Return to Video

Înfruntarea tragediilor grecești - Melanie Sirof

  • 0:07 - 0:09
    Bună ziua, doamnelor și domnilor.
  • 0:09 - 0:15
    Bun venit la ultima zi a confruntării
    dramatice dintre mari tragedieni.
  • 0:15 - 0:17
    E o zi senină de primăvară
    aici în Grecia antică.
  • 0:17 - 0:22
    Aproape 17,000 de spectatori
    au ocupat teatrul lui Dionisos
  • 0:22 - 0:24
    ca să urmărească dramaturgi de vârf,
  • 0:24 - 0:28
    precum favoriții Eschil și Sofocle
    confruntându-se
  • 0:28 - 0:31
    pentru a vedea al cui erou
    poate fi considerat cel mai tragic,
  • 0:31 - 0:34
    a cărui poveste e cea mai teribilă.
  • 0:34 - 0:37
    Ei bine Seacrestopolis,
    în concursul coral de săptămâna trecută,
  • 0:37 - 0:42
    toți cei 50 de membri din corul fiecărui
    dramaturg s-au perindat pe scenă,
  • 0:42 - 0:46
    cântând strofe și antistrofe,
    împărtășind povești tragice nemaiauzite.
  • 0:46 - 0:49
    Primul cor de azi
    își face intrarea prin parados,
  • 0:49 - 0:52
    ocupându-şi poziţiile
    în orchestra de la baza scenei.
  • 0:52 - 0:55
    Mario Lopedokia, nu se compară
    cu nimic de până acum.
  • 0:55 - 1:00
    Toți cei 50 de membri vorbesc
    din adâncul sufletelor lor.
  • 1:00 - 1:02
    Stai, ce-i asta?
  • 1:02 - 1:04
    N-am mai văzut aşa ceva,
    Seacrestopolis.
  • 1:04 - 1:08
    Unul dintre actori
    iese din formația corală,
  • 1:08 - 1:11
    asumându-şi un rol independent
    în această piesă.
  • 1:11 - 1:14
    Îţi dai seama cine e?
    Pare a fi Thespis.
  • 1:14 - 1:18
    Se pare că își schimbă masca,
    jucând rolul unui alt personaj.
  • 1:18 - 1:25
    Incredibil! Precis că Thespis
    va rămâne în istorie ca primul actor.
  • 1:25 - 1:29
    A schimbat fața teatrului
    pentru totdeauna.
  • 1:29 - 1:31
    Şi ăsta a fost doar
    un spectacol de încălzire.
  • 1:31 - 1:33
    Să urmărim piesa principală.
  • 1:33 - 1:37
    Primul pe scenă va fi Eschil.
    Să vedem ce ne-a pregătit.
  • 1:37 - 1:39
    Ne așteptăm la ceva măreț.
  • 1:39 - 1:41
    În ultima competiție,
    Sofocle a câștigat la mustață,
  • 1:41 - 1:44
    dar Eschil încă e considerat
    părintele tragediei.
  • 1:44 - 1:48
    Eschil participă des la festivalul
    orașului Dionysia.
  • 1:48 - 1:49
    Deși piesele sale sunt violente,
  • 1:49 - 1:52
    publicul nu vede niciodată
    vărsarea de sânge,
  • 1:52 - 1:55
    şi astfel tensiunea dramatică
    e în prim-plan.
  • 1:55 - 1:58
    Să vedem ce a pregătit azi,
    pentru a-și recâștiga titlul.
  • 1:58 - 2:03
    Iată corul lui Eschil,
    dar se pare că lipsesc destui.
  • 2:03 - 2:05
    Ce se întâmplă?
  • 2:05 - 2:07
    Nu numai că le lipsesc câțiva oameni,
  • 2:07 - 2:11
    dar doi dintre actori
    se duc în centrul scenei.
  • 2:11 - 2:14
    Nemaiauzit până acum.
  • 2:14 - 2:20
    După ideea lui Thespis,
    a adăugat un al doilea actor.
  • 2:20 - 2:25
    Eschil se bazează pe cei doi
    pentru a spune povestea.
  • 2:25 - 2:30
    Dialogul apărut acum în tragedie,
    are prioritate în faţa corului.
  • 2:30 - 2:33
    Nu-i de mirare că i-a redus
    numărul de membri.
  • 2:33 - 2:37
    Aplauzele sunt binemeritate.
    Audiența a amuţit.
  • 2:37 - 2:43
    Actorii și corul lui Sofocle
    intră pe scenă pentru piesa „Oedip Rege."
  • 2:43 - 2:46
    Ca de obicei,
    corul îşi ia locul la orchestră.
  • 2:47 - 2:49
    Dar ce e asta?
  • 2:49 - 2:52
    Sofocle a adăugat al treilea actor.
  • 2:52 - 2:55
    Când oare se va termina această tendință?
  • 2:55 - 3:00
    Trei actori, schimbându-şi măștile
    ca să interpreteze diferite roluri
  • 3:00 - 3:03
    în timp ce țes povestea lui Oedip:
  • 3:03 - 3:07
    un flăcău fermecător ce-și ucide tatăl
    și se căsătorește cu propria mamă.
  • 3:07 - 3:10
    Își ucide tatăl și se însoară
    cu propria mamă.
  • 3:10 - 3:12
    Mi se pare destul de tragic.
  • 3:12 - 3:15
    Nespus de tragic, Mario Lopedokia.
  • 3:15 - 3:18
    Poate mă credeți nebun,
    dar pariez că generațiile viitoare
  • 3:18 - 3:23
    vor folosi această piesă
    ca un exemplu perfect al unei tragedii.
  • 3:23 - 3:24
    Scuză-mă, Seacrestopolis.
  • 3:24 - 3:30
    Oedip a părăsit scena după ce a realizat
    că Iocasta e atât soția cât și mama sa.
  • 3:30 - 3:34
    Unde a plecat? Nu-mi pot imagina.
  • 3:34 - 3:34
    Stai!
  • 3:34 - 3:40
    Mesagerul a intrat pe scenă
    și ne povesteşte faptele mărețului rege.
  • 3:40 - 3:45
    Spune că după ce şi-a dat seama
    că mama, soția, în fine, Iocasta
  • 3:45 - 3:48
    își luase viața
    în dormitorul lor incestuos,
  • 3:48 - 3:52
    Oedip și-a străpuns ochii repetat
    cu broșele de pe rochia ei.
  • 3:52 - 3:53
    Nu-l puteți învinovăți, nu-i așa?
  • 3:53 - 3:58
    Însurat cu mama sa, ucigaș al tatălui,
    tată și frate al copiilor săi.
  • 3:58 - 4:00
    Şi eu aş face la fel.
  • 4:00 - 4:03
    Amice, cred că le-am văzut pe toate.
  • 4:03 - 4:04
    Cred și eu.
  • 4:04 - 4:07
    Nimic nu e mai tragic decât Oedip.
  • 4:07 - 4:11
    Iar juriul, ales prin vot
    din întreaga Grecie,
  • 4:12 - 4:14
    e acum pregătit să anunțe câștigătorul.
  • 4:14 - 4:17
    Oameni buni!
    Asta va ajunge în cărțile de istorie.
  • 4:17 - 4:21
    Misteriosul dramaturg, Philocles,
    a câștigat premiul întâi.
  • 4:21 - 4:25
    Ce dezamăgire. Ce tragedie.
  • 4:25 - 4:27
    Ce seară, doamnelor și domnilor.
  • 4:27 - 4:32
    Am fost martorii întemeierii teatrului
    modern și a unor inovații importante:
  • 4:32 - 4:38
    corul redus, adăugarea
    celor trei actori și ce mai catharsis.
  • 4:38 - 4:41
    Nu-i așa că după o tragedie bună
    te simți purificat și regenerat?
  • 4:41 - 4:44
    Desigur. Din păcate
    nu mai avem timp.
  • 4:44 - 4:48
    Mă numesc Seacrestopolis,
    iar eu sunt Mario Lopedokia.
  • 4:48 - 4:50
    Pace, dragoste și catharsis.
Title:
Înfruntarea tragediilor grecești - Melanie Sirof
Description:

Vizualizați întreaga lecție pe: http://ed.ted.com/lessons/the-battle-of-the-greek-tragedies-melanie-sirof

Lumea teatrului modern își datorează originea tragedienilor din Grecia antică. Încă din secolul al V-lea I.Hr., actorii și dramaturgii au delectat masele prin intermediul poveștilor intrigante. Melanie Sirof expune inovațiile teatrale antice ce au pavat calea modernului Broadway.

Lecție creată de Melanie Sirof, animație creată de Andrew Foerster.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:07

Romanian subtitles

Revisions