Как блокчeйн променя парите и бизнеса
-
0:01 - 0:04Технологията, която вероятно
ще има най-голямо влияние -
0:04 - 0:06през следващите няколко десетилетия
-
0:06 - 0:07вече е тук.
-
0:08 - 0:10И не става дума за социалните медии.
-
0:10 - 0:12Не е Големите данни.
-
0:12 - 0:13Не е и роботиката.
-
0:13 - 0:15Не е и изкуственият интелект.
-
0:15 - 0:17Ще се изненадате да научите,
-
0:17 - 0:22че това е технологията, която стои
зад дигиталните валути като Биткойн. -
0:22 - 0:26Нарича се блокчейн.
Блокчейн. -
0:26 - 0:29Добре, не е най-звучната дума на света,
-
0:30 - 0:33но вярвам, че това е
-
0:33 - 0:35следващото поколение интернет
-
0:35 - 0:40и че носи огромни надежди за бизнеса,
обществата -
0:40 - 0:42и за всеки от вас, индивидуално.
-
0:42 - 0:47Знаете, че последните няколко десетилетия
се развиваше интернет на информацията. -
0:47 - 0:51И когато ви изпращам имейл
или ПауърПойнт файл или нещо, -
0:51 - 0:53на практика не ви изпращам оригинала,
-
0:53 - 0:55а ви изпращам копие.
-
0:55 - 0:57И това е страхотно.
-
0:57 - 0:59Това е демократизирана информация.
-
1:00 - 1:03Но когато става въпрос за активи -
-
1:03 - 1:06неща като пари,
-
1:06 - 1:08финансови активи като акции и облигации,
-
1:08 - 1:12точки за лоялност,
интелектуална собственост, -
1:12 - 1:14музика, изкуство, гласуване,
-
1:15 - 1:18въглеродни кредити и други активи -
-
1:18 - 1:20да ви изпратя копие е наистина лоша идея.
-
1:20 - 1:22Ако ви изпратя 100 долара,
-
1:22 - 1:25наистина е важно
парите да не продължават да са у мен - -
1:25 - 1:26(Смях)
-
1:26 - 1:29и че не мога да ви ги изпратя.
-
1:29 - 1:31Това бе наречено
проблемът „двойни разходи“ -
1:31 - 1:33от криптографите от много години.
-
1:38 - 1:39И така днес ние разчитаме изцяло
на големи посредници - -
1:41 - 1:41посредници като банки, правителства,
-
1:41 - 1:45големи компании за социални медии,
компании за кредитни карти и т.н. - -
1:45 - 1:47за да установим доверие в икономиката ни.
-
1:48 - 1:53И тези посредници изпълняват
всяка бизнес и транзакционна логика -
1:53 - 1:54от всички области на търговията,
-
1:54 - 1:57от удостоверяване,
идентификация на хора, -
1:57 - 2:01до клиринг, уреждане
и съхранение на документация. -
2:02 - 2:04И като цяло, вършат доста добра работа.
-
2:04 - 2:05Но има проблеми, които нарастват.
-
2:06 - 2:07Като начало, те са централизирани.
-
2:07 - 2:10Това означава, че могат да бъдат хакнати,
и все по-често са - -
2:10 - 2:13Джей Пи Морган,
Федералното правителство на САЩ, -
2:13 - 2:15Линкдин, Хоум депо и други
-
2:15 - 2:16го научиха по трудния начин.
-
2:17 - 2:20Те изключват милиарди хора
от глобалната икономика, -
2:20 - 2:23например хора,
които нямат достатъчно пари, -
2:23 - 2:24за да имат банкова сметка.
-
2:25 - 2:27Те забавят нещата.
-
2:27 - 2:31Един имейл може
да обиколи света за секунда, -
2:31 - 2:33но могат да са нужни дни или седмици
-
2:33 - 2:36на парите, за да се придвижат
през банковата система в даден град. -
2:36 - 2:38А и вземат голяма процент за работата -
-
2:38 - 2:41от 10 до 20 процента само,
за да изпратят пари в друга страна. -
2:42 - 2:44Те ловят данните ни,
-
2:44 - 2:46а това означава, че не можем
да печелим от тях -
2:46 - 2:48или да ги използваме,
за да управляваме по-добре живота си. -
2:48 - 2:51Нашият личен живот се подкопава.
-
2:51 - 2:53И най-големият проблем е, че като цяло,
-
2:54 - 3:00те присвояват щедростта на дигитална епоха
асиметрично: -
3:00 - 3:04имаме създаване на богатство,
но и нарастващото социално неравенство. -
3:05 - 3:09Какво би станало ако няма само
интернет на информацията, -
3:09 - 3:12а ако има интернет на стойността -
-
3:13 - 3:17един вид огромна, глобална
достъпна счетоводна книга, -
3:17 - 3:19която работи на милиони компютри
-
3:19 - 3:21и е достъпна за всеки.
-
3:21 - 3:25И където всеки вид актив,
от пари до музика, -
3:25 - 3:31може да се съхранява, премества, разменя,
обменяна и управлява, -
3:31 - 3:33и всичко това без могъщи посредници?
-
3:34 - 3:37A ако имаше истинска среда за стойностите?
-
3:38 - 3:43Добре,
през 2008 г. финансовата индустрия се срина -
3:43 - 3:46и може би благоприятното бе,
-
3:46 - 3:50че анонимен човек или група,
с името Сатоши Накамото -
3:51 - 3:58създаде документ, в който разработи
протокол за дигитален кеш, -
3:58 - 4:02който използва в основата си
криптовалута, наречена Биткойн. -
4:02 - 4:08И тази криптовалута позволява на хората
да установят доверие и да сключват сделки -
4:08 - 4:10без участието на трета страна.
-
4:10 - 4:14И това на вид просто действие
запалва искра, -
4:14 - 4:16която се разпростира по света,
-
4:16 - 4:21която вдъхновява всеки
или ужасява, или представлява интерес -
4:21 - 4:22на много места.
-
4:23 - 4:25Сега, не се бъркайте относно Биткойн -
-
4:25 - 4:28Биткойн е актив, върви нагоре и надолу,
-
4:28 - 4:31и трябва да ви интересува,
ако сте спекулант. -
4:32 - 4:34Най-общо казано, това е криптовалута.
-
4:34 - 4:37Не е одобрена валута,
контролирана от национално правителство. -
4:37 - 4:39И това е много интересно.
-
4:39 - 4:43Важното нещо тук
е технологията, която се използва. -
4:43 - 4:44Нарича се блокчейн.
-
4:46 - 4:49И така за първи път сега
в историята на човечеството, -
4:49 - 4:52хората навсякъде могат да си имат доверие
-
4:52 - 4:54и да извършват сделки помежду си.
-
4:55 - 4:59И доверието се установява,
не от някаква голяма институция, -
4:59 - 5:02а чрез сътрудничество, чрез криптография
-
5:02 - 5:04и от някакъв мъдър код.
-
5:05 - 5:08И понеже доверието е
в основата на технологията, -
5:08 - 5:11аз я наричам "Протокол доверие".
-
5:11 - 5:14Сега, вероятно се чудите:
Как работи това нещо? -
5:14 - 5:15И с право.
-
5:16 - 5:21Активите - дигиталните активи от пари
до музика и всичко помежду тях - -
5:21 - 5:23не се съхраняват на едно място,
-
5:23 - 5:26а са разпределени в една глобална книга,
-
5:26 - 5:28чрез най-високо ниво на криптография.
-
5:29 - 5:32И когато се случи транзакция,
-
5:32 - 5:34тя се публикува глобално,
-
5:34 - 5:37на милиони и милиони компютри.
-
5:38 - 5:39И там навън, по света,
-
5:39 - 5:42има една група, наречена "миньори".
-
5:42 - 5:45Това не са млади хора,
това са Биткойн миньори. -
5:45 - 5:48Те притежават огромна компютърна сила
на върха на пръстите си - -
5:48 - 5:5310 до 100 пъти по-голяма
от целия "Гугъл" по света. -
5:54 - 5:56Тези миньори вършат много работа.
-
5:56 - 5:57И на всеки 10 минути,
-
5:58 - 6:00нещо като пулса на мрежа,
-
6:00 - 6:02се създава блок,
-
6:02 - 6:05който съдържа всички транзакции
от последните 10 минути. -
6:06 - 6:11Връщат се на работа и се опитват
да разрешат някои сложни проблеми. -
6:11 - 6:12И се състезават:
-
6:12 - 6:17Който пръв открие истината
и валидира блока, -
6:17 - 6:19получава дигитална валута -
-
6:19 - 6:22в случая с Биткойн блокчейн, с Биткойн.
-
6:22 - 6:24И след това - това е ключовата част -
-
6:24 - 6:27този блок се свързва с предишния блок
-
6:27 - 6:28и с предишния блок,
-
6:28 - 6:31за да се създаде верига от блокове.
-
6:31 - 6:33И всеки един има отбелязано време,
-
6:33 - 6:35нещо като с цифров восъчен печат.
-
6:35 - 6:38Така че ако искам да отида и да хакна един блок
-
6:38 - 6:42и, да кажем, да платя на теб и на теб
с едни и същи пари, -
6:42 - 6:44ще трябва да хакна този блок,
-
6:44 - 6:45плюс всички предходящи блокове
-
6:45 - 6:49цялата история на търговията
в този блокчейн, -
6:49 - 6:52не само на един компютър,
а на милиони компютри, -
6:52 - 6:54едновременно,
-
6:54 - 6:57а всички те използват най-високите нива
на криптиране, -
6:57 - 7:01под светлината на най-мощния
компютърен източник на света, -
7:01 - 7:02който ме наблюдава.
-
7:02 - 7:03Трудно е да го направя.
-
7:04 - 7:06Безкрайно по-сигурно е,
-
7:06 - 7:08от компютърните системи,
които имаме днес. -
7:08 - 7:11Блокчейн. Така работи.
-
7:11 - 7:14И така Биткойн блокчейн е само един пример.
-
7:14 - 7:15Има много.
-
7:15 - 7:20Етериум блокчейн бе разработен
от канадец на име Виталик Бутерин. -
7:20 - 7:22Той е на 22 години
-
7:22 - 7:26и неговият блокчейн
има някои изключителни възможности. -
7:26 - 7:29Една от тях е, че можете
да сключвате интелигентни договори. -
7:29 - 7:31Това е нещо, което звучи както изглежда.
-
7:31 - 7:34Това е договор,
който се изпълнява самостоятелно, -
7:34 - 7:39и договорът следи изпълнението,
управлението -
7:39 - 7:43и плащанията - договорът има и
банкова сметка, в смисъл - -
7:43 - 7:46на споразумения между хората.
-
7:46 - 7:48И днес, в Етериум блокчейн,
-
7:48 - 7:51има работещи проекти
във всякакви области -
7:51 - 7:54от създаване на заместител
на фондовия пазар -
7:54 - 7:56до създаване на нов модел за демокрация,
-
7:56 - 7:59при който политиците
се отчитат пред гражданите. -
7:59 - 8:02(Аплодисменти).
-
8:02 - 8:06За да разберем каква радикална промяна
ще ни донесе това, -
8:07 - 8:09нека разгледаме една индустрия -
финансовите услуги. -
8:09 - 8:11Познавате ли това?
-
8:11 - 8:13Машина на Руб Голдбърг.
-
8:13 - 8:17Това е абсурдно сложна машина,
която прави нещо много просто -
8:17 - 8:19като чупене на яйце или затваряне на врата.
-
8:20 - 8:23Е, това някак ми напомня
за сектора на финансовите услуги, -
8:23 - 8:25честно.
-
8:25 - 8:28Вие плащате с картата си
в магазина на ъгъла, -
8:28 - 8:31и битстриймът достига
до десетки компании, -
8:31 - 8:33всяка със собствена компютърна система,
-
8:33 - 8:36някои от тях мейнфрейм от 70-те,
-
8:36 - 8:38по-възрастни от повечето хора
в тази зала, -
8:38 - 8:41и след три дни, сетълментът се случва.
-
8:42 - 8:45Добре, с финансова индустрия в блокчейн,
-
8:45 - 8:47няма да има сетълмент,
-
8:47 - 8:50защото плащането и сетълментът е
една и съща дейност,. -
8:50 - 8:51Просто промяна в счетоводната книга.
-
8:52 - 8:54И така Уолстрийт и финансовата индустрия
-
8:54 - 8:58по целия свят поради тази причина
са в голям катаклизъм -
8:58 - 9:00и се чудят дали могат да бъдат изместени
-
9:00 - 9:03или как да прегърнат тази технология,
за да постигнат успех? -
9:03 - 9:05Сега, защо трябва да ни пука?
-
9:06 - 9:09Добре, нека обясня някои приложения.
-
9:10 - 9:11Благоденствие.
-
9:11 - 9:13Първият етап на интернет,
-
9:13 - 9:15интернет на информацията,
-
9:15 - 9:18ни донесе богатство,
но не и споделен просперитет, -
9:18 - 9:21защото социалното неравенство нараства.
-
9:21 - 9:25И това е в основата на целия
гняв и екстремизъм, -
9:25 - 9:28и протекционизъм и ксенофобията и по-лошо,
-
9:28 - 9:31неща, които виждаме да нарастват
в днешния свят. -
9:31 - 9:34Брексит е най-скорошният случай.
-
9:35 - 9:41Можем ли да разработим нови подходи
към този проблем за неравенството? -
9:41 - 9:44Защото единственият подход днес
е да преразпределим богатството, -
9:44 - 9:47данъчните и да го разпространим повече.
-
9:47 - 9:49Можем ли предварително
да разпределим богатството? -
9:50 - 9:53Можем ли първо да променим начина,
по който се създава богатството -
9:53 - 9:55демократизирайки създаването на богатство,
-
9:55 - 9:57като ангажираме повече хора в икономиката
-
9:58 - 10:01и после да се уверим, че получават
справедливо заплащане? -
10:01 - 10:04Нека опиша пет начина,
по които това може да се направи. -
10:05 - 10:06Номер едно:
-
10:06 - 10:11Знаете ли, че 70% от хората по света,
които притежават земя -
10:11 - 10:13имат малко права върху нея?
-
10:14 - 10:17Имате малка ферма в Хондурас,
идва диктатор на власт, -
10:17 - 10:21и казва: "Знам, че имате лист хартия,
според който притежавате фермата, -
10:21 - 10:25но правителственият компютър
казва, че фермата е на мой приятел." -
10:25 - 10:27Това става масово в Хондурас
-
10:27 - 10:30и проблемът съществува навсякъде.
-
10:30 - 10:33Ернандо де Сото, великият
Латиноамерикански икономист, -
10:33 - 10:35казва, че това е основният
проблем в света -
10:35 - 10:37за мобилността на икономиката,
-
10:37 - 10:39по-важен от това
да имате банкова сметка, -
10:39 - 10:42защото ако нямате
реално право върху земята си -
10:42 - 10:43вие не можете да я ползвате за залог
-
10:43 - 10:45и не можете да планирате бъдещето си.
-
10:46 - 10:49Днес компаниите работят с правителства,
-
10:49 - 10:52за да качат имотните регистри в блокчейн.
-
10:52 - 10:54И щом се качи, това е завинаги.
-
10:55 - 10:56Не можете да го хакнете.
-
10:56 - 10:59Това създава условия за просперитет
-
10:59 - 11:02потенциално за милиарди хора.
-
11:03 - 11:04Второ:
-
11:04 - 11:07много автори говорят за Юбер
-
11:07 - 11:10и Еър Би енд Би и Таскрабит
и Лифт и т.н. -
11:10 - 11:12като част от споделената икономика.
-
11:12 - 11:14Това е много могъща идея,
-
11:14 - 11:17че хората могат да се съберат
и да създават и споделят богатството. -
11:18 - 11:19По мое мнение, това е.....
-
11:20 - 11:24тези компании не споделят наистина.
-
11:24 - 11:28На практика те са успешни,
само защото те не споделят. -
11:28 - 11:31Те събират услуги заедно
и ги продават. -
11:32 - 11:37А ако вместо Еър Би енд Би,
компания с приходи от 25 милиарда долара, -
11:37 - 11:42се използва приложение за разпределение
в Блокчейн, да го наречен Би- Еър Би енд Би, -
11:42 - 11:46и то се притежава основно
от всички хора, -
11:46 - 11:48които имат стая за даване под наем.
-
11:49 - 11:51И когато някой иска да наеме стая,
-
11:51 - 11:55отиват в базата данни на блокчейн,
въвеждат всичките си критерии, -
11:55 - 11:58пресяват информацията, и това им
помага да намерят точната стая, -
11:58 - 12:01и след това блокчейн им помага
с договарянето, -
12:01 - 12:03с идентифицирането на страните,
-
12:03 - 12:04управлява плащанията
-
12:04 - 12:07чрез дигитално разплащане -
те са вградени в системата. -
12:07 - 12:09И дори управлява репутацията,
-
12:09 - 12:13защото ако определи една стая
като петзвездна стая, -
12:13 - 12:14тази стая е там,
-
12:14 - 12:16и е оценена и това е завинаги.
-
12:17 - 12:22И така дистрибуторите на голямата
споделена икономика в Силициевата долина -
12:23 - 12:24могат да се разстроят,
-
12:24 - 12:26и това може да бъде добре за просперитета.
-
12:26 - 12:28Номер три:
-
12:28 - 12:31най-големият поток от финанси
от развития свят -
12:31 - 12:32към развиващия се свят
-
12:32 - 12:35не са корпоративните инвестиции,
-
12:35 - 12:37не са и чуждестранните помощи.
-
12:38 - 12:40Това са паричните преводи.
-
12:40 - 12:42Това е глобалната диаспора:
-
12:42 - 12:45хората са напуснали родните си земи
-
12:45 - 12:49и изпращат пари на семействата си у дома.
-
12:49 - 12:52Това са 600 милиарда долара годишно
и нарастват, -
12:52 - 12:54и тези хора биват измамени.
-
12:55 - 12:57Анали Доминго е икономка.
-
12:58 - 13:00Живее в Торонто,
-
13:00 - 13:05всеки месец тя отива
до офиса на "Уестърн юниън" -
13:05 - 13:06с пари в брой,
-
13:06 - 13:09за да ги изпрати на майка си в Манила.
-
13:10 - 13:12Струва й около 10 процента,
-
13:12 - 13:14парите пристигнат за около 4-7 дена,
-
13:14 - 13:16майка й никога не знае
кога ще пристигнат. -
13:16 - 13:19Това й отнема 5 часа от седмицата.
-
13:20 - 13:21Преди 6 месеца,
-
13:21 - 13:25Анали Доминго използва
блокчейн приложение, наречено Абра. -
13:26 - 13:28И от мобилното си устройство
тя изпрати 300 долара. -
13:28 - 13:31Те отидоха директно до мобилното
устройство на майка й, -
13:31 - 13:33без да се ползва посредник.
-
13:33 - 13:36И след това майка й поглежда
мобилното си устройство - -
13:36 - 13:40прилича на интерфейса на Юбер,
има "говорители" на Абра наоколо. -
13:40 - 13:42Тя кликва на говорител,
който е оценен с 5 звезди, -
13:42 - 13:44и който е на 7 минути разстояние.
-
13:44 - 13:47Човекът се появява на вратата,
дава и филипински песос, -
13:47 - 13:49и тя ги прибира в портмонето си.
-
13:49 - 13:51Цялото нещо отнема минути
-
13:51 - 13:53и й струва 2 процента.
-
13:54 - 13:57Това е голяма възможност за просперитет.
-
13:58 - 14:02Номер четири: най-могъщият актив
на дигиталното време са данните. -
14:02 - 14:06Данните наистина са нов клас активи,
-
14:06 - 14:08може би по-голям клас от предишните активи,
-
14:08 - 14:11подобно на земята в аграрната икономика
-
14:11 - 14:13или индустриалната фабрика,
-
14:13 - 14:14или дори парите.
-
14:15 - 14:18И всички от вас - ние - създаваме данни.
-
14:18 - 14:19Ние създаваме този актив
-
14:19 - 14:22и ние оставяме пътечка
от цифрови трохи зад нас -
14:22 - 14:24докато преминаваме през живота.
-
14:24 - 14:27И тези трохи са събрани
във ваш огледален образ, -
14:27 - 14:28виртуалното ви Аз.
-
14:28 - 14:31Виртуалното ви Аз може да знае
повече за вас от самия вас, -
14:31 - 14:34защото не можете да помните
какво сте си купили преди година, -
14:34 - 14:36или сте казали преди година,
или къде сте се намирали. -
14:36 - 14:39Виртуалното ви Аз не се притежава от вас -
-
14:39 - 14:41това е големият проблем.
-
14:41 - 14:44Днес има компании, които работят,
-
14:44 - 14:48за да създадат идентичност в черна кутия,
-
14:48 - 14:49виртуалното Аз, което притежавате.
-
14:50 - 14:53И тази черна кутия се движи с вас,
-
14:53 - 14:55докато пътувате по света
-
14:55 - 14:57и е много, много оскъдна.
-
14:57 - 15:00Това дава само късче от информация,
-
15:00 - 15:02която е необходима, за да свършите нещо.
-
15:02 - 15:03Много транзакции,
-
15:03 - 15:06продавачите дори не е нужно
да знаят кой сте. -
15:06 - 15:08Трябва просто да знаят, че ще си платите.
-
15:09 - 15:13И после този аватар
се разпростира до всички тези данни -
15:13 - 15:15и ви позволява да спечелите пари от него.
-
15:16 - 15:18И това е страхотно нещо,
-
15:18 - 15:21защото може и да ни помогне
да защитим личния си живот, -
15:21 - 15:25а неприкосновеността на личния живот е
в основата на свободното общество. -
15:25 - 15:27Нека върнем този актив, който създаваме,
-
15:27 - 15:29отново под наш контрол,
-
15:29 - 15:31където притежаваме идентичността си
-
15:31 - 15:33и я управляваме отговорно.
-
15:34 - 15:35И накрая -
-
15:35 - 15:40(Аплодисменти)
-
15:40 - 15:42И накрая, номер пет:
-
15:42 - 15:45има много на брой
създатели на съдържание, -
15:45 - 15:47които не получават справедливо заплащане,
-
15:47 - 15:50защото системата
за интелектуална собственост не работи. -
15:50 - 15:54Тя се счупи още при първата
ера на интернет. -
15:54 - 15:55Да вземем музиката.
-
15:56 - 15:59Музикантите са оставени с трохи
в края на хранителната верига. -
15:59 - 16:04Знаете, ако бяхте композитор
преди 25 години, пишете хит, -
16:04 - 16:06продавате милион сингъла,
-
16:06 - 16:10и можеше да получите около 45 000 долара
от авторски права. -
16:10 - 16:12Днес, вие сте композитор,
създавате хит, -
16:12 - 16:13той влиза в милион стрийма,
-
16:13 - 16:15не получавате 45 000 долара,
-
16:15 - 16:18получавате 36 долара -
-
16:18 - 16:20достатъчно да си купите хубава пица.
-
16:21 - 16:22И така Имоджен Хийп,
-
16:22 - 16:25певица и компзиторка, носителка на Грами,
-
16:25 - 16:29днес качва музика
в екосистемата на блокчейн. -
16:29 - 16:30Нарича го "Майселия".
-
16:30 - 16:35И музиката бива заобиколена
от интелигентни договори. -
16:35 - 16:38И музиката защитава нейните права
върху интелектуалната собственост. -
16:38 - 16:40Искате да чуете песента?
-
16:40 - 16:43Безплатно е или струва няколко микро-цента,
които отиват в дигитална сметка. -
16:43 - 16:46Искате да използвате песента
за своя филм, това е различно, -
16:46 - 16:47и правата са описани подробно.
-
16:47 - 16:50Искате да си направите сигнал за телефона?
Това е различно. -
16:50 - 16:53Тя обяснява, че песента
става бизнес. -
16:53 - 16:56Тя е там в тази платформа
и се продава, -
16:56 - 16:58защитавайки правата на автора си
-
16:58 - 17:00и защото песента има система за плащане
-
17:00 - 17:02в смисъл на банкова сметка,
-
17:02 - 17:04всички пари потичат към артиста
-
17:04 - 17:07и те контролират индустрията,
-
17:07 - 17:09а не тези могъщи посредници.
-
17:10 - 17:11Сега, това е -
-
17:11 - 17:15(Аплодисменти)
-
17:16 - 17:17това не са само авторите на песни,
-
17:17 - 17:19това са всички създатели на съдържание,
-
17:19 - 17:20като изкуство,
-
17:20 - 17:23като изобретения,
-
17:23 - 17:26научни открития, журналисти.
-
17:26 - 17:29Има всякакъв вид хора, които
не получават справедливо заплащане, -
17:29 - 17:30а с блокчейн,
-
17:30 - 17:34те ще са в състояние
да го получат в блокчейна. -
17:34 - 17:36И това е нещо страхотно.
-
17:37 - 17:41И така, това са пет възможности
-
17:41 - 17:43от многото
-
17:43 - 17:45за разрешаване на един проблем,
просперитет, -
17:45 - 17:48който е един от многото,
-
17:48 - 17:50към които можем да приложим блокчейн.
-
17:51 - 17:55Сега, технологията не създава просперитет,
разбира се - хората го правят. -
17:56 - 17:59Но искам да ви кажа, още веднъж,
-
18:00 - 18:03духът на технологиите
излезе от бутилката -
18:03 - 18:07и беше призован от неизвестно лице
или лица -
18:07 - 18:09в тези несигурни времена
в историята на човечеството -
18:10 - 18:13и това ни дава още една възможност,
-
18:14 - 18:19още един шанс да пренапишем
икономическата сила на мрежата -
18:19 - 18:20и стария ред на нещата,
-
18:20 - 18:25и да разрешим някои от най-трудните
световни проблеми, -
18:25 - 18:27ако искаме.
-
18:28 - 18:29Благодаря ви.
-
18:29 - 18:35(Аплодисменти).
- Title:
- Как блокчeйн променя парите и бизнеса
- Speaker:
- Дон Тапскот
- Description:
-
Какво е блокчейн? Ако не знаете, трябва да научите. Ако знаете, вероятно се нуждаете от допълнителни разяснения как работи. Дон Тапскот е тук да ви помогне, да демистифицира тази технология, която може да промени света и да изгради доверие, които, казва той, представлява нищо повече от второ поколение интернет и има потенциала да промени парите, бизнеса, правителствата и обществото.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:49
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Darina Stoyanova accepted Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Darina Stoyanova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Dessislava Boshnakova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Dessislava Boshnakova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Dessislava Boshnakova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Dessislava Boshnakova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business | ||
Dessislava Boshnakova edited Bulgarian subtitles for How the blockchain is changing money and business |