Return to Video

Хотите стать активистом? Начните со своих игрушек

  • 0:01 - 0:03
    Меня зовут МакКенна Поуп. Мне 14 лет.
  • 0:03 - 0:05
    Когда мне было 13, я уговорила
  • 0:05 - 0:07
    одну из крупнейших в мире
  • 0:07 - 0:09
    компанию-производителя игрушек, Хасбро,
  • 0:09 - 0:11
    изменить маркетинговую
    стратегию продаж
  • 0:11 - 0:13
    одного из наиболее
    продаваемых ими продукта.
  • 0:13 - 0:15
    Позвольте мне рассказать вам об этом.
  • 0:15 - 0:16
    У меня есть брат, Гевин.
  • 0:16 - 0:19
    Когда всё это происходило,
    ему было 4 года.
  • 0:19 - 0:20
    Он обожал готовить.
  • 0:20 - 0:23
    Он всегда доставал
    из холодильника ингредиенты
  • 0:23 - 0:25
    и смешивал их в такую,
    нечего и говорить,
  • 0:25 - 0:26
    несъедобную стряпню,
  • 0:26 - 0:29
    или делал невидимые
    макароны с сыром.
  • 0:29 - 0:32
    Он очень сильно
    хотел стать шеф-поваром.
  • 0:32 - 0:36
    А какой самый лучший подарок ребёнку,
    который хочет стать шеф-поваром,
  • 0:36 - 0:38
    если не игрушечная плита Изи-Бейк?
    Верно?
  • 0:38 - 0:40
    Ведь у нас у всех
    была такая в детстве.
  • 0:40 - 0:42
    И он тоже невероятно сильно
    хотел одну себе.
  • 0:42 - 0:45
    Но потом он кое-что стал осознавать.
  • 0:45 - 0:48
    В рекламных роликах, а также
    на самой упаковке плиты Изи-Бейк
  • 0:48 - 0:51
    Хасбро отмечал их
    как «специально для девочек».
  • 0:51 - 0:53
    Ко всему прочему,
  • 0:53 - 0:56
    на упаковке или в рекламе
    были только девочки,
  • 0:56 - 0:58
    и по всей плите
    были пущены цветочные рисунки,
  • 0:58 - 1:01
    а цвета — ярко-розовый и фиолетовый —
  • 1:01 - 1:05
    очень специфичные для девочек, так?
  • 1:05 - 1:07
    Всё это как бы посылало сообщение,
  • 1:07 - 1:10
    что только девочки могут готовить,
    мальчики не могут.
  • 1:10 - 1:12
    Что очень удручало моего брата.
  • 1:12 - 1:15
    Он думал, что ему не суждено
    даже желать быть шеф-поваром,
  • 1:15 - 1:17
    так как это было чем-то,
    что только девочки делают.
  • 1:17 - 1:19
    Девочки готовили, мальчики — нет.
  • 1:19 - 1:21
    Или таковым было сообщение,
    посылаемое Хасбро.
  • 1:21 - 1:23
    Это заставило меня задуматься:
  • 1:23 - 1:25
    «Боже, мне бы хотелось, чтобы у меня
    была возможность изменить это,
  • 1:25 - 1:28
    чтобы мой голос был услышан Хасбро,
  • 1:28 - 1:30
    и я могла бы попросить их, сказать им,
  • 1:30 - 1:31
    что они делают не так
  • 1:31 - 1:33
    и попросить их изменить это».
  • 1:33 - 1:35
    Так я пришла к мысли о веб-сайте,
  • 1:35 - 1:36
    о котором я узнала
    несколько месяцев раньше,
  • 1:36 - 1:38
    который называется Change.org.
  • 1:38 - 1:41
    Change.org — онлайн платформа
    для петиций,
  • 1:41 - 1:43
    где можно создать петицию
    и распространить её
  • 1:43 - 1:46
    по всем этим социальным сетям
  • 1:46 - 1:47
    через Фейсбук, через Твиттер,
  • 1:47 - 1:49
    Ютуб, Реддит, Тамблер,
  • 1:49 - 1:51
    через всё, что угодно.
  • 1:51 - 1:52
    Так я создала петицию
  • 1:52 - 1:56
    вместе с видео на Ютуб, которое
    я прикрепила к своей петиции,
  • 1:56 - 1:58
    по существу, прося Хасбро
  • 1:58 - 2:00
    изменить способ позиционирования плиты,
  • 2:00 - 2:03
    включив в рекламные ролики
    и на упаковки мальчиков,
  • 2:03 - 2:05
    и более всего, создавать их
  • 2:05 - 2:08
    в менее гендерно-специфических цветах.
  • 2:08 - 2:11
    Петиция начала набирать популярность —
  • 2:11 - 2:14
    даже не представляете как быстро.
  • 2:14 - 2:18
    У меня брали интервью
    всякие национальные новостные
  • 2:18 - 2:21
    и пресс-службы. Это было невероятно.
  • 2:21 - 2:24
    Через три недели, может, три с половиной
  • 2:24 - 2:29
    моя петиция собрала 46 000 подписей.
  • 2:29 - 2:31
    (Аплодисменты)
  • 2:31 - 2:33
    Спасибо.
  • 2:33 - 2:35
    Нечего и говорить, это было волнующе.
  • 2:35 - 2:40
    В итоге, сама компания Хасбро
    пригласила меня на встречу в их главный офис,
  • 2:40 - 2:41
    чтобы они могли запустить
    и торжественно представить
  • 2:41 - 2:44
    их новую плиту Изи-Бейк мне —
  • 2:44 - 2:46
    в чёрном, серебряном и синем цветах.
  • 2:46 - 2:48
    Это был буквально
    мой самый лучший момент в жизни.
  • 2:48 - 2:51
    Что-то вроде «Вилли Вонка
    и шоколадная фабрика».
  • 2:51 - 2:52
    Просто восхитительно.
  • 2:52 - 2:54
    Чего я не осознавала в то время, однако,
  • 2:54 - 2:56
    так это того, что я стала активистом,
  • 2:56 - 2:58
    я могла что-то изменить.
  • 2:58 - 3:01
    Что даже будучи ребёнком, а может быть,
    особенно даже будучи ребёнком,
  • 3:01 - 3:03
    мой голос имел значение, также как
    и ваш голос тоже имеет значение.
  • 3:03 - 3:05
    Хочу, чтобы вы знали — просто не будет,
  • 3:05 - 3:06
    также как не было просто и для меня,
  • 3:06 - 3:09
    потому что мне пришлось столкнуться
    с множеством препятствий.
  • 3:09 - 3:13
    Люди в онлайне,
    а иногда и в реальной жизни,
  • 3:13 - 3:16
    были неуважительны ко мне и моей семье,
  • 3:16 - 3:19
    говоря о том, что всё это
    было пустой тратой времени,
  • 3:19 - 3:20
    и это лишало меня уверенности в себе.
  • 3:20 - 3:23
    У меня есть несколько примеров этого,
    ведь что может быть лучшей местью,
  • 3:23 - 3:26
    чем демонстрация их глупости?
  • 3:26 - 3:28
    Так что, давайте посмотрим.
  • 3:28 - 3:30
    От юзера с именем Liquidsore29 —
  • 3:30 - 3:32
    интересное имя у нас тут —
  • 3:32 - 3:38
    «Противные либеральные мамаши
    делают из своих сыновей геев».
  • 3:38 - 3:41
    Liquidsore29, серьёзно?
    Серьёзно? Ну ладно.
  • 3:41 - 3:45
    Как насчёт сообщения от Whiteboy77AGS:
  • 3:45 - 3:49
    «Людям всегда нужно о чём-то по***еть».
  • 3:49 - 3:51
    От Джеффри Гутиереза:
  • 3:51 - 3:54
    «ОМГ, заткнись.
    Тебе просто нужны деньги и внимание».
  • 3:54 - 3:56
    То есть были комментарии, подобные этим,
  • 3:56 - 3:59
    которые по-настоящему отталкивали меня
    от желания изменять что-то в будущем,
  • 3:59 - 4:02
    потому что казалось,
    что людям всё равно,
  • 4:02 - 4:04
    люди думают,
    что это пустая трата времени,
  • 4:04 - 4:08
    и они будут неуважительны
    со мной и моей семьёй.
  • 4:08 - 4:10
    Это причиняло боль и заставляло думать,
  • 4:10 - 4:13
    какой же тогда смысл изменять будущее?
  • 4:13 - 4:15
    Но потом я стала кое-что осознавать.
  • 4:15 - 4:18
    Те, кто ненавидят, будут ненавидеть.
  • 4:18 - 4:20
    Давайте, скажем это вместе.
    Раз, два, три:
  • 4:20 - 4:22
    Те, кто ненавидят, будут ненавидеть.
  • 4:22 - 4:24
    Потому пусть те,
    кто ненавидят, ненавидят,
  • 4:24 - 4:26
    и знаете что, меняйте что-то,
  • 4:26 - 4:28
    потому что я знаю, что вы можете.
  • 4:28 - 4:29
    Я смотрю на эту толпу
  • 4:29 - 4:31
    и вижу 400 человек,
  • 4:31 - 4:34
    которые пришли сюда, потому что захотели узнать,
    как они могут что-то изменить.
  • 4:34 - 4:37
    Я знаю, что вы можете, и все те,
    кто смотрят дома, — тоже,
  • 4:37 - 4:41
    потому что есть так много всего, что вы
    можете сделать и во что вы верите,
  • 4:41 - 4:44
    и вы можете распространить
    это через социальные сети,
  • 4:44 - 4:46
    через Фейсбук, через Твиттер,
    через Ютуб, Реддит, Тамблер,
  • 4:46 - 4:48
    через всё, что угодно.
  • 4:48 - 4:50
    И вы можете изменить что-то.
  • 4:50 - 4:51
    Вы можете взять то, во что вы верите,
  • 4:51 - 4:54
    и сделать из этого требующий решения
    вопрос, и изменить это.
  • 4:54 - 4:57
    Вот эта искорка, про которую вы
    слушали сегодня весь день, —
  • 4:57 - 4:59
    вы можете использовать
    эту искорку внутри вас
  • 4:59 - 5:01
    и превратить её в огонь.
  • 5:01 - 5:03
    Спасибо.
  • 5:03 - 5:05
    (Аплодисменты)
Title:
Хотите стать активистом? Начните со своих игрушек
Speaker:
МакКенна Поуп
Description:

Младший брат МакКенны Поуп любил готовить, но ему было неудобно использовать плиту Изи-Бейк, так как это игрушка для девочек. Поэтому в возрасте 13 лет Поуп создала онлайн-петицию для американской компании-производителя игрушек Хасбро, чтобы изменить розово-фиолетовые цвета классической игрушки и включить мальчиков в их телемаркетинг. В своей воодушевляющей речи Поуп создаёт прецедент для гендерно-нейтральных игрушек и призывает к действию всех детей, которые чувствуют себя бессильными.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:22

Russian subtitles

Revisions Compare revisions