Return to Video

Маурицио Серасини: Тайният живот на рисунките

  • 0:01 - 0:05
    През 1975 г., се срещнах във Флоренция с професор, Карло Педрети,
  • 0:05 - 0:08
    бившият ми професор по история на изкуството и сега
  • 0:08 - 0:13
    известен изследовател на Леонардо да Винчи.
  • 0:13 - 0:17
    Той ме помоли да намеря технологичен начин
  • 0:17 - 0:20
    да разкрия тайната, която съществуваше от векове
  • 0:20 - 0:23
    за изгубен шедьовър на Леонардо да Винчи,
  • 0:23 - 0:26
    "Битката в Ангиари", която трябваше да се намира
  • 0:26 - 0:29
    в Залата на 500-те на Палазо Вечио във Флоренция.
  • 0:29 - 0:32
    В средата на 1970-те години, нямаше много възможности
  • 0:32 - 0:36
    за биоинженер като мен, особено в Италия, и
  • 0:36 - 0:40
    реших заедно с няколко изследователи от САЩ
  • 0:40 - 0:44
    и Универитета във Флоренция, да започна да взимам проби от стенописите,
  • 0:44 - 0:48
    декорирани от Васари в дългите стени на Залата на 500-те,
  • 0:48 - 0:51
    като търся загубената картина на Леонардо да Винчи.
  • 0:51 - 0:54
    За съжаление, по това време не знаехме
  • 0:54 - 0:58
    че тя не беше там, където я търсехме,
  • 0:58 - 1:03
    защото трябваше да се задълбочим и изследването
  • 1:03 - 1:07
    спря в 2000 г.,
  • 1:07 - 1:11
    благодарение на интереса и ентусиазма на семейство Гинес.
  • 1:11 - 1:14
    По това време се опитвахме да възстановим
  • 1:14 - 1:17
    начина, по който Залата на 500-те изглеждаше преди ремоделирането
  • 1:17 - 1:21
    и така наречената Сала Гранде, която беше построена през 1494 г.
  • 1:21 - 1:24
    и да открием оргиналните врати и прозорци,
  • 1:24 - 1:29
    и за да направим това, създадохме 3D модел
  • 1:29 - 1:32
    и след това, с термография, открихме
  • 1:32 - 1:35
    скритите прозорци. Това са оргиналните прозорци
  • 1:35 - 1:39
    на Зала Гранде. Открихме и височината
  • 1:39 - 1:42
    на тавана и можахме да реконструираме
  • 1:42 - 1:45
    цялата оригинална зала,
  • 1:45 - 1:48
    по начина, по който тя изглеждаше преди Васари
  • 1:48 - 1:51
    и я реконструирахме,
  • 1:51 - 1:54
    включително стълбище, което беше много важно
  • 1:54 - 1:58
    за да сложим "Битката в Ангиари"
  • 1:58 - 2:02
    в специфична площ в един от инструментите.
  • 2:02 - 2:06
    Научихме и че Васари, който бил нает
  • 2:06 - 2:10
    да ремоделира Залата на 500-те между 1560 г. и 1574 г.
  • 2:10 - 2:14
    От Великия дук Косимо І от фамилията Медичи,
  • 2:14 - 2:18
    имаме най-малко два примера, че той е спасил шедьоври,
  • 2:18 - 2:21
    като е сложил тухлена стена пред тях
  • 2:21 - 2:24
    и е оставил малко въздушно пространство.
  • 2:24 - 2:27
    Този, който виждаме тук, Масачио, църквата на Санта Мария Новела във Флоренция
  • 2:27 - 2:30
    и казах, че може би Висари е направил нещо като това,
  • 2:30 - 2:34
    с тази велика творба на Леонардо да Винчи,
  • 2:34 - 2:36
    защото е бил негов почитател.
  • 2:36 - 2:41
    Построихме и някои много сложни радио антени,
  • 2:41 - 2:46
    само да тестваме двете стени, като търсим въздушно пространство.
  • 2:46 - 2:51
    Открихме голямо въздушно пространство на десния панел на източната стена,
  • 2:51 - 2:53
    и ето къде
  • 2:53 - 2:55
    смятаме, че "Битката в Ангиари"
  • 2:55 - 2:57
    или поне частта от нея, която познаваме, е била нарисувана
  • 2:57 - 3:00
    и която се нарича "Битката за Стандарт" би трябвало да се намира.
  • 3:00 - 3:04
    До тук, за съжаление,
  • 3:04 - 3:06
    през 2004 г., проекта
  • 3:06 - 3:10
    спря. Поради много политически причини.
  • 3:10 - 3:12
    Решех да се върна в университета си
  • 3:12 - 3:15
    и в Университета в Калифорния, Сан Диего,
  • 3:15 - 3:17
    и предложих да октрия изследователски център
  • 3:17 - 3:20
    за инженерни науки за културно наследство.
  • 3:20 - 3:24
    През 2007 г., създадохме CISA3 като изследователски център
  • 3:24 - 3:27
    за културно наследство, по-специално за изкуство, архитектура
  • 3:27 - 3:30
    и археология. Студентите започнаха да идват
  • 3:30 - 3:32
    и започнахме да създаваме технологии, защото
  • 3:32 - 3:35
    от това се нуждаем, за да напредваме
  • 3:35 - 3:37
    и да вършим работа.
  • 3:37 - 3:42
    Върнахме се в Залата на 500-те през 2011 г.
  • 3:42 - 3:46
    с голяма група студенти
  • 3:46 - 3:48
    и колегата ми, професор Фалко Кустер,
  • 3:48 - 3:51
    който сега е директор на CISA3
  • 3:51 - 3:55
    върнахме се, защото знаехме какво да търсим,
  • 3:55 - 3:58
    за да открием, дали нещо беше останало.
  • 3:58 - 4:02
    Бяхме уверени, макар и ограничени,
  • 4:02 - 4:05
    поради няколко причини, които няма да обяснявам,
  • 4:05 - 4:09
    само с ендоскопия, от многото възможности, които имахме
  • 4:09 - 4:12
    и с 4 мм камера, прикрепена към нея,
  • 4:12 - 4:17
    Успяхме да документираме и взехме
  • 4:17 - 4:22
    няколко фрагмента от това, което се оказа, че е
  • 4:22 - 4:26
    червеникав цвят, черен цвят и няколко
  • 4:26 - 4:29
    бежови фрагмента, които по-късно
  • 4:29 - 4:32
    прегледахме чрез по-сложни опити,
  • 4:32 - 4:37
    XRF, рентгенова дифракция и резултатите
  • 4:37 - 4:40
    бяха много позитивни. Това показваше, че наистина
  • 4:40 - 4:43
    сме намерили няколко пигмента и знаехме,
  • 4:43 - 4:45
    че никой друг художник не беше рисувал тази стена
  • 4:45 - 4:49
    преди Васари да дойде след около 60 години,
  • 4:49 - 4:52
    затова тези пигменти са тясно свързани със стенописите
  • 4:52 - 4:54
    и най-вероятно принадлежат на Леонардо да Винчи.
  • 4:54 - 4:59
    Търсим най-високо оцененото
  • 4:59 - 5:02
    произведение на изкуството.
  • 5:02 - 5:06
    Това е най-значимият
  • 5:06 - 5:08
    хонорар, който Леонардо да Винчи е получил
  • 5:08 - 5:13
    и за рисуването на този шедьовър, той е бил наречен
  • 5:13 - 5:18
    художник номер едно.
  • 5:18 - 5:21
    Аз също имах привилегията, защото от 37 години
  • 5:21 - 5:25
    работех върху няколко шедьовъра, които можете да видите зад мен,
  • 5:25 - 5:28
    но какво правех? За да имам достъп, например,
  • 5:28 - 5:31
    до консервация. Вижте тук лицето на
  • 5:31 - 5:35
    Мадоната на стола, което, когато ултравиолетова светлина свети на него,
  • 5:35 - 5:38
    виждате друга жена,
  • 5:38 - 5:40
    бих казал, стара жена.
  • 5:40 - 5:44
    Там все още има много лак, няколко ретуша
  • 5:44 - 5:47
    и няколко ретуша върху чистото. Става много видимо.
  • 5:47 - 5:51
    Технологията ни помогна да напишем нови страници
  • 5:51 - 5:54
    от историята ни или поне да осъвременим страниците на историята ни.
  • 5:54 - 5:56
    Например, "Дамата с еднорога",
  • 5:56 - 5:58
    друга рисунка от Рафаел, виждате еднорога.
  • 5:58 - 6:01
    Много е казано и писано за еднорога, но
  • 6:01 - 6:04
    ако сложите рентген на еднорога, той се превръща в плюшено куче.
  • 6:04 - 6:09
    И - (Смях) - няма проблем, но за съжаление,
  • 6:09 - 6:11
    когато продължихме с научните опити върху тази рисунка,
  • 6:11 - 6:14
    се оказа, че Рафаел не е нарисувал еднорога,
  • 6:14 - 6:17
    не е нарисувал плюшеното куче, оставил е рисунката незавършена
  • 6:17 - 6:22
    и всичко написано за този екзотичен символ
  • 6:22 - 6:25
    еднорога - (Смях) - за съжаление,
  • 6:25 - 6:28
    не е много надежно. (Смях)
  • 6:28 - 6:30
    Автентичността. Помислете за момент,
  • 6:30 - 6:35
    ако науката можеше да се премести в областта на автентичността
  • 6:35 - 6:38
    на творбите на изкуството. Щеше да има културна революция,
  • 6:38 - 6:41
    така да се каже, но и бих казал, пазарна революция.
  • 6:41 - 6:44
    Ще ви дам този пример:
  • 6:44 - 6:47
    Ото Марсеус, хубава рисунка, която се нарича "Замръзнал живот",
  • 6:47 - 6:51
    в галерията Пити, я осветихме с инфрачервена камера
  • 6:51 - 6:55
    и за късмет на историците по изкуство, беше потвърдено,
  • 6:55 - 6:58
    че има подпис на Ото Марсеус. Дори е написано
  • 6:58 - 7:01
    кога и къде е нарисувана.
  • 7:01 - 7:05
    Това беше добър резултат. Понякога не е толкова добре
  • 7:05 - 7:10
    и така, отново ще кажа, че автентичността и науката могат да се обединят
  • 7:10 - 7:15
    и да променят начина, не приносите,
  • 7:15 - 7:18
    но поне да положат основите на по-обективен
  • 7:18 - 7:22
    или бих казал, по-малко субективен принос,
  • 7:22 - 7:25
    отколкото това се прави сега.
  • 7:25 - 7:28
    Но ще кажа, че откритието, което погълна
  • 7:28 - 7:32
    въображението ми, е невероятно жива
  • 7:32 - 7:36
    рисунка под този слой, кафяв слой,
  • 7:36 - 7:39
    на "Обожанието на магите". Тук виждате
  • 7:39 - 7:44
    ръчно направен XYZ сканер със сложена върху него инфрачервена камера
  • 7:44 - 7:47
    и под този кафяв слой се показва
  • 7:47 - 7:49
    тази творба, която
  • 7:49 - 7:52
    е била под него.
  • 7:52 - 7:55
    Това е най-важната рисунка
  • 7:55 - 7:57
    в Италия от Леонардо да Винчи и
  • 7:57 - 8:02
    погледнете чудесните лица, които никой не е виждал
  • 8:02 - 8:06
    от пет века. Погледнете тези портрети.
  • 8:06 - 8:08
    Те са страхотни. Виждате как Леонардо да Винчи работи.
  • 8:08 - 8:12
    Виждате гениалността на творбата му,
  • 8:12 - 8:15
    на основният слой от панела и виждате
  • 8:15 - 8:21
    това страхотно нещо, бих казал, откритие,
  • 8:21 - 8:24
    слон. (Смях) Заради този слон,
  • 8:24 - 8:28
    открихме 70 нови рисунки, които не бяха виждани от векове.
  • 8:28 - 8:31
    Това беше истинско откритие. Разбрахме
  • 8:31 - 8:35
    и доказахме, че кафявото покритие, което виждаме сега,
  • 8:35 - 8:38
    не е направено от Леонардо да Винчи, под което видяхме
  • 8:38 - 8:40
    другата рисунка, която не можехме да видим
  • 8:40 - 8:45
    пет века и я видяхме благодарение на технологията.
  • 8:45 - 8:50
    Таблетът. Мислехме, ако всички ние имаме
  • 8:50 - 8:53
    това удоволствие, тази привилегия да видим всичко това,
  • 8:53 - 8:56
    да направим тези открития, какво ще кажете за други рисунки?
  • 8:56 - 8:59
    Мислехме за аргументирано приложение,
  • 8:59 - 9:03
    като използваме таблет. Нека да ви покажа симулация
  • 9:03 - 9:07
    на това, което можехме да направим, всеки от нас можеше да направи,
  • 9:07 - 9:09
    в музей.
  • 9:09 - 9:13
    Нека да кажа, че отивахме в музея с таблет.
  • 9:13 - 9:17
    Насочвахме камерата на таблета
  • 9:17 - 9:23
    към рисунката, която искахме да видим, ето така.
  • 9:23 - 9:29
    Ще кликна върху нея, правим пауза
  • 9:29 - 9:33
    и сега нека да ви обърна внимание на снимката,
  • 9:33 - 9:36
    или трябва да кажа, на камерата, която е запечатала рисунката,
  • 9:36 - 9:39
    след това образите, които видяхте в рисунката
  • 9:39 - 9:43
    са заредени. Вижте.
  • 9:43 - 9:46
    Можем, както казах, да ги увеличим. След това можем да ги прегледаме.
  • 9:46 - 9:51
    Нека намерим слона.
  • 9:51 - 9:55
    Трябва ни един пръст. Изтриваме
  • 9:55 - 9:59
    и виждаме слона. (Аплодисменти)
  • 9:59 - 10:03
    (Аплодисменти)
  • 10:03 - 10:05
    Ако искаме,
  • 10:05 - 10:08
    можем да продължим да превъртаме и да намерим, например,
  • 10:08 - 10:12
    на стълбището, че цялата иконография ще бъде
  • 10:12 - 10:15
    сменена. Има много хора, които реконструират
  • 10:15 - 10:17
    от руините на стар храм нов храм,
  • 10:17 - 10:21
    и много хора се появяват. Виждате ли?
  • 10:21 - 10:24
    Не е само от любопитство, защото това променя
  • 10:24 - 10:27
    не само иконографията, но и иконологията,
  • 10:27 - 10:30
    значението на рисунката
  • 10:30 - 10:33
    и мислим, че това е страхотен начин, лесен начин,
  • 10:33 - 10:36
    до който всеки може да има достъп, да стане
  • 10:36 - 10:39
    повече протагонист на собственото си откритие, не само
  • 10:39 - 10:42
    пасивен наблюдател като нас, когато минаваме през
  • 10:42 - 10:46
    безкрайните стаи на музеите.
  • 10:46 - 10:52
    (Аплодисменти)
  • 10:52 - 10:55
    Друга концепция е дигиталната клиническа карта, което е очевидно,
  • 10:55 - 10:58
    ако говорим за реални пациенти,
  • 10:58 - 11:00
    но когато говорим за произведения на изкуството, за съжаление,
  • 11:00 - 11:02
    тази идея не е възприета.
  • 11:02 - 11:05
    Мислим, че това е началото,
  • 11:05 - 11:07
    първата стъпка на реален разговор,
  • 11:07 - 11:11
    която ни позволява да изследваме и да разберем
  • 11:11 - 11:14
    всичко в разговора ни,
  • 11:14 - 11:17
    техниката, материалите и ако, кога и защо
  • 11:17 - 11:22
    трябва да възстановяваме или по-скоро да интервенираме
  • 11:22 - 11:25
    в околната среда на рисунката.
  • 11:25 - 11:28
    Мислим, че трябва да преоткрием
  • 11:28 - 11:31
    духа на Ренесанса, да създадем нова дисциплина,
  • 11:31 - 11:35
    в която инженеринга на културно наследство е
  • 11:35 - 11:37
    символ на смесването на изкуство и наука.
  • 11:37 - 11:40
    Определено се нуждаем от нов тип инженери,
  • 11:40 - 11:42
    които ще направят този тип работа и
  • 11:42 - 11:47
    ще преоткрият тези ценности, тези културни ценности,
  • 11:47 - 11:49
    от които сега силно се нуждаем.
  • 11:49 - 11:53
    Ако искате да обобщя с една дума,
  • 11:53 - 11:56
    това се опитваме да правим.
  • 11:56 - 11:58
    Опитваме се да дадем бъдеще на миналото,
  • 11:58 - 12:01
    за да има бъдеще.
  • 12:01 - 12:04
    Докато живеем в свят на любопитство и страст,
  • 12:04 - 12:08
    има малко Леонардо във всеки от нас. Благодаря. (Аплодисменти)
  • 12:08 - 12:14
    (Аплодисменти)
Title:
Маурицио Серасини: Тайният живот на рисунките
Speaker:
Maurizio Seracini
Description:

Историята на изкуството далеч не е установена. Инженерът Маурицио Серасини прекарва 30 години, търсейки изгубената картина на Леонардо да Винчи "Битката в Ангиари" и в процеса открива, че много рисунки имат слоеве от историята, скрити в тях. Те трябва ли да бъдат видени?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:34

Bulgarian subtitles

Revisions