ماذا نفعل عندما لا تعمل المضادات الحيوية مرة أخرى؟
-
0:01 - 0:03هذا هو عمي الأكبر،
-
0:03 - 0:06الأخ الأصغر لجدي من جهة أبي.
-
0:06 - 0:08اسمه جو ماكينا.
-
0:08 - 0:13كان زوجا شابا ولاعب كرة سلة نصف محترف
-
0:13 - 0:17ورجل اطفاء في مدينة نيويورك.
-
0:17 - 0:20طبقا لتاريخ العائلة، فقد أحب ذلك العمل
-
0:20 - 0:24لذا في عام 1938، في أحد أيام عطلته،
-
0:24 - 0:26اختار أن يتجول في محطّة الإطفاء.
-
0:27 - 0:31وليجعل نفسه مفيدا ذلك اليوم،
بدأ بتلميع النحاس -
0:31 - 0:35والدرابزين على عربة الاطفاء
والمعدات على الحوائط. -
0:35 - 0:37عندئذ واحدة من صنابير خراطيم المياه
-
0:37 - 0:39الضخمة، وهي قطعة ثقيلة من المعدن
-
0:39 - 0:43سقطت من على الرف لترتطم به
-
0:44 - 0:47بعد عدة أيام، بدأ ذراعه يؤلمه.
-
0:47 - 0:51بعد ذلك بيومين أصيب بالحمى.
-
0:51 - 0:53ارتفعت حرارته شيئا فشيئا.
-
0:53 - 0:55كانت زوجته تعتني به،
-
0:55 - 0:59ولكن لا شيء فعلته أحدث فرقا،
وعندما استدعوا طبيب البلدة -
0:59 - 1:02لا شيء فعله أحدث فرقا أيضا.
-
1:02 - 1:05استقلوا سيارة أجرة
وذهبوا به للمستشفى. -
1:06 - 1:10أدركت الممرضات على الفور
أنه أصيب بعدوى، -
1:10 - 1:14كانت تعرف حينئذ باسم "تسمم الدم"،
-
1:14 - 1:16و بالرغم من أنهم لم يقولوها
-
1:16 - 1:18إلا أنهم أدركوا على الفور
-
1:18 - 1:21انه لا يوجد شيء يمكنهم فعله.
-
1:22 - 1:25لم يكن بوسعهم فعل شيء لأن ما نستخدمه اليوم
-
1:25 - 1:27لعلاج العدوى لم يكن موجودا بعد.
-
1:28 - 1:31الاختبار الاول للبنسيلين- أول مضاد حيوي-
-
1:31 - 1:34كان بعد ثلاث سنوات من ذالك الوقت.
-
1:34 - 1:39الأشخاص الذين يصابون بالعدوى، إما أن
يشفوا إن كانوا محظوظين، -
1:39 - 1:40أو يموتوا.
-
1:40 - 1:42عمي الأكبر لم يكن محظوظا.
-
1:42 - 1:46قضى أسبوعا في المشفى يعاني من الرجفان،
-
1:46 - 1:48ومصاب بالجفاف، والهذيان،
-
1:48 - 1:50ثم أصيب بغيبوبة بعدما توقفت أعضاؤه
عن العمل. -
1:50 - 1:53أصبحت حالته ميؤس منها جدا
-
1:53 - 1:57حتى أن زملاؤه في العمل اصطفوا
للتبرع له بالدم -
1:57 - 2:01أملا في تخفيف العدوى
المتدفقة في دمه. -
2:01 - 2:05لم ينفع شيء. لقد مات.
-
2:05 - 2:08كان في الثلاثين من عمره.
-
2:08 - 2:10إذا نظرت عبر التاريخ،
-
2:10 - 2:13كان معظم الناس يموتوا
كما مات عمي الأكبر. -
2:13 - 2:16لم يمت معظم الناس
بسبب السرطان أو أمراض القلب، -
2:16 - 2:20أمراض نمط الحياة
التي تصيبنا اليوم في الغرب. -
2:20 - 2:24لم يموتوا بسبب تلك الامراض
لأنهم لم يعيشوا طويلا كفاية -
2:24 - 2:26ليتطور لديهم المرض.
-
2:26 - 2:28ماتوا من إصابات--
-
2:28 - 2:31كاصطدام ثور بهم،
-
2:31 - 2:33أو تعرضهم لإصابة في معركة،
-
2:33 - 2:36أو وقع سحقهم في أحد المصانع الجديدة
في الثورة الصناعية -
2:36 - 2:40و في أغلب الأحيان من عدوى
-
2:40 - 2:43لتنهي ما بدأته تلك الاصابات.
-
2:44 - 2:48تغير كل هذا
مع ظهور المضادات الحيوية. -
2:49 - 2:52فجأة، أصبحت العدوي التي كانت
كحكم بالاعدام -
2:52 - 2:56شيئا يمكن الشفاء منه
في أيام -
2:56 - 2:59بدى الأمر كمعجزة،
-
2:59 - 3:05و منذ ذلك الحين، ونحن نعيش في
العصر الذهبي لهذه الأدوية الخارقة. -
3:05 - 3:09و الآن نحن على مشارف نهايته.
-
3:09 - 3:14مات عمي الأكبر في الأيام الأخيرة
لعصر ما قبل المضادات الحيوية. -
3:14 - 3:19واليوم نقف على عتبة
عصر ما بعد المضادات الحيوية، -
3:19 - 3:23في الأيام الأولى من العصر
الذي ستكون فيه عدوى البسيطة -
3:23 - 3:28كالتي أصيب بها جو،
قاتلة للبشر مرة أخرى. -
3:29 - 3:32في الواقع، هي كذلك بالفعل.
-
3:33 - 3:36يموت ناس من العدوى مرة أخرى
بسبب ظاهرة -
3:36 - 3:38تسمى "مقاومة المضادات الحيوية."
-
3:38 - 3:40باختصار، فهي تعمل كالتالي
-
3:40 - 3:45تنافس البكتيريا بعضها البعض
من أجل الموارد، من أجل الطعام، -
3:45 - 3:50بتصنيع مركبات قاتلة
وتوجيهها ضد بعضها البعض. -
3:50 - 3:52وبكتيريا أخرى لكي تحمي نفسها،
-
3:52 - 3:55تطور دفاعات ضد هذا الهجوم الكيميائي.
-
3:55 - 3:58عندما صنعنا المضادات الحيوية للمرة الأولى،
-
3:58 - 4:02أخذنا هذه المركبات إلى المعمل
وصنعنا نسختنا المعدلة منها -
4:02 - 4:06واستجابت البكتيريا لهجومنا
كما تفعل دائما. -
4:08 - 4:10إليكم ما حدث بعد ذلك
-
4:10 - 4:13تم توزيع البنسلين عام 1943،
-
4:13 - 4:19ظهرت مقاومة واسعة النطاق للبنسيلين
عام 1945. -
4:19 - 4:22ظهر الفانكوميسين عام 1972،
-
4:22 - 4:25مقاومة الفانكوميسين عام 1988.
-
4:25 - 4:27الإميبينيم عام 1985،
-
4:27 - 4:30مقاومته عام 1998.
-
4:30 - 4:34الدابتوميسين- أحد أحدث العقاقير-
عام 2003، -
4:34 - 4:38و المقاومة ضده. عام 2004
عام واحد فقط بعد ذلك. -
4:39 - 4:42لـمدة 70 عاما، لعب لعبة القفزية
-
4:42 - 4:45دواؤنا ومقاومتهم له،
-
4:45 - 4:49ومن ثم دواء آخر،
ثم مقاومتهم له مرة أخرى -
4:49 - 4:51والآن شارفت اللعبة على الانتهاء
-
4:51 - 4:55تطور البكتيريا مقاومتها بسرعة جدا،
حتى أن شركات الأدوية -
4:55 - 5:00قررت أن صناعة المضادات الحيوية
ليس في مصلحتها، -
5:00 - 5:03لذا توجد عدوى تنتشر عبر العالم
-
5:03 - 5:06لكل منها، من ضمن 100 مضاد حيوي
-
5:06 - 5:08متاح في السوق،
-
5:08 - 5:12لا يوجد إلا عقارين قد يتمكن من
مواجهتها مع ظهور أعراض جانبية، -
5:12 - 5:14أو عقار واحد،
-
5:14 - 5:16أو لا واحد منها.
-
5:16 - 5:18هذا ما يبدو عليه الوضع.
-
5:18 - 5:22في عام 2000، مراكز السيطرة على الأمراض
والوقاية منها (CDC)، -
5:22 - 5:25تعرفت على حالة مرضية
-
5:25 - 5:27في مشفى في شمال كارولينا
-
5:27 - 5:30لعدوى مقاومة لكل العقاقير إلا عقاران
-
5:31 - 5:35اليوم تعرف هذه العدوى باسم KPC،
-
5:35 - 5:38وقد انتشرت في جميع الولايات ما عدا ثلاث،
-
5:38 - 5:40كما انتشرت في أمريكا الجنوبية وأوروبا
-
5:40 - 5:42والشرق الأوسط.
-
5:43 - 5:45عام 2008، قام أطباء في السويد
-
5:45 - 5:48بتشخيص حالة رجل من الهند مصاب بعدوى مختلفة
-
5:48 - 5:52مقاومة لجميع العقاقير إلا واحد آنذاك.
-
5:52 - 5:54عُرف الجين المسبب لتلك المقاومة
-
5:54 - 6:00بـNDM. انتشر حاليا من الهند
إلى الصين وآسيا وأفريقيا -
6:00 - 6:05وأوروبا وكندا والولايات المتحدة.
-
6:05 - 6:08سيكون طبيعي أن نأمل
-
6:08 - 6:11أن هذه العَدوى حالات استثنائية،
-
6:11 - 6:13لكن في الواقع،
-
6:13 - 6:16في أمريكا وأوروبا،
-
6:16 - 6:1850,000 شخص سنوياُ
-
6:18 - 6:22يموتون كل عام من عَدوى لا علاج لها.
-
6:23 - 6:26بدأت الحكومة البريطانية مشروعا
-
6:26 - 6:30عرف باسم بيان
مقاومة المضادات الحيوية -
6:30 - 6:37يقدر تعداد الوفيات الآن بحوالي
700,000 في العام الواحد. -
6:38 - 6:43هذا عدد كبيرمن الموتى،
-
6:43 - 6:46مع ذلك هناك احتمال كبير أنك
لا تشعر بخطورة الأمر، -
6:46 - 6:49و أنك تعتقد أن هؤلاء الناس
كانوا مرضى في المستشفيات -
6:49 - 6:51في العناية المركزة
-
6:51 - 6:55أو مرضى في منازلهم
شارفت حياتهم على الانتهاء، -
6:55 - 6:58أناس نعتقد أن اصابتهم بالعدوى أمر
لا يحصل لنا، -
6:58 - 7:01في مواقف لا يمكننا التعرض لها.
-
7:02 - 7:06ما لا تفكر فيه،
لا أحد منا يفعل، -
7:06 - 7:11أن المضادات الحيوية
تدعم كل جوانب الحياة الحديثة. -
7:12 - 7:14إذا فقدنا المضادات الحيوية،
-
7:14 - 7:15هذا ما يمكن أن، نفقده أيضا:
-
7:16 - 7:20أولاً. أي حماية لذوي
الأجهزة المناعية الضعيفة -
7:20 - 7:23مرضى السرطان والايدز
-
7:23 - 7:28ومتلقي الأعضاء والأطفال المولودين
قبل الأوان. -
7:28 - 7:32يلي ذلك، أي وسيلة علاجية تعتمد
على وجود جسم غريب في جسم الانسان: -
7:32 - 7:36الدعامات لأمراض الجلطة ومضخات (الانسولين)
لمرضى داء السكري. -
7:36 - 7:40وغسيل الكلى، والمفاصل الصناعية.
-
7:40 - 7:44كم من شخص رياضي كبير في السن
يحتاج إلى مفاصل جديدة للفخذ والركبة؟ -
7:44 - 7:47تقدَر دراسة حديثة أنه بدون
المضادات الحيوية، -
7:47 - 7:50سيموت واحد من كل ستة أشخاص.
-
7:51 - 7:54بعد ذلك ربما سنفقد الجراحة.
-
7:54 - 7:56كثير من العمليات يتم خلالها تقديم
-
7:56 - 7:59جرعات وقائية من المضادات الحيوية.
-
7:59 - 8:01بدون هذه الحماية،
-
8:01 - 8:05سنفقد القدرة على فتح
الأماكن الخفية في الجسم. -
8:05 - 8:08لا مزيد من جراحات القلب،
-
8:08 - 8:11أو استئصال نسيج من البروستاتا لفحصه،
-
8:11 - 8:13أو ولادات قيصرية.
-
8:14 - 8:18سيتوجب علينا الخوف من الاصابة بعدوى
تبدو الآن بسيطة. -
8:19 - 8:23بكتيريا ستريبت (تصيب الحلق)
كانت تسبب فشل القلب. -
8:23 - 8:25عدوى الجلد كانت تؤدي إلى البتر.
-
8:26 - 8:29الولادة كانت تؤدي إلي الموت
في أنظف المستشفيات، -
8:29 - 8:31امرأة من كل 100 تقريبا.
-
8:32 - 8:37ذات الرئة أو الالتهاب الرئوي تتسبب
بوفاة 3 أطفال من كل 10. -
8:37 - 8:39أهم شيء على الاطلاق،
-
8:39 - 8:44سنفقد تلك الثقة التي نعيش بها
حياتنا اليومية. -
8:45 - 8:49لو علمت أن أي اصابة يمكن أن
تودي بحياتك، -
8:49 - 8:52هل ستركب دراجة بخارية ؟
-
8:52 - 8:56هل ستتزحلق على الجليد ؟
-
8:56 - 8:59أو تصعد سلم لتعليق
أضواء عيد الميلاد؟ -
8:59 - 9:03أو تدع أطفالك يلعبون البيسبول ؟
-
9:04 - 9:07في نهاية الأمر، فإن
أول شخص يتلقى البنسيلين -
9:07 - 9:11كان رجل شرطة بريطاني يدعى ألبرت الكساندر،
-
9:11 - 9:15كان في حالة سيئة جدا
حتى أن فروة رأسه تقيحت -
9:15 - 9:18واضطر الأطباء لاستئصال عينه،
-
9:18 - 9:21كان قد أصيب بالعدوى لأنه قام بعمل
بسيط جدا. -
9:22 - 9:27تمشى في حديقته و خدش وجهه بشوكة.
-
9:29 - 9:32هذا المشروع البريطاني الذى ذكرته
يقدَر الحصيلة في جميع أنحاء العالم -
9:32 - 9:36الآن بحوالي 700.000 وفاة في العام
-
9:36 - 9:43ويُتوقع إذا لم يتم السيطرة على الأمر
بحلول عام 2050، -
9:43 - 9:50ليست بمدة بعيدة، فإن التعداد سيصل
إلى 10 مليون وفاة في العام. -
9:50 - 9:53كيف وصلنا إلى هذه المرحلة
-
9:53 - 9:55حيث يجب علينا أن نتنبأ
-
9:55 - 9:58بهذه الأرقام المخيفة ؟
-
9:58 - 10:03الاجابة الصعبة هي أننا
نحن من تسبب بذلك، -
10:03 - 10:06المقاومة عملية بيولوجية حتمية،
-
10:06 - 10:10و لكن نحن من يتحمل مسئولية إسراعها.
-
10:10 - 10:14فعلنا ذلك عن خلال الإسراف في
المضادات الحيوية -
10:14 - 10:18باستهتار يبدو صادما الآن.
-
10:19 - 10:23كان البنسلين يصرف دون وصفة حتى عام 1950.
-
10:23 - 10:27في أغلب الدول النامية،
معظم المضادات الحيوية لا زالت كذلك. -
10:27 - 10:31في الولايات المتحدة، 50%
-
10:31 - 10:35من المضادات الحيوية المعطاة
في المستشفيات غير ضرورية. -
10:35 - 10:3945% من الوصفات الطبية المكتوبة
في العيادات -
10:39 - 10:43لحالات طبية لا فائدة
من استخدام المضادات الحيوية لمعالجتها. -
10:45 - 10:47هذا في نظام الرعاية الصحية فقط.
-
10:47 - 10:52معظم الحيوانات المأكولة
تُعطى مضادات حيوية يوميا -
10:52 - 10:54ليس لعلاج الأمراض،
-
10:54 - 10:58و لكن لتسمينها وحمايتها من
-
10:58 - 11:02ظروف الموجودة في المزارع الصناعية
التي تُربى فيها. -
11:02 - 11:05في الولايات المتحدة، 80% تقريبا
-
11:05 - 11:12من المضادات الحيوية المباعة سنويا
تذهب إلى مزارع الحيونات، ليس للبشر، -
11:12 - 11:15خالقة بكتيريا مُقاومة تنتقل من المزارع
-
11:15 - 11:18عبر الماء والغبار
-
11:18 - 11:21و اللحوم التي تتحول لها هذه الحيونات.
-
11:21 - 11:24الزراعة السمكية تعتمد أيضا
على المضادات الحيوية، -
11:24 - 11:26خصوصا في آسيا،
-
11:26 - 11:29كما تعتمد زراعة الفاكهة أيضا على
المضادات الحيوية -
11:29 - 11:34لحماية التفاح والكمثرى وأشجار الحمضيات من
الأمراض. -
11:34 - 11:40ولأن البكتيريا تستطيع أن تتبادل الأحماض
النووية بين بعضها البعض -
11:40 - 11:45كمسافر يسلّم حقيبته في المطار،
-
11:45 - 11:49بمجرد أن أوجدنا تلك المقاومة،
-
11:49 - 11:52لا أحد يعلم أين ستنتشر.
-
11:54 - 11:55كان الأمر متوقع.
-
11:56 - 11:59في الحقيقة، توقع هذا الأمر
-
11:59 - 12:03الكسندر فيلمينج، الرجل الذي اكتشف البنسيلن
-
12:03 - 12:07ونال جائزة نوبل عام 1945 عِرفاناً،
-
12:07 - 12:11في مقابلة تلت ذلك قال :
-
12:11 - 12:16"'الشخص الأرعن الذي يتعامل مع
علاج البنسلين كأنه لعبة -
12:16 - 12:19مسؤول أخلاقيا عن وفاة رجل
-
12:19 - 12:21تعرض لعدوى
-
12:21 - 12:24ميكروب مقاوم للبنسلين"
-
12:24 - 12:28و أضاف: "آمل أنه يمكن تفادي هذا الشر"
-
12:29 - 12:32هل يمكن أن نتفاداه ؟
-
12:32 - 12:36هناك شركات تعمل على مضادات حيوية جديدة،
-
12:36 - 12:39أشياء حتى أقوى الميكروبات لم ترها من قبل.
-
12:39 - 12:42نحتاج هذه العقاقير بشدة،
-
12:42 - 12:44كما نحتاج حوافز جديدة:
-
12:44 - 12:47منح اكتشاف وبراءات اختراع ،
-
12:47 - 12:53وجوائز لاستدراج الشركات
لصناعة المضادات الحيوية مرة أخرى. -
12:53 - 12:56لكن على الأرجح هذا وحده ليس كافيا.
-
12:56 - 13:00إليكم السبب: التطور يربح دائما.
-
13:01 - 13:05يظهر جيل جديد من البكتيريا
كل 20 دقيقة. -
13:05 - 13:09تستغرق الكيمياء الصيدلية 10 أعوام
لاستخلاص دواء جديد. -
13:09 - 13:12في كل مرة نستخدام مضادا حيويا،
-
13:12 - 13:16نعطي البكتيريا مليارات الفرص
-
13:16 - 13:17لفك الرموز
-
13:17 - 13:20الدفاعية التي شيدناها.
-
13:20 - 13:23حتى الآن لا يوجد دواء
-
13:23 - 13:25لم يتمكنوا من هزيمته.
-
13:25 - 13:29إنها حرب غير متكافئة،
-
13:29 - 13:33ولكن يمكننا تغيير النتائج.
-
13:34 - 13:40يمكن أن نبني أنظمة لجمع البيانات
لتخبرنا تلقائياً، وعلى وجه التحديد -
13:40 - 13:43كيف يجري استخدام المضادات الحيوية.
-
13:43 - 13:46يمكن أن نبني نظام مراقبة على طلب الأدوية
-
13:46 - 13:50بحيث أن كل وصفه طبية يعاد النظر إليها.
-
13:50 - 13:56يمكن أن نتخلى عن استخدام المضادات الحيوية
في الزراعة. -
13:56 - 13:59يمكن أن نبني أنظمة المراقبة
-
13:59 - 14:04لإخبارنا أين تبرز المقاومة
في المرة القادمة. -
14:04 - 14:06هذه هي الحلول التقنية.
-
14:06 - 14:09و هي ليست كافية أيضا،
-
14:09 - 14:12إلا إذا ساعدنا في ذلك.
-
14:16 - 14:18تعتبر مقاومة المضادات الحيوية عادة.
-
14:18 - 14:22كلنا نعرف كم هو صعب التخلي عن عادة.
-
14:22 - 14:26لكن كمجتمع،
فعلنا هذا في الماضي. -
14:26 - 14:30اعتاد الناس رمي النفايات
في الشوارع، -
14:30 - 14:32اعتادوا ألا يلبسوا أحزمة الأمان،
-
14:32 - 14:36اعتادوا التدخين في الأماكن العامة.
-
14:36 - 14:39لم نعد نفعل هذه الأمور.
-
14:39 - 14:41لا نلوث البيئة
-
14:41 - 14:45أو نتسبب بحوادث مدمرة
-
14:45 - 14:48أو نعرض الآخرين
للاصابة بالسرطان، -
14:48 - 14:51لأننا رأينا أن هذه الأمور مكلفة،
-
14:51 - 14:55مدمرة ولا تخدم الصالح العام.
-
14:56 - 14:59لقد غيرنا المعايير الاجتماعية.
-
14:59 - 15:03و يمكننا تغيير المعاييرالاجتماعية
حول استعمال المضادات الحيوية أيضا. -
15:05 - 15:08أعلم أن هذا المدى من مقاومة
المضادات الحيوية -
15:08 - 15:10يبدو خطيرا.
-
15:10 - 15:13ولكن إذا كنت قد اشتريت لمبة فلورسنت
-
15:13 - 15:16لأنك شعرت بالقلق إزاء تغير المناخ،
-
15:16 - 15:19أو قرأت الملصق الموجود
على علبة من البسكويت -
15:19 - 15:23لأن تفكر في إزالة غابات للحصول على
زيت النخيل، -
15:23 - 15:26فأنت تعرف شعور
-
15:26 - 15:31اتخاذ خطوة صغيرة
لمعالجة مشكلة عظمى. -
15:32 - 15:36يمكن أن نتخذ هذه الخطوات لحل
مشكلة استخدام المضادات الحيوية أيضا. -
15:36 - 15:44يمكن أن تتخلى عن إعطاء مضاد حيوي
في حال عدم التأكد من كونه مناسب. -
15:44 - 15:51يمكن أن نتوقف عن الإصرار على وصفة طبية
لعدوى أذن لأطفالنا -
15:51 - 15:52قبل أن نتأكد من سبب العدوى.
-
15:54 - 15:57ويمكن أن نسأل كل مطعم،
-
15:57 - 15:59وكل سوبر ماركت،
-
15:59 - 16:00من أين يحصلون على اللحوم.
-
16:01 - 16:03يمكن أن نعد بعضنا البعض
-
16:03 - 16:07بعدم شراء الدجاج أو الجمبري أو الفاكهة
-
16:07 - 16:10التي تم فيها استخدام المضادات الحيوية
الاعتيادية. -
16:10 - 16:12وإن فعلنا هذه الأشياء،
-
16:12 - 16:17يمكن أن نُبطئ وصول عصر
ما بعد المضادات الحيوية. -
16:18 - 16:22ولكن علينا أن نفعل ذلك في وقت قريب.
-
16:22 - 16:26بدأ عصر المضادات الحيوية
باستخدام البنسلين في عام 1943. -
16:26 - 16:32في غضون 70 عاما،
وصلنا إلى حافة الكارثة. -
16:32 - 16:35لن نحصل على 70 عاما
-
16:35 - 16:38للعثور على طريق العودة من جديد.
-
16:39 - 16:40شكرا جزيلا.
-
16:41 - 16:47(تصفيق)
- Title:
- ماذا نفعل عندما لا تعمل المضادات الحيوية مرة أخرى؟
- Speaker:
- مارين ماكينا
- Description:
-
تغيّر كل شيء باستخدام البنسلين، فالعدوى التى كانت قاتلة أصبحت فجأة قابلة للشفاء. لكن كما تقول مارين ماكينا في هذا الخطاب الواقعي أننا أهدرنا المزايا الممنوحة لنا من قِبل هذا العقار والمضادات الحيوية الأخرى. فوجود البكتيريا المقاومة للعقاقير يعني بداية عصر ما بعد المضادات الحيوية. هناك، ومع ذلك، بعض الأمور التي يمكننا القيام بها ... إذا بدأنا الآن.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:59
Retired user approved Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Retired user edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Rania Nakhli accepted Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? | ||
Rania Nakhli edited Arabic subtitles for What do we do when antibiotics don't work any more? |