Return to Video

Oferecendo uma mão à língua | Cathy Rasmussen | TEDxFlourCity

  • 0:15 - 0:19
    Sou fonoaudióloga,
    uma profissão maravilhosa
  • 0:19 - 0:22
    para pessoas que se importam
    com a comunicação como eu.
  • 0:22 - 0:25
    Pensamos que a comunicação
    é um direito humano.
  • 0:25 - 0:30
    O foco da minha carreira tem sido
    em crianças surdas.
  • 0:30 - 0:33
    E desde cedo, aprendi sobre uma inovação
    para o acesso a linguagem
  • 0:33 - 0:35
    sobre a qual quero lhes contar.
  • 0:35 - 0:39
    Meu primeiro emprego
    foi numa pré-escola em Washington, D.C.
  • 0:39 - 0:42
    que incluía tanto crianças
    surdas como ouvintes.
  • 0:42 - 0:45
    E a primeira criança
    com quem trabalhei lá foi o Bradley,
  • 0:45 - 0:48
    uma criança de três anos
    com profunda perda de audição.
  • 0:48 - 0:51
    Ele não obteve muito proveito
    de seus aparelhos auditivos,
  • 0:51 - 0:55
    então seus pais optaram por usar
    um modo visual de comunicação com ele
  • 0:55 - 0:57
    chamado Palavra Complementada.
  • 0:57 - 0:59
    Comecei a utilizar esse método com ele,
  • 0:59 - 1:04
    e durante aquele ano pré-escolar,
    fizemos coisas comuns da pré-escola,
  • 1:04 - 1:07
    mas com a ajuda da Palavra Complementada.
  • 1:09 - 1:15
    Nós falávamos e eu gesticulava
    sobre todos os assuntos possíveis,
  • 1:15 - 1:18
    e a linguagem de Bradley decolou.
  • 1:18 - 1:23
    Nós líamos e eu gesticulava
    dezenas de livros.
  • 1:23 - 1:25
    E ele aprendeu a ler.
  • 1:25 - 1:30
    Ele avançou para ótimas habilidades
    de linguagem e comunicação.
  • 1:30 - 1:33
    Conquista acadêmica.
  • 1:33 - 1:35
    Qual era o segredo?
  • 1:35 - 1:40
    Eu te perdoarei se você pensar que eu fui
    a melhor fonoaudióloga do mundo.
  • 1:40 - 1:42
    Mas não foi por isso.
  • 1:42 - 1:49
    O verdadeiro segredo era que tínhamos
    uma poderosa ferramenta em nossas mãos.
  • 1:49 - 1:54
    Tínhamos a Palavra Complementada.
    Palavra Complementada.
  • 1:54 - 1:57
    O que é isso? O que estou fazendo?
  • 1:57 - 1:59
    Todos nós usamos nossos
    olhos algumas vezes
  • 1:59 - 2:02
    quando estamos tentando
    ouvir uma mensagem falada.
  • 2:02 - 2:07
    Mas a leitura labial é muito difícil.
    A fala acontece rápido.
  • 2:07 - 2:11
    Os sons da fala são similares,
    quando são invisíveis.
  • 2:11 - 2:16
    Usando apenas a leitura labial, entendemos
    apenas um terço do que foi falado.
  • 2:16 - 2:18
    Para superar isso,
  • 2:18 - 2:21
    essa técnica foi desenvolvida
    pelo Dr. Orin Cornett
  • 2:21 - 2:25
    na Universidade Gallaudet,
    em meados dos anos 60.
  • 2:25 - 2:30
    Ele queria habilitar pais ouvintes
    com crianças surdas
  • 2:30 - 2:33
    a compartilharem a linguagem falada.
  • 2:33 - 2:36
    Sua ideia foi um conjunto
    de gestos feitos com a mão
  • 2:36 - 2:40
    que adicionariam informações
    aos movimentos naturais dos lábios na fala
  • 2:40 - 2:44
    para tirar da leitura labial
    o elemento de adivinhação.
  • 2:45 - 2:48
    E como funciona?
    É um sistema muito simples.
  • 2:49 - 2:55
    O formato da mão mostra as consoantes.
    Sua posição mostra as vogais.
  • 2:55 - 3:00
    Gestos adicionados aos movimentos labiais
    da fala mostram os sons que dizemos,
  • 3:00 - 3:05
    e permitem que uma pessoa surda
    compreenda 100% do que foi dito.
  • 3:05 - 3:06
    Deixe-me dar um exemplo.
  • 3:06 - 3:10
    Vamos pensar nas palavras
    "Beto" e "perto".
  • 3:10 - 3:13
    Se estiver fazendo leitura labial,
    você não consegue distingui-las.
  • 3:13 - 3:15
    Elas são parecidas.
  • 3:15 - 3:18
    Mas, se adicionarmos gestos,
    fazemos com que pareçam diferentes.
  • 3:18 - 3:22
    Beto. Perto.
  • 3:22 - 3:23
    Você consegue até entender sem a voz:
  • 3:23 - 3:26
    (Sem voz) Beto. Perto.
  • 3:28 - 3:32
    Se você possui alguma audição,
    os gestos podem ser um complemento.
  • 3:32 - 3:35
    Mas a língua falada pode ser
    entendida inteiramente
  • 3:35 - 3:38
    através da visão se for necessário.
  • 3:38 - 3:41
    Aqui está a ilustração que demonstra
    todo o sistema em apenas uma página.
  • 3:41 - 3:43
    Formatos da mão e consoantes.
  • 3:43 - 3:45
    Para adultos, aprender a gesticular
  • 3:45 - 3:48
    é simplesmente uma questão
    de combinar os sons que você conhece
  • 3:48 - 3:50
    com os formatos e as posições da mão.
  • 3:50 - 3:55
    Outros podem aprender e entender a língua
    se ela for gesticulada para eles.
  • 3:56 - 3:58
    O que podemos gesticular?
  • 3:58 - 4:01
    Qualquer coisa que podemos dizer.
  • 4:01 - 4:06
    como "supercalifragilisticexpialidoce".
  • 4:06 - 4:08
    Estou me exibindo.
  • 4:08 - 4:10
    (Risos)
  • 4:10 - 4:13
    Mas também estou mostrando
    o que os gestos podem fazer.
  • 4:13 - 4:17
    Eu tenho gesticulado em inglês,
    mas também podemos fazê-lo em espanhol,
  • 4:17 - 4:21
    e em mais de 60 outras línguas e dialetos.
  • 4:21 - 4:26
    E a Língua de Sinais Americana? LSA?
  • 4:26 - 4:29
    Por que precisamos de gestos
    quando temos os sinais?
  • 4:29 - 4:36
    A LSA é, por si só, uma língua
    para uma cultura e comunidade vibrantes.
  • 4:36 - 4:40
    Sim, LSA e Palavra Complementada
    são ambas meios visuais de comunicação,
  • 4:40 - 4:43
    mas elas transmitem línguas diferentes.
  • 4:43 - 4:46
    Temos um intérprete
    de linguagem de sinais aqui,
  • 4:46 - 4:49
    mas ele é chamado
    de intérprete por um motivo.
  • 4:49 - 4:53
    Ele traduz de uma língua para outra.
  • 4:53 - 4:57
    É possível usar e ser fluente em ambas,
    LSA e Palavra Complementada.
  • 4:57 - 5:00
    Você não precisa escolher entre elas.
    Você pode saber as duas.
  • 5:00 - 5:03
    Mas quando você quer acesso
    direto a língua falada,
  • 5:03 - 5:06
    Palavra Complementada é um modo
    eficaz e eficiente de conseguir.
  • 5:09 - 5:15
    E a tecnologia? Implantes cocleares.
    Aparelhos auditivos digitais.
  • 5:15 - 5:20
    A tecnologia não funciona para todos.
    E não funciona o tempo todo.
  • 5:20 - 5:22
    A tecnologia não é um substituto
  • 5:22 - 5:26
    para ser capaz de transmitir clara
    e consistentemente uma língua.
  • 5:26 - 5:30
    Quando gesticulamos para crianças surdas,
  • 5:30 - 5:36
    pesquisas e experiências nos mostram
    que elas aprendem de modo fácil e natural,
  • 5:36 - 5:40
    com efeitos poderosos na alfabetização
    e no desempenho acadêmico.
  • 5:44 - 5:49
    Um estudo demonstrou que,
    quando gesticulamos para crianças surdas,
  • 5:49 - 5:51
    elas leem como seus colegas ouvintes.
  • 5:51 - 5:54
    E este é um resultado muito significativo
  • 5:54 - 5:58
    se você conhece a história dos problemas
    de alfabetização de crianças surdas.
  • 5:58 - 6:00
    Mas não é só isso que podemos fazer.
  • 6:00 - 6:04
    Crianças que têm dificuldades
    de aprendizado ou com a língua,
  • 6:04 - 6:07
    crianças ouvintes que estão aprendendo
    a ler, precisam de fonética,
  • 6:07 - 6:11
    precisam de bom conhecimento na língua
    falada como base para decodificação.
  • 6:11 - 6:14
    Palavra Complementada pode ser útil
    em todas essas situações.
  • 6:14 - 6:17
    Vamos tirar um minuto para ver
    a Palavra Complementada em ação.
  • 6:17 - 6:20
    Veremos um vídeo produzido por Aaron Rose.
  • 6:20 - 6:24
    Aaron e Mary-Beth são pais surdos
  • 6:24 - 6:26
    que cresceram usando
    a Palavra Complementada.
  • 6:26 - 6:28
    E agora eles estão gesticulando
  • 6:28 - 6:30
    e compartilhando sua língua nativa
  • 6:30 - 6:32
    com sua filha, Arabella.
  • 6:32 - 6:35
    Vocês verão ela aprendendo
    e entendendo a língua
  • 6:35 - 6:37
    quando é gesticulada para ela.
  • 6:37 - 6:40
    E verão ela começar a gesticular
    de volta para seus pais.
  • 6:43 - 6:45
    (Vídeo) (Mulher espirrando)
  • 6:45 - 6:46
    [Atchim!]
  • 6:46 - 6:49
    Ah! [Achou!]
  • 6:50 - 6:52
    [Uuu. Uuu. Uuu.
    Uuu. Uuu. Uuu.]
  • 6:52 - 6:55
    [Arabella]
  • 6:55 - 6:57
    [Vire a página.]
  • 6:57 - 7:00
    [Peixe roxo.]
  • 7:00 - 7:02
    [Olhe o caminhão de bombeiros.]
  • 7:03 - 7:05
    [Você quer um pouco de leite?]
  • 7:07 - 7:08
    [Folha.]
  • 7:08 - 7:10
    [Mostre a bola para a mamãe.]
  • 7:15 - 7:18
    [Borboleta. É uma borboleta.]
  • 7:19 - 7:21
    [Aonde está a tartaruga?]
  • 7:22 - 7:24
    [Onde está o sol?]
  • 7:25 - 7:27
    [O sol está lá fora.]
  • 7:27 - 7:28
    [Onde estão as uvas?]
  • 7:30 - 7:33
    [Ho. Ho.]
  • 7:33 - 7:34
    [Ho. Ho. Ho.]
  • 7:35 - 7:36
    [Mais.]
  • 7:41 - 7:42
    [Sim!]
  • 7:46 - 7:49
    [Pode gesticular? A.]
  • 7:50 - 7:53
    [B.]
  • 7:53 - 7:56
    [C.]
  • 7:56 - 7:58
    [D.]
  • 7:59 - 8:02
    [E.]
  • 8:03 - 8:05
    [Um.]
  • 8:07 - 8:10
    [Dois.]
  • 8:12 - 8:15
    [Três.]
  • 8:15 - 8:19
    [Vai.]
  • 8:19 - 8:21
    [Vai.]
  • 8:28 - 8:30
    (Aplausos)
  • 8:35 - 8:40
    Posso contar centenas de histórias
    e apontar para dezenas de estudos
  • 8:40 - 8:42
    que mostram o impacto
    da Palavra Complementada.
  • 8:42 - 8:46
    Encerrarei com o encontro que me fez
    deixar a faculdade de direito,
  • 8:46 - 8:47
    aprender a gesticular,
  • 8:47 - 8:51
    e decidir que eu queria trabalhar
    com famílias e ajudá-las a se comunicarem.
  • 8:51 - 8:54
    A primeira vez que vi
    a Palavra Complementada em ação,
  • 8:54 - 8:58
    perguntei à mãe que acabei de conhecer
    por que escolheu gesticular para seu filho
  • 8:58 - 9:04
    e ela me respondeu: "Quero compartilhar
    minha língua com meu filho.
  • 9:04 - 9:07
    Quero que ele entenda as minhas palavras.
  • 9:07 - 9:11
    Quero que ele entenda
    quando eu disser: 'Eu amo você'.
  • 9:11 - 9:13
    E ele entende".
  • 9:13 - 9:17
    Por 50 anos, a Palavra Complementada
    tem sido um segredo bem guardado.
  • 9:17 - 9:21
    Mas a língua não deveria ser um segredo.
  • 9:21 - 9:24
    Milhares de famílias
    têm se beneficiado com essa técnica,
  • 9:24 - 9:26
    mas ainda não é conhecida o suficiente.
  • 9:29 - 9:34
    Alguém que você conhece
    precisa de acesso à linguagem.
  • 9:34 - 9:39
    Você pode aprender a gesticular.
    Ou pode contar a alguém sobre isso.
  • 9:39 - 9:45
    Você pode espalhar para todos.
    Você pode dar uma mão à linguagem.
  • 9:46 - 9:47
    Obrigada.
  • 9:47 - 9:49
    (Aplausos)
Title:
Oferecendo uma mão à língua | Cathy Rasmussen | TEDxFlourCity
Description:

Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite http://ted.com/tedx

Cathy apresenta a Palavra Complementada e suas aplicações em todo o país.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
09:55

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions