Return to Video

Translating Video Subtitles in Transifex

  • 0:00 - 0:05
    Transifex chấp nhận rất nhiều định dạng
    file phụ đề. Nhưng chúng tôi muốn thiết kế
  • 0:05 - 0:10
    một công cụ dịch thuật tốt hơn. Bây giờ,
    bạn có thể vừa dịch
  • 0:10 - 0:16
    vừa xem lại phụ đề trong khi xem video
    chạy trong phần biên tập. Để bắt đầu,
  • 0:16 - 0:20
    đăng tải file phụ đề SubRip hay SubViewer
    với khung thời gian được đính kèm.
  • 0:25 - 0:31
    Sau đó, từ nút dịch video, thêm đường dẫn vào
    video của bạn. Video có thể được host bởi YouTube
  • 0:31 - 0:37
    Amazon S3 hay bất cứ trang nào, miễn là nó được
    đăng công khai. Transifex hỗ trợ
  • 0:37 - 0:41
    tất cả các định dạng phổ biến cho trình duyệt đầy đủ
    khả năng tương thích.
  • 0:41 - 0:47
    Bắt đầu làm phụ đề nào.
    Đầu tiên, chọn ngôn ngữ,
  • 0:48 - 0:54
    sau đó chọn nguồn. Khi bạn vào phần biên tập,
    Transifex sẽ nhận diện định dạng phụ đề
  • 0:54 - 0:59
    và công cụ dịch UI sẽ tự động kích hoạt.
    Bạn có thể dịch phụ đề
  • 0:59 - 1:01
    bằng bất cứ file nào khác.
  • 1:01 - 1:06
    Phụ đề được tương thích với video nên
    khi chạy, phụ đề sẽ được tô
  • 1:06 - 1:13
    tương ứng. Khi bạn bắt đầu gõ phụ đề,
    video sẽ tự động ngừng sau đoạn đó,
  • 1:13 - 1:18
    cho bạn thời gian để dịch thuật.
    Và nếu bạn nhấn
  • 1:18 - 1:22
    vào một dòng, video sẽ nhảy tới
    đoạn có dòng đó.
  • 1:22 - 1:26
    Nếu bạn muốn xem phần biên tập mặc định
    không có video, chỉ cần nhấn vào
  • 1:26 - 1:31
    biểu tượng răng cưa và bỏ
    dấu tick ở ô kế "cho phép biên tập video"
  • 1:31 - 1:35
    Và đơn giản thế đấy! Video của bạn
    đã được biên dịch phụ đề.
Title:
Translating Video Subtitles in Transifex
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
01:37

Vietnamese subtitles

Revisions Compare revisions