古希臘悲劇戰役—米蘭妮·西羅芙 (Melanie Sirof)
-
0:07 - 0:09午安各位先生女士
-
0:09 - 0:15歡迎您參加偉大悲劇作家
戲劇戰役的最後一天 -
0:15 - 0:17在古希臘的春日
-
0:17 - 0:22將近一萬七千位觀眾
正排隊進入狄俄倪索斯劇場 -
0:22 - 0:24等著觀賞最頂尖的劇作家
-
0:24 - 0:28包括人氣最高的埃斯庫羅斯
和索福克勒斯一決高下 -
0:28 - 0:31看誰筆下的人物
是最悲劇的英雄 -
0:31 - 0:34誰寫的故事最為糟糕
-
0:34 - 0:35嗯,西克雷斯特波里斯
(諷刺某著名娛樂新聞主持人) -
0:35 - 0:37上一周的歌隊戰役中
-
0:37 - 0:42每位劇作家的 50 名歌隊成員
在台上來回穿梭 -
0:42 - 0:46吟唱著正旋舞歌及回舞歌
訴說著不可考的悲慘故事 -
0:46 - 0:49今天的第一組歌隊正在入場
-
0:49 - 0:52在舞台下的樂隊席就位
-
0:52 - 0:53馬力歐羅培多奇亞
(諷刺另一名娛樂新聞人) -
0:53 - 0:55這真是前所未見的景況
-
0:55 - 1:0050 位成員
從靈魂深處娓娓唱來 -
1:00 - 1:02等等,這是什麼?
-
1:02 - 1:04我從未見過這個
西克雷斯特波里斯 -
1:04 - 1:08有一位演員從歌隊裡走了出來
-
1:08 - 1:11好像是這場演出的獨立角色
-
1:11 - 1:13你能辨識出他是誰嗎?
-
1:13 - 1:14這看起來像狄斯比斯
-
1:14 - 1:16他好像正在換面具
-
1:16 - 1:18飾演另一位角色
-
1:18 - 1:19真不敢相信
-
1:19 - 1:25狄斯比斯一定會被記載為
史上第一位演員 -
1:25 - 1:29他永久改變了戲劇的樣貌
-
1:29 - 1:31而這只是暖身操
-
1:31 - 1:33現在來看主要演出的地方
-
1:33 - 1:35埃斯庫羅斯會先上台
-
1:35 - 1:37讓我們看看他要做什麼
-
1:37 - 1:39我們期待好東西
-
1:39 - 1:41上次比賽
索福克勒斯以些微之差贏了他 -
1:41 - 1:44但埃斯庫羅斯
仍被視為悲劇之父 -
1:44 - 1:48埃斯庫羅斯常常來
「城市酒神節」比賽 -
1:48 - 1:49雖然他的戲劇很暴力
-
1:49 - 1:52但是觀眾看不到流血
-
1:52 - 1:55這使舞台充滿戲劇張力
-
1:55 - 1:58讓我們看看他今天會用
什麼方式把他的稱號贏回來 -
1:58 - 2:00埃斯庫羅斯的歌隊來了
-
2:00 - 2:03但他們似乎少了一些人
-
2:03 - 2:05發生了什麼事?
-
2:05 - 2:07他們不只降低了人數
-
2:07 - 2:11還有兩位演員站在舞台中心
-
2:11 - 2:14這絕對是前所未聞
-
2:14 - 2:20他把狄斯比斯的想法發揚光大
還多了第二角色 -
2:20 - 2:25埃斯庫羅斯
要靠這兩個人說故事 -
2:25 - 2:30悲劇中可能出現的對話
現在比歌隊更重要了 -
2:30 - 2:33難怪他大符縮小其規模
-
2:33 - 2:36這掌聲真是當之無愧
-
2:36 - 2:37人群安靜了下來
-
2:37 - 2:39索福克勒斯的演員和歌隊
-
2:39 - 2:43正在舞台上演出
「伊底帕斯王」 -
2:43 - 2:46一如往常
歌隊在樂隊席上就位 -
2:46 - 2:49這是什麼?
-
2:49 - 2:52索福克勒斯加了第三名演員
-
2:52 - 2:55這種勝人一籌(每次多一個人)
伎倆是否永無止境? -
2:55 - 2:56三位演員!
-
2:56 - 3:00他們一直換面具
飾演不同的角色 -
3:00 - 3:03編織著伊底帕斯的故事
-
3:03 - 3:07他是個好人,卻弒父娶母
-
3:07 - 3:10殺了他的父親
娶了他的母親 -
3:10 - 3:12聽起來真的很慘
-
3:12 - 3:15慘到最高點
馬力歐羅培多奇亞 -
3:15 - 3:18你可以說我瘋了
但我敢打賭未來世代 -
3:18 - 3:23一定會推崇這部戲劇
為完美的悲劇典範 -
3:23 - 3:24抱歉打斷一下
西克雷斯特波里斯 -
3:24 - 3:30伊底帕斯知道伊俄卡斯忒
是他的妻子與母親後離開了舞台 -
3:30 - 3:32他去了哪裡?
-
3:32 - 3:34我無法想像
-
3:34 - 3:37等等
信使走上了舞台 -
3:37 - 3:40告訴我們這位
偉大的國王做了什麼 -
3:40 - 3:45他說自從伊底帕斯發現他的母親
還是妻子?管他的,就是伊俄卡斯忒 -
3:45 - 3:48在他們亂倫的臥房內自殺身亡後
-
3:48 - 3:52就從她的衣服上取下胸針
不斷地刺自己的眼睛 -
3:52 - 3:53真的不能怪這傢伙,是吧?
-
3:53 - 3:55跟自己的母親上了床
殺了自己的父親 -
3:55 - 3:58還是自己孩子的父親兼哥哥
-
3:58 - 4:00我可能也會做一樣的事
-
4:00 - 4:03我的朋友
我相信我們什麼都看過了 -
4:03 - 4:04的確如此
-
4:04 - 4:07沒有什麼比伊底帕斯
更悲慘的了 -
4:07 - 4:11果然,這些從全希臘
抽選出來的評審 -
4:11 - 4:14準備好要宣布贏家
-
4:14 - 4:17噢,各位!
這是史上重要的一刻 -
4:17 - 4:21黑馬劇作家弗樂克勒斯
贏了第一大獎 -
4:21 - 4:25真是意外!真是悲慘!
-
4:25 - 4:27真是精彩的一晚
鄉親們 -
4:27 - 4:30我們見證了現代戲劇的基礎
-
4:30 - 4:32和偉大的創新
-
4:32 - 4:34編制縮小的歌隊
-
4:34 - 4:36增加了三位演員
-
4:36 - 4:38和如此的心靈淨化
-
4:38 - 4:41偉大的悲劇不就是
要讓你感覺煥然一新? -
4:41 - 4:44一定會的
但是我們的時間到了 -
4:44 - 4:46我是西克雷斯特波里斯
-
4:46 - 4:48我是馬力歐羅培多奇亞
-
4:48 - 4:50和平,愛和心靈淨化
- Title:
- 古希臘悲劇戰役—米蘭妮·西羅芙 (Melanie Sirof)
- Description:
-
觀看完整課程: http://ed.ted.com/lessons/the-battle-of-the-greek-tragedies-melanie-sirof
現代化戲劇的根源可追溯到古希臘的悲劇作家。早在公元前五世紀,演員及劇作家就以迷人的故事娛樂大眾。米蘭妮·西羅芙 (Melanie Sirof) 揭開布幕,一窺古代戲劇走向百老匯的創新之路。
授課:米蘭妮·西羅芙 (Melanie Sirof)
動畫:安德魯·弗爾斯特 (Andrew Foerster) - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:07
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu accepted Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof |