Return to Video

ReMoved

  • 0:29 - 0:31
    Misliš da mi je stalo do ove haljine?!
  • 0:41 - 0:44
    Nekada vas neki ljudi toliko povrijede...
  • 0:50 - 0:51
    Ne razumiješ ti ništa!
  • 0:52 - 0:53
    ...da čak u potpunosti prestanete osjećati bol.
  • 1:02 - 1:05
    Dok se ponovno dogodi nešto što vas 'vrati na staro'...
  • 1:08 - 1:11
    ...i opet sve proživite ispočetka.
  • 1:13 - 1:15
    Svaku riječ.
  • 1:16 - 1:18
    Svaku uvredu.
  • 1:20 - 1:22
    Svaki trenutak.
  • 1:23 - 1:26
    Kako da uopće objasnim kroz što prolazim?
  • 1:29 - 1:32
    Možete me ispitivati, slušati moju ispovijest...
  • 1:34 - 1:39
    ...ali, ne možete shvatiti, osjetiti, biti u potpunosti na mom mjestu.
  • 1:41 - 1:43
    Nećete se sjećati moje priče.
  • 1:45 - 1:49
    Niste proživjeli ono što sam ja doživjela.
  • 1:50 - 1:53
    Niste vidjeli ono što sam ja vidjela.
  • 2:17 - 2:23
    Prošlost je ostavila trag, oblikovala i definirala me kakva sam sada.
  • 2:33 - 2:35
    Neshvaćena,
  • 2:38 - 2:41
    nikada duboko saslušana,
  • 2:43 - 2:45
    nepoželjna.
  • 2:49 - 2:51
    To sam ja.
  • 2:52 - 2:57
    Ako se to uopće i računa. Više nitko, nego netko.
  • 3:14 - 3:15
    Uhićeni ste!
  • 3:15 - 3:16
    Policija!
  • 3:18 - 3:19
    Lezi na pod!
  • 3:45 - 3:46
    Čini mi se...
  • 3:46 - 3:50
    da je ono što me držalo živom zapravo ubilo.
  • 3:51 - 3:53
    Svijet se okrenuo naopačke
  • 3:53 - 3:56
    i sve je nestalo.
  • 4:02 - 4:06
    Ništa više nije onako kako bi trebalo biti.
  • 4:08 - 4:11
    Ispunila me tama.
  • 5:00 - 5:02
    Sve se više zatvaram u sebe.
  • 5:07 - 5:09
    U mojoj glavi ne postoji izlaz.
  • 5:27 - 5:29
    Izgubljena i ožalošćena.
  • 5:36 - 5:39
    Ne osjećam da mogu vidjeti svjetlo,
  • 5:41 - 5:43
    svitanje zore.
  • 5:47 - 5:49
    Napustili su me osjećaji,
  • 5:50 - 5:51
    nada.
  • 5:55 - 5:58
    Napuštena od svojih snova.
  • 6:14 - 6:18
    Ono čega me najviše strah: tek slutim najcrnje dane.
  • 6:23 - 6:27
    Kao da nema kraja ovom užasu.
  • 6:35 - 6:37
    Sve mi se više čini
  • 6:37 - 6:39
    kao da je moj cijeli život satkan od noćnih mora...
  • 6:40 - 6:43
    ...nikada veselog i lijepog jutra.
  • 6:43 - 6:46
    Ponekad se pitaš 'kako, zašto?',
  • 6:46 - 6:50
    ali opet nastojite sve zaboraviti,
  • 6:51 - 6:52
    proživjeti,
  • 6:53 - 6:54
    preživjeti.
  • 6:56 - 6:58
    Sve drugo se čini potpuno
  • 6:58 - 7:01
    nevažno u usporedbi sa
  • 7:01 - 7:05
    željom da se vrati trenutci koji su te nekad činili sretnom osobom.
  • 7:05 - 7:08
    Npr., poželite opet vidjeti osmijeh na majčinom licu
  • 7:08 - 7:11
    i čuti njen glas dok vam pjeva vašu omiljenu pjesmu koja
  • 7:11 - 7:14
    vas je umirila kada se sve činilo u rasulu.
  • 7:16 - 7:18
    Ili, ako već ne mogu vratiti nju,
  • 7:18 - 7:21
    da se barem mogu vratiti i pobrinuti za malog brata...
  • 7:21 - 7:24
    ...jer sada znam da me trebao...
  • 7:24 - 7:27
    ...i da je bio posve sam i uplašen.
  • 7:27 - 7:29
    Tko će mu stisnuti ruku
  • 7:33 - 7:35
    i šapnuti da će sve biti u redu?
  • 7:38 - 7:42
    Hoće li meni netko nekada šapnuti te riječi?
  • 7:47 - 7:50
    Znam da sam nemoćna, ovisna o drugima,
  • 7:51 - 7:54
    očajna, ali što se dogodi da osobe
  • 7:54 - 7:58
    koje trebaš postanu prijetnja tvom opstanku?
  • 7:59 - 8:02
    Slušala sam beskonačna obećanja...
  • 8:02 - 8:05
    ...i sva su zvučala jednako.
  • 8:05 - 8:08
    Čak i ako dozvoliš da se u tebi probudi nada,
  • 8:08 - 8:12
    shvatiš da si izrađen.
  • 8:13 - 8:16
    Sunce svejedno izlazi svakog jutra,
  • 8:16 - 8:18
    ali znate li gdje?
  • 8:18 - 8:21
    Svakog puta na drugom mjestu.
  • 8:21 - 8:24
    Teško je pronaći istok kad se vrtite u krug...
  • 8:24 - 8:27
    ...ali, barem znate da ipak izlazi. Negdje.
  • 8:27 - 8:31
    U tome sam našla neki oslonac, tračak snage.
  • 8:38 - 8:42
    Polako su se počela smjenjivati godišnja doba...
  • 8:42 - 8:46
    ...i rodila se opet nada da će možda ovog
  • 8:47 - 8:52
    puta sve biti drugačije.
  • 8:53 - 8:57
    Da budem na čvrstom tlu.
  • 8:57 - 9:01
    Mali pupoljci nade kao utjeha.
  • 9:01 - 9:08
    Dopuštaš si da povjeruješ u 'novi život'.
  • 9:39 - 9:40
    Želim da mi netko kaže
  • 9:40 - 9:43
    da će sve biti u redu.
  • 9:50 - 9:54
    Možda jednog dana...
  • 9:54 - 9:56
    ...ću se osjećati normalno.
  • 9:57 - 10:01
    Da ću osjetiti kako nisam sama.
  • 10:03 - 10:07
    Da ću imati majku koja će mi pružiti zagrljaj,
  • 10:07 - 10:09
    biti snažna za mene,
  • 10:09 - 10:13
    jer ja možda ne budem imala dovoljno snage da sve izdržim.
  • 11:18 - 11:21
    Moja prošlost, ova moja priča...
  • 11:21 - 11:25
    ...nisu moja krivica.
  • 11:25 - 11:29
    Nisam ja kriva za to.
  • 11:29 - 11:41
    To ne treba definirati moju budućnost.
  • 11:42 - 11:45
    Ja sam osoba koju se može voljeti.
  • 11:45 - 11:49
    Vrijedim.
  • 11:49 - 11:58
    A onaj tračak nade i svjetla...čini razliku.
  • 11:58 - 12:06
    Tračci koji mi daju nadu
  • 12:06 - 12:10
    da će i meni jednom biti lijepo.
Title:
ReMoved
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
12:48
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
izovko edited Croatian subtitles for ReMoved
Show all

Croatian subtitles

Revisions Compare revisions