Return to Video

Diane Laufenberg: Miten opimme? Virheistä.

  • 0:00 - 0:03
    Olen opettanut pitkään,
  • 0:03 - 0:05
    ja täten
  • 0:05 - 0:08
    omaksunut paljon tietoa lapsista ja oppimisesta
  • 0:08 - 0:11
    ja toivon, että ymmärtäisimme paremmin
  • 0:11 - 0:14
    oppilaiden potentiaalin.
  • 0:14 - 0:16
    Vuonna 1931 isoäitini--
  • 0:16 - 0:18
    vasemmalla alhaalla niille, jotka ovat tänään täällä --
  • 0:18 - 0:20
    suoritti kahdeksannen luokan.
  • 0:20 - 0:22
    Hän meni kouluun samaan tietoa
  • 0:22 - 0:24
    koska tieto oli siellä.
  • 0:24 - 0:26
    Se oli kirjoissa ja opettajan päässä,
  • 0:26 - 0:29
    ja hänen täytyi mennä kouluun saamaan tuo tieto,
  • 0:29 - 0:31
    koska näin oppiminen tapahtui.
  • 0:31 - 0:33
    Yksi sukupolvi myöhemmin:
  • 0:33 - 0:35
    tämä on yhden luokkahuoneen koulu, Oak Grove,
  • 0:35 - 0:37
    jossa isäni kävi koulua.
  • 0:37 - 0:39
    Myös hänen täytyi mennä kouluun
  • 0:39 - 0:41
    saadakseen tietoa opettajalta,
  • 0:41 - 0:44
    säilyttääkseen sen ainoassa kannettavassa muistissaan, päässään,
  • 0:44 - 0:46
    ottaakseen sen mukaansa,
  • 0:46 - 0:49
    koska näin tietoa kuljetettiin
  • 0:49 - 0:52
    opettajalta oppilaalle ja käytettiin myöhemmin elämässä.
  • 0:52 - 0:54
    Kun olin lapsi,
  • 0:54 - 0:56
    meillä oli tietosanakirjoja kotona.
  • 0:56 - 0:58
    Ne oli ostettu sinä vuonna kun synnyin,
  • 0:58 - 1:00
    ja tämä oli erityisen hienoa,
  • 1:00 - 1:03
    koska minun ei tarvinnut mennä kirjastoon saamaan tietoa;
  • 1:03 - 1:05
    tieto oli minun kotonani
  • 1:05 - 1:07
    ja se oli mahtavaa.
  • 1:07 - 1:09
    Tämä oli erilaista
  • 1:09 - 1:11
    kuin mitä aikaisemmat sukupolvet olivat kokeneet,
  • 1:11 - 1:13
    ja se muutti sen miten olin vuorovaikutuksessa tiedon kanssa,
  • 1:13 - 1:15
    vaikka aivan pienimmällä tasolla.
  • 1:15 - 1:17
    Tieto oli lähempänä minua.
  • 1:17 - 1:19
    Pääsin siihen käsiksi.
  • 1:19 - 1:21
    Sinä aikana,
  • 1:21 - 1:23
    kun olin yläasteella
  • 1:23 - 1:25
    ja aloin opettaa
  • 1:25 - 1:27
    internet ilmestyi.
  • 1:27 - 1:29
    Juuri kun internetiä aloitettiin käyttää
  • 1:29 - 1:31
    opetusvälineenä
  • 1:31 - 1:33
    lähdin Wisconsonista
  • 1:33 - 1:35
    ja muutin pieneen kaupunkiin Kansasissa,
  • 1:35 - 1:37
    jossa sain tilaisuuden opettaa
  • 1:37 - 1:39
    ihanassa, pienessä kaupungissa
  • 1:39 - 1:41
    Kansasin maalaispiiriikunnassa,
  • 1:41 - 1:43
    jossa opetin minulle mieluisinta ainetta,
  • 1:43 - 1:45
    Amerikan valtio-oppia.
  • 1:45 - 1:48
    Ensimmäinen vuoteni -- todella innoissani -- aloin opettaa Amerikan valtio-oppia,
  • 1:48 - 1:50
    pidän politiikasta.
  • 1:50 - 1:52
    Oppilaat lukiossa:
  • 1:52 - 1:54
    eivät niin innostuneita
  • 1:54 - 1:56
    opiskelemaan Amerikan valtiojärjestelmää.
  • 1:56 - 1:59
    Toinen vuosi: opin muutamia asiota -- minun oli muutettava taktiikkaani.
  • 1:59 - 2:01
    Ja annoin heille aidon kokemuksen,
  • 2:01 - 2:04
    jonka avulla he saattoivat oppia itse.
  • 2:04 - 2:06
    En antanut heille ohjeita mitä tai miten heidän tuli tehdä se.
  • 2:06 - 2:08
    Annoin heille tehtävän
  • 2:08 - 2:11
    järjestää vaalikeskustelu omassa yhteisössään.
  • 2:12 - 2:14
    He tekivät mainoslehtisiä, soittivat toimistoihin,
  • 2:14 - 2:16
    tarkastivat aikatauluja, tapasivat sihteereitä,
  • 2:16 - 2:18
    tekivät vaalikeskusteluesitteen
  • 2:18 - 2:20
    kaupungin asukkaille, jotta nämä saisivat enemmän tietoa ehdokkaista.
  • 2:20 - 2:22
    He kutsuivat kaikki koululle
  • 2:22 - 2:24
    iltakeskusteluun,
  • 2:24 - 2:26
    joka käsitteli hallitusta ja politiikkaa,
  • 2:26 - 2:28
    ja katujen kunnossapitoa,
  • 2:28 - 2:31
    ja tämä oli todellinen oppimiskokemus.
  • 2:31 - 2:33
    Muut, kokeneemmat opettajat
  • 2:33 - 2:35
    katsoivat minua ja sanoivat,
  • 2:35 - 2:38
    "Siinä hän nyt on. Voi kuinka suloista. Hän yrittää saada tuon tehtyä."
  • 2:38 - 2:40
    (Naurua)
  • 2:40 - 2:42
    "Hän ei tiedä mitä on luvassa."
  • 2:42 - 2:44
    Mutta tiesin että oppilaat tulisivat paikalle.
  • 2:44 - 2:46
    Uskoin siihen.
  • 2:46 - 2:49
    Kerroin heille joka viikko mitä odotin heiltä.
  • 2:49 - 2:51
    Ja sinä iltana, kaikki 90 oppilasta --
  • 2:51 - 2:54
    asianmukaisesti pukeutuneina, tekivät työnsä ja omistautuivat sille.
  • 2:54 - 2:56
    Minun tarvitsi vain istua ja katsoa.
  • 2:56 - 2:58
    Se oli heidän tilaisuutensa. Kokemus. Aito.
  • 2:58 - 3:00
    Se merkitsi heille jotain.
  • 3:00 - 3:02
    Ja he ottivat siitä vastuun.
  • 3:02 - 3:05
    Kansasista muutin ihanaan Arizonaan,
  • 3:05 - 3:08
    missä opetin useita vuosia Flagstaffissa,
  • 3:08 - 3:10
    tällä kertaa ala-asteella.
  • 3:10 - 3:12
    Onneksi minun ei tarvinnut opettaa heille Amerikan valtio-oppia.
  • 3:12 - 3:15
    Pääsin opettamaan mielenkiintoisempaa ainetta, maantiedettä.
  • 3:15 - 3:18
    Taas, innoissani oppimaan uutta.
  • 3:19 - 3:21
    Mielenkiintoista
  • 3:21 - 3:24
    tässä tyopaikassani Arizonassa oli,
  • 3:24 - 3:26
    että minulla oli todella
  • 3:26 - 3:28
    erikoislaatuisen monenkirjava ryhmä oppilaita, joiden kanssa työskentelin
  • 3:28 - 3:30
    kunnallisessa koulussa.
  • 3:30 - 3:33
    Joskus elämässä saamme tilaisuuksia.
  • 3:33 - 3:35
    Ja eräs tällainen tilaisuus
  • 3:35 - 3:38
    oli päästä tapaamaan Raul Rusesabaginaa,
  • 3:38 - 3:40
    joka on se mies,
  • 3:40 - 3:42
    jonka elämään elokuva "Hotelli Ruanda" perustuu.
  • 3:42 - 3:44
    Hän oli tulossa puhumaan naapurilukioomme.
  • 3:44 - 3:46
    Saatoimme kävellä sinne; meidän ei edes tarvinnut maksaa bussimatkaa.
  • 3:46 - 3:49
    Siitä ei koitunut mitään kuluja. Täydellinen luokkaretki.
  • 3:49 - 3:51
    Mutta ongelmana oli
  • 3:51 - 3:53
    miten puhua 7.-ja 8.-luokkalaisille kansanmurhasta
  • 3:53 - 3:55
    ja käsitellä asiaa
  • 3:55 - 3:57
    vastuullisella ja kunnioittavalla tavalla,
  • 3:57 - 3:59
    jotta että he ymmärtävät sen.
  • 3:59 - 4:01
    Niinpä päätimme tarkastella Paul Rusesabaginaa
  • 4:01 - 4:03
    esimerkkinä miehestä,
  • 4:03 - 4:07
    joka käytti elämänsä tehdäkseen jotain positiivista.
  • 4:07 - 4:09
    Ja sitten haastoin oppilaat etsimään
  • 4:09 - 4:12
    vastaavanlaisen henkilön omasta elämästään, tarinastaan tai maailmastaan
  • 4:12 - 4:14
    johon he pystyivät samaistumaan ja joka on tehnyt samanlaisia asioita.
  • 4:14 - 4:16
    Pyysin heitä valmistamaan lyhytelokuvan aiheesta.
  • 4:16 - 4:18
    Tämä oli ensimmäinen kerta kun teimme tämän.
  • 4:18 - 4:20
    Kukaan ei oikein tiennyt miten tehdä lyhytelokuvia tietokoneella.
  • 4:20 - 4:23
    Mutta he olivat innoissaan. Pyysin heitä toimimaan kertojina.
  • 4:24 - 4:29
    Tämä oli kaikkein hienoin hetki
  • 4:29 - 4:32
    kun pyydät lapsia käyttämään omaa ääntään,
  • 4:32 - 4:34
    ja pyydät heitä itse kertomaan,
  • 4:34 - 4:36
    mitä he haluavat jakaa.
  • 4:36 - 4:38
    Tehtävän viimeinen kysymys oli
  • 4:38 - 4:40
    Kuinka aiot suunnitella oman elämäsi,
  • 4:40 - 4:42
    jotta voit vaikuttaa positiivisesti muihin ihmisiin?
  • 4:42 - 4:44
    Mitä oppilaat kertovat
  • 4:44 - 4:47
    kun kysyt heiltä ja kuuntelet heitä
  • 4:47 - 4:50
    on ainutlaatuista.
  • 4:50 - 4:53
    Siirrytään Pennsylvaniaan jossa asun nykyään.
  • 4:53 - 4:55
    Opetan Science Leadership Academyssa,
  • 4:55 - 4:58
    joka on yhteistyökoulu Franklin Instituutin
  • 4:58 - 5:00
    ja Philadelphian koulupiirin kanssa.
  • 5:00 - 5:03
    Olemme kunnallinen lukio,
  • 5:03 - 5:06
    mutta opiskelemme aika erilaisella tavalla.
  • 5:06 - 5:08
    Muutin sinne pääasiassa
  • 5:08 - 5:10
    ollakseni opetusympäristossä
  • 5:10 - 5:12
    joka todistaa tavan jolla tiesin oppilaiden oppivan,
  • 5:12 - 5:14
    ja todella tutkii,
  • 5:14 - 5:16
    mikä on mahdollista
  • 5:16 - 5:18
    jos olemme valmiita luopumaan
  • 5:18 - 5:20
    niistä vanhoista ajatusmalleista,
  • 5:20 - 5:23
    siitä että tietoa on niukasti kuten silloin kun isoäitini kävi koulua
  • 5:23 - 5:26
    tai kun isäni ja jopa minä olin koulussa
  • 5:26 - 5:28
    tilanteessa jossa saatavillamme on liikaa tietoa.
  • 5:28 - 5:31
    Mitä siis teemme kun tieto ympäröi meitä kaikkialla?
  • 5:31 - 5:33
    Miksi lasten pitää tulla kouluun,
  • 5:33 - 5:36
    jos heidän ei enää ole pakko tulla sinne saadakseen tietoa?
  • 5:36 - 5:39
    Philadelphiassa meillä on jokaiselle oppilaalle kannettava tietokone
  • 5:39 - 5:42
    joten oppilaat tuovat ne joka päivä mukanaan kouluun
  • 5:42 - 5:45
    ja vievät ne kotiin, jolloin tieto on heidän ulottuvillaan.
  • 5:45 - 5:48
    Tässä on ymmärrettä, että
  • 5:48 - 5:50
    kun annamme apuvälineen,
  • 5:50 - 5:52
    jonka avulla oppilaat voivat hankkia tietoa,
  • 5:52 - 5:54
    on hyväksyttävä ajatus,
  • 5:54 - 5:56
    että oppilaiden täytyy saada epäonnistua
  • 5:56 - 5:59
    osana oppimisprosessia.
  • 5:59 - 6:01
    Nykyaikainen opetusjärjestelmä
  • 6:01 - 6:03
    on hullaantunut
  • 6:03 - 6:05
    ajatuksesta että on olemassa vain yksi oikea vastaus
  • 6:05 - 6:08
    jonka voi ympäröidä monivalintatehtävissä,
  • 6:08 - 6:10
    ja kerron teille tänään,
  • 6:10 - 6:12
    että tämä ei ole oppimista.
  • 6:12 - 6:15
    On täysin väärin odottaa,
  • 6:15 - 6:17
    että oppilaat eivät koskaan olisi väärässä.
  • 6:17 - 6:20
    Se, että vaadimme heiltä aina oikeaa vastausta
  • 6:20 - 6:22
    ei anna heille mahdollisuutta oppia.
  • 6:22 - 6:24
    Joten siksi teimme tämän projektin
  • 6:24 - 6:26
    ja tämä on eräs projektityö.
  • 6:26 - 6:28
    En yleensä näytä niitä,
  • 6:28 - 6:30
    koska kyse on epäonnistumisen ajatuksesta.
  • 6:30 - 6:32
    Oppilaani valmistivat nämä taulukot
  • 6:32 - 6:35
    osana kokonaisuutta, jonka päätimme tehdä vuoden lopussa,
  • 6:35 - 6:37
    liittyen öljyvuotoon.
  • 6:37 - 6:40
    Pyysin heiltä etsimään esimerkkejä
  • 6:40 - 6:42
    olemassaolevista taulukoista, joita on
  • 6:42 - 6:44
    monissa joukkotiedotusvälineissä
  • 6:44 - 6:47
    ja tutkimaan niiden mielenkiintoisia osatekijöitä
  • 6:47 - 6:49
    ja sitten tuottaa itse samanlainen
  • 6:49 - 6:51
    jostakin toisesta ihmisen aiheuttamasta tuhosta Amerikan historiassa.
  • 6:51 - 6:53
    Heillä oli tietyt kriteerit sen toteuttamiseen.
  • 6:53 - 6:55
    Tehtävän tekeminen oli heille hieman epämukavaa,
  • 6:55 - 6:57
    koska emme olleet aiemmin tehneet näin eivätkä he tienneet tarkalleen miten toimia.
  • 6:57 - 6:59
    He osavaat puhua -- oikein sujuvasti,
  • 6:59 - 7:01
    ja he osaavat kirjoittaa todella, todella hyvin,
  • 7:01 - 7:04
    mutta kun pyysin heitä välittämään ajatuksia erilaisella tavalla
  • 7:04 - 7:07
    he kokivat sen hieman epämukavaksi.
  • 7:07 - 7:10
    Mutta annoin tilaa tarttua toimeen.
  • 7:10 - 7:12
    Olla luova. Keksiä keinot.
  • 7:12 - 7:14
    Katsoa mitä pystymme tekemään.
  • 7:14 - 7:16
    Oppilas, joka yleensä
  • 7:16 - 7:19
    valmisti visuaalisesti parhaan työn, ei tuottanut pettymystä.
  • 7:19 - 7:21
    Tämä tehtiin kahdessa, kolmessa päivässä.
  • 7:21 - 7:24
    Tämä työ on oppilaan joka teki sitä johdonmukaisesti.
  • 7:24 - 7:27
    Kun sitten olin oppilaiden kanssa, kysyin heiltä, "Kenen työ on paras?"
  • 7:27 - 7:29
    Ja he sanoivat heti, "Se on tuo."
  • 7:29 - 7:31
    Lukematta mitään. "Se on tuo."
  • 7:31 - 7:33
    Ja kysyin, "Mikä tekee siitä hyvän?"
  • 7:33 - 7:35
    Ja he vastasivat, " No, se on hienosti suunniteltu ja hän käyttää hyvin värejä.
  • 7:35 - 7:38
    Ja siinä on..." ja he kävivät ääneen läpi koko työn.
  • 7:38 - 7:40
    Ja pyysin, "Lukekaa se."
  • 7:40 - 7:43
    Ja he sanovat, "Ei, ei se olekaan niin hyvä."
  • 7:43 - 7:45
    Ja siirryimme seuraavaan --
  • 7:45 - 7:47
    se ei ollut visuaalisesti upea, mutta se oli informatiivinen --
  • 7:47 - 7:50
    ja puhuin tunnin oppimisprosessista,
  • 7:50 - 7:52
    koska tärkeää ei ollut se, oliko työ täydellinen,
  • 7:52 - 7:54
    tai oliko se jotain minkä minä voisin tehdä;
  • 7:54 - 7:57
    tarkoitus oli että he toteuttivat sen itse.
  • 7:57 - 7:59
    Se salli heidän epäonnistua,
  • 7:59 - 8:01
    prosessoida, oppia.
  • 8:01 - 8:03
    Ja kun teemme tämän uudelleen luokkani kanssa tänä vuonna,
  • 8:03 - 8:05
    he osaavat paremmin.
  • 8:05 - 8:07
    Sillä oppiminen
  • 8:07 - 8:10
    vaatii hieman epäonnistumista,
  • 8:10 - 8:12
    koska epäonnistuminen on opettavaista
  • 8:12 - 8:14
    prosessin aikana.
  • 8:14 - 8:17
    Minulla olisi miljoonia kuvia
  • 8:17 - 8:19
    joita voisin näyttää teille,
  • 8:19 - 8:22
    ja minun täytyi valita huolellisesti -- tämä on yksi suosikeistani --
  • 8:22 - 8:24
    oppilaista jotka ovat oppimassa
  • 8:24 - 8:26
    ja miltä oppiminen voi näyttää
  • 8:26 - 8:29
    ympäristössä jossa luovumme ajatuksesta,
  • 8:29 - 8:31
    että oppilaiden täytyy tulla kouluun saamaan tietoa,
  • 8:31 - 8:33
    vaan sen sijaan kysymme, mitä he voivat tehdä sillä.
  • 8:33 - 8:35
    Kun heiltä kysytään mielenkiintoisia kysymyksiä
  • 8:35 - 8:37
    he eivät tuota pettymystä.
  • 8:37 - 8:39
    Pyydä heitä menemään paikkoihin,
  • 8:39 - 8:41
    näkemään itse asioita,
  • 8:41 - 8:43
    todella kokemaan oppimisen,
  • 8:43 - 8:46
    leikkimään, kyselemään.
  • 8:46 - 8:48
    Tämä on yksi suosikkikuvistani,
  • 8:48 - 8:50
    koska se on otettu tiistaina
  • 8:50 - 8:52
    jolloin pyysin oppilaita menemään äänestyspaikalle.
  • 8:52 - 8:55
    Tämä on Robbie ja tämä oli hänen ensimmäinen kertansa äänestämässä
  • 8:55 - 8:57
    ja hän halusi jakaa sen kaikkien kanssa.
  • 8:57 - 8:59
    Mutta tämä on myös oppimista
  • 8:59 - 9:02
    koska pyysimme heitä menemään todellisiin paikkoihin.
  • 9:05 - 9:07
    Asian ydin
  • 9:07 - 9:10
    on, että jos ajattelemme kouluksen olevan
  • 9:10 - 9:13
    ainoastaan se, että tulemme kouluun,
  • 9:13 - 9:15
    saadaksemme tietoa
  • 9:15 - 9:17
    emmekä näe sitä oppimiskokemuksena
  • 9:17 - 9:20
    jossa kuuntelemme oppilaita ja hyväksymme epäonnistumisen,
  • 9:20 - 9:22
    emme tule onnistumaan.
  • 9:22 - 9:24
    Ja kaikki mistä nykyään puhutaan
  • 9:24 - 9:27
    ei ole mahdollista jos meillä on koulutusjärjestelmä
  • 9:27 - 9:30
    joka ei arvosta näitä ominaisuuksia,
  • 9:30 - 9:32
    koska emme tule menestymään standardoidulla kokeilla,
  • 9:32 - 9:34
    emmekä menesty ajattelemalla että on vain yksi ainoa oikea vastaus.
  • 9:34 - 9:36
    Tiedämme miten voimme tehdä tämän paremmin
  • 9:36 - 9:38
    ja nyt on aika tehdä niin.
  • 9:38 - 9:43
    (Aplodeja)
Title:
Diane Laufenberg: Miten opimme? Virheistä.
Speaker:
Diana Laufenberg
Description:

Diane Laufenberg kertoo meille kolme yllättävää asiaa opettamisesta -- mukaan lukien tärkeän oivalluksen siitä miten opimme virheistä.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:45
Kaisa Partanen added a translation

Finnish subtitles

Revisions