كيف أحدث صحفيو وثائق بنما أكبر تسرب في التاريخ
-
0:01 - 0:03ماذا ستفعلون إذا ما توجب عليكم
معرفة المعلومات -
0:03 - 0:06وراء 11.5 مليون وثيقة،
-
0:06 - 0:08تتحققون منها وتوجدون لذلك معنىً؟
-
0:08 - 0:09كان ذلك تحدياً
-
0:09 - 0:12توجب على مجموعة من الصحفيين مواجهته
في أواخر العام الماضي. -
0:13 - 0:16شخص مجهول الهوية يسمي
نفسه (جون دو) -
0:16 - 0:19تمكّن بطريقة أو بأخرى من نسخ ما يقارب
40 عاماً من السجلات -
0:19 - 0:23لشركة محاماة في بنما تدعى
موساك فونسيكا. -
0:23 - 0:26هذه واحدة من بين العديد من
الشركات حول العالم -
0:26 - 0:30التي تتخصص في فتح حسابات
في الملاذات الضريبية الآمنة -
0:30 - 0:32مثل جزر العذراء البريطانية،
-
0:32 - 0:35للأغنياء وأصحاب النفوذ الذين يرغبون
في الحفاظ على أسرارهم. -
0:36 - 0:40نجح (جون دو) في نسخ كل الجداول الحسابية
الإلكترونية من هذه الشركة، -
0:40 - 0:41كل ملفات العملاء،
-
0:41 - 0:43وكل رسائل البريد الإلكتروني،
-
0:43 - 0:46من عام 1977 إلى يومنا هذا.
-
0:47 - 0:49لقد أظهرت هذه أكبر مخبأ
-
0:49 - 0:52للمعلومات الداخلية في نظام الملاذ الضريبي
-
0:52 - 0:54الذي لم يره أي أحد من قبل.
-
0:54 - 0:59لكن أظهرت أيضاً تحدياً كبيراً
للصحافة الإستقصائية. -
1:00 - 1:04فكّروا في الأمر: 11.5 مليون وثيقة،
-
1:04 - 1:08تحوي أسرار أناس في أكثر من
200 دولة مختلفة. -
1:08 - 1:11من أين ستبدأون مع مثل هذا
المورد الضخم؟ -
1:11 - 1:13من أين ستبدأون حتى في سرد القصة
-
1:13 - 1:16التي يمكنُ أن تُحكى في كل زاوية
من زوايا المعمورة، -
1:16 - 1:19والتي يمكنُ أن تؤثر تقريباً على
أي شخص يتحدث أية لغة، -
1:19 - 1:22أحياناً بطرق لا يعرفونها بعد.
-
1:23 - 1:25أعطى (جون دو) المعلومات لصحفيين اثنين
-
1:25 - 1:28يعملان في الصحيفة الألمانية
(دوتشيه تسايتونج) -
1:29 - 1:32قال أنه كان مدفوعاً ب -- وأقتبسُ هنا --
-
1:32 - 1:35"حجم الظُلم الذي ستكشف
عنه الوثائق." -
1:36 - 1:38لكن لا يستطيع مستخدم واحد
أن يحدث تأثيراً -
1:38 - 1:40بهذا الكم الهائل من المعلومات.
-
1:40 - 1:42لذلك لجأت الصحيفة دوتشيه تسايتونج
-
1:42 - 1:45إلى منظمتي في واشنطن العاصمة.
-
1:45 - 1:48التجمع الدولي للصحفيين الإستقصائيين.
-
1:50 - 1:52لقد قررنا القيام بعمل شيء
على النقيض تماماً -
1:53 - 1:55لكل ما تعلّمناه كصحفيين:
-
1:55 - 1:56المشاركة.
-
1:56 - 1:58(ضحك)
-
1:58 - 2:02بطبيعة الحال، المراسلون الإستقصائيون
هم ذئاب وحيدة. -
2:02 - 2:04قمنا بحراسة أسرارنا بشراسة،
-
2:04 - 2:05حتى في بعض الأحيان من محررينا،
-
2:05 - 2:08لأننا عرفنا أنه في اللحظة التي
سنخبرهم فيها بما لدينا، -
2:08 - 2:10سيرغبون على الفور في تلك القصة.
-
2:11 - 2:12ولأكون صريحاً،
-
2:13 - 2:14عندما تحصلون على قصة جيدة،
-
2:14 - 2:16ترغبون في الإحتفاظ بالمجد لأنفسكم.
-
2:18 - 2:20لكن مما لا شك فيه أننا نعيشُ
في عالم صغير. -
2:20 - 2:24وكانت وسائل الإعلام بطيئة إلى حدٍ كبير
في الوصول إلى هذا. -
2:24 - 2:27فالقضايا التي نعلنُ عنها تعدّ قضايا
متعددة الجنسيات أكثر وأكثر. -
2:27 - 2:30تعملُ الشركات العملاقة على
المستوى العالمي. -
2:30 - 2:34فالأزمات الصحية والبيئية تعدّ
أزمات عالمية. -
2:34 - 2:37كذلك أيضاً تدفقات الأموال
والأزمات المالية. -
2:37 - 2:40لذلك، يبدو الأمر مذهلاً أن الصحافة
كانت متأخرة جداً -
2:41 - 2:43في تغطية القصص بطريقة عالمية صحيحة.
-
2:44 - 2:47ويبدو الأمر صاعقاً أيضاً أن الصحافة
كانت بطيئةً جداً -
2:47 - 2:50في الإنتباه للإمكانيات التي
توفرها التقنية، -
2:50 - 2:52بدلاً من كونها خائفةً منها.
-
2:54 - 2:57فالسبب في أن الصحفيين خائفون من
التقنية هو أن: -
2:57 - 3:01تمرُ أكبر المؤسسات المهنية بأوقات صعبة
-
3:01 - 3:04بسبب الطريقة المتغيرة التي يستهلك
بها الناس الأخبار. -
3:05 - 3:09فنماذج الإعلانات التجارية التي يُعلنُ عنها
بإستمرار قد تصدّعت. -
3:10 - 3:13وأدى هذا إلى دخول الصحافة في أزمة،
-
3:13 - 3:17وإجبار هذه المؤسسات على إعادة
تقييم كيفية عملها. -
3:18 - 3:20ولكن حيثُ يوجد هناك أزمة،
-
3:20 - 3:21هناك أيضاً فرصة.
-
3:22 - 3:23كان التحدي الأول
-
3:23 - 3:26لما سيصبح في نهاية المطاف
معروفاً بوثائق بنما -
3:26 - 3:29كان جعل الوثائق سهلة البحث عنها ومقروءة.
-
3:29 - 3:32كان هناك تقريباً 5 ملايين من رسائل
البريد الإلكتروني، -
3:32 - 3:35و2 مليون من المستندات المنسقة المنقولة
التي بحاحة إلى فهرسة ومسح ضوئي، -
3:35 - 3:38وملايين الملفات الإضافية وأنواع
أخرى من الوثائق. -
3:38 - 3:41كانت جميعها بحاجة إلى أن تحفظ
في مكان مضمون وآمن -
3:41 - 3:42في سحابة حوسبية.
-
3:43 - 3:46لاحقاً، قمنا بدعوة المراسلين الصحفيين
لإلقاء نظرة على الوثائق. -
3:46 - 3:50كل شيء، مراسلون صحفيون لأكثر
من 100 مؤسـسة إعلامية -
3:50 - 3:52في 76 دولة --
-
3:52 - 3:54بدايةً بهيئة الإذاعة البريطانية
في بريطانيا -
3:55 - 3:57إلى صحفية لوموند في فرنسا
-
3:57 - 3:59إلى صحيفة أساهي شينبون في اليابان.
-
4:00 - 4:04أطلقنا عليه اسم، "عيون محلية بأسماء
محلية"، وكانت تلك هي الفكرة، -
4:04 - 4:08من هو الأفضل ليخبركم عن
من كان مهماً لنيجيريا -
4:08 - 4:09أكثر من صحفي نيجيري؟
-
4:10 - 4:12من هو الأفضل في كندا أكثر من شخص كندي؟
-
4:12 - 4:15كانت هناك قاعدتين اثنتين فقط لأي
شخص تمت دعوته: -
4:15 - 4:20إتفقنا جميعاً على أن نتشارك كل ما وجدناه
مع أي شخص آخر، -
4:20 - 4:23وإتفقنا جميعاً أن ننشر معاً
وفي نفس اليوم. -
4:24 - 4:26اخترنا شركاءنا الإعلاميين
اعتماداً على الثقة -
4:26 - 4:29التي تم بناؤها خلال تعاونات قليلة سابقة
-
4:29 - 4:32وأيضاً من الآثار التي إنبثقت من الوثائق.
-
4:33 - 4:34خلال الأشهر القليلة التالية،
-
4:34 - 4:37مؤسستي الصغيرة غير الربحية التي
ينتمي إليها أقل من 20 شخصاً -
4:37 - 4:41إنضم إليها أكثر من 350 مراسلاً صحفياً
آخر من 25 مجموعة لغوية مختلفة. -
4:42 - 4:44أكبر تسرب للمعلومات في التاريخ
-
4:44 - 4:47أنتج الآن أضخم تعاون صحفي
في التاريخ: -
4:48 - 4:54تقوم 376 مجموعة من الأعين المحلية
بما لم يقم به الصحفيون على الإطلاق، -
4:54 - 4:56يعملون جنباً إلى جنب،
-
4:56 - 4:57يتشاركون المعلومات،
-
4:57 - 4:59ولكن لا يخبرون أحداً.
-
5:00 - 5:02أصبح الأمر واضحاً في هذه المرحلة
-
5:02 - 5:04أنه ومن أجل إحداث أكبر ضجة من نوعها،
-
5:04 - 5:07نحتاجُ أولاً إلى الصمت المطبق.
-
5:08 - 5:11لإدارة المشروع خلال فترة الأشهر
التي سيستغرقها ذلك، -
5:11 - 5:13أقمنا غرفة أخبار آمنة وافتراضية،
-
5:13 - 5:16استخدمنا أنظمة إتصالات مشفرة،
-
5:16 - 5:19وبنينا محرك بحث مُصمم بشكل خاص.
-
5:19 - 5:20داخل غرفة الأخبار الإفتراضية،
-
5:21 - 5:23تجمع الصحفيين حول
الأفكار الرئيسية -
5:23 - 5:25المنبثقة من الوثائق.
-
5:25 - 5:30على سبيل المثال، أولئك المهتمون بالماس
المؤجج للصراع أو الفن الغريب، -
5:30 - 5:33تمكنوا من تبادل المعلومات عن كيفية
نقل الأشخاص أموالهم إلى الخارج -
5:33 - 5:35لإخفاء أعمال تجارتهم في كل
من تلك السلع. -
5:35 - 5:38وأولئك المهتمون بالرياضة أمكنهم
مشاركة المعلومات -
5:38 - 5:41حول كيف أن نجوم الرياضة المشهورين
كانوا يتيحون حقوق صورهم -
5:41 - 5:43في شركات خارج بلادهم الأصلية،
-
5:43 - 5:45وبذلك يتهربون من دفع الضرائب
-
5:45 - 5:47في الدول حيث أقاموا أعمالهم التجارية.
-
5:48 - 5:50ربما الأكثر إثارة للجميع
-
5:50 - 5:53كان عدد زعماء العالم
والسياسين المنتخبين -
5:53 - 5:55الذين ظهروا حسب الوثائق --
-
5:57 - 6:00شخصيات مثل رئيس أوكرانيا (بترو بوروشنكو)،
-
6:01 - 6:04وشركاء مقربون من الرئيس
الروسي (فلاديمير بوتين) -
6:06 - 6:09ورئيس الوزراء البريطاني (ديفيد كاميرون)
الذي ارتبط اسمه -
6:09 - 6:11من خلال والده الراحل (إيان كاميرون).
-
6:13 - 6:16وشملت الوثائق كياتات سرية في الخارج،
-
6:16 - 6:18مثل شركة وينتريس،
-
6:18 - 6:20شركة في جزر العذراء البريطانية
-
6:20 - 6:24والتي تنتمي في الحقيقة إلى رئيس
الوزراء الأيسلندي الحالي. -
6:24 - 6:27أودُ أن أشير هنا إلى (يوهانس كريستجانسون)،
-
6:27 - 6:30المراسل الآيسلندي الذي قمنا بدعوته
للإنضمام إلى المشروع، -
6:30 - 6:32كالرجل الأوحد في العالم.
-
6:32 - 6:35لمدة تسعة شهور، رفض العمل بأجر
-
6:35 - 6:37وعاش على دخل زوجته.
-
6:37 - 6:39لقد ألصق الأقمشة على نوافذ منزله
-
6:39 - 6:43لمنع أعين المتطفلين خلال شتاء
أيسلندا الطويل. -
6:44 - 6:47وسرعان ما نفدت حججه لشرح تغيبه الكثير،
-
6:47 - 6:49بينما كان يعمل محمر العينين،
-
6:49 - 6:50ليلة بعد ليلة،
-
6:50 - 6:51شهراً بعد شهر.
-
6:52 - 6:54طيلة تلك الفترة، عكف على المعلومات
-
6:54 - 6:58التي أدت في النهاية إلى سقوط
زعيم بلاده. -
6:58 - 7:02الآن، عندما تكون صحفياً إستقصائياً
وتحصل على سبق اعلامي، -
7:02 - 7:06مثل احتمالية أن يكون رئيس وزراء بلدك
يرتبط بشركة سرية خارج البلد، -
7:06 - 7:10وأن لدى هذه الشركة مصلحة مالية
مع بنوك أيسلندية -- -
7:10 - 7:12وهي القضية ذاتها التي تم إنتخابه لأجلها --
-
7:12 - 7:15حسنًا، فحدسك هو الذي يصرخ عالياً.
-
7:16 - 7:19بدلاً من ذلك، كواحد من القلائل
الذين يمكنه التحدث إليهم، -
7:19 - 7:22تبادلنا (يوهانسون) وأنا نوع من الفكاهة
التي تؤدي إلى حبل المشنقة. -
7:22 - 7:24كان يقول: "وينتريس قادم."
-
7:24 - 7:26(ضحك)
-
7:26 - 7:28(تصفيق)
-
7:29 - 7:32كنا مشجعين كبار لمسلسل "لعبة العروش."
-
7:33 - 7:36عندما أراد صحفيون مثل (يوهانسون)
أن يصرخوا، -
7:36 - 7:39فعلوا ذلك داخل غرفة الأخبار الإفتراضية،
-
7:39 - 7:41وحولوا لاحقاً تلك الصرخات إلى قصص
-
7:41 - 7:44عن طريق الذهاب خارج الوثائق
لسجلات المحكمة، -
7:44 - 7:46سجلات الشركة الرسمية،
-
7:46 - 7:50وعن طريق وضع الأسئلة في النهاية
لهؤلاء الذي كنا ننوي ذكر أسماءهم. -
7:51 - 7:55سمحت وثائق بنما في الحقيقة للصحفيين
بالنظر إلى العالم -
7:55 - 7:58من خلال عدسة مختلفة عن كل
شخص آخر. -
7:58 - 8:00بينما كنا نعيد البحث في القصة،
-
8:00 - 8:01التي لا تتصل بنا،
-
8:01 - 8:04حدثت فضيحة الرشوة السياسية
الكبرى في البرازيل. -
8:05 - 8:08تم انتخاب زعيم جديد في الأرجنتين.
-
8:09 - 8:12بدأ مكتب التحقيق الفدرالي في توجيه الإتهام
للمسؤولين في الإتحاد الدولي لكرة القدم، -
8:13 - 8:16المؤسسة التي تسيطر على
عالم كرة القدم المهني. -
8:17 - 8:19لدى أوراق بنما في الواقع رؤى
فريدة من نوعها -
8:19 - 8:22في كل واحدة من هذه الأحداث التي
لم يكشف النقاب عنها. -
8:22 - 8:25لذا يمكنكم تخيل الضغط
وحالات الغطرسة -
8:25 - 8:28التي كان من الممكن أن تهدم
ما كنا نحاولُ القيام به. -
8:28 - 8:29أي واحد من هؤلاء الصحفيين،
-
8:29 - 8:31كان من الممكن أن يخرق الإتفاق.
-
8:31 - 8:32لكنهم لم يفعلوا.
-
8:32 - 8:34وفي 3 إبريل من هذا العام،
-
8:34 - 8:36في تمام الساعة الثامنة مساءً
بتوقيت ألمانيا، -
8:36 - 8:40نشرنا وفي وقتٍ واحد في 76 دولة.
-
8:40 - 8:47(تصفيق)
-
8:52 - 8:55سرعان ما أصبحت وثائق بنما واحدة
من أكبر القصص للسنة. -
8:55 - 8:58كان هذا المشهد في أيسلندا في
اليوم التالي لنشرنا. -
8:59 - 9:01كان أول إحتجاج من بين العديد
من الإحتجاجات. -
9:01 - 9:03توجب على رئيس وزراء آيسلندا أن يستقيل.
-
9:03 - 9:06كان الأول من بين العديد من الإستقالات.
-
9:06 - 9:10سلطنا الأضواء على العديد من الأشخاص
المشهورين مثل (ليونيل ميسي)، -
9:10 - 9:12لاعب كرة القدم الأكثر شهرة في العالم.
-
9:13 - 9:15وكان هناك بعض العواقب غير المقصودة.
-
9:15 - 9:19تم إعتقال هؤلاء الأعضاء المزعومين
لعصابة مخدرات مكسيكية -
9:19 - 9:22بعد أن نشرنا تفاصيل حول مخبأهم.
-
9:23 - 9:25كانوا يستخدمون العنوان
-
9:25 - 9:27لتسجيل شركتهم في الخارج.
-
9:27 - 9:29(ضحك)
-
9:31 - 9:34كان هناك نوع من السخرية فيما
كنا قادرين على عمله. -
9:34 - 9:37التكنولوجيا -- شبكة الإنترنت-- التي
اخترقت نمودج العمل -
9:37 - 9:40سمحت لنا بإعادة إختراع
الصحافة بحد ذاتها. -
9:41 - 9:42وهذا النشاط المفعم بالحيوية ينتجُ
-
9:42 - 9:45مستويات جديدة لا مثيل لها من
الشفافية والتأثير. -
9:46 - 9:49لقد أظهرنا كيف لمجموعة من الصحفيين
إحداث التغيير في كل العالم -
9:49 - 9:53عن طريق تطبيق أساليب جديدة وتقنيات
صحافة من الطراز القديم -
9:53 - 9:56لكميات ضخمة من المعلومات المسّربة.
-
9:56 - 10:01لقد وضعنا كل سياق المعلومات المهمة
حول ما أعطانا له (جون دو). -
10:01 - 10:03وعن طريق مشاركة المصادر،
-
10:03 - 10:05كان في استطاعتنا الغوص عميقاً --
-
10:05 - 10:09أكثر عمقاً وطولاً مما تسمحُ به
معظم المؤسسات الإعلامية هذه الأيام، -
10:09 - 10:11بسبب المخاوف المالية.
-
10:12 - 10:13الآن، كان الأمر مجازفة كبرى،
-
10:13 - 10:15ولا يمكن تناول كل قصة بنفس الطريقة ،
-
10:15 - 10:17لكننا أظهرنا اعتماداً على وثائق بنما
-
10:17 - 10:20بأنه يمكنكم الكتابة حول أي بلد
من أي مكان تقريباً، -
10:20 - 10:24ومن ثم إختيار ساحة معركتكم
المفضلة للدفاع عن أعمالكم. -
10:24 - 10:26محاولة الحصول على حكم قضائي
-
10:26 - 10:30الذي من شأنه أن يمنع نشر القصة في
76 دولة مختلفة. -
10:30 - 10:32محاولة إيقاف الذي لا مفر منه.
-
10:33 - 10:37بعد وقتٍ قصير من نشرنا، تلقيتُ رسالة
نصية من ثلاث كلمات من (يوهانسون): -
10:38 - 10:40"قد وصل وينتريس."
-
10:40 - 10:41(ضحك)
-
10:41 - 10:45لقد وصل، وربما نشهد أيضاً
عهداً جديداً للصحافة. -
10:46 - 10:47شكراً لكم
-
10:47 - 10:54(تصفيق)
-
10:58 - 10:59برونو جيوساني: (جيرارد)، شكراً لك.
-
10:59 - 11:02أعتقدُ أنك سترسل هذا التصفيق
إلى 350 صحفياً -
11:02 - 11:04الذين عملوا معك، أليس كذلك؟
-
11:04 - 11:06الآن، أودُ أن أطرح عليك بضعة أسئلة.
-
11:06 - 11:07الأول هو،
-
11:07 - 11:10لقد عملتَ في سرية لأكثر من عام
-
11:10 - 11:14مع 350 من الزملاء من
جميع أنحاء العالم -- -
11:14 - 11:17هل كان هناك لحظة فكرتَ فيها
-
11:17 - 11:19أنّ هذا التسرب قد يتسرب،
-
11:19 - 11:22وهذا التعاون قد يُخرق
-
11:22 - 11:24من قبل شخص ما ينشرُ القصة؟
-
11:24 - 11:26أو يقومُ شخص من خارج المجموعة
بنشر بعض المعلومات -
11:26 - 11:28التي توصلوا إلى معرفتها؟
-
11:28 - 11:31جيرارد رايل: كان لدينا سلسلة من
الأزمات على طول الطريق، -
11:31 - 11:34بما فيها عندما كان يحدثُ
شيء مهم في العالم، -
11:34 - 11:37أراد الصحفيون من تلك الدول
النشر في الحال. -
11:37 - 11:38وكان علينا تهدئتهم.
-
11:38 - 11:41ربما كانت الأزمة الكبرى هي التي
واجهناها قبل النشر بأسبوع. -
11:41 - 11:45كنا قد أرسلنا مجموعة من الأسئلة إلى
المقربين من (فلاديمير بوتين)، -
11:45 - 11:47ولكن بدلاً من الرد،
-
11:47 - 11:50عقد الكرملين في الواقع مؤتمراً
صحفياً وندّد بنا، -
11:50 - 11:53واستنكر الأمر برمته واعتبره كما أعتقد
مؤامرة من الغرب. -
11:53 - 11:56في تلك المرحلة، إعتقد بوتين أن الأمر
يتعلق به هو فقط. -
11:56 - 11:59وبالطبع، الكثير من المحررين
حول العالم -
11:59 - 12:00كانوا عصبيين جداً حول هذا الموضوع.
-
12:00 - 12:02كانوا يعتقدون أن القصة على
وشك الخروج. -
12:02 - 12:05بإمكانكم تصور مقدار الوقت الذي أمضوه،
-
12:05 - 12:07وكمية الموارد والأموال التي صُرفت
على هذا. -
12:07 - 12:10لذلك، توجب عليّ أساساً قضاء الأسبوع
الأخير في تهدئة الجميع، -
12:10 - 12:13أشبه بالجنرال، حيثُ عليه
تأخير قواته: -
12:13 - 12:14"هدوء، كونوا هادئين."
-
12:14 - 12:16ولاحقاً في النهاية، هدأ جميعهم طبعاً.
-
12:17 - 12:20برونو: وبعدها بأسبوعين أو نحو ذلك،
-
12:20 - 12:24نشرتَ الكثير من الوثائق كقاعدة
بيانات مفتوحة -
12:24 - 12:27للجميع للبحث من خلال كلمة رئيسية خاصة.
-
12:27 - 12:28جيرارد: نحنُ نعتقدُ بشدة
-
12:28 - 12:31أن المعلومات الأساسية حول عالم
الحسابات في الخارج -
12:31 - 12:32يجب أن تصبح علنية.
-
12:32 - 12:35حالياً، لم نقم بنشر الوثائق الأساسية
-
12:35 - 12:37للصحفيين الذين عملنا معهم.
-
12:37 - 12:39ولكن المعلومات الجوهرية مثل اسم الشخص،
-
12:39 - 12:42وطبيعة شركاتهم في الخارج،
واسم تلك الشركة، -
12:42 - 12:44كل هذا متاح على الإنترنت.
-
12:44 - 12:48في الحقيقة، أكبر مصدر من نوعه في الأساس
هناك الآن -
12:48 - 12:50ب،ج: جيرارد، شكراً على العمل
الذي تقوم به. -
12:50 - 12:51جيرارد: شكرًا لك.
-
12:51 - 12:55(تصفيق)
- Title:
- كيف أحدث صحفيو وثائق بنما أكبر تسرب في التاريخ
- Speaker:
- جيرارد رايل
- Description:
-
قاد (جيرارد رايل) الفريق العالمي الذي كشف النقاب عن وثائق بنما. حيث قدمت 11.5 مليون وثيقة مُسربة لفترة 40 عاماً من نشاط شركة قانونية في بنما تدعى "موساك فونسيكا" لمحة لا مثيل لها حول مدى وأساليب العالم السري لنقل الأموال إلى الخارج. إستمعوا إلى القصة وراء أكبر مشروع تعاوني صحفي في التاريخ.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:08
Retired user approved Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Retired user edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How the Panama Papers journalists broke the biggest leak in history |