Return to Video

كيف وجدتُ النهر الأسطوري الذي تغلي مياهه في منطقة الأمازون

  • 0:01 - 0:03
    عندما كنتُ صبياً في ليما،
  • 0:03 - 0:05
    حدّثني جدي عن أسطورة
  • 0:05 - 0:07
    بشأن الغزو الإسباني لبيرو.
  • 0:08 - 0:12
    تم أسر وقتل قيصر الإنكا "أتاوالبا".
  • 0:12 - 0:15
    وإغتنى بيزارو ومن معه
    من الغزاة.
  • 0:15 - 0:18
    ووصلت حكايات ومجد غزوهم
    إلى إسبانيا
  • 0:18 - 0:23
    وجلبت معها أفواجا من سكان إسبانيا الأصليين
    المتعطشين التواقين للذهب والمجد.
  • 0:24 - 0:27
    كانوا يذهبون للمدن ويسألون سكان
    الإنكا،
  • 0:27 - 0:31
    "أين توجد حضارة أخرى يمكننا غزوها؟
    أين يوجد المزيد من الذهب؟"
  • 0:31 - 0:34
    وأخبرهم سكان الإنكا كنوعٍ من الإنتقام.
  • 0:35 - 0:36
    "إذهبوا إلى منطقة الأمازون.
  • 0:37 - 0:39
    ستجدون هناك كل الذهب الذي تريدون.
  • 0:39 - 0:44
    هناك بالفعل مدينة تُدعى "Paititi"--
    بمعنى الذهب في اللغة الإسبانية --
  • 0:44 - 0:47
    مصنوعة بالكامل من الذهب."
  • 0:47 - 0:49
    فانطلق الإسبان إلى الأدغال،
  • 0:49 - 0:53
    ولكن عاد القليل منهم ومعهم
    قصص وحكايات،
  • 0:54 - 0:58
    قصص عن قوة الشامان،
  • 0:58 - 1:01
    عن محاربين بالسهام المسمومة،
  • 1:01 - 1:04
    للأشجار العالية التي تصل للشمس،
  • 1:04 - 1:09
    للعناكب التي أكلت الطيور،
    والأفاعي التي إبتلعت الرجال بالكامل
  • 1:09 - 1:12
    والنهر الذي يغلي.
  • 1:14 - 1:16
    أصبح كل هذا ذكريات الطفولة.
  • 1:16 - 1:17
    ومرت السنوات.
  • 1:17 - 1:19
    وأعمل الآن على درجة الدكتوراه في جامعة SMU
    في دالاس،
  • 1:19 - 1:23
    محاولاً فهم الطاقة الحرارية الارضية
    في بيرو،
  • 1:23 - 1:25
    وعندها تذكرت هذه الأسطورة،
  • 1:25 - 1:27
    وبدأت بطرح هذا السؤال.
  • 1:28 - 1:31
    هل يوجد النهر الذي يغلي؟
  • 1:32 - 1:34
    سألتُ الزملاء من الجامعات،
  • 1:34 - 1:36
    والحكومة،
  • 1:36 - 1:37
    وشركات النفط والغاز والتعدين،
  • 1:37 - 1:40
    وكان الجواب "لا" بالإجماع.
  • 1:40 - 1:42
    وهذا الأمر له معنى.
  • 1:43 - 1:46
    أتعلمون توجد الأنهار التي تغلي
    في العالم،
  • 1:46 - 1:48
    ولكن التي يُصاحبها البراكين عموماً.
  • 1:49 - 1:51
    أنتم بحاجة إلى مصدر حراري قوي
  • 1:51 - 1:54
    لإنتاج مثل هذه الكمية الهائلة من الطاقة
    الحرارية الأرضية الواضحة.
  • 1:54 - 1:59
    وكما ترون من هذه النقاط الحمراء
    التي هي براكين،
  • 1:59 - 2:02
    ليس لدينا البراكين في منطقة الأمازون،
  • 2:02 - 2:04
    ولا في معظم أنحاء بيرو.
  • 2:04 - 2:08
    وبالتالي، ينبغي علينا أن لا نتوقع
    روية نهرٌ يغلي.
  • 2:10 - 2:14
    قلتُ نفس هذه القصة في عشاءٍ
    عائلي،
  • 2:14 - 2:16
    تقول عمتي/خالتي لي،
  • 2:16 - 2:20
    "لكن لا أندريس، كنتُ هناك،
    ولقد سبحتُ في ذلك النهر."
  • 2:21 - 2:25
    (ضحك)
  • 2:25 - 2:26
    ثم ينهضُ عمي/خالي ويقول:
  • 2:26 - 2:29
    "لا أندريس، إنها لا تمزح،
  • 2:29 - 2:33
    أترى، يمكنك السباحة في النهر بعد
    هطول الأمطار الغزيرة جداً،
  • 2:33 - 2:36
    وهو محميٌ من قبل قوة الشامان،
  • 2:36 - 2:39
    إن عمتك/خالتك صديقة لزوجته."
  • 2:39 - 2:41
    (ضحك)
  • 2:41 - 2:42
    كيف؟ [هاه؟]
  • 2:42 - 2:44
    أتعلمون، على الرغم من كل
    شكوكي العلمية،
  • 2:44 - 2:49
    وجدتُ نفسي أمشي لمسافات طويلة في الغابات،
    بمساعدة عمتي/خالتي،
  • 2:49 - 2:53
    على بعد 700 كيلومتر من أقرب
    مركز بركاني،
  • 2:53 - 2:56
    وصراحةً، حضّرتُ نفسي ذهنياً
    بشكل جيد
  • 2:57 - 3:01
    لرصد الأسطورة
    "مجرى التيار الدافىء لمنطقة الأمازون."
  • 3:03 - 3:04
    ولكن لاحقاً ...
  • 3:04 - 3:06
    سمعتُ شيئاً،
  • 3:07 - 3:09
    حركة موجة تصاعدية منخفضة
  • 3:10 - 3:13
    والتي أصبحت أعلى وأعلى حدّة
  • 3:14 - 3:15
    كلما اقتربنا.
  • 3:16 - 3:20
    بدت كأمواج المحيط التي تتلاطم
    بإستمرار،
  • 3:20 - 3:25
    وأصبحنا أكثر قرباً، ورأيت الدخان والبخار
    يخرجُ من خلال الأشجار.
  • 3:25 - 3:28
    وبعد ذلك، رأيت هذا.
  • 3:30 - 3:32
    وأمسكتُ على الفور ميزان الحرارة،
  • 3:32 - 3:36
    ومتوسط درجة الحرارة في النهر
  • 3:36 - 3:38
    كانت 86 درجة مئوية.
  • 3:40 - 3:43
    إنها ليست درجة الغليان،
    100 درجة مئوية،
  • 3:43 - 3:46
    ولكنها في الواقع قريبة بما فيه الكفاية.
  • 3:46 - 3:49
    تدفق النهر على نحوٍ حار وسريع.
  • 3:50 - 3:54
    وتتبعتها إلى أعلى النهر بقيادة
    متدرب الشامان في الواقع
  • 3:54 - 3:56
    إلى أكثر مكان مقدّس على النهر.
  • 3:56 - 3:57
    وهذا هو الغريب --
  • 3:57 - 3:59
    إنه يندفعُ كتيار بارد.
  • 4:00 - 4:02
    وهنا عند هذا الموقع،
  • 4:02 - 4:04
    بيت ياكوماما "Yacumama"،
  • 4:04 - 4:07
    أم الماء وكل مخلوقات الماء،
    روح الأفعى العملاقة
  • 4:07 - 4:09
    التي تلدُ الماء البارد والحار.
  • 4:10 - 4:14
    وجدنا هنا ينبوع حاراً،
  • 4:14 - 4:20
    يختلطُ بتيار مائي بارد تحت حماية
    فكي الأمومة "الأفعى"
  • 4:20 - 4:23
    وبالتالي تخرج اساطير "الشامان" إلى الحياة.
  • 4:24 - 4:26
    إستيقظتُ في صباح اليوم التالي ---
  • 4:26 - 4:29
    (ضحك)
  • 4:29 - 4:31
    وسألتُ عن الشاي.
  • 4:31 - 4:33
    وتسلمتُ في يدي قدحاً وكيساً من الشاي
  • 4:33 - 4:35
    وحسناً، أشاروا لي نحو النهر.
  • 4:36 - 4:41
    لدهشتي، كانت المياه نظيفة
    وذات طعم لطيف،
  • 4:41 - 4:44
    غريبة قليلاً عن أنظمة الطاقة الحرارية
    الأرضية.
  • 4:44 - 4:46
    ما كان مذهلاً
  • 4:46 - 4:49
    هو أن السكان المحليين يعرفون
    عن هذا المكان،
  • 4:49 - 4:53
    وكنتُ بأي حالٍ من الأحوال أول
    غريب يراه.
  • 4:54 - 4:57
    كان مجرد جزء لا يتجزأ من حياتهم اليومية.
  • 4:57 - 5:00
    إنهم يشربون الماء منه،
  • 5:00 - 5:02
    إنهم يستعملون بخاره،
  • 5:02 - 5:04
    وإنهم يطهون طعامهم به،
  • 5:04 - 5:06
    وينظفون به،
  • 5:06 - 5:07
    حتى أنهم يصنعون أدويتهم بإستخدامه.
  • 5:09 - 5:11
    قابلتُ الشامان،
  • 5:11 - 5:15
    وبدا وكأنه إمتداد للنهر والأدغال.
  • 5:16 - 5:18
    سألني عن أهدافي ونواياي
  • 5:19 - 5:20
    واستمع لي بإنتباه وعناية.
  • 5:21 - 5:24
    ومن ثم يا لراحتي العظيمة --
  • 5:24 - 5:28
    لأكون صريحاً معكم، كنتُ مفزوعاً --
  • 5:28 - 5:32
    وبدأت ترتسم على وجهه إبتسامة،
    وضحك فقط،
  • 5:32 - 5:35
    (ضحك)
  • 5:36 - 5:40
    تلقيتُ بركة الشامان لدراسة النهر،
  • 5:40 - 5:44
    على شرط أنه وبعد أخذي
    عينات الماء
  • 5:44 - 5:45
    وتحليلها في مختبري،
  • 5:45 - 5:47
    أينما كنتُ في العالم،
  • 5:48 - 5:52
    عليّ سكب الماء في الأرض مرة أخرى
  • 5:52 - 5:54
    وبذلك وكما قال الشامان،
  • 5:54 - 5:57
    يُمكن للمياه أن تجد طريق العودة
    لبيتها "النهر".
  • 5:59 - 6:03
    ومنذُ تلك الزيارة الأولى عام 2011،
    فإنني أعود إلى المكان كل عام،
  • 6:03 - 6:06
    وأصبح العمل الميداني مثيراً مبهجاً،
  • 6:06 - 6:10
    وملحاً وأحياناً محفوفاً بالمخاطر.
  • 6:11 - 6:14
    حتى ظهرت قصة في مجلة
    "ناشونال جيوغرافيك".
  • 6:14 - 6:18
    لقد حوصرتُ على صخرة صغيرة
    حوالي حجم الورقة
  • 6:18 - 6:20
    في صندل وسروال واسع،
  • 6:20 - 6:23
    في النهر بدرجة حرارة 80 درجة مئوية
  • 6:23 - 6:26
    وبدا الينبوع الحار قريبا من
    درجة الغليان.
  • 6:27 - 6:31
    وعلاوة على ذلك، كانت غابات الأمازون
    كثيرة الأمطار.
  • 6:31 - 6:34
    تنساب الأمطار بكثرة ولا أرى شيئاً.
  • 6:34 - 6:37
    وجعل الفرق في درجات الحرارة كل شيء أبيض،
    كان بياضاً.
  • 6:39 - 6:40
    شديداً.
  • 6:42 - 6:45
    حالياً، وبعد سنوات من العمل،
  • 6:45 - 6:50
    سأقدم قريباً دراساتي الجيوفيزيائية
    والجيوكيميائية للنشر.
  • 6:51 - 6:55
    وأرغبُ اليوم مشاركتكم جميعاً،
    ومن منصة TED،
  • 6:55 - 6:58
    بعض هذه الإكتشافات ولأول مرة.
  • 6:59 - 7:02
    حسناً، قبل كل شيء، ليس الأمر أسطورة.
  • 7:02 - 7:04
    مفاجأة!
  • 7:04 - 7:06
    (ضحك)
  • 7:06 - 7:09
    عندما بدأتُ البحث لأول مرة،
  • 7:09 - 7:12
    كانت تفاصيل صور القمر الإصطناعي ذات
    دقة منخفضة لتكون ذات مغزي.
  • 7:12 - 7:13
    لم يكن هناك خرائط جيدة.
  • 7:14 - 7:16
    وبضل دعم فريق جوجل إيرث
    (برنامج خرائطي وجغرافي)،
  • 7:16 - 7:18
    لدي هذا الآن.
  • 7:19 - 7:25
    ليس هذا فحسب، فالإسم المحلي للنهر هو
    "Shanay-timpishka"
  • 7:26 - 7:28
    "يغلي مع حرارة الشمس،"
  • 7:30 - 7:35
    مبيناً أنني لستُ أول من تساءل
    لماذا يغلي النهر،
  • 7:35 - 7:38
    وموضحاً أن البشرية سعت دائماً
    لشرح
  • 7:38 - 7:40
    العالم من حولنا.
  • 7:42 - 7:44
    لذا، فلماذا النهر يغلي؟
  • 7:44 - 7:48
    (أصوات فقاقيع المياه)
  • 7:48 - 7:51
    إستغرق الأمرمني ثلاث سنوات
    لتصوير تلك اللقطة.
  • 7:53 - 7:54
    التصدعات تغذي الينابيع الحارة.
  • 7:56 - 7:59
    وكما لدينا الدم الحار يجري من خلال
    الأوردة والشرايين،
  • 7:59 - 8:04
    هكذا الأرض أيضاً لديها المياه الحارة التي
    تمرُ عبر الشقوق والتصدعات،
  • 8:05 - 8:09
    حيثُ تأتي هذه الشرايين للسطح،
    شرايين الأرض هذه،
  • 8:09 - 8:11
    سنحصل على مظاهر الطاقة الحرارية الأرضية:
  • 8:11 - 8:15
    فالمنافذ البركانية والينابيع الحارة،
    وفي حالتنا النهر الذي يغلي.
  • 8:16 - 8:21
    مع ذلك فالمدهشُ حقاً هو
    حجم هذا المكان.
  • 8:21 - 8:24
    عندما تعبرُ الطريق في المرة القادمة،
    فكر في هذا.
  • 8:25 - 8:27
    يتدفق النهرعلى نحو أوسع من
    طريقٍ ذو مسارين
  • 8:27 - 8:29
    على طول معظم مساره.
  • 8:30 - 8:35
    يتدفق حاراً على طول 6.24 كيلومتر.
  • 8:36 - 8:38
    إنه حقا مثيرٌ للإعجاب .
  • 8:39 - 8:42
    هناك حمامات حرارية أكثر من
    مسرح TED هذا،
  • 8:42 - 8:45
    وتلك شلالات الماء التي تراها هناك
  • 8:45 - 8:47
    بطول ستة أمتار --
  • 8:47 - 8:51
    وجميعها مياه قريبة من درجة الغليان.
  • 8:52 - 8:54
    رسمنا خريطة درجات الحرارة
    على طول النهر،
  • 8:54 - 8:57
    وكان ذلك -وإلى حدٍ بعيد- الجزء
    الاكثر إلحاحاً في العمل الميداني.
  • 8:58 - 9:02
    وكانت النتائج مذهلة.
  • 9:02 - 9:05
    آسف - أنا أتحدث الآن كعالم
    جيولوجي.
  • 9:05 - 9:07
    وأظهرت هذا الإتجاه المذهل.
  • 9:07 - 9:09
    أترون، يتدفق النهر في البداية بارداً
  • 9:09 - 9:12
    وثم يسخن، وتنخفض سخونته، ثم يسخن،
    ويبرد مرة أخرى،
  • 9:12 - 9:15
    ويسخن مرة أخرى، وثم يصبح لديه
    منحنى التضاول الجميل هذا
  • 9:15 - 9:17
    حتى يسقط في هذا النهر البارد.
  • 9:19 - 9:21
    أدركُ الآن ليس جميعكم علماء
    جيولوجيا حرارية،
  • 9:21 - 9:24
    لذلك، وللتعبير عنها بمصطلحات يومية:
  • 9:24 - 9:26
    الجميع فيكم يحب القهوة.
  • 9:26 - 9:28
    نعم؟ جيد.
  • 9:29 - 9:32
    درجة حرارة قدح قهوتكم العادي هي 54 مْ،
  • 9:32 - 9:34
    والقدح الأكثر سخونة 60 مْ.
  • 9:35 - 9:37
    لذلك، حسب مصطلحات المقهى،
  • 9:37 - 9:40
    يشبه النهر الذي يغلي هذا.
  • 9:40 - 9:42
    لديك في المقهى قهوتك الساخنة.
  • 9:43 - 9:45
    وهنا لديك قهوتك الأكثر سخونة.
  • 9:45 - 9:47
    ويمكن أن ترى أن هناك نقطة صغيرة
  • 9:47 - 9:50
    حيث ما زال النهر أكثر سخونة حتى من
    القهوة الأكثر سخونة.
  • 9:50 - 9:52
    وهذه هي معدل درجات حرارة المياه.
  • 9:52 - 9:56
    سجلنا درجات الحرارة هذه في موسم الجفاف
    لضمان نقاوة الدرجات الحرارية الأرضية
  • 9:57 - 9:59
    لكن هناك رقم سحري والذي لم يظهر،
  • 9:59 - 10:02
    وهذا الرقم هو 47 درجة مئوية،
  • 10:03 - 10:05
    حيثُ هنا تبدأ الأشياء بالإيذاء،
  • 10:05 - 10:10
    وأعرف ذلك تماماً من تجربتي الشخصية.
  • 10:10 - 10:13
    لا تريدُ أن تغطس في الماء فوق تلك الدرجة.
  • 10:13 - 10:15
    عليك أن تكون حذراً.
  • 10:15 - 10:16
    يمكنُ أن تكون قاتلة.
  • 10:17 - 10:19
    رأيتُ جميع أنواع الحيوانات تقع فيها،
  • 10:19 - 10:23
    وما كان مُروعاً بالنسبة لي هو أن العملية
    هي نفسها إلى حدٍ كبير.
  • 10:24 - 10:27
    يقعون فيها وأول شيء يتغيرهو العيون.
  • 10:27 - 10:30
    يبدو أن العينين تُطهى بسرعة، وتتحولان
    إلى لون أبيض حليبي.
  • 10:30 - 10:31
    ويحملهم التيار.
  • 10:31 - 10:34
    يحاولون السباحة للخروج، لكن تُطهى لحومها
    على عظامها
  • 10:34 - 10:36
    لأن المياه حارة جدًا.
  • 10:36 - 10:37
    وبذلك يفقدون مقاومتهم ويفقدون قوتهم،
  • 10:38 - 10:41
    حتى وصولهم في النهاية إلى النقطة حيثُ
    تدخلُ المياه الحارة إلى أفهواهم
  • 10:41 - 10:43
    لتطهو أجسامهم من الداخل إلى الخارج.
  • 10:43 - 10:49
    (ضحك)
  • 10:49 - 10:51
    سادية بعض الشيء، ألسنا كذلك؟
  • 10:51 - 10:52
    هذا مفاجئ ومرعب حقاً.
  • 10:53 - 10:56
    تركهم منغمسين لفترة أطول قليلاً.
  • 10:57 - 11:00
    ما هو مدهش مرةً أخرى هي
    درجات الحرارة هذه.
  • 11:00 - 11:04
    إنها تماثلُ الأشياء التي رأيتها بخصوص
    البراكين في جميع أنحاء العالم
  • 11:04 - 11:06
    وحتى أعلى وأفظع البراكين مثل بركان يلوستون
    في أمريكا.
  • 11:07 - 11:08
    ولكن هناك شيء:
  • 11:10 - 11:15
    تُظهر البيانات وجود النهر الذي يغلي
  • 11:15 - 11:17
    مستقلاً عن النشاط البركاني.
  • 11:18 - 11:22
    فهو في الأصل لا منصهر ولا بركاني،
  • 11:24 - 11:30
    ومرةً أخرى، من على بعد 700 كيلومتر
    من أقرب مركز بركاني.
  • 11:31 - 11:35
    كيف يوجد نهر يغلي مثل هذا؟
  • 11:36 - 11:39
    سألتُ خبراء الطاقة الحرارية الجوفية
    وعلماء دراسة البراكين لسنوات،
  • 11:39 - 11:44
    وما زلتُ غير قادر على إيجاد نظام آخر
    للطاقة الحرارية الأرضية غير البركانية
  • 11:44 - 11:45
    بهذا الحجم.
  • 11:47 - 11:49
    إنه فريد من نوعه.
  • 11:49 - 11:53
    إنه خاص على المستوى العالمي.
  • 11:55 - 11:57
    ومع ذلك، لا زال السؤال-- كيف يعمل؟
  • 11:58 - 12:01
    أين نحصل على هذه الحرارة؟
  • 12:01 - 12:03
    ما زالت هناك بحوث يجب القيام بها
  • 12:03 - 12:06
    لحصر المشكلة بطريقة أفضل،
    وفهم أفضل للنظام.
  • 12:07 - 12:09
    لكن ما تُخبرنا به البيانات حالياً،
  • 12:09 - 12:12
    يبدو كنتيجة نظام مائي حراري.
  • 12:13 - 12:15
    إنه في الأساس يعمل هكذا:
  • 12:15 - 12:18
    كلما اتجهت نحو أعماق الأرض،
    تصبح الأرض أسخن.
  • 12:18 - 12:21
    ونشيرُ لهذا كمدرج الحرارة الأرضية.
  • 12:21 - 12:26
    يمكن أن تأتي المياه من مناطق بعيدة
    مثل الأنهار الجليدية في جبال الأنديز،
  • 12:26 - 12:28
    ومن ثم تتسرب إلى اسفل في أعماق الأرض
  • 12:28 - 12:31
    وتخرجُ لتشّكل النهر الذي يغلي
  • 12:31 - 12:34
    بعد أن تحصل على الحرارة من
    مدرج الحرارة الأرضية،
  • 12:35 - 12:38
    كل ذلك بسبب هذا النظام
    الجيولوجي النادر.
  • 12:39 - 12:41
    حالياً، وجدنا أن في النهر وحوله --
  • 12:41 - 12:43
    هذا هو العمل مع الزملاء
  • 12:43 - 12:45
    من ناشونال جيوغرافيك،
    د. سبنسر ويلز،
  • 12:45 - 12:48
    ود. جون إيسن من جامعة كاليفورنيا - دافيس -
  • 12:48 - 12:51
    نحنُ سجلنا وراثياً أشكال الحياة
    لأُلفاء الظروف القاسية
  • 12:51 - 12:56
    التي تعيش في النهر وحوله،
    ووجدنا أشكال حياة جديدة،
  • 12:56 - 12:59
    كائنات حية نادرة تعيشُ في
    النهر الذي يغلي.
  • 13:00 - 13:06
    ولكن مرةً أخرى، وعلى الرغم من جميع
    الدراسات، وكل هذه الإكتشافات والأساطير،
  • 13:06 - 13:07
    يبقى سؤال:
  • 13:10 - 13:13
    ما هي أهمية النهر الذي يغلي؟
  • 13:15 - 13:19
    ما هي أهمية هذه السحابة الثابتة
  • 13:19 - 13:22
    التي تحومُ دائماً فوق هذه البقعة
    من الأدغال؟
  • 13:23 - 13:26
    وما هي أهمية
  • 13:26 - 13:29
    التفاصيل في اسطورة الطفولة؟
  • 13:32 - 13:35
    بالنسبة للشامان ومجتمعه،
    فإنها مكان مقدس.
  • 13:35 - 13:38
    وبالنسبة لي كعالم جيولوجي،
  • 13:38 - 13:41
    فهي ظاهرة الطاقة الحرارية الأرضية
    الفريدة من نوعها.
  • 13:42 - 13:46
    ولكن بالنسبة لقاطعي الأشجار بشكل
    غير قانوني وللمزارعين رعاة الماشية،
  • 13:46 - 13:49
    فهي مجرد مصدر آخر للنفع.
  • 13:51 - 13:55
    وبالنسبة لحكومة بيرو، فإنها
    مجرد مساحة أخرى
  • 13:55 - 14:01
    من الأراضي غير المحمية الجاهزة للتحسين.
  • 14:02 - 14:06
    هدفي هو ضمان أن أياً كان من يسيطرُ
    على هذه الأرض
  • 14:06 - 14:10
    عليه فهم أهمية وتفرد النهر الذي يغلي.
  • 14:11 - 14:13
    لأنّ هذا هو السؤال،
  • 14:14 - 14:15
    سؤال الأهمية.
  • 14:17 - 14:19
    والمسألة هناك،
  • 14:20 - 14:22
    نحنُ مَنْ نُحدد الأهمية.
  • 14:23 - 14:26
    إنها نحنُ. لدينا تلك السلطة.
  • 14:26 - 14:28
    نحنُ الذين نرسمُ الحد الفاصل
  • 14:28 - 14:31
    بين المقدّس والتافه.
  • 14:32 - 14:34
    وفي هذا العصر،
  • 14:34 - 14:38
    حيث يبدو كل شيء مرسوماً ومُقاساً ومدروساً.
  • 14:39 - 14:42
    في عصر المعلومات هذا،
  • 14:43 - 14:46
    أُذكركم جميعاً ليست كل الإكتشافات تم
    صنعها
  • 14:46 - 14:51
    من الفراغ الأسود للمجهول
  • 14:52 - 14:56
    ولكن من الضجيج الأبيض للبيانات
    المكثفة العظيمة.
  • 14:58 - 15:01
    لا يزال هناك الكثير لإستكشافه.
  • 15:02 - 15:05
    نحن نعيشُ في عالمٍ بديع رائع.
  • 15:05 - 15:07
    لذلك، أخرجوا.
  • 15:08 - 15:10
    كونوا فضوليين.
  • 15:12 - 15:15
    لأننا نعيشُ في عالمٍ
  • 15:16 - 15:19
    حيث ما زال الشامان ينشدون
    لأرواح الأدغال،
  • 15:20 - 15:22
    حيثما تغلي الأنهار.
  • 15:23 - 15:26
    حيث الأساطير تخرج للحياة.
  • 15:27 - 15:28
    شكراً جزيلاً.
  • 15:28 - 15:37
    (تصفيق)
Title:
كيف وجدتُ النهر الأسطوري الذي تغلي مياهه في منطقة الأمازون
Speaker:
أندريس روزو
Description:

عندما كان أندريس روزو صبياً صغيراً في بيرو، أخبره جدّه قصة بتفاصيل غريبة. يوجد هناك نهر في أعماق منطقة الأمازون يغلي كما لو أن ناراً أوقدت تحته. بعد مضي 12 عاماً وبعد تدربه كعالم جيولوجيا "دراسة الأرض"، إنطلق روزو في رحلة في أعماق الأدغال للجنوب الأمريكي باحثاً عن هذا النهر الذي يغلي. ففي الوقت الذي يبدو فيه كل شيء مرسوم ومُقاس ومدروس، إنضموا إلى روزو حيث يستكشف النهر الذي يجبرنا على فهم الحد الفاصل بين المعلوم والمجهول، ويُذكرنا بأن هناك عجائب لم تكتشف بعد وعلينا اكتشافها.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:49

Arabic subtitles

Revisions