elgetų.
-
18:49 - 18:52Mane jis medžiotojas.
-
18:52 - 18:58Mano ranka buvo sukelti, Mano tėvas man pasakė.
-
18:58 - 19:00Jis buvo labai turtingas žmogus ...
-
19:00 - 19:04ketvirtį milijono hektarų Krymo ir užsidegęs sportininkas.
-
19:04 - 19:07Kai man buvo tik dar iki aukštos Jis davė man mano pirmasis gun.
-
19:07 - 19:11- Gera jam. - Mano gyvenimas buvo vienas šlovingą medžioti.
-
19:11 - 19:14Būtų neįmanoma man pasakyti , kiek gyvūnų žuvo.
-
19:14 - 19:21- Bet kai revoliucija ... - Atkreipkite dėmesį.
-
19:21 - 19:23O, aš taip gaila.
-
19:23 - 19:26Grafas Zaroff buvo taip įdomu ...
-
19:26 - 19:31Aš nesuvokia pavojaus.
-
19:31 - 19:34O tai visi dabar. Kas jums buvo sako apie revoliuciją, skaičiuoti?
-
19:34 - 19:38Oh, o tik tai, kad aš pabėgęs dauguma mano likimo.
-
19:38 - 19:43Žinoma, aš ir toliau medžioti visame pasaulyje.
-
19:43 - 19:46Tai buvo Afrikoje, kad Žaliojo buivolo davė man tai.
-
19:46 - 19:48Kad turi glaudų ryšį.
-
19:48 - 19:52Taip. Jis vis dar nervina mane kartais.
-
19:52 - 19:56Tačiau du mėnesius Buvau mano būdas Amazonės.
-
19:56 - 20:00Aš girdėjau, kad ten jaguarai buvo nepaprastai klastingi.
-
20:00 - 20:03Ne, ne, ne. Nr sporto visiems.
-
20:03 - 20:06Na, sąlygos blogas yra visur šių dienų.
-
20:06 - 20:10Vieną naktį, kaip gulėjo mano palapinę su šiuo ...
-
20:10 - 20:12tai mano galva ...
-
20:12 - 20:16baisi mintis, kaip gyvatė prasiskverbęs į mano smegenis.
-
20:16 - 20:19Medžioklė buvo pradžioje pagimdė mane.
-
20:19 - 20:22Ar tai tokia baisi mintis, Skaičiuoti?
-
20:22 - 20:28Tai, mano brangūs ponia, kai medžioklė yra buvo visų kitų aistrų plakti.
-
20:28 - 20:30Kai aš praradau Mano meilė medžioklės ...
-
20:30 - 20:38Aš praradau mano gyvenimo meile ... meilės.
-
20:38 - 20:41Na, jums atrodo, kad stovėjo jis gana gerai.
-
20:41 - 20:44Aš netgi bandė nuskandinti save laukinio.
-
20:44 - 20:49Įsitaisiau tobula naudoti Totorių karo lankas.
-
20:49 - 20:51Totorių, kuri?
-
20:51 - 20:54Totorių karo lankas ...
-
20:54 - 21:00Kad ten vienas.
-
21:00 - 21:02Tai mielas.
-
21:02 - 21:04Net iki šios dienos aš norėčiau medžioti su juo ...
-
21:04 - 21:06bet deja, net, kad buvo per mirtinas.
-
21:06 - 21:11Ką man reikia nebuvo naujas ginklas ...
-
21:11 - 21:13bet naują gyvūnų.
-
21:13 - 21:17- Gyvūnų? - Būtent taip.
-
21:17 - 21:20Jums rasti?
-
21:20 - 21:23Taip.
-
21:23 - 21:26Čia mano sala ...
-
21:26 - 21:32Aš medžioti labiausiai pavojingas žaidimas.
-
21:32 - 21:35"Pavojingą žaidimą"? Jūs tai tigrų?
-
21:35 - 21:39Tigrai? Ne.
-
21:39 - 21:46Tigras nieko bet jo nagai ir jo ilčių.
-
21:46 - 21:57Aš girdėjau, kai patekti į nepatogią padėtį žvėries kauksmas atgal palei vandenį. Buvo ta, kad?
-
21:57 - 21:59Tai nėra, Rainsford.
-
21:59 - 22:01Jis negali pasakyti.
-
22:01 - 22:04Jis net leidžia jums išvysti savo trofėjų kambarys ...
-
22:04 - 22:09kol jis bus pasirengęs jus labai whatsit medžioti.
-
22:09 - 22:14Mano vienas slaptas. I keep it kaip staigmena mano svečiams ...
-
22:14 - 22:16prieš lietingą dieną iš nuobodulio.
-
22:16 - 22:18Leisite man, kad žaidimas ...
-
22:18 - 22:21ir aš bet jūs Aš einu už jį.
-
22:21 - 22:24Jūs žinote, Rainsford, jis dar nepavyko.
-
22:24 - 22:27Jei jis sako, yra geras dalykas, ji yra gera.
-
22:27 - 22:30Jis alkoholinius gėrimus teisėjas, vedlį metu sutartis ...
-
22:30 - 22:32vaidina fortepijono ... viską, ką nori.
-
22:32 - 22:36Jis geras priimančiosios ir geras mokslininkas, eh, skaičiuoti?
-
22:36 - 22:37Taip, taip.
-
22:37 - 22:41Jūs norite man eiti medžioti? Jums tik pasakyti žodį. Mes draugai.
-
22:41 - 22:44Mes didelė šalis, gauti Świdrowaty ir eiti medžioti.
-
22:44 - 22:46A visiškai civilizuotas požiūriu.
-
22:46 - 22:50Sakau jums, ką jūs darote. Tu atėjai mano Adirondacks, žr.
-
22:50 - 22:55Mes privačių automobilių, likeris ir gals į kelionę ...
-
22:55 - 22:59vadovai padarys elnių elgtis.
-
22:59 - 23:02Aš manau, kad mes geriau pakeisti temą.
-
23:02 - 23:05Gerai. Keisti temą.
-
23:05 - 23:07O, aš žinau! Groti pianinu, ar ne?
-
23:07 - 23:10Jei pageidaujate.
-
23:10 - 23:14Gera idėja. Groti pianinu. Palikite jį man, ir aš sutvarko viską.
-
23:14 - 23:18Turbūt count nenori žaisti.
-
23:18 - 23:20Ten jūs einate, SIS, mesti šaltu vandeniu.
-
23:20 - 23:22Atstokite nuo manęs. Žinau, kur pianinu.
-
23:22 - 23:25Aš visiškai blaivus.
-
23:25 - 23:28Žavus paprastumas.
-
23:28 - 23:30"Visiškai civilizuotas" Ar galite pasakyti?
-
23:30 - 23:33Jis kalba apie vyno ir moterims kaip preliudija į medžioklę.
-
23:33 - 23:36Mes barbarai žino , kad po to, kai persekioti ...
-
23:36 - 23:39ir tik tada vyras mėgaujasi.
-
23:39 - 23:41Ji atrodo šiek tiek kaip kokteiliai prieš pusryčius.
-
23:41 - 23:44Žinoma, taip. Jūs žinote, sakydamas: Ugandi vadus ...
-
23:44 - 23:47"Hunt pirmą kartą priešas, tada moteris. "
-
23:47 - 23:49Tai laukiniai "idėja visur.
-
23:49 - 23:52Tai yra natūralus instinktas.
-
23:52 - 23:55Kas yra moteris ... net ir toks, nes tai moteris ...
-
23:55 - 23:59kol kraujas yra atgaivino nužudys?
-
23:59 - 24:02- Ak, aš nežinau. - "O, aš nežino."
-
24:02 - 24:05Jūs amerikiečiai.
-
24:05 - 24:07Vienas aistra remiasi kita.
-
24:07 - 24:11Nužudyti! Tada meilė.
-
24:11 - 24:13Kai jūs turite žinoti, kad ...
-
24:13 - 24:18jums žinomas ekstazio.
-
24:18 - 24:22O Martinas!
-
24:22 - 24:25Čia jūs matote Zaroff, klaviatūros karalius ...
-
24:25 - 24:28jo Branca sala valandą.
-
24:28 - 24:30Nagi, skaičiuoti. Dabar galite parodyti jiems.
-
24:30 - 24:33- Ką galėtumėte pasiūlyti? - O, tik geras kūrinys.
-
24:33 - 24:35Tačiau nėra mokytas, kaip ir praėjusią naktį.
-
24:35 - 25:04- Tiesiog gera melodija, žr? - Aš matau.
-
25:04 - 25:06O, jo medžiokliniai šunys.
-
25:06 - 25:08Laikykite savo balso mažai ir klausytis.
-
25:08 - 25:10Tai nėra tiesa apie pradėti reikia remonto.
-
25:10 - 25:13Aš girdėjau jį palikti elingas praėjusią naktį. Jis grįžo šį rytą.
-
25:13 - 25:15Nori pasakyti, kad jis Jus grįžti į žemyną?
-
25:15 - 25:19Taip.
-
25:19 - 25:22Na, galbūt jis naudojasi bendrovės du labai žavinga žmonių.
-
25:22 - 25:26Du, o gal Ten buvo keturi iš mūsų prieš savaitę.
-
25:26 - 25:30- Kiti du dingo. - Ką turite galvoje?
-
25:30 - 25:32Vieną naktį po vakarienės, skaičius paėmė vieną mūsų buriuotojai ...
-
25:32 - 25:35žemyn, kad pamatytumėte savo trofėjų kambarį ...
-
25:35 - 25:38pėdos tų akmeniniais laiptais.
-
25:38 - 25:40- Tai geležies duris? - Taip.
-
25:40 - 25:44Po dviejų naktų jis paėmė kitą.
-
25:44 - 25:46Nei buvo matyti, nes.
-
25:46 - 25:48Ar prašėte jo apie juos?
-
25:48 - 25:51Jis sako, kad jie jau dingo medžioklės.
-
25:51 - 25:53Oh, būkite atsargūs. Jis mus stebi.
-
25:53 - 25:56Ar jums šypsena, taip, tarsi būčiau kažką pasakė juokinga?
-
25:56 - 25:59Dabar pažiūrėkite čia. Jūs turite būti klaidingi.
-
25:59 - 26:01Ne dabar.
-
26:01 - 26:06Ploti.
-
26:06 - 26:09- Attaboy! Attaboy! - Ačiū.
-
26:09 - 26:12Ką aš tau sakiau? Kvepia reiškia dramblio kaulo, eh, Rainsford?
-
26:12 - 26:14Tai buvo puikus. Negalima sustoti, prašom.
-
26:14 - 26:18Bijau, mums nepavyko surengti visą savo dėmesį mūsų auditorija.
-
26:18 - 26:22Na, tikiuosi, tai gana sunku p. Rainsford ...
-
26:22 - 26:24sutelkti nieko juk jis buvo per.
-
26:24 - 26:27My dear Lady, Jūs pareiškimo sau.
-
26:27 - 26:31Aš galiu matyti Palinkusi tas mielas akis.
-
26:31 - 26:35Atsiprašau.
-
26:35 - 26:37Jūs žinote, skaičius blogiau nei šeimos guvernantė.
-
26:37 - 26:39Kiekvieną vakarą jis siunčia mus į lovą kaip nepaklusnius vaikus.
-
26:39 - 26:43O ne, mano mielas. Ne.
-
26:43 - 26:48Žavinga vaikams.
-
26:48 - 26:50Ten išgirsite, kad SIS?
-
26:50 - 26:53Dabar risčia kartu laiptais ir tai mums netrukdė suaugusiesiems daugiau.
-
26:53 - 26:57Na, po to spėju ... Spėju, kad teks eiti.
-
26:57 - 26:59- Labanakt, p. Rainsford. - Labanakt.
-
26:59 - 27:01Mes matome vienas kitą per pusryčius.
-
27:01 - 27:03- Labanakt. - Labanakt.
-
27:03 - 27:11Labanakt, SIS. Mes nebus matyti vienas kitą per pusryčius.
-
27:11 - 27:14O, mano brangūs Rainsford, Aš labiausiai Neįdėmiai prie.
-
27:14 - 27:16Jūs turite būti jausmas miego poreikis per.
-
27:16 - 27:26- Taip, aš esu beveik visi. - Tada Ivanas bus parodyti jums jūsų kambarį.
-
27:26 - 27:29Oh, Martin savo ruožtu anksti, prašome?
-
27:29 - 27:34Nesijaudinkite. Count'll rūpintis man viskas gerai.
-
27:34 - 27:53Iš tiesų aš.
-
27:53 - 27:56- Na, labanakt. - Labanakt, pone.
-
27:56 - 28:07Miegoti gerai.
-
28:07 - 28:11Oh, uh, gerai, čia ilgas gyvenimas.
-
28:11 - 28:15Ilgą gyvenimą.
-
28:15 - 28:17Pasakyk man, p. Trowbridge ...
-
28:17 - 28:19jūs taip pat pavargę?
-
28:19 - 28:21Pavargai? Man?
-
28:21 - 28:23Jūs žinote, aš nesu.
-
28:23 - 28:26Jūs žinote, Rainsford, mes abu yra tik panašūs.
-
28:26 - 28:30Visą naktį ir visą dieną miegosiu.
-
28:30 - 28:33Na, labanakt.
-
28:33 - 28:40Na, ką mes darysim, ar ne?
-
28:40 - 28:42Kas didelis idėją?
-
28:42 - 28:45Aš maniau, kad galbūt ...
-
28:45 - 28:50šįvakar norėtumėte pamatyti mano trofėjų kambarį?
-
28:50 - 28:52Savo trofėjų kambaryje?
-
28:52 - 28:56Aš tikiu, kad jums rasti labiausiai ...
-
28:56 - 28:58įdomu.
-
28:58 - 29:01Pasakyti, kad tai puiki idėja.
-
29:01 - 29:04Ho-ho. Dabar mes draugai. Ne daugiau paslapčių dabar, ar ne?
-
29:04 - 29:08- Mes jį naktį. - Aš tikiuosi, p. Trowbridge.
-
29:08 - 29:11Tiesiog jūs ir I. .. draugai. Mes kartu smagiai, ar ne?
-
29:11 - 29:14Tiksliai, taip.
-
29:14 - 29:16Pramogos kartu.
-
29:16 - 29:59Attaboy, apskritis, berniukas, berniukas, apskrities.
-
29:59 - 30:01Prašome leiskite man užeina
-
30:01 - 30:05Aš atsiprašau sutrikdyti jūsų, bet aš esu išsigandęs.
-
30:05 - 30:07- Kokia ji buvo? Tie šunys? - Mano brolis.
-
30:07 - 30:10Aš klausytis valandų valandas jam ateiti laiptais.
-
30:10 - 30:12Aš ką tik atvyko į savo kambarį. Ten nėra!
-
30:12 - 30:16- Jis tikriausiai kažkur skaičiavimas. - Štai ką aš bijoti.
-
30:16 - 30:20Grafas Zaroff planuoja kažką ... apie mane ir mano brolį.
-
30:20 - 30:22Jūs neturite tikrai manau, kad nieko nutiko tavo brolis?
-
30:22 - 30:24Oh, aš nežinau, bet mes turime jį surasti.
-
30:24 - 30:27Gal galite man padėti?
-
30:27 - 30:29Kodėl, žinoma, aš padėsiu jums.
-
30:29 - 30:35- Kur jūs manote, jis dingo? - Kur kitais eiti?
-
30:35 - 30:37Geležies duris.
-
30:37 - 30:40Aš susitikti su jums žemyn per penkias minutes.
-
30:40 - 31:11Ačiū.
-
31:11 - 32:09Patekti į nepatogią padėtį. Kad atblokuoti.
-
32:09 - 32:11Zaroff! Jis nužengiantį.
-
32:11 - 32:49Grįžti čia, greitai!
-
32:49 - 33:09Kur yra mano brolis?
-
33:09 - 33:12Jūs nužudė jį!
-
33:12 - 33:15Jūs žuvo mano brolis!
-
33:15 - 33:17Tu!
-
33:17 - 33:38Kodėl, jūs ...
-
33:38 - 33:40Ateik, ateik, mano brangūs Rainsford.
-
33:40 - 33:43Aš nenoriu su jumis elgtis patinka mano kiti svečiai.
-
33:43 - 33:48Tu ir aš, mes medžiotojai.
-
33:48 - 33:51Taip, kad jūsų labiausiai pavojingas žaidimas.
-
33:51 - 33:54Taip. Mielas bičiuli, Aš ketina pasakyti jums paskutinę naktį ...
-
33:54 - 33:56bet jūs žinote, panele Trowbridge ...
-
33:56 - 33:58Jūs jį medžiojo kaip gyvūnas.
-
33:58 - 34:00Aš žinau, ką jūs manote, bet jūs neteisūs.
-
34:00 - 34:03Jis buvo blaivus, ir tinkami sporto kai aš pasiuntė jį.
-
34:03 - 34:06Valandą ar dvi čia sukrauti iki atnešė jam savo jausmus.
-
34:06 - 34:09Jūs svaičiojantis maniakas!
-
34:09 - 34:13Taip, taip, taip. Aš jį ... kai baigsite.
-
34:13 - 34:18Kvaili kolegos bandė pabėgti Rūko Hollow pelkės.
-
34:18 - 34:20Jūs matote, kai aš pirmą kartą pradėjo gyvulių mano sala ...
-
34:20 - 34:23daugelis mano svečių maniau, kad aš juokauju ...
-
34:23 - 34:26taip įkūriau šio trofėjaus kambarį.
-
34:26 - 34:29Aš visada juos čia prieš medžioklę.
-
34:29 - 34:32Mano trofėjus valandą ...
-
34:32 - 34:35ir jos paprastai nepalaiko savo geriausius Laikyti atokiau nuo manęs.
-
34:35 - 34:38Kur jūs gaunate šie neturtingi velnių?
-
34:38 - 34:43Apvaizda, jeigu mano salą su pavojingų rifų.
-
34:43 - 34:45Tačiau yra šviesos plūdurai ženklas saugų kanalą.
-
34:45 - 34:50Jie ne visada pažymėti.
-
34:50 - 34:52- Tu juos perėjo. - Būtent teisę.
-
34:52 - 34:55Per blogai savo jachta patyrė ...
-
34:55 - 34:57bet bent jau išvedė mus kartu.
-
34:57 - 35:00You Take pusiau paskendusių vyrų iš laivų, jūs jau sudaužytas ...
-
35:00 - 35:02ir išvaryti medžioti.
-
35:02 - 35:04Aš duodu jiems kas apsvarstyti ...
-
35:04 - 35:06gerą maistą, naudotis ...
-
35:06 - 35:09viską, kad gauti juos puikios formos.
-
35:09 - 35:12- Šaltakraujiškai nušautas. - Oi, ne, ne.
-
35:12 - 35:15Oh, aš pripažįstu, tai erzina kolegos ...
-
35:15 - 35:18bet paprastai aš duodu jiems medžioklės drabužius ...
-
35:18 - 35:21Medžio drožėjas peilis ir visą dieną pradėti.
-
35:21 - 35:26Aš net laukti iki vidurnakčio, jiems duoti visiškai išnaudoti tamsoje.
-
35:26 - 35:28Ir jei vienas eludes mane tik iki saulėtekio ...
-
35:28 - 35:32jis laimi žaidimą.
-
35:32 - 35:37Tarkime, jis atsisako medžioti.
-
35:37 - 35:41Ivanas yra menininkas su šiomis.
-
35:41 - 35:47Nuolatos, p. Rainsford, pastoviai jie pasirinkti medžioti.
-
35:47 - 35:54Ir kai jie laimi?
-
35:54 - 35:57Iki šiol neprarado.
-
35:57 - 36:00Oi, Rainsford, jūs rasite šį žaidimą verta žaisti.
-
36:00 - 36:04Kai laivas įplaukia, mes kartu spalvingas sporto.
-
36:04 - 36:08Jūs nužudė žiurkės! Aš esu medžiotojas ne Assassin.
-
36:08 - 36:12Ateik, Rainsford. Pasakyti jums medžioti su manimi.
-
36:12 - 36:15Medžioti vyrai?
-
36:15 - 36:23Tarkime, jūs medžioti su manimi!
-
36:23 - 36:25Ne?
-
36:25 - 36:29Ką manote aš esu?
-
36:29 - 36:32Bijau, kurie nedrįsta laikytis savo įsitikinimų ...
-
36:32 - 36:35jų logiška išvada.
-
36:35 - 36:39Bijau, šiuo atveju, P. Rainsford ...
-
36:39 - 36:43jums gali jų laikytis.
-
36:43 - 36:45Ką jums reiškia?
-
36:45 - 36:50Neturi laukti už kitą laivą.
-
36:50 - 36:57Keturių. Saulė tik didėja.
-
36:57 - 37:15Ateik, Mr Rainsford. Leiskite mums Negalima gaišti laiko.
-
37:15 - 37:22Ivanas.
-
37:22 - 37:26Savo iltis ir nagus, P. Rainsford.
-
37:26 - 37:40Bobas! Bobas!
-
37:40 - 37:42Lvan.
-
37:42 - 37:45Bobas! Bobas, ką jie ketinate daryti?
-
37:45 - 37:48- Aš ruošiuosi medžioti. - Oi, ne. Ne, Mis Trowbridge.
-
37:48 - 37:50Lauko šachmatai.
-
37:50 - 37:52Jo mano smegenis prieš.
-
37:52 - 37:56Jo geras amatų prieš mano.
-
37:56 - 38:00- Ir premija? - Prizą?
-
38:00 - 38:03Jūs turbūt prisimenate ką aš sakiau Paskutinį vakarą.
-
38:03 - 38:06Tik po nužudyti ...
-
38:06 - 38:10Argi žmogus žinoti tikrosios meilės ekstazėje.
-
38:10 - 38:13Tarkime, jūs neteksite.
-
38:13 - 38:16Jei aš neturiu ...
-
38:16 - 38:18Ką aš galiu pasakyti? "... Rasti jums ...
-
38:18 - 38:23tarp vidurnakčio ir saulėtekio rytoj, laisvės už jus abu.
-
38:23 - 38:26- Aš einu su jumis. - Ne, Jis bus tave užmušti.
-
38:26 - 38:30Ne visi. Vienas ne žudyti gyvūnų patelė.
-
38:30 - 38:33Jeigu Jūs pralaimite, Galiu lengvai atkovoti ją gyvai.
-
38:33 - 38:35Gerai. Imsiu ja su manimi, tada.
-
38:35 - 38:43Mes jam takas jis bus prisiminti.
-
38:43 - 38:49Tai teisinga tik patars prieš Rūko Hollow.
-
38:49 - 39:05Lauko šachmatai, p. Rainsford.
-
39:05 - 39:09Negalima prarasti savo nervus. Mes įveikti šį dalyką.
-
39:09 - 39:21- Kiti ne. - Mes.
-
39:21 - 39:51Nagi. Leiskite pradėti žaisti.
-
39:51 - 39:54Atrodo taip, lyg mes nuėjome mylių.
-
39:54 - 39:57Taip, bet tris valandas nėra šiame džiunglių.
-
39:57 - 39:59Nagi. Leiskite savo nesustoti.
-
39:59 - 40:09Nagi.
-
40:09 - 40:13Tik šiek tiek daugiau, tada lengva kalnų vyksta.
-
40:13 - 40:39Mes netrukus bus saugus.
-
40:39 - 40:42Nenuostabu, jis buvo tikras.
-
40:42 - 40:44Ši sala yra ne didesni nei Deer Park.
-
40:44 - 40:47O Bobas!
-
40:47 - 40:50Nagi dabar.
-
40:50 - 40:52Ką mes ketiname daryti?
-
40:52 - 40:57Mes ne pergyventi sudužimas tegul šio crazy vyras medžiotojas nerimauti mus.
-
40:57 - 41:01Aš neturėtų ateiti su jumis. Galbūt jį sumušė, jei jums buvo vienas.
-
41:01 - 41:04Vien? Ir palikti jus čia kad laukinis?
-
41:04 - 41:08Ne galimybę.
-
41:08 - 41:11Dabar mes turime galvoti kažkas nerimauti jį.
-
41:11 - 41:14Jūs niekada gauti šalia jo. Jis nusišautum akyse.
-
41:14 - 41:17Ginklai yra ne viskas džiunglėse.
-
41:17 - 41:21Pasakykite, ar jūs pastebėjote, kad pasvirusi medžio ten?
-
41:21 - 41:28- Vienas, mes tiesiog praėjo? - Taip. Noriu tau kai ką parodyti.
-
41:28 - 41:31Jūs matote? Jei, kad remiant filialas buvo nukapoti ...
-
41:31 - 41:34šio puolusio medis taptų tobulas Malajų deadfall.
-
41:34 - 41:36Malajų deadfall? Kas tai?
-
41:36 - 41:38Žmogaus nužudymą contraption vietiniai gyventojai naudoja.
-
41:38 - 41:40Jis neleis, kad beprotis, Gerai.
-
41:40 - 41:43Bėda ta, kad ji imasi gana kelias valandas statyti.
-
41:43 - 41:45Jis sakė, kad jis nebūtų laikytis iki vidurnakčio.
-
41:45 - 41:48Tai teisė. Jei galite padėti man, Manau, mes turime laiko.
-
41:48 - 41:55Nagi. Mes sumažinti kai stiprus vynuogynų.
-
41:55 - 41:58Ten. Beveik pasiruošę.
-
41:58 - 42:00Tai tavo apyrankės daro baudos kreipiamasis žiedas mano kaklaraištis.
-
42:00 - 42:04Jis buvo jums savo keliu beveik valandą.
-
42:04 - 42:06Saugokis! Nelieskite, kad kelionę linija.
-
42:06 - 42:08Jūs turėsite dviejų tonų medis žemyn ant nugaros.
-
42:08 - 42:11Džiunglių medienos kaip sunkusis, kaip geležis. - Ar ji tikrai veikia?
-
42:11 - 42:14Aš niekada žinomas gyvi gauti vieną dar.
-
42:14 - 42:18Ieškokite čia. Palietus kad kelionę linija ...
-
42:18 - 42:20jis bus ištraukti, kad sukelti nemokamai.
-
42:20 - 42:23Kai tai palaidi, nieko siekiant išlaikyti žurnalo nužengiantį.
-
42:23 - 42:30Jis bus brinktelėti ir žudyti nieko po juo.
-
42:30 - 42:37Išvaizdą.
-
42:37 - 42:56Mes pasiruošę. Tegu ateina.
-
42:56 - 43:59Duok man tą peilį.
-
43:59 - 44:01Išeik, Rainsford.
-
44:01 - 44:03Kodėl pratęsti?
-
44:03 - 44:05Aš ne Schrzanić šį kadrą.
-
44:05 - 44:09Jūs niekada net jausti.
-
44:09 - 44:13Bet tikrai nemanau, kad kiekvienas, kuris turi medžioti leopardų ...
-
44:13 - 44:21sektų jus į, kad pasala?
-
44:21 - 44:25O, labai gerai. Jei nuspręsite žaisti leopardo ...
-
44:25 - 44:47Aš jums medžioti kaip leopardas.
-
44:47 - 45:13Palaukti. Galbūt tai triukas.
-
45:13 - 45:26Ieva.
-
45:26 - 45:28Kodėl jis eiti?
-
45:28 - 45:31Jis žaidžia su mumis ... kaip katė su pele.
-
45:31 - 45:33Ką jums reiškia?
-
45:33 - 45:35Jūs girdėjote jį sako, kad jis būtų medžioti su mumis nes jam reikia medžioti leopardas.
-
45:35 - 45:37Tai reiškia, kad jis dingo jo galingą šautuvą.
-
45:37 - 45:40Jo šautuvas? O Bobas, mes turime išeiti iš čia!
-
45:40 - 46:03- Vykdyti, greitai! - Ieva, palaukti.
-
46:03 - 46:06- Ne, sakau jums, ne! - Negalima sustabdyti! Ne!
-
46:06 - 46:08Palaukti. Tai Rūko Hollow į priekį.
-
46:08 - 46:12- Rūko Hollow? - Pelkė, kurioje jis patraukė kitų.
-
46:12 - 46:15Mes turime galimybę išlaikyti priekį jį.
-
46:15 - 46:17- Bet ten nėra vietos, nors paleisti. - Štai ką jis tikisi.
-
46:17 - 46:21Mes turime dvi valandas iki aušros. Mes turime naudoti mūsų smegenys, o ne mūsų kojos.
-
46:21 - 46:23Bet jis bus savo šautuvu.
-
46:23 - 46:26Ir mes turime vyras spąstus. Išvaizdą.
-
46:26 - 46:37Tai leidžia man svaigsta galva.
-
46:37 - 46:39Uždenkite virš.
-
46:39 - 46:43Kai p. Zaroff krinta, jis bus visų per medžioklę.
-
46:43 - 48:33Greitai. Surinkti kai kurie lapai ir žolė. Aš sumažinti kai kurių šakų.
-
48:33 - 48:38Taip. Labai geras, Rainsford.
-
48:38 - 48:40Labai geras.
-
48:40 - 48:42Jūs dar ne laimėjo.
-
48:42 - 48:47Pažvelgti į savo laikrodį.
-
48:47 - 48:49Ar jums pažvelgti į jį?
-
48:49 - 48:52Dar pusantros valandos iki saulėtekio.
-
48:52 - 48:56Pelkę ar ne pelkėje, galime laikyti prieš jį, kad ilgai.
-
48:56 - 49:00Kaip jūs, be abejonės, sakydamas, šansai yra prieš mane.
-
49:00 - 49:04Jūs mano šautuvas nenaudingas rūko.
-
49:04 - 53:19Galite kaltinti mane jei man įveikti šią kliūtį.
-
53:19 - 57:22Tie gyvūnai aš Profiliniai ... dabar aš žinau, kaip jie jaučiasi.
-
57:22 - 57:26Achmed, Mis Trowbridge ...
-
57:26 - 57:29nusitempti čia.
-
57:29 - 58:26Dabar!
-
58:26 - 58:37Mano brangūs Rainsford, Aš sveikinu jus.
-
58:37 - 58:41Jūs mane sumušti.
-
58:41 - 58:43Dar ne.
-
58:43 - 58:52O, bet, žinoma. Aš reikalauju.
-
58:52 - 58:55Kodėl, jūs ...
-
58:55 - 58:57Jūs net sužeisti.
-
58:57 - 58:59Jūs nukentėjo šuo ne man.
-
58:59 - 59:04Aš paėmė galimybę ir nuėjo su juo.
-
59:04 - 59:06Protingas triukas, Rainsford.
-
59:06 - 59:11Aš linksmai pripažinti pralaimėjimo.
-
59:11 - 59:15Štai raktas elingas.
-
59:15 - 59:17Durys trofėjaus kambarį.
-
59:17 - 59:21Jūs ir Mis Trowbridge gali palikti vienu metu.
-
59:21 - 60:43Ne!
-
60:43 - 60:53Ohh!
-
60:53 - 61:02Bobas!
-
61:02 - 61:05Ieva!
-
61:05 - 62:04Valtis! Greitai!
-
62:04 -Neįmanoma.
- Title:
- The Most Dangerous Game: Joel McCrea, Fay Wray, Leslie Banks, Robert Armstrong (1932 Movie)
- Description:
-
DVD: http://www.amazon.com/gp/product/0780022114/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&tag=doc06-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399353&creativeASIN=0780022114 http://thefilmarchived.blogspot.com/
The Most Dangerous Game is a 1932 Pre-Code adaptation of the 1924 short story of the same name by Richard Connell, the first film version of that story. The plot concerns a big game hunter on an island who chooses to hunt humans for sport. The film stars Joel McCrea, Leslie Banks, and King Kong leads Fay Wray and Robert Armstrong, and was made by a team including Ernest B. Schoedsack and Merian C. Cooper, the co-directors of King Kong (1933).
Because it was so inexpensive to make, costing only $200,000, The Most Dangerous Game made more profit for RKO than the very expensive King Kong did.
Famous big game hunter and author Bob Rainsford (Joel McCrea) swims to a small, lush island, the sole survivor of a shipwreck. There, he becomes the guest of Russian Count Zaroff (Leslie Banks), a fellow hunting enthusiast. Zaroff remarks that Bob's misfortune is not uncommon; in fact, four people from the previous sinking are still staying with him: Eve Trowbridge (Fay Wray), her brother Martin (Robert Armstrong), and two sailors.
That night, Zaroff introduces Bob to the Trowbridges and reveals his obsession with hunting. During one of his hunts, a Cape buffalo inflicted a head wound on him. He eventually became bored of the sport, to his great consternation, until he discovered "the most dangerous game" on his island. Bob asks if he means tigers, but Zaroff denies it. Later, Eve shares her suspicions of Zaroff's intentions with the newcomer. The count took each sailor to see his trophy room, on different days, and both have mysteriously disappeared. She believes their host is responsible, but Bob is unconvinced.
Then Martin vanishes as well. In their search for him, Bob and Eve end up in Zaroff's trophy room, where they find a man's head mounted on the wall. Then, Zaroff and his men appear, carrying Martin's body. Zaroff expects Bob to view the matter like him and is gravely disappointed when Bob calls him a madman.
He decides that, as Bob refuses to be a fellow hunter, he must be the next prey. If Bob can stay alive until sunrise, Zaroff promises him and Eve their freedom. However, he has never lost the game of what he calls "outdoor chess". Eve decides to go with Bob.
Eventually, they are trapped by a waterfall. While Bob is being attacked by a hunting dog, Zaroff shoots, and the young man falls into the water. Zaroff takes Eve back to his fortress, to enjoy his prize. However, the dog was shot, not Bob. Bob fights first Zaroff, then his henchmen, killing them. As Bob and Eve speed away in a motor boat, a not-quite-dead Zaroff tries to shoot them, but he succumbs to his wounds and falls out of the window where below are his hunting dogs, it is assumed that the dogs kill him for good.
Cast (in credits order)
* Joel McCrea as Bob
* Fay Wray as Eve
* Robert Armstrong as Martin
* Leslie Banks as Zaroff
* Noble Johnson as Ivan
* Steve Clemente as Tartar
* William B. Davidson as CaptainCast notes
* Buster Crabbe, who later played both Flash Gordon and Buck Rogers, has a small stunt part as a sailor who falls off the boat when it is sinking.
* Lon Chaney, Jr. reportedly has a part in the film, although this is unconfirmed.The Richard Connell short story has been adapted for film a number of times, and its basic concept has been borrowed for numerous films and episodes of television series (Gilligan's Island, Lost in Space, Get Smart and Predators, among others).
The 1932 film was referenced in the plot of the 2007 David Fincher movie Zodiac. Jake Gyllenhaal's character recognizes quotes from the film in letters from the Zodiac Killer sent to the newspaper office where he works.
A loosely inspired remake is set to be filmed in 2011, based on real characters from Millbrook, New York. Written and Directed by Sean Flanagan.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 01:02:34
Amara Bot added a translation |