1 00:00:01,103 --> 00:00:04,228 Bagaimana kita dapat membangun masyarakat 2 00:00:04,253 --> 00:00:05,760 tanpa bahan bakar fosil? 3 00:00:06,944 --> 00:00:09,120 Ini adalah tantangan yang sangat kompleks 4 00:00:09,920 --> 00:00:14,400 dan saya percaya negara berkembang bisa memimpin transisi ini. 5 00:00:15,120 --> 00:00:18,200 Saya sadar apa yang saya katakan akan memicu berbagai argumen, 6 00:00:18,440 --> 00:00:23,736 tapi kenyataannya begitu banyak yang dipertaruhkan negara kita 7 00:00:23,760 --> 00:00:28,640 apabila bahan bakar fosil tetap menjadi sumber pembangunan kita. 8 00:00:29,240 --> 00:00:31,318 Kita bisa melakukannya secara berbeda. 9 00:00:32,200 --> 00:00:35,456 Dan kali ini, benar-benar sudah tiba saatnya 10 00:00:35,480 --> 00:00:38,176 kita menyingkap mitos 11 00:00:38,200 --> 00:00:43,256 bahwa negara harus memilih antara pembangunan 12 00:00:43,280 --> 00:00:48,680 atau perlindungan lingkungan, sumber daya terbarukan, dan kualitas hidup. 13 00:00:49,800 --> 00:00:52,390 Saya berasal dari Costa Rica, sebuah negara berkembang. 14 00:00:52,680 --> 00:00:54,880 Populasi kami sekitar lima juta orang 15 00:00:56,200 --> 00:00:58,776 dan kami berada tepat di tengah-tengah benua Amerika, 16 00:00:58,800 --> 00:01:01,290 jadi mudah sekali mengingat dimana kami tinggal. 17 00:01:03,080 --> 00:01:09,360 Hampir 100% listrik di Costa Rica 18 00:01:10,400 --> 00:01:12,856 berasal dari sumber daya terbarukan, 19 00:01:12,880 --> 00:01:14,366 lima sumber daya terbarukan. 20 00:01:14,366 --> 00:01:16,240 (Tepuk tangan) 21 00:01:18,800 --> 00:01:22,656 Tenaga air, panas bumi, 22 00:01:22,680 --> 00:01:26,120 angin, solar, dan biomassa. 23 00:01:27,000 --> 00:01:29,136 Tahukah Anda bahwa tahun lalu, 24 00:01:29,160 --> 00:01:32,126 selama 299 hari, 25 00:01:32,640 --> 00:01:35,856 kami tidak menggunakan bahan bakar fosil apa pun 26 00:01:35,880 --> 00:01:39,360 untuk memproduksi listrik di Costa Rica? 27 00:01:40,240 --> 00:01:43,200 Ini adalah pencapaian yang luar biasa, 28 00:01:44,360 --> 00:01:48,440 tapi juga menyembunyikan satu paradoks, 29 00:01:51,080 --> 00:01:53,820 bahwa hampir 70% 30 00:01:53,820 --> 00:01:59,880 dari seluruh konsumsi energi kami adalah minyak. 31 00:01:59,880 --> 00:02:01,080 Mengapa? 32 00:02:01,800 --> 00:02:04,426 Karena sistem transportasi di Costa Rica 33 00:02:04,560 --> 00:02:07,816 sepenuhnya tergantung pada bahan bakar fosil, 34 00:02:07,840 --> 00:02:10,169 seperti di kebanyakan negara di dunia. 35 00:02:10,479 --> 00:02:14,016 Kalau kita mengumpamakan transisi energi seperti maraton, 36 00:02:14,040 --> 00:02:17,936 pertanyaannya adalah, bagaimana kita bisa mencapai garis finish, 37 00:02:17,960 --> 00:02:21,080 bagaimana kita bisa mendekarbonisasi komponen ekonomi lainnya? 38 00:02:21,880 --> 00:02:24,776 Dan jujur saja, jika kami tidak berhasil, 39 00:02:24,800 --> 00:02:26,576 entah siapa yang bisa. 40 00:02:26,600 --> 00:02:29,200 Karena itulah saya ingin berbicara tentang Costa Rica, 41 00:02:30,160 --> 00:02:32,856 karena saya percaya bahwa kami adalah kandidat 42 00:02:32,880 --> 00:02:37,280 perintis visi pembangunan tanpa bahan bakar fosil. 43 00:02:39,200 --> 00:02:42,456 Negara kami terkenal karena satu hal, 44 00:02:42,480 --> 00:02:44,400 yaitu kami tidak memiliki tentara. 45 00:02:45,440 --> 00:02:48,360 Jadi saya akan membawa Anda kembali ke tahun 1948. 46 00:02:49,400 --> 00:02:53,120 Ketika itu, perang saudara baru saja berakhir di negara kami. 47 00:02:54,360 --> 00:02:57,936 Ribuan penduduk tewas, 48 00:02:57,960 --> 00:03:00,240 dan keluarga tercerai berai. 49 00:03:01,240 --> 00:03:06,256 Namun, satu ide mengejutkan didukung oleh penduduk Costa Rica: 50 00:03:06,280 --> 00:03:08,176 kami akan membangun ulang negara kami, 51 00:03:08,200 --> 00:03:11,256 dan Republik Kedua tidak akan memiliki tentara. 52 00:03:11,280 --> 00:03:12,520 Jadi kami meniadakannya. 53 00:03:13,360 --> 00:03:17,696 Presiden saat itu, José Figueres, 54 00:03:18,240 --> 00:03:23,560 meninggalkan kesan mendalam ketika Beliau menghancurkan tembok markas besar militer. 55 00:03:25,200 --> 00:03:28,376 Tahun berikutnya, 1949, 56 00:03:28,376 --> 00:03:29,868 kami menjadikannya permanen 57 00:03:29,869 --> 00:03:32,753 dengan memasukkan keputusan tersebut dalam konstitusi baru, 58 00:03:32,753 --> 00:03:36,760 dan karenanya saya bisa menceritakannya setelah hampir 70 tahun kemudian. 59 00:03:37,520 --> 00:03:39,536 Saya bersyukur. 60 00:03:39,540 --> 00:03:42,710 Saya bersyukur bahwa keputusan tersebut diambil sebelum saya lahir, 61 00:03:43,280 --> 00:03:45,536 sehingga saya dan jutaan penduduk Costa Rica 62 00:03:45,560 --> 00:03:47,720 dapat hidup di negara yang sangat stabil. 63 00:03:49,200 --> 00:03:52,136 Anda mungkin berpikir ini sekadar peruntungan yang bagus, 64 00:03:52,160 --> 00:03:53,656 tapi tidak begitu. 65 00:03:53,680 --> 00:03:56,600 Ada pola pemilihan yang terencana. 66 00:03:58,120 --> 00:03:59,890 Di tahun 40-an, 67 00:03:59,890 --> 00:04:04,136 penduduk Costa Rica mendapat pendidikan dan pelayanan kesehatan gratis. 68 00:04:04,160 --> 00:04:06,120 Kami menyebutnya jaminan sosial. 69 00:04:06,760 --> 00:04:08,376 Dengan meniadakan tentara, 70 00:04:08,400 --> 00:04:13,336 kami dapat menggunakan anggaran militer untuk anggaran sosial, 71 00:04:13,360 --> 00:04:15,280 dan inilah kunci kestabilan kami. 72 00:04:16,120 --> 00:04:17,375 Di tahun 50-an -- 73 00:04:17,399 --> 00:04:19,480 (Tepuk tangan) 74 00:04:22,600 --> 00:04:25,976 Di tahun 50-an, kami mulai berinvestasi pada tenaga air 75 00:04:26,000 --> 00:04:28,656 dan inilah yang membuat kami terhindar dari perangkap 76 00:04:28,680 --> 00:04:31,736 penggunaan bahan bakar fosil sebagai pembangkit listrik 77 00:04:31,760 --> 00:04:34,120 yang jadi permasalahan di dunia saat ini. 78 00:04:35,160 --> 00:04:38,696 Di tahun 70-an, kami berinvestasi pada pembangunan taman nasional 79 00:04:38,720 --> 00:04:40,800 dan inilah yang menghindarkan kami dari 80 00:04:41,640 --> 00:04:46,296 logika cacat yang mengutamakan pembangunan tak peduli apa pun biayanya 81 00:04:46,320 --> 00:04:50,000 yang dianut oleh banyak negara, terutama di negara-negara berkembang. 82 00:04:50,800 --> 00:04:54,896 Di tahun 90-an, kami merintis pembiayaan pemeliharaan ekosistem, 83 00:04:54,920 --> 00:04:57,202 yang membantu kami melawan pembabatan hutan 84 00:04:57,202 --> 00:05:00,616 dan mendorong ekowisata, yang kini menjadi kunci pertumbuhan ekonomi. 85 00:05:01,000 --> 00:05:03,936 Jadi, berinvestasi pada perlindungan lingkungan 86 00:05:03,960 --> 00:05:06,176 tidak berdampak buruk bagi ekonomi kami. 87 00:05:06,200 --> 00:05:07,456 Justru sebaliknya. 88 00:05:07,480 --> 00:05:09,373 Tapi bukan berarti kami sempurna, 89 00:05:09,373 --> 00:05:11,975 dan bukan berarti tidak ada kontradiksi di Costa Rica. 90 00:05:11,975 --> 00:05:13,120 Bukan itu intinya. 91 00:05:13,720 --> 00:05:17,216 Intinya adalah, dengan membuat pilihan kita sendiri, 92 00:05:17,240 --> 00:05:22,200 kami mampu mengembangkan ketahanan dalam menghadapi masalah pembangunan. 93 00:05:24,080 --> 00:05:27,656 Juga, jika Anda mengambil contoh negara kami, 94 00:05:27,680 --> 00:05:31,576 PDB per kapita kami adalah sekitar 11.000 dolar, 95 00:05:31,600 --> 00:05:33,400 tergantung bagaimana menghitungnya. 96 00:05:34,080 --> 00:05:36,136 Tapi berdasarkan Social Progress Index, 97 00:05:36,160 --> 00:05:38,056 kami merupakan penyimpangan 98 00:05:38,080 --> 00:05:41,200 ketika kita melihat kontribusi PDB pada perkembangan sosial. 99 00:05:42,000 --> 00:05:43,536 Meniadakan tentara, 100 00:05:43,560 --> 00:05:45,376 berinvestasi pada alam dan manusia, 101 00:05:45,400 --> 00:05:48,200 berdampak sangat kuat juga. 102 00:05:49,120 --> 00:05:50,680 Ini membangun mental bangsa, 103 00:05:52,000 --> 00:05:54,616 sebuah negara kecil dengan ide-ide besar, 104 00:05:54,640 --> 00:05:58,615 dan tumbuh besar dengan pemahaman tersebut sungguh memberdayakan. 105 00:05:59,520 --> 00:06:01,696 Jadi pertanyaannya adalah, 106 00:06:01,720 --> 00:06:04,800 apa ide besar berikutnya, bagi generasi masa kini? 107 00:06:06,320 --> 00:06:08,696 Saya percaya ide besar berikutnya 108 00:06:08,720 --> 00:06:10,816 adalah bagi generasi masa kini 109 00:06:11,724 --> 00:06:15,640 untuk tidak lagi menggunakan bahan bakar fosil untuk selamanya, 110 00:06:15,640 --> 00:06:17,957 seperti yang kami lakukan dengan tentara. 111 00:06:18,400 --> 00:06:20,696 Bahan bakar fosil menyebabkan perubahan iklim. 112 00:06:20,720 --> 00:06:22,096 Kita tahu itu, 113 00:06:22,120 --> 00:06:26,616 dan kita tahu betapa perubahan iklim mempengaruhi kita. 114 00:06:26,640 --> 00:06:30,296 Sebagai negara berkembang, adalah demi kepentingan kita 115 00:06:30,320 --> 00:06:32,296 untuk berkembang tanpa bahan bakar fosil, 116 00:06:32,320 --> 00:06:34,960 yang pada dasarnya membawa efek buruk bagi manusia. 117 00:06:36,880 --> 00:06:37,970 Karena 118 00:06:39,150 --> 00:06:41,993 mengapa kita perlu terus mengimpor minyak 119 00:06:43,814 --> 00:06:45,483 untuk transportasi 120 00:06:45,830 --> 00:06:47,716 kalau kita bisa menggunakan listrik? 121 00:06:48,720 --> 00:06:50,536 Ingatlah, 122 00:06:50,560 --> 00:06:52,760 di Costa Rica 123 00:06:52,760 --> 00:06:58,560 listrik berasal dari air yang mengalir di sungai kami, 124 00:06:58,560 --> 00:07:01,056 panas bumi dari gunung api, 125 00:07:01,080 --> 00:07:05,846 turbin angin, panel surya, sampah biologis. 126 00:07:06,560 --> 00:07:12,856 Melepaskan bahan bakar fosil berarti mengganggu sistem transportasi kita 127 00:07:12,880 --> 00:07:18,400 agar kita bisa menggunakan tenaga listrik pada mobil, bus dan kereta kami, 128 00:07:18,400 --> 00:07:20,400 alih-alih menggunakan energi kotor. 129 00:07:21,530 --> 00:07:22,816 Anda harus tahu, 130 00:07:22,840 --> 00:07:26,896 transportasi telah menjadi sangat penting bagi penduduk Costa Rica 131 00:07:26,920 --> 00:07:29,466 karena model pembangunan kami tidak sesuai bagi kami. 132 00:07:29,466 --> 00:07:31,194 Berdampak buruk bagi masyarakat, 133 00:07:31,480 --> 00:07:33,216 perusahaan-perusahaan, 134 00:07:33,240 --> 00:07:35,216 dan kesehatan kami. 135 00:07:35,240 --> 00:07:39,976 Karena apabila peraturan dan infrastruktur gagal menjalankan fungsinya, 136 00:07:40,000 --> 00:07:43,240 setiap hari inilah yang terjadi. 137 00:07:44,800 --> 00:07:46,376 Dua jam di pagi hari, 138 00:07:46,400 --> 00:07:48,216 dua jam di malam hari. 139 00:07:48,240 --> 00:07:51,920 Saya tidak mengerti mengapa kita harus menerimanya sebagai kondisi normal. 140 00:07:52,800 --> 00:07:55,530 Tidak bisa diterima ketika kita harus 141 00:07:55,530 --> 00:07:58,960 membuang waktu kita seperti ini setiap hari. 142 00:07:59,920 --> 00:08:01,816 Dan jalan tol ini sebenarnya lumayan 143 00:08:01,840 --> 00:08:03,896 dibandingkan dengan negara lain 144 00:08:03,920 --> 00:08:05,360 dimana kemacetan merajalela. 145 00:08:06,000 --> 00:08:08,280 Anda tahu, kami menyebutnya "presa," 146 00:08:09,280 --> 00:08:11,200 yang berarti "terpenjara." 147 00:08:12,360 --> 00:08:15,336 Dan orang-orang jadi kasar 148 00:08:15,360 --> 00:08:18,560 di negara yang harusnya penuh kebahagiaan. 149 00:08:20,040 --> 00:08:21,280 Inilah yang terjadi. 150 00:08:21,872 --> 00:08:24,109 Jadi banyak sekali yang dipertaruhkan. 151 00:08:24,560 --> 00:08:26,416 Kabar baiknya adalah, 152 00:08:26,440 --> 00:08:29,456 ketika membicarakan tentang transportasi yang bersih 153 00:08:29,480 --> 00:08:31,366 dan tingkat mobilitas yang berbeda, 154 00:08:31,366 --> 00:08:35,775 kita tidak membicarakan tentang sebuah negeri khayalan, 155 00:08:35,799 --> 00:08:39,558 tapi tentang mobilitas listrik yang sudah ada sekarang. 156 00:08:41,039 --> 00:08:46,496 Di tahun 2022, mobil listrik dan mobil biasa 157 00:08:46,520 --> 00:08:48,600 harganya diperkirakan sama, 158 00:08:49,520 --> 00:08:52,880 dan kota-kota sudah mulai menjalankan bus listrik. 159 00:08:53,800 --> 00:08:55,840 Dan alat transportasi keren ini 160 00:08:56,760 --> 00:08:57,960 menghemat uang 161 00:08:59,000 --> 00:09:00,760 dan mengurangi polusi. 162 00:09:01,341 --> 00:09:05,051 Jika kita ingin menyingkirkan alat transportasi yang menggunakan minyak, 163 00:09:05,051 --> 00:09:06,124 kita bisa melakukannya 164 00:09:06,124 --> 00:09:08,925 karena kini kita punya pilihan yang sebelumnya tidak ada. 165 00:09:08,925 --> 00:09:10,123 Benar-benar menarik. 166 00:09:10,760 --> 00:09:11,960 Tapi tentu saja, 167 00:09:13,280 --> 00:09:15,960 ada yang merasa tidak senang dengan ide ini, 168 00:09:17,760 --> 00:09:20,936 dan mereka akan datang dan mengatakan bahwa 169 00:09:20,960 --> 00:09:25,776 dunia perlu minyak, termasuk Costa Rica, jadi kita harus realistis. 170 00:09:25,800 --> 00:09:27,056 Itulah kata mereka. 171 00:09:27,080 --> 00:09:29,416 Tahukah Anda jawaban untuk argumen tersebut? 172 00:09:29,440 --> 00:09:33,016 Pada tahun 1948, kami tidak berkata bahwa dunia perlu tentara, 173 00:09:33,040 --> 00:09:34,976 jadi jangan hapuskan tentara. 174 00:09:35,000 --> 00:09:37,960 Tidak, kami membuat satu pilihan berani, 175 00:09:38,640 --> 00:09:40,840 dan pilihan itu membuat segalanya berbeda. 176 00:09:41,600 --> 00:09:45,976 Jadi inilah saatnya untuk generasi ini untuk menjadi berani sekali lagi 177 00:09:46,000 --> 00:09:47,776 dan meniadakan bahan bakar fosil. 178 00:09:47,800 --> 00:09:50,400 Ada tiga alasan mengapa kita harus melakukannya. 179 00:09:51,240 --> 00:09:52,440 Pertama, 180 00:09:53,120 --> 00:09:56,856 model transportasi dan urbanisasi kita sudah rusak, 181 00:09:56,880 --> 00:09:59,812 jadi ini adalah saat yang tepat untuk mendefinisikan ulang 182 00:09:59,812 --> 00:10:01,789 masa depan kota dan mobilitas kita. 183 00:10:02,520 --> 00:10:05,336 Kita tidak menginginkan kota yang dibangun untuk mobil. 184 00:10:05,360 --> 00:10:07,696 Kita menginginkan kota bagi masyarakat 185 00:10:07,720 --> 00:10:11,576 dimana kita bisa berjalan dan mengendarai sepeda. 186 00:10:11,600 --> 00:10:15,276 Kita juga menginginkan transportasi publik yang banyak, 187 00:10:15,280 --> 00:10:18,320 transportasi publik yang bersih dan bermartabat. 188 00:10:19,200 --> 00:10:23,120 Karena jika kita terus menambah armada demi armada mobil, 189 00:10:24,760 --> 00:10:27,221 kota-kota kita akan menjadi tak tertahankan. 190 00:10:28,000 --> 00:10:29,736 Kedua, kita harus berubah, 191 00:10:29,760 --> 00:10:33,240 tapi perubahan sedikit demi sedikit tidak akan cukup. 192 00:10:34,720 --> 00:10:36,860 Kita memerlukan perubahan transformasional. 193 00:10:37,600 --> 00:10:40,756 Dan beberapa proyek yang sifatnya inkremental di negara saya, 194 00:10:40,756 --> 00:10:42,680 dan saya yang pertama merayakannya. 195 00:10:43,800 --> 00:10:46,176 Tapi marilah kita jujur. 196 00:10:46,200 --> 00:10:50,096 Kita bukan membahas tentang menggunakan mobil listrik yang cantik 197 00:10:50,120 --> 00:10:52,736 dan beberapa bus listrik 198 00:10:52,760 --> 00:10:56,136 sementara kita terus berinvestasi pada infrastruktur yang sama, 199 00:10:56,160 --> 00:10:58,656 lebih banyak mobil, jalan, dan minyak. 200 00:10:58,680 --> 00:11:02,976 Kita bicara tentang membebaskan diri dari minyak 201 00:11:03,000 --> 00:11:06,320 dan kita tidak akan bisa mencapainya dengan perubahan sedikit-sedikit. 202 00:11:08,360 --> 00:11:11,520 Ketiga, dan Anda semua tahu ini, 203 00:11:13,080 --> 00:11:16,680 dunia lapar akan inspirasi. 204 00:11:18,120 --> 00:11:21,216 Dunia menginginkan kisah-kisah sukses 205 00:11:21,240 --> 00:11:23,016 melawan isu-isu kompleks, 206 00:11:23,040 --> 00:11:26,160 terutama di negara-negara berkembang. 207 00:11:27,400 --> 00:11:31,141 Jadi saya percaya Costa Rica bisa menjadi inspirasi bagi negara-negara lain, 208 00:11:31,720 --> 00:11:34,456 seperti tahun lalu ketika kami mengungkap 209 00:11:34,480 --> 00:11:38,456 bahwa kami tidak menggunakan bahan bakar fosil selama berapa hari 210 00:11:38,480 --> 00:11:43,336 untuk menghasilkan listrik. 211 00:11:43,360 --> 00:11:46,720 Berita itu menjadi viral di seluruh dunia. 212 00:11:47,640 --> 00:11:50,736 Dan juga, dan ini membuat saya sangat bangga, 213 00:11:50,760 --> 00:11:54,600 perempuan Costa Rica, Christiana Figueres, 214 00:11:55,480 --> 00:12:01,280 berperan penting dalam negosiasi persetujuan iklim Paris. 215 00:12:02,600 --> 00:12:06,320 Jadi kami harus melanjutkan jejak beliau dan menjadi contoh. 216 00:12:07,400 --> 00:12:09,200 Jadi apa selanjutnya? 217 00:12:10,240 --> 00:12:11,520 Masyarakat. 218 00:12:12,280 --> 00:12:14,840 Bagaimana kami membuat orang-orang percaya? 219 00:12:15,760 --> 00:12:17,856 Bagaimana membuat orang-orang 220 00:12:17,880 --> 00:12:20,890 percaya bahwa membangun masyarakat 221 00:12:20,890 --> 00:12:23,981 tanpa bahan bakar fosil adalah sesuatu yang mungkin dilakukan? 222 00:12:24,040 --> 00:12:27,360 Perlu banyak pekerjaan dari akar rumput. 223 00:12:29,120 --> 00:12:32,640 Itulah kenapa, pada tahun 2014, kami membuat Costa Rica Limpia. 224 00:12:33,720 --> 00:12:36,416 "Limpia" artinya "bersih," 225 00:12:36,440 --> 00:12:40,080 karena kami ingin memberdayakan dan menginspirasi masyarakat. 226 00:12:40,760 --> 00:12:43,680 Jika masyarakat tidak terlibat, 227 00:12:45,080 --> 00:12:49,736 keputusan transportasi bersih akan terhambat oleh diskusi tak berujung, 228 00:12:49,760 --> 00:12:52,736 diskusi teknis tak berujung, 229 00:12:52,760 --> 00:12:57,040 dan badai salju lobi-lobi pihak yang bekepentingan. 230 00:13:00,720 --> 00:13:04,576 Keinginan untuk menjadi negara hijau yang digerakkan oleh energi terbarukan 231 00:13:04,600 --> 00:13:07,176 telah menjadi bagian dari cerita kami. 232 00:13:07,200 --> 00:13:10,040 Kami tidak akan membiarkan siapa pun mengambilnya dari kami. 233 00:13:12,080 --> 00:13:16,510 Tahun lalu, kami membawa masyarakat dari tujuh provinsi di Costa Rica 234 00:13:16,510 --> 00:13:19,980 untuk mendiskusikan perubahan iklim dalam bahasa yang mereka pahami, 235 00:13:20,720 --> 00:13:25,650 dan kami juga membawa sekelompok masyarakat Costa Rica lagi tahun ini 236 00:13:25,650 --> 00:13:27,816 untuk mendiskusikan energi terbarukan. 237 00:13:27,840 --> 00:13:29,096 Anda tahu? 238 00:13:29,120 --> 00:13:31,698 Mereka saling tidak setuju pada hampir semua topik 239 00:13:31,698 --> 00:13:34,056 kecuali energi terbarukan 240 00:13:34,080 --> 00:13:36,176 dan transportasi bersih serta udara bersih. 241 00:13:36,200 --> 00:13:38,176 Hal ini menyatukan orang-orang. 242 00:13:38,200 --> 00:13:41,056 Dan kunci dari partisipasi aktif adalah 243 00:13:41,080 --> 00:13:43,557 dengan membantu orang lain tidak merasa kecil. 244 00:13:43,557 --> 00:13:45,730 Masyarakat merasa mereka tidak punya kekuatan 245 00:13:45,730 --> 00:13:47,538 dan mereka lelah tidak didengarkan. 246 00:13:49,000 --> 00:13:51,376 Jadi kami melakukan hal-hal yang konkrit, 247 00:13:51,400 --> 00:13:55,896 dan kami menyederhanakan isu-isu teknis ke bahasa sehari-hari 248 00:13:55,920 --> 00:13:59,800 untuk menunjukkan bahwa masyarakat punya peran dan kita bisa melakukannya bersama. 249 00:14:00,480 --> 00:14:03,201 Untuk pertama kalinya, kami menguji janji politikus 250 00:14:03,201 --> 00:14:05,240 untuk (menyediakan) transportasi bersih 251 00:14:05,240 --> 00:14:07,856 dan para politikus tahu mereka harus memenuhinya 252 00:14:07,880 --> 00:14:10,880 tapi puncaknya akan datang saat kami membentuk koalisi -- 253 00:14:11,960 --> 00:14:14,000 yang terdiri dari masyarakat, perusahaan, 254 00:14:14,000 --> 00:14:16,016 para pejuang di transportasi publik, 255 00:14:16,040 --> 00:14:18,278 yang akan menjadikan alat transportasi listrik 256 00:14:18,278 --> 00:14:19,347 sebagai standar baru, 257 00:14:19,347 --> 00:14:21,200 terutama di negara berkembang. 258 00:14:22,560 --> 00:14:26,256 Saat pemilu berikutnya tiba, 259 00:14:26,280 --> 00:14:29,696 saya yakin bahwa setiap kandidat akan harus menyatakan posisi mereka 260 00:14:29,720 --> 00:14:31,616 terkait peniadaan bahan bakar fosil. 261 00:14:31,640 --> 00:14:35,440 Karena pertanyaan ini harus menjadi topik utama politik kami. 262 00:14:36,520 --> 00:14:39,976 Saya bisa katakan, ini bukan tentang kebijakan iklim 263 00:14:40,000 --> 00:14:41,760 atau agenda lingkungan. 264 00:14:42,760 --> 00:14:45,360 Ini tentang negara yang kami inginkan 265 00:14:46,160 --> 00:14:48,256 dan kota-kota yang kami miliki 266 00:14:48,280 --> 00:14:49,936 dan kota-kota yang kami inginkan 267 00:14:49,960 --> 00:14:52,136 dan siapa yang membuat pilihan itu. 268 00:14:52,160 --> 00:14:55,336 Karena pada akhirnya, kami harus tunjukkan 269 00:14:55,360 --> 00:14:58,496 bahwa pembangunan dengan energi terbarukan 270 00:14:58,520 --> 00:15:00,280 adalah baik bagi masyarakat, 271 00:15:01,440 --> 00:15:03,856 bagi masyarakat Costa Rica yang hidup hari ini 272 00:15:03,880 --> 00:15:06,480 dan terutama bagi mereka yang belum lahir. 273 00:15:09,560 --> 00:15:12,616 Ini adalah Museum Nasional kami sekarang. 274 00:15:12,640 --> 00:15:14,336 Terang dan damai, 275 00:15:14,360 --> 00:15:17,056 dan ketika Anda berdiri di depannya, 276 00:15:17,080 --> 00:15:20,822 akan sulit mempercayai bahwa bangunan ini dulunya adalah barak militer 277 00:15:20,822 --> 00:15:22,576 di akhir tahun 40-an. 278 00:15:22,600 --> 00:15:26,416 Kami memulai hidup baru tanpa tentara di tempat ini 279 00:15:26,440 --> 00:15:30,296 dan disinilah kami akan menyatakan 280 00:15:30,320 --> 00:15:33,216 penghapusan penggunaan bahan bakar fosil suatu hari nanti. 281 00:15:33,240 --> 00:15:35,536 Kami akan membuat sejarah lagi. 282 00:15:35,560 --> 00:15:36,776 Terima kasih. 283 00:15:36,800 --> 00:15:38,922 (Tepuk tangan)