Return to Video

The Most Dangerous Game: Joel McCrea, Fay Wray, Leslie Banks, Robert Armstrong (1932 Movie)

  • 2:02 - 2:06
    القناة هنا على التخطيط. وذلك بمناسبة الاضواء.
  • 2:06 - 2:09
    ثم ما هو الخطأ معهم؟
  • 2:09 - 2:11
    تلك الأضواء لا يبدو أن في المكان المناسب تماما.
  • 2:11 - 2:14
    انهم على حد سواء للخروج قليلا من موقف ، وفقا لهذا.
  • 2:14 - 2:16
    يعني اثنين ضوء العوامات قناة آمنة بين جميع أنحاء العالم.
  • 2:16 - 2:20
    "الآمن بين جميع أنحاء العالم" لا يذهب في هذه المياه.
  • 2:20 - 2:25
    انظر هنا. سترى المياه المياه الضحلة على الجانب الجزيرة...
  • 2:25 - 2:28
    في حين أن عمليات السبر العميق تشغيل الى البر الرئيسى.
  • 2:28 - 2:30
    لديك أي من رأيت النقيب اليوم؟
  • 2:30 - 2:35
    -- لا لم يكن لأسفل لتناول العشاء. -- لا ، وأنه لم يكن لأسفل لتناول الغداء.
  • 2:35 - 2:38
    انه لم يكن قد غادر الجسر منذ كنت قررت أن تأتي من خلال القناة.
  • 2:38 - 2:40
    ما أنت في القيادة؟
  • 2:40 - 2:43
    منذ ذلك الحين أعطاك له تلك الأوامر امس الى قطع طريق هذه المياه...
  • 2:43 - 2:46
    وقال ان لديه التوتر.
  • 2:46 - 2:50
    هناك شيء خاطئ. L... مهلا ، أنا الحصول على نفسي عصبي.
  • 2:50 - 2:52
    وثيقة ، ماذا تنصح للأعصاب؟
  • 2:52 - 2:55
    -- أعطه تسديدة من سكوتش. -- إعطاء زجاجة كاملة.
  • 2:55 - 2:59
    -- لا! لقد حصلت على الأعصاب جدا. -- كنت هنا ، وثيقة.
  • 2:59 - 3:02
    فقط ما تحتاجه.
  • 3:02 - 3:08
    -- حسنا ، ربما كنت على حق. -- وكيف ، الولد.
  • 3:08 - 3:10
    -- مساء الخير ، والنقيب. -- مساء الخير ، يا سيدي.
  • 3:10 - 3:15
    -- واسمحوا لي أن أتكلم معك؟ -- لماذا ، وبالتأكيد. المضي قدما.
  • 3:15 - 3:18
    نحن نسير على التوالي للقناة برانكا بين الجزيرة والبر الرئيسى.
  • 3:18 - 3:23
    -- جيد. -- ولكن الاضواء هي مجرد الخروج قليلا ، وفقا للمخطط.
  • 3:23 - 3:26
    المخططات يتم أبدا حتى الآن في هذا جزء من المحيط الهادئ. كنت أعرف ذلك.
  • 3:26 - 3:28
    أعرف ، يا سيدي ، ولكن...
  • 3:28 - 3:30
    لا برانكا جزيرة يعني شيئا بالنسبة لك؟
  • 3:30 - 3:34
    -- حسنا ، ليس كثيرا. -- ربما لو تحدثت مع السيد رينسفورد...
  • 3:34 - 3:36
    بوب ليست بحار. انه صياد.
  • 3:36 - 3:39
    انه قدم العديد من هذه الرحلات. انه شاب ، لكنه الحكم.
  • 3:39 - 3:42
    سأتصل به.
  • 3:42 - 3:45
    -- أوه ، بوب. بوب! -- ما هو؟
  • 3:45 - 3:47
    -- تعال هنا ، وسوف يا؟ -- فقط لمدة دقيقة.
  • 3:47 - 3:49
    ما يزعجك ، والنقيب؟
  • 3:49 - 3:54
    لم تكن هناك المرجان الثلاجة ، المليئة بأسماك القرش المياه في العالم كله من هذه.
  • 3:54 - 3:57
    صبي! مجرد إلقاء نظرة على هذه.
  • 3:57 - 4:00
    أنت لم تتحول حتى الساخنة صياد ، وثيقة ، ولكن أوه ، يا له من المصور.
  • 4:00 - 4:02
    إذا كنا قد قمت لالتقاط الصور في هذه الرحلة... سومطرة
  • 4:02 - 4:04
    قد يعتقد انهم كتابي.
  • 4:04 - 4:07
    إذا كنت قد لي في هذه الرحلة سومطرة ، كنت قد لم يسبق لي على هذا واحد.
  • 4:07 - 4:13
    ويقول ، وهنا واحدة من تنتفخ السفينة ، الخنفساء. ما هي المسألة؟
  • 4:13 - 4:15
    هذه الكلاب البحر القديم اقول غزول طفل لبعضنا البعض...
  • 4:15 - 4:17
    ونهاية المطاف كل ذلك الاعتقاد نفسها.
  • 4:17 - 4:19
    وأعتقد أن السيد رينسفورد يجب أن يعرف...
  • 4:19 - 4:22
    ان قناة الانوار ليست مجرد في موقف معين على الخرائط.
  • 4:22 - 4:25
    اه. حسنا ، ما رأيك ، أولاد؟
  • 4:25 - 4:31
    أعتقد أننا يجب أن تدير ظهرها وتأخذ الدورة في الخارج.
  • 4:31 - 4:33
    سوف نمضي قدما.
  • 4:33 - 4:40
    جيد جدا ، يا سيدي. انها سفينة الخاص بك.
  • 4:40 - 4:43
    "كان" كوكب الزهرة "، ومركب شراعي وأبحرت في البحر خلال فصل الشتاء. "
  • 4:43 - 4:46
    الآن ، انتظر لحظة ، وأولاد. دعونا نتحدث أكثر من هذا.
  • 4:46 - 4:49
    -- ليس هناك أي استخدام اتخاذ أي فرص. -- فرص؟ هذا الحديث بخير...
  • 4:49 - 4:52
    قادمة من فيلا الذي حصل للتو من خلال النمور الصفع على وجهه.
  • 4:52 - 4:54
    eyeful الحصول على هذا.
  • 4:54 - 4:56
    وأخذ يتحدث عن فرص.
  • 4:56 - 5:00
    وهنا يكمن ثيقة شحن العدو مع كاميرا تفريغها.
  • 5:00 - 5:02
    الحصول على التعبير على الوثيقة في الوجه ، وبيل.
  • 5:02 - 5:04
    فهو يبدو أكثر الخائفين من النمر.
  • 5:04 - 5:07
    -- هو. -- What'd لديك على عقلك ، وثيقة؟
  • 5:07 - 5:10
    انا اقول لكم ما كان في ذهني.
  • 5:10 - 5:13
    كنت أفكر في أن التضارب الحضارة.
  • 5:13 - 5:18
    وحوش الغابة مجرد قتل عن وجوده ويسمى الوحشي.
  • 5:18 - 5:21
    الرجل الذي قتل لمجرد رياضة ، يسمى المتحضر.
  • 5:21 - 5:23
    -- اسمعوا! أسمع! -- إنها متناقضة قليلا ، أليس كذلك؟
  • 5:23 - 5:25
    الآن ، دقيقة واحدة فقط. ما الذي يجعلك تعتقد...
  • 5:25 - 5:29
    انها ليست مجرد رياضة قدر للحيوان كما هو الحال بالنسبة للرجل؟
  • 5:29 - 5:31
    أعتبر أن هناك زميل الحق ، على سبيل المثال.
  • 5:31 - 5:34
    لم يكن هناك قط وقتا عندما لا يمكن انه قد حصلت بعيدا.
  • 5:34 - 5:37
    وقال انه لا يريد. حصل لي المهتمين في الصيد.
  • 5:37 - 5:39
    وقال انه لا يكرهونني لالمطاردة له...
  • 5:39 - 5:42
    أي أكثر مما كنت كرهوه لمحاولة توجيه الاتهام لي.
  • 5:42 - 5:44
    كما واقع الأمر ، أعجب كل منا الآخر.
  • 5:44 - 5:48
    ربما ، ولكن قمت بتغيير أماكن مع النمر؟
  • 5:48 - 5:52
    -- حسنا ، ليس الآن. -- ملم ملم!
  • 5:52 - 5:55
    هنا يأتي ان سوء الحظ السيدة مرة أخرى.
  • 5:55 - 5:57
    المرة الثالثة هذه الليلة.
  • 5:57 - 6:00
    -- هنا. اسمحوا لي أن خلط بينها. -- انتظر لحظة. لا تهرب من هذه المسألة.
  • 6:00 - 6:03
    -- نعم ، الكلام. -- سألتك سؤالا.
  • 6:03 - 6:06
    -- لم أنت؟ لقد نسيت. -- أوه ، لا ، لم تقم.
  • 6:06 - 6:09
    كنت سألت إذا كان هناك مانع أن يكون كما الرياضة كثيرا في اللعبة...
  • 6:09 - 6:11
    لو كنت النمر بدلا من الصياد.
  • 6:11 - 6:13
    -- هيا. -- ما هو ردكم الآن ، بوب؟
  • 6:13 - 6:15
    هذا شيء أنا لن تضطر إلى اتخاذ قرار.
  • 6:15 - 6:17
    الاستماع هنا ، كنت الزملاء.
  • 6:17 - 6:21
    وينقسم هذا العالم إلى نوعين من الناس... الصياد وتعقبت و.
  • 6:21 - 6:23
    لحسن الحظ ، أنا صياد. لا شيء يمكن أن يتغير ذلك.
  • 6:23 - 6:36
    تشبث!
  • 6:36 - 6:39
    مرحبا! مرحبا ، هناك أسفل! مرحبا ، غرفة المحرك!
  • 6:39 - 7:10
    -- وأغرقت لوحة! -- إذا كانت المياه الساخنة يضرب تلك المراجل...
  • 7:10 - 7:14
    مساعدة!
  • 7:14 - 7:31
    مساعدة!
  • 7:31 - 7:40
    هل تحاول إغراق لي؟
  • 7:40 - 7:42
    أين هم الآخرون؟
  • 7:42 - 7:44
    ترى أحدا؟
  • 7:44 - 7:53
    ولكن لا أحد منا ترك اثنين و... ان فلة.
  • 7:53 - 7:56
    ثيقة! مساعدة!
  • 7:56 - 8:01
    -- انظروا! -- سمك القرش!
  • 8:01 - 11:00
    أوه! انها حصلت لي!
  • 11:00 - 11:12
    مرحبا! هو أحد هنا؟
  • 11:12 - 11:19
    أي شخص حولها ، وأنا أقول.
  • 11:19 - 11:26
    أوه ، مرحبا. هل هذا منزلك؟
  • 11:26 - 11:31
    أنا لا أسعى لكسر في ، ولكن لقد كنت في حطام.
  • 11:31 - 11:33
    اليخت لدينا غرقت فقط مع كل الأيدي.
  • 11:33 - 11:39
    حصلت على الشاطئ ، ووجدت مكانك هنا عن طريق الصدفة.
  • 11:39 - 11:46
    أنا لا أسعى للتدخل ، ولكن أنا في نوع من المربى.
  • 11:46 - 11:48
    لا تفهمون أي اللغة الإنجليزية؟
  • 11:48 - 11:50
    Lvan لا يتحدث أي لغة.
  • 11:50 - 11:53
    لديه مصيبة أن تكون غبية.
  • 11:53 - 11:56
    أوه ، مرحبا. هل أنت صاحب هنا؟
  • 11:56 - 12:01
    نعم. مرحبا بكم في حصني الفقراء.
  • 12:01 - 12:03
    -- القلعة؟ -- كان مرة واحدة.
  • 12:03 - 12:06
    بناها البرتغاليون ، قرون مضت.
  • 12:06 - 12:10
    لقد كان من آثار المستعادة لجعل بيتي هنا.
  • 12:10 - 12:12
    أنا الاحصاء Zaroff.
  • 12:12 - 12:16
    اسمي روبرت رينسفورد. سعيد بلقائك.
  • 12:16 - 12:19
    سعيد جدا.
  • 12:19 - 12:21
    Lvan هو القوزاق.
  • 12:21 - 12:25
    أخشى ، مثل جميع زملائي مواطنيه ، فهو قليلا من وحشية.
  • 12:25 - 12:37
    ابتسامة ، إيفان.
  • 12:37 - 12:42
    كنت أحاول أن تجعله يفهم كنت هناك كان الغرق في القناة.
  • 12:42 - 12:46
    ولكن كيف مروعة!
  • 12:46 - 12:49
    وكنت أقصد أن أقول ان كنت الناجي الوحيد؟
  • 12:49 - 12:53
    نعم ، أنا خائفة أنا.
  • 12:53 - 12:56
    كنت متأكدا؟
  • 12:56 - 12:59
    كنت قد تركت بقعة أبدا إذا لم أكن قد تم.
  • 12:59 - 13:02
    وswellest الحشد على الأرض... أعز أصدقائي.
  • 13:02 - 13:06
    -- إنه أمر لا يصدق. -- فمثل هذه الأمور لا يصدق دائما.
  • 13:06 - 13:09
    الموت للآخرين ، ليس من أجل أنفسنا.
  • 13:09 - 13:13
    هذه هي الطريقة الأكثر وقد شعرت من ضيوفي الأخرى.
  • 13:13 - 13:15
    ضيوفك الأخرى؟ تقصد هذا قد حدث من قبل؟
  • 13:15 - 13:21
    زملائي ، لدينا العديد من الناجين من حطام الماضي لا يزال في المنزل.
  • 13:21 - 13:24
    يبدو أن هذه الجزيرة وقد لعن.
  • 13:24 - 13:27
    هذا فقط ما قال كابتن.
  • 13:27 - 13:29
    الفكر الوحيد الذي انها كانت غير مأهولة بالسكان.
  • 13:29 - 13:33
    ونحن نجد القوزاق ملهمنا في العزلة.
  • 13:33 - 13:37
    -- حسنا ، انها فترة انقطاع بالنسبة لي ، على أي حال. -- بيتي هو لك.
  • 13:37 - 13:40
    أوه ، بالمناسبة. فأنت تريد أن تغير تلك الخرق الرطب على الفور.
  • 13:40 - 13:43
    نعم. ينظرون حول الطريقة التي أشعر.
  • 13:43 - 13:45
    نعم.
  • 13:45 - 13:48
    لدي بعض الملابس فضفاضة الصيد التي أحتفظ لضيوفي...
  • 13:48 - 13:53
    يمكنك أن ربما ندخل.
  • 13:53 - 13:55
    وسوف تظهر لك Lvan لغرفتك.
  • 13:55 - 13:59
    -- شكرا لك. -- ستجد شراب شديدة هناك أيضا.
  • 13:59 - 14:02
    شكرا جزيلا.
  • 14:02 - 14:34
    جميع متعة من الألغام.
  • 14:34 - 14:40
    ادخل.
  • 14:40 - 14:45
    -- جاهز ، ورينسفورد؟ -- كل مجموعة.
  • 14:45 - 14:47
    أخشى لقد انتهينا من العشاء.
  • 14:47 - 14:49
    ولكن قد أمرت شيء بالنسبة لك.
  • 14:49 - 14:51
    شكرا. أنا لا أشعر مثل تناول الطعام ، وبالرغم من ذلك.
  • 14:51 - 14:55
    اه. حسنا ، ربما في وقت لاحق.
  • 14:55 - 14:57
    الآن ، إذن ، ماذا تقول للقهوة...
  • 14:57 - 15:04
    ومعظم الشركات الساحرة؟
  • 15:04 - 15:08
    فمن الصعب أن ينسى مصير رفاق لك ، وأنا أعلم...
  • 15:08 - 15:12
    لكن ضيفنا المؤنث غير منزعجة بسهولة.
  • 15:12 - 15:15
    لو كنت أتوسل لوضع وجها جيدا على هذه المسألة.
  • 15:15 - 15:18
    A - تفترض مرح قد لا تشعر به.
  • 15:18 - 15:28
    -- لماذا ، بالتأكيد. بالطبع. -- شكرا لك.
  • 15:28 - 15:31
    قد يغيب تروبريدج ، سأقدم السيد روبرت رينسفورد.
  • 15:31 - 15:34
    -- ملكة جمال حواء تروبريدج. -- كيف يمكنك أن تفعل؟
  • 15:34 - 15:37
    -- كيف يمكنك أن تفعل؟ -- وشقيقها ، والسيد مارتن تروبريدج.
  • 15:37 - 15:39
    كيف حالك ، الفصل القديم؟ جيد حتى اهتزت ، وانا اعتقد ، هاه؟
  • 15:39 - 15:43
    -- الخروج من ذلك الآن ، وذلك بفضل. -- نحن نعرف كيف يشعر ، لا نحن ، حواء؟
  • 15:43 - 15:45
    بل نقوم به.
  • 15:45 - 15:47
    ربما يكون السيد رينسفورد مثل بعض القهوة الساخنة.
  • 15:47 - 15:53
    أوه ، نعم ، بالطبع. السيد رينسفورد ، يرجى الجلوس هنا.
  • 15:53 - 15:55
    الفودكا ، وهذا من الاشياء!
  • 15:55 - 15:58
    shot'll احد الجافة لكم أسرع من القهوة كل في جاوا.
  • 15:58 - 16:01
    وقد لإرم تشغيله ، على الرغم من. مثل هذا.
  • 16:01 - 16:03
    الآن ، مارتن ، لم يكن لديك ويشربه كل هذه الليلة ، أليس كذلك؟
  • 16:03 - 16:07
    لا تكن سخيفا ، الأخت. نحن ضحايا ظرف من الظروف.
  • 16:07 - 16:09
    نفس رينسفورد السيد.
  • 16:09 - 16:12
    وإذا كان أي شخص لديه الحق في الحصول على الخمور له ، انها ضحية لظرف من الظروف.
  • 16:12 - 16:14
    -- أليس كذلك ، الكونت؟ -- بالطبع ، نعم.
  • 16:14 - 16:17
    -- لقد كنت في غرق سفينة جدا؟ -- نعم.
  • 16:17 - 16:19
    لدينا قارب نجاة كان واحد فقط... أنقذت
  • 16:19 - 16:21
    أنا وأخي واثنين من البحارة.
  • 16:21 - 16:25
    العثور على عدد منا على الشاطئ مع لا شيء سوى الملابس على ظهورنا.
  • 16:25 - 16:27
    تلك القناة الاضواء يجب أن يكون قد تحول.
  • 16:27 - 16:30
    -- أتساءل أنه لم يتم الإبلاغ عنها. -- حسنا ، سنقوم تقرير 'م...
  • 16:30 - 16:32
    عادل بأسرع ما نعود الى البر الرئيسى.
  • 16:32 - 16:35
    ترى ، العد واحد فقط إطلاق...
  • 16:35 - 16:40
    وهذا في إطار إصلاح.
  • 16:40 - 16:44
    الروس ليسوا أفضل الميكانيكيين.
  • 16:44 - 16:47
    أخشى علينا أن نتحلى بالصبر أيام قليلة لفترة أطول.
  • 16:47 - 16:51
    فمن حق كل معي. أشعر كما لو كنت كانوا يعيشون في الوقت الضائع في الوقت الحالي.
  • 16:51 - 16:54
    يتحدث عن ذلك ، ربما عليك الآن أن تخبرنا...
  • 16:54 - 16:56
    قليلا حول من أنت.
  • 16:56 - 17:00
    sketchily فقط ، كما تعلمون... ولد ، متزوج ، لماذا تركت وظيفتي الماضي.
  • 17:00 - 17:02
    لا ، لا ، لا ، لا. لحظة واحدة ، من فضلك.
  • 17:02 - 17:06
    السيد رينسفورد حاجة أبدا توضيح من هو في بيتي.
  • 17:06 - 17:09
    نحن ترفيه عن المشاهير ، تروبريدج تفوت.
  • 17:09 - 17:14
    انتظر لحظة ، والانتظار لمدة دقيقة. لا تقل لي. اسمحوا لي تخمين.
  • 17:14 - 17:17
    وأنا أعلم. سارية العلم حاضنة.
  • 17:17 - 17:20
    -- أعرف. كتب بعض الكتب. -- لا ، عاش بعض الكتب.
  • 17:20 - 17:24
    إذا لم أكن مخطئا ، هذا هو السيد روبرت رينسفورد...
  • 17:24 - 17:26
    الذي يطارد لعبة كبيرة adventurously ذلك.
  • 17:26 - 17:28
    نعم؟ هنا يا ل.
  • 17:28 - 17:31
    -- لقد كنت مسحوب بندقية حول قليلا. -- "لقد كنت مسحوب بندقية حول قليلا."
  • 17:31 - 17:35
    لا ، لقد قرأت كتبك. قرأت كل الكتب على الصيد.
  • 17:35 - 17:39
    -- A papiroso؟ -- شكرا لك.
  • 17:39 - 17:42
    فقط في يدكم وجدت نقطة عاقل النظر.
  • 17:42 - 17:44
    -- ماذا تقصد "عاقل"؟ -- السجائر؟
  • 17:44 - 17:48
    -- همم؟ نعم. شكرا. -- أنت لا عذر ما لا يحتاج إلى ذريعة.
  • 17:48 - 17:50
    دعني أرى. كيف وضعتم هذا الأمر؟
  • 17:50 - 17:53
    "الصيد بقدر ما هو لعبة كما بوكر...
  • 17:53 - 17:55
    فقط في حدود أعلى. "
  • 17:55 - 17:59
    -- لقد وضعتم حالتنا تماما. -- ثم كنت صياد نفسك؟
  • 17:59 - 18:04
    نحن الارواح المشابهة. هو بلدي واحد العاطفة.
  • 18:04 - 18:07
    ينام كل يوم ويطارد كل ليلة.
  • 18:07 - 18:10
    وما هو أكثر من ذلك ، رينسفورد ، وقال انه سوف تفعل نفس الشيء.
  • 18:10 - 18:13
    لن يكون لدينا رياضة رأس المال معا ، آمل.
  • 18:13 - 18:15
    لا نشجعه.
  • 18:15 - 18:17
    وقال انه لدينا اثنين من البحارة مشغولا للغاية...
  • 18:17 - 18:19
    مطاردة في أنحاء الغابة بعد النباتات والحيوانات...
  • 18:19 - 18:23
    ليس لدينا ينظر لهم لمدة ثلاثة أيام.
  • 18:23 - 18:28
    ولكن ماذا مطاردة هنا؟
  • 18:28 - 18:32
    سأقول لك. سيكون مسليا كنت ، وأنا أعلم.
  • 18:32 - 18:34
    لقد فعلت شيئا نادر الحدوث.
  • 18:34 - 18:37
    لقد اخترع الأول ضجة جديدة.
  • 18:37 - 18:39
    نعم ، وانه بخيل معها.
  • 18:39 - 18:41
    ما هو هذا الإحساس ، الكونت؟
  • 18:41 - 18:45
    السيد رينسفورد ، جعل الله بعض الشعراء الرجال.
  • 18:45 - 18:49
    وقدم بعض الملوك ، بعض المتسولين.
  • 18:49 - 18:52
    لي ، وقدم الصياد.
  • 18:52 - 18:58
    وأدلى ليدي على الزناد ، وقال والدي لي.
  • 18:58 - 19:00
    كان رجلا غنيا جدا...
  • 19:00 - 19:04
    مع ربع مليون فدان في شبه جزيرة القرم ، ورياضي متحمس.
  • 19:04 - 19:07
    عندما كنت فقط لا تزال مرتفعة تصل أعطاني سلاحي الأول.
  • 19:07 - 19:11
    -- جيد بالنسبة له. -- تم اصطياد الحياة يا ابنتي المجيدة.
  • 19:11 - 19:14
    سيكون من المستحيل بالنسبة لي ان اقول لكم كم أنا قتلت الحيوانات.
  • 19:14 - 19:21
    -- ولكن عندما قامت الثورة... -- انتبه.
  • 19:21 - 19:23
    أوه ، أنا آسف لذلك.
  • 19:23 - 19:26
    العد Zaroff كان مثيرا للاهتمام لذلك...
  • 19:26 - 19:31
    لم أكن أدرك هذا الخطر.
  • 19:31 - 19:34
    أوه ، انها حق جميع الآن. ما كنت قال عن الثورة ، والكونت؟
  • 19:34 - 19:38
    أوه ، لمجرد أن هربت مع معظم ثروتي.
  • 19:38 - 19:43
    بطبيعة الحال ، واصلت لاصطياد في جميع أنحاء العالم.
  • 19:43 - 19:46
    وكان ذلك في أفريقيا أن الرأس جاموس أعطاني هذا.
  • 19:46 - 19:48
    يجب أن يكون أن تلقى مكالمة قريبة.
  • 19:48 - 19:52
    نعم. فإنه لا يزال يزعج لي في بعض الأحيان.
  • 19:52 - 19:56
    ومع ذلك ، في غضون شهرين كنت في طريقي الى منطقة الامازون.
  • 19:56 - 20:00
    كنت قد سمعت أن هناك النمور وكانت ماكرة بشكل غير معتاد.
  • 20:00 - 20:03
    لا ، لا ، لا. لا الرياضة على الإطلاق.
  • 20:03 - 20:06
    كذلك ، والظروف سيئة في كل مكان هذه الأيام.
  • 20:06 - 20:10
    ليلة واحدة ، كما تكمن في خيمتي مع هذا...
  • 20:10 - 20:12
    هذا الرأس من الألغام...
  • 20:12 - 20:16
    تسللت فكرة رهيبة مثل الأفعى في ذهني.
  • 20:16 - 20:19
    وكان الصيد بداية لتحمل لي.
  • 20:19 - 20:22
    غير أن مثل هذا الفكر رهيب ، العد؟
  • 20:22 - 20:28
    هو ، السيدة العزيزة ، وعندما الصيد تم جلد للجميع العواطف الأخرى.
  • 20:28 - 20:30
    عندما فقدت حبي للصيد...
  • 20:30 - 20:38
    فقدت حبي للحياة... الحب.
  • 20:38 - 20:41
    حسنا ، يبدو أنك لديك وقفت بشكل جيد جدا.
  • 20:41 - 20:44
    حتى أنني حاولت أن يغرق نفسي إلى مستوى الوحشية.
  • 20:44 - 20:49
    جعلت نفسي الكمال في استخدام القوس حرب التتار.
  • 20:49 - 20:51
    الجير الذي؟
  • 20:51 - 20:54
    الجير الحرب القوس...
  • 20:54 - 21:00
    أن أحد هناك.
  • 21:00 - 21:02
    انه لطيف.
  • 21:02 - 21:04
    حتى يومنا هذا أنا أفضل لاصطياد معها...
  • 21:04 - 21:06
    لكن للأسف ، كان ذلك حتى مميتة أيضا.
  • 21:06 - 21:11
    ما أنا في حاجة لم يكن سلاحا جديدا...
  • 21:11 - 21:13
    ولكن حيوان جديد.
  • 21:13 - 21:17
    -- حيوان جديد؟ -- لذلك بالضبط.
  • 21:17 - 21:20
    وجدت لك واحدة؟
  • 21:20 - 21:23
    نعم.
  • 21:23 - 21:26
    هنا في جزيرة بلدي...
  • 21:26 - 21:32
    أنا مطاردة اللعبة الأكثر خطورة.
  • 21:32 - 21:35
    وقال "اللعبة الأكثر خطورة"؟ تقصد النمور؟
  • 21:35 - 21:39
    النمور؟ رقم
  • 21:39 - 21:46
    النمر علاقة ولكن له مخالب وأنياب له.
  • 21:46 - 21:57
    سمعت بعض الوحش عويل عليل الظهر هناك على طول المياه. وكان هذا فقط؟
  • 21:57 - 21:59
    انها لا تستخدم ، رينسفورد.
  • 21:59 - 22:01
    وقال انه لن اقول.
  • 22:01 - 22:04
    وقال انه لم يسمح حتى تشاهد غرفة إحراز لقبه...
  • 22:04 - 22:09
    حتى انه يستعد ليأخذك على مطاردة من whatsit كبيرة.
  • 22:09 - 22:14
    بلدي واحد السري. أنا ابقائه مفاجأة لضيوفي...
  • 22:14 - 22:16
    ضد يوم ممطر من الملل.
  • 22:16 - 22:18
    اسمحوا لي أن كنت في تلك اللعبة على...
  • 22:18 - 22:21
    وكنت أراهن أذهب لذلك.
  • 22:21 - 22:24
    كما تعلمون ، رينسفورد ، لم يكن قد فشلت حتى الان.
  • 22:24 - 22:27
    اذا كان يقول شيئا غير جيد ، انه لامر جيد.
  • 22:27 - 22:30
    انه قاض من الخمور ، المعالج في العقد...
  • 22:30 - 22:32
    تعزف على البيانو... كل ما تريد.
  • 22:32 - 22:36
    انه مجموعة جيدة وعالم جيد ، إيه ، الكونت؟
  • 22:36 - 22:37
    نعم ، نعم.
  • 22:37 - 22:41
    تريد مني أن أذهب للصيد؟ كنت أقول هذه الكلمة. نحن الزملاء.
  • 22:41 - 22:44
    سيكون لدينا حفلة كبيرة ، الحصول على cockeyed وتذهب الصيد.
  • 22:44 - 22:46
    ومتحضرة تماما وجهة نظر.
  • 22:46 - 22:50
    أقول لك ما تفعله. أتيت إلى مكاني في Adirondacks ، راجع.
  • 22:50 - 22:55
    سيكون لدينا سيارة خاصة ، الخمور وبنات في الرحلة...
  • 22:55 - 22:59
    ودلائل سيجعل الغزلان التصرف.
  • 22:59 - 23:02
    أعتقد أننا كنا الأفضل تغيير الموضوع.
  • 23:02 - 23:05
    حسنا. تغيير الموضوع.
  • 23:05 - 23:07
    أوه ، أنا أعرف! العزف على البيانو ، هاه؟
  • 23:07 - 23:10
    إذا كنت ترغب في ذلك.
  • 23:10 - 23:14
    فكرة جيدة. العزف على البيانو. ترك الأمر لي ، وأنا إصلاح كل شيء.
  • 23:14 - 23:18
    ربما العد لا تريد أن تلعب.
  • 23:18 - 23:20
    هناك تذهب ، الأخت ، رمي الماء البارد.
  • 23:20 - 23:22
    دعيني وشأني. أنا أعرف أين هو على البيانو.
  • 23:22 - 23:25
    انا صاحية تماما.
  • 23:25 - 23:28
    الساحرة البساطة.
  • 23:28 - 23:30
    "متحضرة تماما" لم تقولون؟
  • 23:30 - 23:33
    يتحدث عن الخمر والنساء تمهيدا لمطاردة.
  • 23:33 - 23:36
    نحن نعرف البرابرة أنه بعد مطاردة...
  • 23:36 - 23:39
    وعندها فقط أن يتمرد الرجل.
  • 23:39 - 23:41
    فإنه لا يبدو قليلا مثل الكوكتيلات قبل وجبة الفطور.
  • 23:41 - 23:44
    بالطبع ، نعم. تعلمون قوله من مشايخ Ugandi...
  • 23:44 - 23:47
    "هانت العدو أولا ، ثم المرأة. "
  • 23:47 - 23:49
    هذا هو فكرة المتوحشين " في كل مكان.
  • 23:49 - 23:52
    هو غريزة طبيعية.
  • 23:52 - 23:55
    ما هو امرأة... حتى مثل هذه المرأة... لأن هذا
  • 23:55 - 23:59
    حتى تسارع الدم من يقتل؟
  • 23:59 - 24:02
    -- أوه ، لا أعرف. -- "أوه ، لا أعرف".
  • 24:02 - 24:05
    كنت الأميركيين.
  • 24:05 - 24:07
    العاطفة واحد يبني على آخر.
  • 24:07 - 24:11
    قتل! ثم الحب.
  • 24:11 - 24:13
    عندما كنت عرفت أن...
  • 24:13 - 24:18
    وسوف يكون على علم لك النشوة.
  • 24:18 - 24:22
    أوه ، مارتن!
  • 24:22 - 24:25
    هنا تشاهد Zaroff ، لوحة المفاتيح الملك...
  • 24:25 - 24:28
    في ساعته جزيرة برانكا.
  • 24:28 - 24:30
    هيا ، الكونت. الآن ، كنت تبين لهم.
  • 24:30 - 24:33
    -- ماذا تقترح؟ -- أوه ، مجرد لحن جيد.
  • 24:33 - 24:35
    ولكن ليس رفيع الثقافة ، مثل الليلة الماضية.
  • 24:35 - 25:04
    -- مجرد اللحن الجيد ، ترى؟ -- أرى.
  • 25:04 - 25:06
    أوه ، وكلاب صيده.
  • 25:06 - 25:08
    يبقي صوتك منخفض والاستماع.
  • 25:08 - 25:10
    ليس صحيحا عن إطلاق تحتاج إلى إصلاح.
  • 25:10 - 25:13
    سمعت من مغادرة المرفأ الليلة الماضية. عاد صباح هذا اليوم.
  • 25:13 - 25:15
    تقصد انه في حفظ لكم من العودة الى البر؟
  • 25:15 - 25:19
    نعم.
  • 25:19 - 25:22
    حسنا ، ربما انه يحظى الشركة شخصين ساحرة للغاية.
  • 25:22 - 25:26
    اثنان ، ربما. هناك أربعة منا قبل اسبوع.
  • 25:26 - 25:30
    -- لقد اختفى الاثنان الاخران. -- ماذا تقصد؟
  • 25:30 - 25:32
    ليلة واحدة بعد العشاء ، أحاط عدد واحد من البحارة لدينا...
  • 25:32 - 25:35
    انظر الى غرفته الكأس...
  • 25:35 - 25:38
    عند سفح من تلك الخطوات الحجر.
  • 25:38 - 25:40
    -- وهذا باب الحديد؟ -- نعم.
  • 25:40 - 25:44
    ليلتين في وقت لاحق تولى الآخر هناك.
  • 25:44 - 25:46
    وقد ألتق منذ ذلك الحين.
  • 25:46 - 25:48
    كنت قد طلبت منه عنهم؟
  • 25:48 - 25:51
    يقول أنهم ذهبوا الى الصيد.
  • 25:51 - 25:53
    أوه ، كن حذرا. انه يراقبنا.
  • 25:53 - 25:56
    سوف تبتسم كما لو كنت قلت شيئا مضحكا؟
  • 25:56 - 25:59
    الآن تبدو هنا. يجب أن يكون مخطئا لك.
  • 25:59 - 26:01
    ليس الآن.
  • 26:01 - 26:06
    نشيد.
  • 26:06 - 26:09
    -- ياه! ياه! -- شكرا لك.
  • 26:09 - 26:12
    ماذا أقول لك؟ صفعات a العاج يعني إيه رينسفورد؟
  • 26:12 - 26:14
    كانت رائعة. لا تتوقف ، من فضلك.
  • 26:14 - 26:18
    أخشى أننا فشلنا في عقد الاهتمام الكامل من جمهورنا.
  • 26:18 - 26:22
    جيد ، وأتوقع أنه من الصعب بل رينسفورد للسيد...
  • 26:22 - 26:24
    التركيز على أي شيء بعد كل شيء انه تم خلال.
  • 26:24 - 26:27
    سيدة بلدي العزيز ، كنت مرافعة لنفسك.
  • 26:27 - 26:31
    أستطيع أن أرى تدلى من تلك العيون الجميلة.
  • 26:31 - 26:35
    إسمح لي.
  • 26:35 - 26:37
    تعلمون ، فإن العد أسوأ من مربية العائلة.
  • 26:37 - 26:39
    كل ليلة انه يرسل لنا الخروج إلى الفراش مثل الأطفال غير مطيع.
  • 26:39 - 26:43
    أوه ، لا ، يا عزيزي. رقم
  • 26:43 - 26:48
    الساحرة الأطفال.
  • 26:48 - 26:50
    هناك ، كنت أسمع أن ، الأخت؟
  • 26:50 - 26:53
    خبب الآن على طول الطابق العلوي ولا يزعجنا البالغون بعد الآن.
  • 26:53 - 26:57
    كذلك ، وبعد ذلك اعتقد... اعتقد انني سوف يكون للذهاب.
  • 26:57 - 26:59
    -- ليلة سعيدة ، والسيد رينسفورد. -- ليلة سعيدة.
  • 26:59 - 27:01
    سنكون نرى بعضنا البعض في وجبة الإفطار.
  • 27:01 - 27:03
    -- ليلة سعيدة. -- ليلة سعيدة.
  • 27:03 - 27:11
    ليلة جيدة ، الأخت. فإننا لن يمكن رؤية بعضها البعض في وجبة الإفطار.
  • 27:11 - 27:14
    أوه ، يا عزيزي رينسفورد ، لقد كنت أكثر المتهورين.
  • 27:14 - 27:16
    يجب أن يكون شعور الحاجة للنوم أيضا.
  • 27:16 - 27:26
    -- نعم ، إنني على وشك جميعا. -- ثم سوف تظهر لك ايفان لغرفتك.
  • 27:26 - 27:29
    أوه ، مارتن ، بدوره في وقت مبكر ، من فضلك؟
  • 27:29 - 27:34
    لا تقلق. وcount'll يعتني بي ، كل الحق.
  • 27:34 - 27:53
    وأنا فعلا.
  • 27:53 - 27:56
    -- حسنا ، ليلة جيدة. -- ليلة سعيدة يا سيدي.
  • 27:56 - 28:07
    النوم بشكل جيد.
  • 28:07 - 28:11
    آه ، آه ، حسنا ، هنا في الحياة طويلا.
  • 28:11 - 28:15
    حياة طويلة.
  • 28:15 - 28:17
    قل لي ، السيد تروبريدج...
  • 28:17 - 28:19
    هل أنت متعب أيضا؟
  • 28:19 - 28:21
    تعبت؟ لي؟
  • 28:21 - 28:23
    كنت أعرف أنني لست كذلك.
  • 28:23 - 28:26
    كما تعلمون ، رينسفورد ، نحن فقط هما على حد سواء.
  • 28:26 - 28:30
    مستيقظين طوال الليل والنوم طوال النهار.
  • 28:30 - 28:33
    حسنا ، ليلة جيدة.
  • 28:33 - 28:40
    حسنا ، ماذا نحن سأفعل ، هاه؟
  • 28:40 - 28:42
    ما هي الفكرة الكبيرة؟
  • 28:42 - 28:45
    فكرت أنه ربما...
  • 28:45 - 28:50
    الليلة كنت تريد أن ترى غرفة الكأس بي؟
  • 28:50 - 28:52
    غرفة الكأس الخاص بك؟
  • 28:52 - 28:56
    أنا متأكد سوف تجد أنه من أكثر...
  • 28:56 - 28:58
    مثيرة للاهتمام.
  • 28:58 - 29:01
    ويقول ان فكرة عظيمة.
  • 29:01 - 29:04
    هو هو. الآن نحن أصدقاء. لا يوجد المزيد من الاسرار الآن ، هاه؟
  • 29:04 - 29:08
    -- سوف نجعل ليلة منه. -- آمل ذلك ، والسيد تروبريدج.
  • 29:08 - 29:11
    فقط لأنك وI... الزملاء. سنقوم معا وقتا ممتعا ، هاه؟
  • 29:11 - 29:14
    بالضبط ، نعم.
  • 29:14 - 29:16
    المتعة معا.
  • 29:16 - 29:59
    ياه ، مقاطعة ، صبي يبلغ من العمر ، فتى ، مقاطعة.
  • 29:59 - 30:01
    واسمحوا لي تعال
  • 30:01 - 30:05
    أنا آسف لإزعاجكم ، ولكن أنا خائفة.
  • 30:05 - 30:07
    -- ماذا كان ذلك؟ هؤلاء الكلاب؟ -- يا أخي.
  • 30:07 - 30:10
    لقد تم الاستماع لعدة ساعات له أن يأتي في الطابق العلوي.
  • 30:10 - 30:12
    لقد ذهبت للتو إلى غرفته. انه ليس هناك!
  • 30:12 - 30:16
    -- انه على الارجح في مكان ما مع العد. -- هذا هو بالضبط ما كنت أخشى.
  • 30:16 - 30:20
    العد هو Zaroff تخطط لشيء ما... عن أخي وأنا.
  • 30:20 - 30:22
    كنت لا أعتقد أن أي شيء حقا حدث لأخيك؟
  • 30:22 - 30:24
    أوه ، لا أعرف ، ولكن علينا أن نجد له.
  • 30:24 - 30:27
    لا يمكنكم مساعدتي؟
  • 30:27 - 30:29
    لماذا ، وبطبيعة الحال سوف أستطيع مساعدتك.
  • 30:29 - 30:35
    -- أين كنت تعتقد انه ذهب؟ -- أين تذهب للآخرين؟
  • 30:35 - 30:37
    الباب الحديد.
  • 30:37 - 30:40
    أنا ألتقي بكم في الطابق السفلي في خمس دقائق.
  • 30:40 - 31:11
    شكرا لك.
  • 31:11 - 32:09
    هذا غريب. لأنه غير مؤمن.
  • 32:09 - 32:11
    Zaroff! انه نازلة.
  • 32:11 - 32:49
    هنا مرة أخرى ، بسرعة!
  • 32:49 - 33:09
    أين أخي؟
  • 33:09 - 33:12
    قتل كنت عليه!
  • 33:12 - 33:15
    قتلتم شقيقي!
  • 33:15 - 33:17
    لك!
  • 33:17 - 33:38
    لماذا ، هل...
  • 33:38 - 33:40
    تعال ، تعال ، يا عزيزي رينسفورد.
  • 33:40 - 33:43
    لا أريد أن يعاملك مثل غيرها من ضيوفي.
  • 33:43 - 33:48
    أنت وأنا ، نحن الصيادين.
  • 33:48 - 33:51
    حتى ان اللعبة الأكثر خطورة.
  • 33:51 - 33:54
    نعم. زملائي الأعزاء ، نويت أن أقول لكم الليلة الماضية...
  • 33:54 - 33:56
    ولكن كما تعلمون ، ملكة جمال تروبريدج...
  • 33:56 - 33:58
    تصاد كنت له مثل الحيوان.
  • 33:58 - 34:00
    أنا أعرف ما كنت أعتقد ، ولكن كنت على خطأ.
  • 34:00 - 34:03
    كان الرصين ويصلح للرياضة عندما وجهت له بالخروج.
  • 34:03 - 34:06
    ساعة أو ساعتين مربوطة يصل هنا أتت به إلى رشده.
  • 34:06 - 34:09
    كنت هذيان مجنون!
  • 34:09 - 34:13
    نعم ، نعم ، نعم. أنا أعتبر قبالة... عند الانتهاء من نحن.
  • 34:13 - 34:18
    حاول زميل غبية للهروب عبر مستنقعات هولو الضباب.
  • 34:18 - 34:20
    كما ترون ، عندما بدأت تخزين الجزيرة بلدي...
  • 34:20 - 34:23
    كثير من ضيوفي اعتقد كان يمزح...
  • 34:23 - 34:26
    أنشأت لذلك أنا هذا الكأس الغرفة.
  • 34:26 - 34:29
    أحمل لهم دائما هنا قبل مطاردة.
  • 34:29 - 34:32
    ساعة مع الجوائز بلدي...
  • 34:32 - 34:35
    وأنها عادة ما تفعل أفضل ما لديهم الابتعاد عن لي.
  • 34:35 - 34:38
    أين تحصل هذه الشياطين الفقراء؟
  • 34:38 - 34:43
    قدمت لي جزيرة بروفيدانس مع الشعاب الخطرة.
  • 34:43 - 34:45
    ولكن هناك ضوء العوامات للاحتفال قناة آمنة.
  • 34:45 - 34:50
    انهم لا علامة دائما.
  • 34:50 - 34:52
    -- تحولت أنت منهم. -- الحق على وجه التحديد.
  • 34:52 - 34:55
    سيئة للغاية الخاص لليخوت وينبغي أن عانت...
  • 34:55 - 34:57
    ولكن على الأقل انها جلبت لنا معا.
  • 34:57 - 35:00
    كنت تأخذ نصف غرق الرجال من السفن التي قمت محطم...
  • 35:00 - 35:02
    وإخراجهم أن تصاد.
  • 35:02 - 35:04
    أعطيهم كل اعتبار...
  • 35:04 - 35:06
    حسن الغذاء ، وممارسة...
  • 35:06 - 35:09
    كل شيء للحصول عليها في شكل رائع.
  • 35:09 - 35:12
    -- أن تكون اسقطت بدم بارد. -- أوه ، لا ، لا.
  • 35:12 - 35:15
    أوه ، أنا أعترف ، مع هذا الزميل مزعج...
  • 35:15 - 35:18
    ولكن عادة ما أعطي لهم صيد الملابس...
  • 35:18 - 35:21
    a حطاب سكين وتبدأ يوم كامل.
  • 35:21 - 35:26
    انتظر حتى منتصف الليل حتى أن نعطيهم على الاستفادة الكاملة الظلام.
  • 35:26 - 35:28
    وإذا كان أحد يتملص لي فقط حتى شروق الشمس...
  • 35:28 - 35:32
    فاز في المباراة.
  • 35:32 - 35:37
    لنفترض انه يرفض أن تصاد.
  • 35:37 - 35:41
    ايفان هو هذا الفنان مع هذه الملفات.
  • 35:41 - 35:47
    دائما ، والسيد رينسفورد ، اختاروا دائما للصيد.
  • 35:47 - 35:54
    وعندما يفوز؟
  • 35:54 - 35:57
    حتى الآن لم أفقد.
  • 35:57 - 36:00
    أوه ، رينسفورد ، ستجد هذه اللعبة تستحق اللعب.
  • 36:00 - 36:04
    عند وصول السفينة المقبل ، لن يكون لدينا رياضة رائعة معا.
  • 36:04 - 36:08
    قمت بقتل الفئران! ابن صياد ليس قاتل.
  • 36:08 - 36:12
    يأتي ، رينسفورد. نقول لكم سوف مطاردة معي.
  • 36:12 - 36:15
    مطاردة الرجال؟
  • 36:15 - 36:23
    نقول لكم سوف مطاردة معي!
  • 36:23 - 36:25
    لا؟
  • 36:25 - 36:29
    ما رأيك أنا؟
  • 36:29 - 36:32
    واحد ، وأخشى ، الذين لا يجرؤون يتبع قناعاته الخاصة...
  • 36:32 - 36:35
    إلى نهايتها المنطقية.
  • 36:35 - 36:39
    أخشى في هذه الحالة ، السيد رينسفورد...
  • 36:39 - 36:43
    قد يكون لديك لمتابعتها.
  • 36:43 - 36:45
    ماذا تقصد؟
  • 36:45 - 36:50
    إنني لن انتظر للسفينة المقبل.
  • 36:50 - 36:57
    الساعة الرابعة. تطلع الشمس للتو.
  • 36:57 - 37:15
    يأتي السيد رينسفورد. دعونا لا نضيع الوقت.
  • 37:15 - 37:22
    إيفان.
  • 37:22 - 37:26
    الخاص أنياب ومخالب ، السيد رينسفورد.
  • 37:26 - 37:40
    بوب! بوب!
  • 37:40 - 37:42
    Lvan.
  • 37:42 - 37:45
    بوب! بوب ، ما هي تنوي القيام به؟
  • 37:45 - 37:48
    -- انا ذاهب الى أن تصاد. -- أوه ، لا. لا ، ملكة جمال تروبريدج.
  • 37:48 - 37:50
    في الهواء الطلق لعبة الشطرنج.
  • 37:50 - 37:52
    دماغه ضد الألغام.
  • 37:52 - 37:56
    له حرفة جيدة ضد الألغام.
  • 37:56 - 38:00
    -- وجائزة؟ -- الجائزة؟
  • 38:00 - 38:03
    ولعلكم تذكرون ما قلته الليلة الماضية.
  • 38:03 - 38:06
    إلا بعد أن يقتل...
  • 38:06 - 38:10
    لا أعرف الرجل بنشوة الحب الحقيقي.
  • 38:10 - 38:13
    افترض أنك تخسر.
  • 38:13 - 38:16
    إذا كنت لا...
  • 38:16 - 38:18
    فماذا أقول؟.. العثور عليك...
  • 38:18 - 38:23
    بين منتصف الليل وطلوع الشمس غدا ، الحرية لكلا منكم.
  • 38:23 - 38:26
    -- سأذهب معك. -- رقم وقال انه سوف نقتلك أيضا.
  • 38:26 - 38:30
    لا على الاطلاق. واحد لا يقتل حيوانا الإناث.
  • 38:30 - 38:33
    إذا فقدت ، يمكنني بسهولة استعادة حيا لها.
  • 38:33 - 38:35
    حسنا. سآخذ معي لها ذلك الحين.
  • 38:35 - 38:43
    سوف نضع له درب سوف يتذكر.
  • 38:43 - 38:49
    انها فقط العادلة لتقديم النصح لك هولو ضد الضباب.
  • 38:49 - 39:05
    في الهواء الطلق لعبة الشطرنج ، والسيد رينسفورد.
  • 39:05 - 39:09
    لا تفقد الأعصاب الخاص بك. سنقوم تغلب على هذا الشيء.
  • 39:09 - 39:21
    -- لم يكن الآخرون. -- ونحن سوف.
  • 39:21 - 39:51
    هيا. دعونا الحصول على الذهاب.
  • 39:51 - 39:54
    يبدو كما لو لقد قطعنا ميلا.
  • 39:54 - 39:57
    نعم ، ولكن من ثلاث ساعات لا تأخذك بعيدا في هذه الغابة.
  • 39:57 - 39:59
    هيا. دعنا نستمر.
  • 39:59 - 40:09
    هيا.
  • 40:09 - 40:13
    قليلا أكثر من هذا ، من السهل ثم يهبط.
  • 40:13 - 40:39
    سنكون قريبا آمنة.
  • 40:39 - 40:42
    لا عجب انه كان على يقين من ذلك.
  • 40:42 - 40:44
    هذه الجزيرة ليست اكبر من حديقة الغزلان.
  • 40:44 - 40:47
    أوه ، بوب!
  • 40:47 - 40:50
    هيا الآن.
  • 40:50 - 40:52
    ماذا نحن فاعلون؟
  • 40:52 - 40:57
    لم نكن نعيش في كل من غرق السفينة السماح لهذا الرجل مجنون صياد قلق لنا.
  • 40:57 - 41:01
    أنا لا ينبغي أن يأتي معك. كنت قد ضربوه لو كنت وحده.
  • 41:01 - 41:04
    وحده؟ وأترك لكم هنا مع أن وحشية؟
  • 41:04 - 41:08
    لا فرصة.
  • 41:08 - 41:11
    الآن علينا أن نفكر شيء ما يقلقه.
  • 41:11 - 41:14
    كنت أبدا الحصول على مقربة منه. عنيدا واطلاق النار على مرمى البصر.
  • 41:14 - 41:17
    الأسلحة ليست كل شيء في الغابة.
  • 41:17 - 41:21
    أقول ، هل لاحظت الشجرة التي تميل الى هناك؟
  • 41:21 - 41:28
    -- واحد مررنا للتو؟ -- نعم. أريد أن أريك شيئا.
  • 41:28 - 41:31
    ترى؟ إذا كان هذا الفرع دعم وقطعت بعيدا...
  • 41:31 - 41:34
    هذا من شأنه أن يجعل شجرة ساقطة الكمال deadfall الملايو.
  • 41:34 - 41:36
    A deadfall الملايو؟ ما هذا؟
  • 41:36 - 41:38
    وقتل شاب البدعه استخدام السكان الأصليين.
  • 41:38 - 41:40
    فمن وقف هذا الرجل المجنون ، كل الحق.
  • 41:40 - 41:43
    المشكلة هي ، فإنه يأخذ تماما بضع ساعات لبنائه.
  • 41:43 - 41:45
    وقال انه لن يتبع وحتى منتصف الليل.
  • 41:45 - 41:48
    هذا صحيح. إذا كان يمكنك مساعدتي ، اعتقد اننا سيكون لديك الوقت.
  • 41:48 - 41:55
    هيا. سنقوم بقطع بعض الكرمات قوية.
  • 41:55 - 41:58
    هناك. جاهزة تقريبا.
  • 41:58 - 42:00
    سوار هذا يجعل من يدكم حلقة دليل غرامة لربطة العنق بلدي.
  • 42:00 - 42:04
    سيكون لديك انه كان في طريقه ما يقرب من ساعة الآن.
  • 42:04 - 42:06
    انتبه! لا تلمس هذا الخط الرحلة.
  • 42:06 - 42:08
    سيكون لديك شجرة اثنين طن حملة على ظهرك.
  • 42:08 - 42:11
    -- خشب الغابة الثقيل مثل الحديد. هل حقا العمل --؟
  • 42:11 - 42:14
    أنا لم يعرف كل شيء حي للحصول على واحدة حتى الان.
  • 42:14 - 42:18
    انظر هنا. كنت على اتصال أن خط الرحلة...
  • 42:18 - 42:20
    انها سوف سحب الزناد أن الحرة.
  • 42:20 - 42:23
    مرة واحدة هذا هو فضفاض ، لا يوجد شيء للحفاظ على السجل من نازلة.
  • 42:23 - 42:30
    انها سوف تحطم أسفل وقتل أي شيء تحته.
  • 42:30 - 42:37
    تنظر.
  • 42:37 - 42:56
    نحن مستعدون. فليأت.
  • 42:56 - 43:59
    أعطني أن سكين.
  • 43:59 - 44:01
    يخرج ، رينسفورد.
  • 44:01 - 44:03
    لماذا يطيل ذلك؟
  • 44:03 - 44:05
    أنا لا سلقها هذا بالرصاص.
  • 44:05 - 44:09
    عليك أبدا حتى يشعر به.
  • 44:09 - 44:13
    ولكن بالتأكيد كنت لا أعتقد ان أي شخص لديه تصاد الفهود...
  • 44:13 - 44:21
    سوف تتبع لكم الى ذلك الكمين؟
  • 44:21 - 44:25
    أوه ، جيد جدا. اذا اخترت للعب الفهد...
  • 44:25 - 44:47
    سأعطي لك مطاردة مثل النمر.
  • 44:47 - 45:13
    الانتظار. ربما كان خدعة.
  • 45:13 - 45:26
    عشية.
  • 45:26 - 45:28
    لماذا لم يذهب؟
  • 45:28 - 45:31
    انه يلعب معنا... مثل القط مع الفأر.
  • 45:31 - 45:33
    ماذا تقصد؟
  • 45:33 - 45:35
    سمعت وسلم يقول لنا عنيدا مطاردة وعنيدا ومطاردة نمر.
  • 45:35 - 45:37
    وهذا يعني انه ذهب لبندقية رفيع المستوى له.
  • 45:37 - 45:40
    بندقيته؟ أوه ، بوب ، يجب علينا الابتعاد من هنا!
  • 45:40 - 46:03
    -- تشغيل وسريعة! -- حواء ، الانتظار.
  • 46:03 - 46:06
    -- لا ، أنا أقول لكم ، لا! -- لا تتوقف! لا!
  • 46:06 - 46:08
    الانتظار. هذا الضباب هولو المقبلة.
  • 46:08 - 46:12
    -- الضباب هولو؟ -- والمستنقعات ، حيث اشتعلت الآخرين.
  • 46:12 - 46:15
    ليس لدينا فرصة حفظ أمامه هناك.
  • 46:15 - 46:17
    -- ولكن ليس هناك مكان آخر للتشغيل. -- هذا ما مجرد أنه يعول على.
  • 46:17 - 46:21
    لقد حصلنا على ساعتين حتى الفجر. لقد وصلنا لاستخدام عقولنا بدلا من أرجلنا.
  • 46:21 - 46:23
    بل انه سوف يكون بندقيته.
  • 46:23 - 46:26
    وسيكون لدينا اعتراض الرجل. تنظر.
  • 46:26 - 46:37
    يجعلني بالدوار.
  • 46:37 - 46:39
    تغطية أكثر من هذا.
  • 46:39 - 46:43
    عندما كان السيد Zaroff تسقط هناك ، انه سوف يكون جميع من خلال الصيد.
  • 46:43 - 48:33
    سريعة. جمع بعض أوراق الشجر والعشب. أنا قطع بعض الفروع.
  • 48:33 - 48:38
    نعم. جيد جدا ، رينسفورد.
  • 48:38 - 48:40
    جيد جدا.
  • 48:40 - 48:42
    أنت لم يفز حتى الان.
  • 48:42 - 48:47
    نظرة على ساعتك.
  • 48:47 - 48:49
    أنت تبحث في ذلك؟
  • 48:49 - 48:52
    لا يزال نصف ساعة حتى شروق الشمس.
  • 48:52 - 48:56
    مستنقع مستنقع أو لا ، لا يمكننا استباق له طويلا.
  • 48:56 - 49:00
    وأنت تقول لا شك فيه ، والاحتمالات هي ضدي.
  • 49:00 - 49:04
    كنت قد قدمت بندقيتي عديمة الفائدة في الضباب.
  • 49:04 - 53:19
    لا يمكنك توجيه اللوم لي إذا كنت التغلب على هذه العقبة.
  • 53:19 - 57:22
    أنا تلك الحيوانات يحشر... الآن أعرف كيف شعرت.
  • 57:22 - 57:26
    مجحم ، ملكة جمال تروبريدج...
  • 57:26 - 57:29
    جلب لها هنا.
  • 57:29 - 58:26
    الآن!
  • 58:26 - 58:37
    رينسفورد بلدي العزيز ، أهنئك.
  • 58:37 - 58:41
    وقد ضرب لي أنت.
  • 58:41 - 58:43
    ليس بعد.
  • 58:43 - 58:52
    أوه ، ولكن بطبيعة الحال. أنا أصر.
  • 58:52 - 58:55
    لماذا ، وأنت...
  • 58:55 - 58:57
    كنت لا حتى أصيب.
  • 58:57 - 58:59
    ضرب الكلب لك ليس لي.
  • 58:59 - 59:04
    انتهزت فرصة وتوجهت معه.
  • 59:04 - 59:06
    خدعة ذكية ، رينسفورد.
  • 59:06 - 59:11
    أعترف بمرح الهزيمة.
  • 59:11 - 59:15
    وهنا يكمن مفتاح من المرفأ.
  • 59:15 - 59:17
    الباب في غرفة الكأس.
  • 59:17 - 59:21
    وكنت ملكة جمال تروبريدج قد تترك في نفس الوقت.
  • 59:21 - 60:43
    لا!
  • 60:43 - 60:53
    أوه!
  • 60:53 - 61:02
    بوب!
  • 61:02 - 61:05
    عشية!
  • 61:05 - 62:04
    القارب! بسرعة!
  • 62:04 -
    مستحيل.
Title:
The Most Dangerous Game: Joel McCrea, Fay Wray, Leslie Banks, Robert Armstrong (1932 Movie)
Description:

DVD: http://www.amazon.com/gp/product/0780022114/ref=as_li_tf_tl?ie=UTF8&tag=doc06-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399353&creativeASIN=0780022114 http://thefilmarchived.blogspot.com/

The Most Dangerous Game is a 1932 Pre-Code adaptation of the 1924 short story of the same name by Richard Connell, the first film version of that story. The plot concerns a big game hunter on an island who chooses to hunt humans for sport. The film stars Joel McCrea, Leslie Banks, and King Kong leads Fay Wray and Robert Armstrong, and was made by a team including Ernest B. Schoedsack and Merian C. Cooper, the co-directors of King Kong (1933).

Because it was so inexpensive to make, costing only $200,000, The Most Dangerous Game made more profit for RKO than the very expensive King Kong did.

Famous big game hunter and author Bob Rainsford (Joel McCrea) swims to a small, lush island, the sole survivor of a shipwreck. There, he becomes the guest of Russian Count Zaroff (Leslie Banks), a fellow hunting enthusiast. Zaroff remarks that Bob's misfortune is not uncommon; in fact, four people from the previous sinking are still staying with him: Eve Trowbridge (Fay Wray), her brother Martin (Robert Armstrong), and two sailors.

That night, Zaroff introduces Bob to the Trowbridges and reveals his obsession with hunting. During one of his hunts, a Cape buffalo inflicted a head wound on him. He eventually became bored of the sport, to his great consternation, until he discovered "the most dangerous game" on his island. Bob asks if he means tigers, but Zaroff denies it. Later, Eve shares her suspicions of Zaroff's intentions with the newcomer. The count took each sailor to see his trophy room, on different days, and both have mysteriously disappeared. She believes their host is responsible, but Bob is unconvinced.

Then Martin vanishes as well. In their search for him, Bob and Eve end up in Zaroff's trophy room, where they find a man's head mounted on the wall. Then, Zaroff and his men appear, carrying Martin's body. Zaroff expects Bob to view the matter like him and is gravely disappointed when Bob calls him a madman.

He decides that, as Bob refuses to be a fellow hunter, he must be the next prey. If Bob can stay alive until sunrise, Zaroff promises him and Eve their freedom. However, he has never lost the game of what he calls "outdoor chess". Eve decides to go with Bob.

Eventually, they are trapped by a waterfall. While Bob is being attacked by a hunting dog, Zaroff shoots, and the young man falls into the water. Zaroff takes Eve back to his fortress, to enjoy his prize. However, the dog was shot, not Bob. Bob fights first Zaroff, then his henchmen, killing them. As Bob and Eve speed away in a motor boat, a not-quite-dead Zaroff tries to shoot them, but he succumbs to his wounds and falls out of the window where below are his hunting dogs, it is assumed that the dogs kill him for good.

Cast (in credits order)

* Joel McCrea as Bob
* Fay Wray as Eve
* Robert Armstrong as Martin
* Leslie Banks as Zaroff
* Noble Johnson as Ivan
* Steve Clemente as Tartar
* William B. Davidson as Captain

Cast notes

* Buster Crabbe, who later played both Flash Gordon and Buck Rogers, has a small stunt part as a sailor who falls off the boat when it is sinking.
* Lon Chaney, Jr. reportedly has a part in the film, although this is unconfirmed.

The Richard Connell short story has been adapted for film a number of times, and its basic concept has been borrowed for numerous films and episodes of television series (Gilligan's Island, Lost in Space, Get Smart and Predators, among others).

The 1932 film was referenced in the plot of the 2007 David Fincher movie Zodiac. Jake Gyllenhaal's character recognizes quotes from the film in letters from the Zodiac Killer sent to the newspaper office where he works.

A loosely inspired remake is set to be filmed in 2011, based on real characters from Millbrook, New York. Written and Directed by Sean Flanagan.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:02:34
Amara Bot added a translation

Arabic subtitles

Revisions