Return to Video

Negara kecil dengan ide besar untuk meniadakan bahan bakar fosil

  • 0:01 - 0:04
    Bagaimana kita dapat membangun masyarakat
  • 0:04 - 0:06
    tanpa bahan bakar fosil?
  • 0:07 - 0:09
    Ini adalah tantangan yang sangat kompleks
  • 0:10 - 0:14
    dan saya percaya negara berkembang
    bisa memimpin transisi ini.
  • 0:15 - 0:18
    Saya sadar apa yang saya katakan
    akan memicu berbagai argumen,
  • 0:18 - 0:24
    tapi kenyataannya begitu banyak yang
    dipertaruhkan negara kita
  • 0:24 - 0:29
    apabila bahan bakar fosil tetap
    menjadi sumber pembangunan kita.
  • 0:29 - 0:31
    Kita bisa melakukannya secara berbeda.
  • 0:32 - 0:35
    Dan kali ini,
    benar-benar sudah tiba saatnya
  • 0:35 - 0:38
    kita menyingkap mitos
  • 0:38 - 0:43
    bahwa negara harus memilih
    antara pembangunan
  • 0:43 - 0:49
    atau perlindungan lingkungan, sumber daya
    terbarukan, dan kualitas hidup.
  • 0:50 - 0:52
    Saya berasal dari Costa Rica,
    sebuah negara berkembang.
  • 0:53 - 0:55
    Populasi kami sekitar lima juta orang
  • 0:56 - 0:59
    dan kami berada tepat
    di tengah-tengah benua Amerika,
  • 0:59 - 1:01
    jadi mudah sekali mengingat
    dimana kami tinggal.
  • 1:03 - 1:09
    Hampir 100% listrik di Costa Rica
  • 1:10 - 1:13
    berasal dari sumber daya terbarukan,
  • 1:13 - 1:14
    lima sumber daya terbarukan.
  • 1:14 - 1:16
    (Tepuk tangan)
  • 1:19 - 1:23
    Tenaga air, panas bumi,
  • 1:23 - 1:26
    angin, solar, dan biomassa.
  • 1:27 - 1:29
    Tahukah Anda bahwa tahun lalu,
  • 1:29 - 1:32
    selama 299 hari,
  • 1:33 - 1:36
    kami tidak menggunakan
    bahan bakar fosil apa pun
  • 1:36 - 1:39
    untuk memproduksi listrik di Costa Rica?
  • 1:40 - 1:43
    Ini adalah pencapaian yang luar biasa,
  • 1:44 - 1:48
    tapi juga menyembunyikan satu paradoks,
  • 1:51 - 1:54
    bahwa hampir 70%
  • 1:54 - 2:00
    dari seluruh konsumsi energi kami
    adalah minyak.
  • 2:00 - 2:01
    Mengapa?
  • 2:02 - 2:04
    Karena sistem transportasi di Costa Rica
  • 2:05 - 2:08
    sepenuhnya tergantung pada
    bahan bakar fosil,
  • 2:08 - 2:10
    seperti di kebanyakan negara di dunia.
  • 2:10 - 2:14
    Kalau kita mengumpamakan
    transisi energi seperti maraton,
  • 2:14 - 2:18
    pertanyaannya adalah,
    bagaimana kita bisa mencapai garis finish,
  • 2:18 - 2:21
    bagaimana kita bisa mendekarbonisasi
    komponen ekonomi lainnya?
  • 2:22 - 2:25
    Dan jujur saja, jika kami tidak berhasil,
  • 2:25 - 2:27
    entah siapa yang bisa.
  • 2:27 - 2:29
    Karena itulah saya ingin berbicara
    tentang Costa Rica,
  • 2:30 - 2:33
    karena saya percaya
    bahwa kami adalah kandidat
  • 2:33 - 2:37
    perintis visi pembangunan
    tanpa bahan bakar fosil.
  • 2:39 - 2:42
    Negara kami terkenal karena satu hal,
  • 2:42 - 2:44
    yaitu kami tidak memiliki tentara.
  • 2:45 - 2:48
    Jadi saya akan membawa Anda
    kembali ke tahun 1948.
  • 2:49 - 2:53
    Ketika itu, perang saudara baru saja
    berakhir di negara kami.
  • 2:54 - 2:58
    Ribuan penduduk tewas,
  • 2:58 - 3:00
    dan keluarga tercerai berai.
  • 3:01 - 3:06
    Namun, satu ide mengejutkan
    didukung oleh penduduk Costa Rica:
  • 3:06 - 3:08
    kami akan membangun ulang negara kami,
  • 3:08 - 3:11
    dan Republik Kedua
    tidak akan memiliki tentara.
  • 3:11 - 3:13
    Jadi kami meniadakannya.
  • 3:13 - 3:18
    Presiden saat itu, José Figueres,
  • 3:18 - 3:24
    meninggalkan kesan mendalam ketika Beliau
    menghancurkan tembok markas besar militer.
  • 3:25 - 3:28
    Tahun berikutnya, 1949,
  • 3:28 - 3:30
    kami menjadikannya permanen
  • 3:30 - 3:33
    dengan memasukkan keputusan tersebut
    dalam konstitusi baru,
  • 3:33 - 3:37
    dan karenanya saya bisa menceritakannya
    setelah hampir 70 tahun kemudian.
  • 3:38 - 3:40
    Saya bersyukur.
  • 3:40 - 3:43
    Saya bersyukur bahwa keputusan tersebut
    diambil sebelum saya lahir,
  • 3:43 - 3:46
    sehingga saya dan
    jutaan penduduk Costa Rica
  • 3:46 - 3:48
    dapat hidup di negara yang sangat stabil.
  • 3:49 - 3:52
    Anda mungkin berpikir
    ini sekadar peruntungan yang bagus,
  • 3:52 - 3:54
    tapi tidak begitu.
  • 3:54 - 3:57
    Ada pola pemilihan yang terencana.
  • 3:58 - 4:00
    Di tahun 40-an,
  • 4:00 - 4:04
    penduduk Costa Rica mendapat
    pendidikan dan pelayanan kesehatan gratis.
  • 4:04 - 4:06
    Kami menyebutnya jaminan sosial.
  • 4:07 - 4:08
    Dengan meniadakan tentara,
  • 4:08 - 4:13
    kami dapat menggunakan anggaran militer
    untuk anggaran sosial,
  • 4:13 - 4:15
    dan inilah kunci kestabilan kami.
  • 4:16 - 4:17
    Di tahun 50-an --
  • 4:17 - 4:19
    (Tepuk tangan)
  • 4:23 - 4:26
    Di tahun 50-an, kami mulai
    berinvestasi pada tenaga air
  • 4:26 - 4:29
    dan inilah yang membuat kami
    terhindar dari perangkap
  • 4:29 - 4:32
    penggunaan bahan bakar fosil
    sebagai pembangkit listrik
  • 4:32 - 4:34
    yang jadi permasalahan di dunia saat ini.
  • 4:35 - 4:39
    Di tahun 70-an, kami berinvestasi
    pada pembangunan taman nasional
  • 4:39 - 4:41
    dan inilah yang menghindarkan kami dari
  • 4:42 - 4:46
    logika cacat yang mengutamakan
    pembangunan tak peduli apa pun biayanya
  • 4:46 - 4:50
    yang dianut oleh banyak negara,
    terutama di negara-negara berkembang.
  • 4:51 - 4:55
    Di tahun 90-an, kami merintis
    pembiayaan pemeliharaan ekosistem,
  • 4:55 - 4:57
    yang membantu kami melawan
    pembabatan hutan
  • 4:57 - 5:01
    dan mendorong ekowisata, yang kini
    menjadi kunci pertumbuhan ekonomi.
  • 5:01 - 5:04
    Jadi, berinvestasi pada
    perlindungan lingkungan
  • 5:04 - 5:06
    tidak berdampak buruk bagi ekonomi kami.
  • 5:06 - 5:07
    Justru sebaliknya.
  • 5:07 - 5:09
    Tapi bukan berarti kami sempurna,
  • 5:09 - 5:12
    dan bukan berarti
    tidak ada kontradiksi di Costa Rica.
  • 5:12 - 5:13
    Bukan itu intinya.
  • 5:14 - 5:17
    Intinya adalah,
    dengan membuat pilihan kita sendiri,
  • 5:17 - 5:22
    kami mampu mengembangkan ketahanan
    dalam menghadapi masalah pembangunan.
  • 5:24 - 5:28
    Juga, jika Anda mengambil
    contoh negara kami,
  • 5:28 - 5:32
    PDB per kapita kami adalah
    sekitar 11.000 dolar,
  • 5:32 - 5:33
    tergantung bagaimana menghitungnya.
  • 5:34 - 5:36
    Tapi berdasarkan Social Progress Index,
  • 5:36 - 5:38
    kami merupakan penyimpangan
  • 5:38 - 5:41
    ketika kita melihat kontribusi PDB
    pada perkembangan sosial.
  • 5:42 - 5:44
    Meniadakan tentara,
  • 5:44 - 5:45
    berinvestasi pada alam dan manusia,
  • 5:45 - 5:48
    berdampak sangat kuat juga.
  • 5:49 - 5:51
    Ini membangun mental bangsa,
  • 5:52 - 5:55
    sebuah negara kecil dengan ide-ide besar,
  • 5:55 - 5:59
    dan tumbuh besar dengan pemahaman
    tersebut sungguh memberdayakan.
  • 6:00 - 6:02
    Jadi pertanyaannya adalah,
  • 6:02 - 6:05
    apa ide besar berikutnya,
    bagi generasi masa kini?
  • 6:06 - 6:09
    Saya percaya ide besar berikutnya
  • 6:09 - 6:11
    adalah bagi generasi masa kini
  • 6:12 - 6:16
    untuk tidak lagi menggunakan
    bahan bakar fosil untuk selamanya,
  • 6:16 - 6:18
    seperti yang kami lakukan dengan tentara.
  • 6:18 - 6:21
    Bahan bakar fosil menyebabkan
    perubahan iklim.
  • 6:21 - 6:22
    Kita tahu itu,
  • 6:22 - 6:27
    dan kita tahu betapa perubahan iklim
    mempengaruhi kita.
  • 6:27 - 6:30
    Sebagai negara berkembang,
    adalah demi kepentingan kita
  • 6:30 - 6:32
    untuk berkembang tanpa bahan bakar fosil,
  • 6:32 - 6:35
    yang pada dasarnya
    membawa efek buruk bagi manusia.
  • 6:37 - 6:38
    Karena
  • 6:39 - 6:42
    mengapa kita perlu terus mengimpor minyak
  • 6:44 - 6:45
    untuk transportasi
  • 6:46 - 6:48
    kalau kita bisa menggunakan listrik?
  • 6:49 - 6:51
    Ingatlah,
  • 6:51 - 6:53
    di Costa Rica
  • 6:53 - 6:59
    listrik berasal dari air
    yang mengalir di sungai kami,
  • 6:59 - 7:01
    panas bumi dari gunung api,
  • 7:01 - 7:06
    turbin angin, panel surya,
    sampah biologis.
  • 7:07 - 7:13
    Melepaskan bahan bakar fosil berarti
    mengganggu sistem transportasi kita
  • 7:13 - 7:18
    agar kita bisa menggunakan tenaga listrik
    pada mobil, bus dan kereta kami,
  • 7:18 - 7:20
    alih-alih menggunakan energi kotor.
  • 7:22 - 7:23
    Anda harus tahu,
  • 7:23 - 7:27
    transportasi telah menjadi sangat penting
    bagi penduduk Costa Rica
  • 7:27 - 7:29
    karena model pembangunan kami
    tidak sesuai bagi kami.
  • 7:29 - 7:31
    Berdampak buruk bagi masyarakat,
  • 7:31 - 7:33
    perusahaan-perusahaan,
  • 7:33 - 7:35
    dan kesehatan kami.
  • 7:35 - 7:40
    Karena apabila peraturan dan infrastruktur
    gagal menjalankan fungsinya,
  • 7:40 - 7:43
    setiap hari inilah yang terjadi.
  • 7:45 - 7:46
    Dua jam di pagi hari,
  • 7:46 - 7:48
    dua jam di malam hari.
  • 7:48 - 7:52
    Saya tidak mengerti mengapa kita harus
    menerimanya sebagai kondisi normal.
  • 7:53 - 7:56
    Tidak bisa diterima ketika kita harus
  • 7:56 - 7:59
    membuang waktu kita seperti ini
    setiap hari.
  • 8:00 - 8:02
    Dan jalan tol ini sebenarnya lumayan
  • 8:02 - 8:04
    dibandingkan dengan negara lain
  • 8:04 - 8:05
    dimana kemacetan merajalela.
  • 8:06 - 8:08
    Anda tahu, kami menyebutnya "presa,"
  • 8:09 - 8:11
    yang berarti "terpenjara."
  • 8:12 - 8:15
    Dan orang-orang jadi kasar
  • 8:15 - 8:19
    di negara yang harusnya penuh kebahagiaan.
  • 8:20 - 8:21
    Inilah yang terjadi.
  • 8:22 - 8:24
    Jadi banyak sekali yang dipertaruhkan.
  • 8:25 - 8:26
    Kabar baiknya adalah,
  • 8:26 - 8:29
    ketika membicarakan tentang
    transportasi yang bersih
  • 8:29 - 8:31
    dan tingkat mobilitas yang berbeda,
  • 8:31 - 8:36
    kita tidak membicarakan tentang
    sebuah negeri khayalan,
  • 8:36 - 8:40
    tapi tentang mobilitas listrik
    yang sudah ada sekarang.
  • 8:41 - 8:46
    Di tahun 2022,
    mobil listrik dan mobil biasa
  • 8:47 - 8:49
    harganya diperkirakan sama,
  • 8:50 - 8:53
    dan kota-kota sudah mulai
    menjalankan bus listrik.
  • 8:54 - 8:56
    Dan alat transportasi keren ini
  • 8:57 - 8:58
    menghemat uang
  • 8:59 - 9:01
    dan mengurangi polusi.
  • 9:01 - 9:05
    Jika kita ingin menyingkirkan
    alat transportasi yang menggunakan minyak,
  • 9:05 - 9:06
    kita bisa melakukannya
  • 9:06 - 9:09
    karena kini kita punya pilihan
    yang sebelumnya tidak ada.
  • 9:09 - 9:10
    Benar-benar menarik.
  • 9:11 - 9:12
    Tapi tentu saja,
  • 9:13 - 9:16
    ada yang merasa tidak senang
    dengan ide ini,
  • 9:18 - 9:21
    dan mereka akan datang dan
    mengatakan bahwa
  • 9:21 - 9:26
    dunia perlu minyak, termasuk Costa Rica,
    jadi kita harus realistis.
  • 9:26 - 9:27
    Itulah kata mereka.
  • 9:27 - 9:29
    Tahukah Anda jawaban untuk
    argumen tersebut?
  • 9:29 - 9:33
    Pada tahun 1948, kami tidak berkata
    bahwa dunia perlu tentara,
  • 9:33 - 9:35
    jadi jangan hapuskan tentara.
  • 9:35 - 9:38
    Tidak, kami membuat satu pilihan berani,
  • 9:39 - 9:41
    dan pilihan itu membuat segalanya berbeda.
  • 9:42 - 9:46
    Jadi inilah saatnya untuk generasi ini
    untuk menjadi berani sekali lagi
  • 9:46 - 9:48
    dan meniadakan bahan bakar fosil.
  • 9:48 - 9:50
    Ada tiga alasan mengapa
    kita harus melakukannya.
  • 9:51 - 9:52
    Pertama,
  • 9:53 - 9:57
    model transportasi dan
    urbanisasi kita sudah rusak,
  • 9:57 - 10:00
    jadi ini adalah saat yang tepat
    untuk mendefinisikan ulang
  • 10:00 - 10:02
    masa depan kota dan mobilitas kita.
  • 10:03 - 10:05
    Kita tidak menginginkan kota
    yang dibangun untuk mobil.
  • 10:05 - 10:08
    Kita menginginkan kota bagi masyarakat
  • 10:08 - 10:12
    dimana kita bisa berjalan
    dan mengendarai sepeda.
  • 10:12 - 10:15
    Kita juga menginginkan
    transportasi publik yang banyak,
  • 10:15 - 10:18
    transportasi publik yang
    bersih dan bermartabat.
  • 10:19 - 10:23
    Karena jika kita terus menambah
    armada demi armada mobil,
  • 10:25 - 10:27
    kota-kota kita akan menjadi
    tak tertahankan.
  • 10:28 - 10:30
    Kedua, kita harus berubah,
  • 10:30 - 10:33
    tapi perubahan sedikit demi sedikit
    tidak akan cukup.
  • 10:35 - 10:37
    Kita memerlukan
    perubahan transformasional.
  • 10:38 - 10:41
    Dan beberapa proyek yang sifatnya
    inkremental di negara saya,
  • 10:41 - 10:43
    dan saya yang pertama merayakannya.
  • 10:44 - 10:46
    Tapi marilah kita jujur.
  • 10:46 - 10:50
    Kita bukan membahas tentang
    menggunakan mobil listrik yang cantik
  • 10:50 - 10:53
    dan beberapa bus listrik
  • 10:53 - 10:56
    sementara kita terus berinvestasi
    pada infrastruktur yang sama,
  • 10:56 - 10:59
    lebih banyak mobil, jalan, dan minyak.
  • 10:59 - 11:03
    Kita bicara tentang
    membebaskan diri dari minyak
  • 11:03 - 11:06
    dan kita tidak akan bisa mencapainya
    dengan perubahan sedikit-sedikit.
  • 11:08 - 11:12
    Ketiga, dan Anda semua tahu ini,
  • 11:13 - 11:17
    dunia lapar akan inspirasi.
  • 11:18 - 11:21
    Dunia menginginkan kisah-kisah sukses
  • 11:21 - 11:23
    melawan isu-isu kompleks,
  • 11:23 - 11:26
    terutama di negara-negara berkembang.
  • 11:27 - 11:31
    Jadi saya percaya Costa Rica bisa
    menjadi inspirasi bagi negara-negara lain,
  • 11:32 - 11:34
    seperti tahun lalu ketika kami mengungkap
  • 11:34 - 11:38
    bahwa kami tidak menggunakan
    bahan bakar fosil selama berapa hari
  • 11:38 - 11:43
    untuk menghasilkan listrik.
  • 11:43 - 11:47
    Berita itu menjadi viral di seluruh dunia.
  • 11:48 - 11:51
    Dan juga, dan ini membuat
    saya sangat bangga,
  • 11:51 - 11:55
    perempuan Costa Rica, Christiana Figueres,
  • 11:55 - 12:01
    berperan penting dalam negosiasi
    persetujuan iklim Paris.
  • 12:03 - 12:06
    Jadi kami harus melanjutkan jejak
    beliau dan menjadi contoh.
  • 12:07 - 12:09
    Jadi apa selanjutnya?
  • 12:10 - 12:12
    Masyarakat.
  • 12:12 - 12:15
    Bagaimana kami membuat
    orang-orang percaya?
  • 12:16 - 12:18
    Bagaimana membuat orang-orang
  • 12:18 - 12:21
    percaya bahwa membangun masyarakat
  • 12:21 - 12:24
    tanpa bahan bakar fosil adalah
    sesuatu yang mungkin dilakukan?
  • 12:24 - 12:27
    Perlu banyak pekerjaan dari akar rumput.
  • 12:29 - 12:33
    Itulah kenapa, pada tahun 2014,
    kami membuat Costa Rica Limpia.
  • 12:34 - 12:36
    "Limpia" artinya "bersih,"
  • 12:36 - 12:40
    karena kami ingin memberdayakan
    dan menginspirasi masyarakat.
  • 12:41 - 12:44
    Jika masyarakat tidak terlibat,
  • 12:45 - 12:50
    keputusan transportasi bersih akan
    terhambat oleh diskusi tak berujung,
  • 12:50 - 12:53
    diskusi teknis tak berujung,
  • 12:53 - 12:57
    dan badai salju lobi-lobi
    pihak yang bekepentingan.
  • 13:01 - 13:05
    Keinginan untuk menjadi negara hijau yang
    digerakkan oleh energi terbarukan
  • 13:05 - 13:07
    telah menjadi bagian dari cerita kami.
  • 13:07 - 13:10
    Kami tidak akan membiarkan siapa pun
    mengambilnya dari kami.
  • 13:12 - 13:17
    Tahun lalu, kami membawa masyarakat
    dari tujuh provinsi di Costa Rica
  • 13:17 - 13:20
    untuk mendiskusikan perubahan iklim
    dalam bahasa yang mereka pahami,
  • 13:21 - 13:26
    dan kami juga membawa sekelompok
    masyarakat Costa Rica lagi tahun ini
  • 13:26 - 13:28
    untuk mendiskusikan energi terbarukan.
  • 13:28 - 13:29
    Anda tahu?
  • 13:29 - 13:32
    Mereka saling tidak setuju
    pada hampir semua topik
  • 13:32 - 13:34
    kecuali energi terbarukan
  • 13:34 - 13:36
    dan transportasi bersih
    serta udara bersih.
  • 13:36 - 13:38
    Hal ini menyatukan orang-orang.
  • 13:38 - 13:41
    Dan kunci dari partisipasi aktif adalah
  • 13:41 - 13:44
    dengan membantu orang lain
    tidak merasa kecil.
  • 13:44 - 13:46
    Masyarakat merasa mereka
    tidak punya kekuatan
  • 13:46 - 13:48
    dan mereka lelah tidak didengarkan.
  • 13:49 - 13:51
    Jadi kami melakukan hal-hal yang konkrit,
  • 13:51 - 13:56
    dan kami menyederhanakan isu-isu teknis
    ke bahasa sehari-hari
  • 13:56 - 14:00
    untuk menunjukkan bahwa masyarakat punya
    peran dan kita bisa melakukannya bersama.
  • 14:00 - 14:03
    Untuk pertama kalinya,
    kami menguji janji politikus
  • 14:03 - 14:05
    untuk (menyediakan) transportasi bersih
  • 14:05 - 14:08
    dan para politikus tahu mereka
    harus memenuhinya
  • 14:08 - 14:11
    tapi puncaknya akan datang saat
    kami membentuk koalisi --
  • 14:12 - 14:14
    yang terdiri dari masyarakat, perusahaan,
  • 14:14 - 14:16
    para pejuang di transportasi publik,
  • 14:16 - 14:18
    yang akan menjadikan
    alat transportasi listrik
  • 14:18 - 14:19
    sebagai standar baru,
  • 14:19 - 14:21
    terutama di negara berkembang.
  • 14:23 - 14:26
    Saat pemilu berikutnya tiba,
  • 14:26 - 14:30
    saya yakin bahwa setiap kandidat
    akan harus menyatakan posisi mereka
  • 14:30 - 14:32
    terkait peniadaan bahan bakar fosil.
  • 14:32 - 14:35
    Karena pertanyaan ini harus
    menjadi topik utama politik kami.
  • 14:37 - 14:40
    Saya bisa katakan, ini bukan
    tentang kebijakan iklim
  • 14:40 - 14:42
    atau agenda lingkungan.
  • 14:43 - 14:45
    Ini tentang negara yang kami inginkan
  • 14:46 - 14:48
    dan kota-kota yang kami miliki
  • 14:48 - 14:50
    dan kota-kota yang kami inginkan
  • 14:50 - 14:52
    dan siapa yang membuat pilihan itu.
  • 14:52 - 14:55
    Karena pada akhirnya, kami harus tunjukkan
  • 14:55 - 14:58
    bahwa pembangunan dengan energi terbarukan
  • 14:59 - 15:00
    adalah baik bagi masyarakat,
  • 15:01 - 15:04
    bagi masyarakat Costa Rica
    yang hidup hari ini
  • 15:04 - 15:06
    dan terutama bagi mereka yang belum lahir.
  • 15:10 - 15:13
    Ini adalah Museum Nasional kami sekarang.
  • 15:13 - 15:14
    Terang dan damai,
  • 15:14 - 15:17
    dan ketika Anda berdiri di depannya,
  • 15:17 - 15:21
    akan sulit mempercayai bahwa
    bangunan ini dulunya adalah barak militer
  • 15:21 - 15:23
    di akhir tahun 40-an.
  • 15:23 - 15:26
    Kami memulai hidup baru
    tanpa tentara di tempat ini
  • 15:26 - 15:30
    dan disinilah kami akan menyatakan
  • 15:30 - 15:33
    penghapusan penggunaan
    bahan bakar fosil suatu hari nanti.
  • 15:33 - 15:36
    Kami akan membuat sejarah lagi.
  • 15:36 - 15:37
    Terima kasih.
  • 15:37 - 15:39
    (Tepuk tangan)
Title:
Negara kecil dengan ide besar untuk meniadakan bahan bakar fosil
Speaker:
Monica Araya
Description:

Bagaimana caranya kita membangun masyarakat tanpa bahan bakar fosil? Menggunakan negara asalnya sebagai contoh aksi positif pemeliharaan lingkungan dan sumber daya terbarukan, advokat iklim Monica Araya menegaskan sebuah visi kuat dimana dunia berkomitmen terhadap energi bersih di semua sektor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:52

Indonesian subtitles

Revisions