Un Internet fără ecrane ar putea arăta aşa
-
0:01 - 0:05Vreau să încep prin a vă ruga
să mergeţi spre locul vostru fericit. -
0:05 - 0:07Da, locul vostru fericit.
-
0:07 - 0:09Ştiu că aveţi unul
chiar dacă este fals. -
0:09 - 0:10(Râsete)
-
0:10 - 0:11OK, deci, confortabil?
-
0:11 - 0:12Bine.
-
0:12 - 0:15Acum vreau să răspundeţi în gând
la următoarele întrebări. -
0:16 - 0:18Există neon în locul vostru fericit?
-
0:19 - 0:21Mese de plastic?
-
0:21 - 0:22Podele din poliester?
-
0:23 - 0:24Telefoane mobile?
-
0:25 - 0:26Nu?
-
0:26 - 0:28Cred că toţi ştim
că locul nostru fericit -
0:28 - 0:30e menit să fie undeva în natură,
afară - -
0:31 - 0:32pe o plajă, lângă un foc.
-
0:32 - 0:36Vom citi sau mânca sau tricota.
-
0:36 - 0:41Şi suntem înconjuraţi de lumină naturală
şi de elemente organice. -
0:41 - 0:43Lucrurile naturale ne fac fericiţi.
-
0:43 - 0:47Şi fericirea e foarte motivantă;
luptăm pentru fericire. -
0:47 - 0:50Poate de aceea re-creăm mereu totul,
-
0:50 - 0:55sperând că soluţiile noastre
vor fi mai naturale. -
0:55 - 0:56Aşsadar, să începem acolo -
-
0:56 - 1:00cu ideea că un design bun
trebuie să fie natural. -
1:01 - 1:04Telefonul vostru nu este foarte natural.
-
1:05 - 1:08Probabil vă gândiţi
că sunteţi dependeţi de telefon, -
1:08 - 1:09dar, de fapt, nu sunteţi.
-
1:09 - 1:11Nu suntem dependenţi de dispozitive,
-
1:11 - 1:14suntem dependenţi de informaţia
care circulă prin ele. -
1:15 - 1:18Mă întreb cât timp aţi fi fericiţi
în locul vostru fericit -
1:18 - 1:21fără vreo informaţie
din lumea exterioară. -
1:22 - 1:24Sunt interesat de cum accesăm
informaţia aceea, -
1:24 - 1:26cum o trăim.
-
1:26 - 1:30Ne îndepărtăm de un timp
al informaţiilor statice, -
1:30 - 1:33ţinute în cărţi şi biblioteci
şi staţii de autobuz, -
1:33 - 1:35printr-o perioadă a informaţiei digitale,
-
1:35 - 1:37spre o perioadă a informaţiei fluide,
-
1:37 - 1:44unde copiii voştri se vor aştepta
să poată accesa totul, oriunde, oricând, -
1:44 - 1:48de la fizică cuantică
la viticultură medievală, -
1:48 - 1:51de la teoria de gen la vremea de mâine,
-
1:52 - 1:54exact ca aprinderea unui bec -
-
1:55 - 1:56Imaginaţi-vă asta.
-
1:56 - 1:59Oamenilor le plac şi uneltele simple.
-
1:59 - 2:02Telefonul vostru nu este
o unealtă prea simplă. -
2:02 - 2:04O furculiţă este o unealtă simplă.
-
2:04 - 2:05(Râsete)
-
2:05 - 2:08Şi nu ne place să fie făcute din plastic,
-
2:08 - 2:11la fel cum mie nu-mi prea place
telefonul meu - -
2:11 - 2:15nu aşa vreau să
trăiesc informaţia. -
2:15 - 2:20Cred că sunt soluţii mai bune
decât o lume mediată de ecrane. -
2:20 - 2:22Nu urăsc ecranele, dar nu simt -
-
2:22 - 2:24şi nu cred
că vreunuia din noi îi convine -
2:24 - 2:27timpul pe care-l petrecem
aplecat deasupra lor. -
2:27 - 2:31Din fericire, marile companii tehnologice
par să fie de acord. -
2:31 - 2:36De fapt, au investit puternic în atingere
şi vorbire şi gestică, -
2:36 - 2:38şi în simţuri -
-
2:38 - 2:41lucruri care pot schimba
obiecte banale, precum ceştile, -
2:41 - 2:44şi pot să le impregneze cu
magia Internetului, -
2:44 - 2:47putând schimba acest nor digital
-
2:47 - 2:49în ceva ce am putea atinge şi mişca.
-
2:49 - 2:52Părinţii în criza timpului
petrecut în faţa ecranului -
2:52 - 2:56au nevoie de jucării digitale fizice
care să-i înveţe pe copii să citească, -
2:56 - 2:58preum şi de app stores
destinate familiilor. -
3:00 - 3:03Şi cred că, de fapt,
asta se întâmplă deja. -
3:04 - 3:08Realitatea e mai bogată decât ecranele.
-
3:09 - 3:12De exemplu, eu iubesc cărţile.
-
3:12 - 3:17Pentru mine ele sunt maşini ale timpului -
atomi şi molecule legate în spaţiu, -
3:17 - 3:21din momentul creaţiei lor
până în momentul experienţei mele. -
3:21 - 3:23Dar sincer,
-
3:23 - 3:25conţinutul e identic pe telefonul meu.
-
3:25 - 3:30Deci ce face experienţa asta
mai bogată decât un ecran? -
3:30 - 3:33Adică, din punct de vedere ştiinţific.
-
3:33 - 3:35Avem nevoie de ecrane, evident.
-
3:35 - 3:40Voi arăta un film,
am nevoie de ecranul enorm. -
3:41 - 3:44Dar puteţi face mult mai mult
cu aceste cutii magice. -
3:45 - 3:48Telefonul nu este sclavul Internetului.
-
3:48 - 3:49(Râsete)
-
3:49 - 3:52Putem construi noi lucruri -
lucruri fizice, -
3:52 - 3:54folosind fizica şi pixelii,
-
3:54 - 3:57ce pot intregra Internetul
în lumea din jurul nostru. -
3:57 - 4:00Şi vă voi arăta câteva
exemple din acelea. -
4:02 - 4:05Acum câtva timp, am lucrat
cu o agenţie de design, Berg, -
4:05 - 4:10la explorarea modului în care Internetul
ar putea arăta fără ecrane. -
4:10 - 4:12Şi ne-au arătat o serie de modalităţi
-
4:12 - 4:17în care lumina poate lucra
cu simţuri simple şi obiecte fizice -
4:17 - 4:22pentru a aduce Internetul la viaţă,
pentru a-l face tangibil. -
4:22 - 4:26Ca acest excelent player YouTube mecanic.
-
4:27 - 4:29Şi acesta a fost o inspiraţie pentru mine.
-
4:31 - 4:34După aceea, am lucrat
cu o agenţie japoneză, AQ, -
4:34 - 4:36la un proiect de cercetare
a sănătăţii mintale. -
4:36 - 4:37Am vrut să creăm un obiect
-
4:37 - 4:41care să capteze datele subiective
privind schimbările de dispoziţie -
4:41 - 4:43care sunt atât de esenţiale
pentru diagnosticare. -
4:44 - 4:46Acest obiet captează atingerea ta,
-
4:46 - 4:49astfel ai putea să îl apeşi
foarte tare când eşti nervos -
4:49 - 4:51sau mângăia când eşti calm.
-
4:51 - 4:54E ca un băţ digital de emoţii.
-
4:54 - 4:57Şi poţi să revizitezi
aceste emoţii mai târziu -
4:57 - 4:59şi să le adaugi context online.
-
4:59 - 5:01Mai important,
-
5:01 - 5:04am vrut să creăm un lucru
intim şi frumos -
5:04 - 5:06care ar putea „trăi” în buzunarul vostru
-
5:06 - 5:07şi ar putea fi iubit.
-
5:08 - 5:11De fapt, binoclul este un cadou
de zi de naştere -
5:11 - 5:13pentru a 40-a aniversare
a Casei Operei din Sidney. -
5:13 - 5:17Prietenii noştri de la Tellart în Boston
au adus o un binoclu de stradă, -
5:17 - 5:20tipul pe care l-aţi putea găsi
pe clădirea Empire State -
5:20 - 5:22şi pe care i-au echipat
cu o vedere de 360 de grade -
5:22 - 5:25a altor obiective de patrimoniu mondial
reprezentative - -
5:25 - 5:27(Râsete)
-
5:27 - 5:29folosind Street View.
-
5:29 - 5:32După aceea le-am pus sub scări.
-
5:32 - 5:37Astfel, au devenit o apropiere
foarte fizică şi simplă -
5:37 - 5:39sau un portal spre aceste locaţii.
-
5:39 - 5:42Deci poţi vedea Versailles
sau Shackleton's Hut. -
5:42 - 5:45De fapt, e o realitate virtuală
a anilor 1955. -
5:45 - 5:47(Râsete)
-
5:47 - 5:51În biroul nostru folosim mingiuţe
pentru a schimba URL-uri. -
5:51 - 5:54E foarte simplu,
ca un card Opal. -
5:54 - 5:57Pui site-ul pe chipul de aici,
-
5:58 - 6:01iar apoi faci asta şi... boom! -
-
6:01 - 6:03site-ul apare pe telefonul tău.
-
6:03 - 6:06Costă cam 10 cenţi.
-
6:06 - 6:08Treehugger e un proiect la care lucrăm
-
6:08 - 6:10cu Grumpy Sailor and Finch,
aici în Sidney. -
6:11 - 6:13Şi sunt foarte încântat
de ce s-ar putea întâmpla -
6:13 - 6:17când dezasamblezi telefoanele
şi pui bucăţile în copaci -
6:17 - 6:20şi că copii mei ar putea
avea oportunitatea -
6:20 - 6:25de a vizita păduri magice
conduşi de o baghetă magică, -
6:25 - 6:28unde ar putea vorbi cu zâne digitale
şi să le pună întrebări -
6:28 - 6:30şi să fie întrebaţi şi ei.
-
6:30 - 6:31După cum vedeţi,
-
6:31 - 6:33suntem la stadiul de început cu acesta.
-
6:33 - 6:35(Râsete)
-
6:35 - 6:36Dar sunt foarte emoţionat
-
6:36 - 6:40de posibilitatea de a-i duce pe copii
afară fără ecrane, -
6:40 - 6:44dar cu toată magia puternică
a Internetului la degetele lor. -
6:44 - 6:48Şi sperăm să avem ceva de genul acesta
funcţional până la sfârşitul anului. -
6:50 - 6:51Deci, să recapitulăm.
-
6:52 - 6:54Oamenilor le plac soluţiile naturale.
-
6:54 - 6:56Oamenilor le place informaţia.
-
6:56 - 6:58Oamenii au nevoie de unelte simple.
-
6:58 - 7:01Acestii principii ar trebuie să stea
la baza modului -
7:01 - 7:04în care creăm pentru viitor,
-
7:04 - 7:06nu numai pentru Internet.
-
7:06 - 7:12Poate o să vă simţiţi incomod cu privire
la era informaţiei spre care ne îndreptăm. -
7:12 - 7:16S-ar putea să vă simţiţi
puşi la încercare, și nu doar încântaţi. -
7:16 - 7:18Știți ceva? Şi eu.
-
7:18 - 7:22Este o perioadă extraordinară
a istoriei umane. -
7:24 - 7:28Suntem oameni care îşi construiesc
propria lume, -
7:28 - 7:30nu există inteligenţă artificială...
-
7:30 - 7:31încă.
-
7:31 - 7:33(Râsete)
-
7:33 - 7:39Suntem noi - designerii, arhitecţii,
artiştii, inginerii. -
7:39 - 7:41Şi dacă ne provocăm pe noi înșine,
-
7:41 - 7:45cred că putem avea acel loc fericit
-
7:45 - 7:48plin de informaţia pe care o iubim
-
7:48 - 7:53care pare naturală şi la fel de simplă
ca aprinsul unui bec. -
7:53 - 7:54Şi deşi pare inevitabil
-
7:54 - 8:00că ceea ce publicul vrea
sunt ceasuri, site-uri şi dispozitive, -
8:00 - 8:06poate că putem să dăm puţină atenţie
plutei şi luminii şi mingilor hacky sack. -
8:06 - 8:07Vă mulţumesc mult!
-
8:07 - 8:10(Aplauze)
- Title:
- Un Internet fără ecrane ar putea arăta aşa
- Speaker:
- Tom Uglow
- Description:
-
Designerul Tom Uglow creează un viitor în care dragostea umanităţii pentru soluţii naturale şi unelte simple poate coexista cu nevoia noastră de informaţie şi dispozitivele care ne-o furnizează. „Realitatea e mai bogată decât ecranele," spune el. „Putem avea un loc fericit plin de informaţiile pe care le iubim şi care pare la fel de normal ca aprinderea unui bec."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:23
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Cătălin Matei accepted Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Alexandra Cote edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Alexandra Cote edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this | ||
Alexandra Cote edited Romanian subtitles for An Internet without screens might look like this |