Neden çoğunluk her zaman yanılır | Paul Rulkens | TEDxMaastricht
-
0:08 - 0:121942'de Albert Einstein,
Oxford Üniversitesi'nde ders veriyordu -
0:13 - 0:16ve bir gün son sınıf fizik öğrencilerine
-
0:16 - 0:18bir fizik sınavı yaptı.
-
0:18 - 0:21Kampüste asistanıyla yürüyordu
-
0:21 - 0:24ve asistan birden
Albert Einstein'a baktı ve dedi ki -
0:24 - 0:29''Dr. Einstein,
son sınıf fizik öğrencilerine -
0:29 - 0:31yaptığınız bu sınav
-
0:31 - 0:35bir yıl önce aynı öğrencilere
yaptığınız sınavın -
0:35 - 0:37aynısı değil mi?''
-
0:39 - 0:42''Evet evet,'' dedi Albert Einstein,
''tam olarak aynısı.'' -
0:43 - 0:46''Ama Dr. Einstein, bunu nasıl
yaparsınız?'' dedi asistan. -
0:47 - 0:50''Cevaplar değişti.'' dedi Einstein.
-
0:50 - 0:53(Kahkahalar)
-
0:57 - 0:58Cevaplar değişti.
-
0:58 - 1:02Başka bir deyişle, 1942'de doğru
olan bugün daha da doğru. -
1:02 - 1:05Soruların aynı olabileceği
ama cevapların değiştiği -
1:05 - 1:07bir dünyada yaşıyoruz.
-
1:07 - 1:11Başka bir deyişle, sizi buraya getiren
şey artık ileriye götürmeyecek. -
1:11 - 1:14Eğer daha önce hiç almadığınız
sonuçlar almak istiyorsanız, -
1:14 - 1:18daha önce hiç yapmadığınız
şeyleri yapmaya başlamalısınız. -
1:18 - 1:23Bugün için anahtar soru tabii ki:
Deliliğin bir yöntemi var mı? -
1:23 - 1:28Gerçekten etkileyici sonuçlar yaratmak
için imkansız şeyler yapmamızın -
1:28 - 1:30her birimiz için bir yolu var mı?
-
1:31 - 1:34İyi haber şu ki, sorunun cevabı 'evet'.
-
1:34 - 1:36Çünkü bugün açıklayacağım şey
-
1:36 - 1:41yüksek performans söz konusu olduğunda
çoğunluğun hep neden yanıldığı -
1:42 - 1:44ve bunu sahip olduğunuz her şeyden
-
1:44 - 1:47elde edebileceğiniz her şeye ulaşmada
nasıl kullanabileceğiniz. -
1:49 - 1:52Ama öncelikle size
çok çok ilginç bir gözlemden -
1:53 - 1:54bahsetmeme izin verin.
-
1:54 - 1:58İnsanlar, takımlar ve kuruluşlar
ne zaman duvara toslasa, -
1:58 - 2:00iki şeyden birini yapmaya meyillidir,
-
2:00 - 2:06ya aynı şeyi daha fazla yaparlar
ya da aynı şeyi daha az yaparlar. -
2:06 - 2:08Ama çok nadiren gördüğünüz şey
-
2:08 - 2:11farklı şeyler yapmaya başlamalarıdır.
-
2:11 - 2:13Eğer verilere bakarsanız, bu ilginç,
-
2:13 - 2:18insanların yaklaşık %3'ü
farklı şeyler yapmaya meyillidir. -
2:19 - 2:23Kalan %97, steroid almış
bir tür çılgın enerji tavşanı gibi -
2:23 - 2:26duvara toslamaya devam eder.
-
2:28 - 2:30Neden?
-
2:31 - 2:34Burada ne olduğunu anlamak için
başka bir soru sormamız gerekiyor. -
2:34 - 2:38Kendimize sormamız gereken soru:
Düşünmenin amacı nedir? -
2:38 - 2:40Düşünmenin amacı nedir?
-
2:41 - 2:44Bu soruyu bir beyin bilimcisine sorarsanız
-
2:44 - 2:45beyin bilimci der ki,
-
2:45 - 2:48''Düşünmenin amacı
düşünmeyi durdurmaktır.'' -
2:50 - 2:52Düşünmenin amacı düşünmeyi durdurmaktır.
-
2:52 - 2:53Bununla ne demek istiyor?
-
2:53 - 2:54İşte şunu:
-
2:54 - 2:58Düşünme bir yüksek enerji faaliyetidir;
çok fazla enerji gerektirir. -
2:58 - 3:02Yani ne zaman düşünsek,
olabildiğince kısa düşünmeye çalışırız -
3:02 - 3:05ve sonra otomatik pilota döneriz.
-
3:07 - 3:11Hayatımızın %95'inden fazlasını
otomatik pilotta geçiririz. -
3:12 - 3:14Örneğin, araba kullanıyorsunuzdur
-
3:14 - 3:17ve, vay canına!
Son yarım saatte ne yaptım? dersiniz. -
3:17 - 3:20Bu sizin otomatik pilottaki beyninizdir.
-
3:21 - 3:22Başka bir örnek,
-
3:22 - 3:27şu anda birçoğunuz beni
otomatik pilotta dinliyorsunuz. -
3:29 - 3:31Kimler olduğunu biliyorum.
-
3:31 - 3:33(Kahkahalar)
-
3:35 - 3:38Şöyle bir şey var,
eğer beyniniz otomatik pilottaysa, -
3:38 - 3:41bu bilim insanlarının mental miyopi dediği
-
3:41 - 3:44tünel görüşü olarak da
bilinen şeye yol açar. -
3:45 - 3:48Tünel görüşüne sahipseniz
bu biraz problem, çünkü bu durum -
3:48 - 3:51insanların kendi performansları
konusunda kafalarını karıştırır. -
3:51 - 3:54Birçok insanın, arabada oturup
dikiz aynasına bakan -
3:54 - 3:57ve rakibini görüp
-
3:57 - 4:00onu çok geride ve kendini birinci sanan
-
4:00 - 4:02vasat bir yarış sürücüsü gibi davrananarak
-
4:02 - 4:05yaşamını sürdürmesinin sebebi budur.
-
4:05 - 4:08(Kahkahalar)
-
4:11 - 4:14Yani, baylar ve bayanlar,
kutunun içinde düşünme eğilimindeyiz -
4:14 - 4:17ve kutu burada çok iyi bir metafor.
-
4:17 - 4:19Bir kutu çizmeme izin verin.
-
4:21 - 4:23Eğer kutuya yakından bakarsanız
-
4:23 - 4:26bu kutunun sınırlarının çok iyi
tanımlandığını görürsünüz. -
4:27 - 4:31Tanımlanmış sınırların içinde düşünürüz.
Bir örnek vereceğim. -
4:31 - 4:37Sınırlarımızdan biri yasal sınır,
yasal çerçevede düşünürüz. -
4:37 - 4:38Size bir örnek vereceğim.
-
4:38 - 4:44Çok azınız sıradaki harika girişimini
finanse etmek için yanındaki kişinin -
4:44 - 4:48cüzdanını çalmayı düşünüyor.
-
4:50 - 4:52En azından öyle umuyorum.
-
4:52 - 4:55Yasal sınırlar içinde düşünürüz
ama elbette başka sınırlar da var. -
4:55 - 4:58Teknolojik sınırlar, fiziksel sınırlar
içinde düşünürüz, -
4:58 - 5:01ama ayrıca ahlaki sınırlar
içinde düşünürüz. -
5:01 - 5:04Bu nedenle kutunun içinde düşünürüz.
-
5:04 - 5:07En azından, düşündüğümüz bu.
-
5:08 - 5:12Gerçek şu ki içinde düşündüğümüz
kutu daha çok şöyle görünüyor. -
5:18 - 5:20Arkadakilerin görememe nedeni
-
5:20 - 5:22kutunun çok küçük olması.
-
5:22 - 5:25(Kahkahalar)
-
5:26 - 5:29Bu kutunun ne kadar küçük
olabileceğini göstereyim. -
5:29 - 5:32Örneğin, deseydim ki ''Yiyecek bir şeyler
alalım, akşam yemeği yiyelim,'' -
5:32 - 5:35bunun için seçenekler neler olurdu?
-
5:35 - 5:38Muhtemelen 'Pizza alalım,'
'Restorana gidelim,' 'Evde pişirelim' -
5:38 - 5:42gibi her türlü harika fikirle gelirdiniz.
-
5:43 - 5:46Ama inanıyorum ki çok azınız
elini kaldırıp der ki -
5:46 - 5:49''Hey, yakındaki otoyola gidelim,
-
5:49 - 5:52yol kenarından varsa
birkaç ölü hayvan toplayalım -
5:52 - 5:55ve kendimize çıtı çıtır bir
akşam yemeği hazırlayalım." -
5:55 - 5:58(Kahkahalar)
-
5:59 - 6:01Bu rahatsız edici bir düşünce.
-
6:03 - 6:04Ama komik olan şu,
-
6:04 - 6:07dünyadaki birçok insan için
bu çok normal bir cevap olurdu, -
6:07 - 6:09bunda yanlış bir şey yok.
-
6:09 - 6:11Bu bize, içinde düşündüğümüz kutunun
-
6:11 - 6:14aslında çok çok küçük olduğunu gösteriyor.
-
6:14 - 6:19Sektörünüze veya profesyonel
alanınıza yakından bakarsanız, -
6:19 - 6:22siz de çok küçük bir kutunun
içinde düşünüyorsunuz. -
6:23 - 6:27Bu kutunun sınırları sektörel standartlar
veya sektör normları -
6:27 - 6:29olarak adlandırılıyor.
-
6:30 - 6:33Örneğin, restoran işindeyseniz
-
6:33 - 6:37sektör standardı insanların
sizin işletmenize gelip -
6:37 - 6:39yemek yemesi ve ödemesidir.
-
6:39 - 6:42Standart budur; herkes böyle yapıyor.
-
6:42 - 6:45Başka bir örnek, bankacılık işindeyseniz
-
6:45 - 6:49norm, insanların size para vermesi,
çok teşekkür ederim demeniz -
6:49 - 6:50ve parayı başka birine vermenizdir.
-
6:50 - 6:51(Kahkahalar)
-
6:51 - 6:53Yani, bankacılık bu!
-
6:55 - 6:59Bunlar standartlar, sektör veya
profesyonel alandaki normlar. -
6:59 - 7:01Ama bilmeniz gereken şu:
-
7:01 - 7:04'norm' kelimesi 'normal' in kısaltmasıdır.
-
7:05 - 7:08Başka bir deyişle,
herkesin yaptığını yaparsanız -
7:08 - 7:10herkesin elde ettiği
sonuçları elde edersiniz -
7:10 - 7:13ve bunlar 'normal' sonuçlar olur.
-
7:14 - 7:19Ama şu var ki, bugün peşinde
olduğumuz şey olağanüstü sonuçlar. -
7:20 - 7:24Yani anahtar soru tabii ki şu:
Kendinizi kutunun dışına nasıl atarsınız? -
7:24 - 7:27Sektörünüzün veya profesyonel
alanınızın bu çok küçük kutusunun -
7:27 - 7:29dışına çıkın ve harika
inovasyonların olduğu -
7:31 - 7:33mutlu yere geçin.
-
7:33 - 7:34Bunu nasıl yapabilirsiniz?
-
7:35 - 7:36Size Londra taksi sürücülerinin
-
7:36 - 7:39ilginç vakasını anlatayım.
-
7:40 - 7:43Eğer Londra'da bir taksi
sürücüsü olmak istiyorsanız -
7:43 - 7:47tüm şehri ezbere bilmeniz gerekiyor
ve buna 'Bilgi' deniyor. -
7:47 - 7:50'Bilgi'nin kafanıza girmesinin
yıllar alacağını düşünebilirsiniz. -
7:51 - 7:55Ve eğer taksi işinizi hızla geliştirmek
istiyorsanız bu biraz problem. -
7:56 - 7:58O nedenle kendilerine bir soru sordular:
-
7:58 - 8:00Londra hakkında hiçbir şey bilmeyen
-
8:00 - 8:04taksi sürücülerini işe alırken
-
8:04 - 8:07aynı zamanda nasıl
taksi işimizi hızla geliştirebiliriz? -
8:08 - 8:11Sonra çok dahiyane bir çözüm buldular.
-
8:11 - 8:14Aslında, iki tür taksi yapalım dediler.
-
8:14 - 8:18Biri normal taksi, diğerinin üstünde
''Bu taksinin sürücüsü -
8:18 - 8:23Londra hakkında hiçbir şey bilmiyor
ama yolu tarif ederseniz mutlu olur.'' -
8:23 - 8:25(Kahkahalar)
-
8:25 - 8:30yazan büyük bir tabela olsun.
-
8:31 - 8:34Bu mükemmel bir çözümdü çünkü
Londra'da yaşayıp şehri çok iyi bilen -
8:34 - 8:37ve nihayet , nihayet, nihayet
-
8:37 - 8:42takside patronculuk oynayabilecek
insanların ilgisini çekti. -
8:42 - 8:45(Kahkahalar)
-
8:45 - 8:47Zekice!
-
8:48 - 8:51Baylar ve bayanlar, bu kulağa
çok tatlı bir hikaye gibi geliyor -
8:51 - 8:53ama gözle görülenden çok daha fazlası var.
-
8:53 - 8:56Çünkü bulduğumuz şey şu,
insanlar sonunda -
8:56 - 8:59sektörlerindeki ya da
profesyonel alanlarındaki -
8:59 - 9:03standartları veya normları
kırmaya karar verdiklerinde -
9:03 - 9:06çığır açan yenilikler, olağanüstü
sonuçlar ortaya çıkıyor. -
9:08 - 9:09Bunu tekrar tekrar görüyorsunuz.
-
9:09 - 9:12Örneğin, bir mobilya işine
sahip olsaydınız -
9:12 - 9:14ve bir gün müşterilerinizin mobilyalarını
-
9:14 - 9:17artık monte etmemeye karar verseydiniz,
-
9:18 - 9:22muhtemelen sonunda
IKEA adlı şirket olurdunuz. -
9:24 - 9:26Başka bir örnek, bilgisayar işindesiniz
-
9:26 - 9:29ve bir gün bilgisayarları
fiziki bir mağaza olmadan -
9:29 - 9:31satmaya karar veriyorsunuz,
-
9:32 - 9:36muhtemelen sonunda Dell Bilgisayar
adında bir şirket olurdunuz. -
9:38 - 9:42Baylar ve bayanlar, bunun bize söylediği,
çılgınlığın bir metodu var. -
9:43 - 9:46Ve iş yüksek performansa geldiğinde
-
9:46 - 9:49çoğunluğun her zaman yanıldığını anlayıp
-
9:49 - 9:53sonunda işleri düzeltmeyi
bırakmak fırsatını yakalar -
9:53 - 9:57ve bunun yerine
büyük inovasyona geçersiniz. -
9:59 - 10:01Hanımlar ve beyler,
-
10:01 - 10:04Roma İmparatoru Marcus Aurelius
-
10:04 - 10:06şöyle demiş,
-
10:06 - 10:10hayatın amacı
çoğunluğun tarafını tutmak değildir, -
10:10 - 10:12hayatın amacı ancak
-
10:12 - 10:16klinik deliler sınıfına
dahil olmaktan kaçmaktır. -
10:19 - 10:21Eğer herkesin yaptığı şeyi yapıyorsanız,
-
10:21 - 10:25kendinizi farklılaştırmazsınız
ve muhtemelen sıkışmışsınız. -
10:25 - 10:28Yüksek performansa gelindiğinde
-
10:28 - 10:31çoğunluğun her zaman yanılma nedeni bu.
-
10:32 - 10:33Bildiğimiz bu.
-
10:33 - 10:38İnsanların %3'ünün olağanüstü
sonuçlara ulaşabildiğini biliyoruz. -
10:39 - 10:43Her biriniz sektör
standartlarınızı ve normlarınızı -
10:43 - 10:45kırmaya karar vererek
-
10:45 - 10:48bugünden itibaren bu %3'ün
bir parçası olabilirsiniz. -
10:50 - 10:52Alternatif olarak tabii ki
-
10:52 - 10:54sonunda %3 için çalışan
-
10:54 - 10:58%97'nin bir parçası da olabilirsiniz.
-
10:58 - 11:00(Kahkahalar)
-
11:00 - 11:04Bugünden itibaren, bu karar tamamen sizin.
-
11:05 - 11:06Çok teşekkürler.
-
11:06 - 11:09(Alkışlar)
- Title:
- Neden çoğunluk her zaman yanılır | Paul Rulkens | TEDxMaastricht
- Description:
-
Bu konuşma TED konferansı formatı kullanılarak bağımsız olarak yerel bir topluluk tarafından bir TEDx etkinliğinde yapılmıştır. Daha fazlası için http://ted.com/tedx
Paul Rulkens, büyük hedeflere mümkün olan en kolay, en hızlı ve en zarif şekilde ulaşmada uzmandır. Başlangıçta bir kimya mühendisi olarak eğitim almış, odağını büyüleyici yüksek performans alanına taşımıştır. Çalışmaları davranışsal psikoloji, sinirbilim ve özellikle sağduyunun pratik uygulaması hakkındaki bilgi ve deneyimine dayanmaktadır. Şu anda dünya çapında başarılı insanları, ekipleri ve organizasyonları daha başarılı kılmak için çalışıyor. Maastricht'te eşi ve iki çocuğuyla birlikte yaşıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:26
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
Figen Ergürbüz accepted Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
Figen Ergürbüz edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
berat güven edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
berat güven edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
berat güven edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht | ||
berat güven edited Turkish subtitles for Why the majority is always wrong | Paul Rulkens | TEDxMaastricht |