Return to Video

Történelem vs. Kleopátra

  • 0:06 - 0:08
    Bíró: "Csendet, csendet!
  • 0:08 - 0:09
    Szóval, ki a vádlott?"
  • 0:09 - 0:12
    Felperes: ''Biró úr, ő itt Kleopátra,
    Egyiptom királynője,
  • 0:12 - 0:17
    aki női fortélyaival Róma két
    legkiválóbb tábornokát tette tönkre,
  • 0:17 - 0:19
    és ez a Köztársaság végéhez vezetett.''
  • 0:19 - 0:22
    Alperes: ''Biró úr, ő itt Kleopátra,
  • 0:22 - 0:24
    a történelem egyik
    legbefolyásosabb női alakja,
  • 0:24 - 0:31
    akinek uralkodása közel 22 év stabilitást
    és jólétet hozott Egyiptomnak.''
  • 0:31 - 0:33
    B: ''Miért nem tudjuk azt se,
    hogy nézett ki?''
  • 0:34 - 0:38
    A: ''A legtöbb kép és leírás
    jóval halála után készült
  • 0:38 - 0:40
    i.e. az első században,
  • 0:40 - 0:43
    csakúgy, mint a legtöbb
    róla írt történet.''
  • 0:43 - 0:45
    B: ''Akkor mit tudunk valójában?"
  • 0:45 - 0:49
    A: "VII. Kleopátra a Ptolemaiosz-dinasztia
    utolsó uralkodója volt Egyiptomban,
  • 0:49 - 0:52
    egy makedóniai görög család tagjaként,
  • 0:52 - 0:54
    Nagy Sándor hódítása után.
  • 0:55 - 0:58
    Alexandriában együtt
    uralkodott testvérével,
  • 0:58 - 1:01
    aki férje is volt egyben,
  • 1:01 - 1:04
    mígnem az száműzte őt.''
  • 1:04 - 1:06
    B: ''De mi köze van mindennek Rómához?''
  • 1:06 - 1:08
    A: ''Egyiptom hosszú ideje
    Róma tagállama volt,
  • 1:08 - 1:12
    és Kleopátra apja nagy adósságot
    halmozott fel a Köztársaságban.
  • 1:12 - 1:16
    Miután Julius Caesar legyőzte
    a római polgárháborúban,
  • 1:16 - 1:19
    Pompeius tábornok Egyiptomban
    kért menedéket,
  • 1:19 - 1:22
    de ehelyett Kleopátra testvére
    kivégeztette.''
  • 1:22 - 1:24
    B: ''Caesarnak ezt biztos tetszett.''
  • 1:24 - 1:30
    A: ''Valójában helytelennek tartotta
    és az adósság visszafizetését követelte.
  • 1:30 - 1:31
    Elfoglalhatta volna Egyiptomot,
  • 1:31 - 1:36
    de Kleopátra meggyőzte, hogy inkább
    ültesse vissza őt a trónra."
  • 1:36 - 1:38
    F: ''Úgy tudjuk elég meggyőző volt.''
  • 1:38 - 1:42
    A: ''És miért ne lett volna?
    Kleopátra egy lenyűgöző nő volt.
  • 1:42 - 1:44
    Hadsereget vezetett 21 évesen,
  • 1:44 - 1:45
    több nyelvet beszélt,
  • 1:45 - 1:49
    és a világ legjobb könyvtárainak
    városában tanult
  • 1:49 - 1:51
    az kor legnagyobb tudósaitól.''
  • 1:51 - 1:53
    B: ''Hmm.''
  • 1:53 - 1:57
    F: ''Hónapokig visszatartotta Cézárt
    Egyiptomban, míg Rómában várták.''
  • 1:57 - 1:59
    A: ''Caesar nem csak szórakozott.
  • 1:59 - 2:02
    Lenyűgözte az egyiptomi kultúra és tudás,
  • 2:02 - 2:04
    és sokat tanult az ott töltött idő alatt.
  • 2:04 - 2:07
    Visszatérése után
    megreformálta a naptárat,
  • 2:07 - 2:08
    népszámlálást rendelt el,
  • 2:08 - 2:10
    terveket készített
    egy közkönyvtár építéséhez,
  • 2:10 - 2:13
    és az infrastruktúrára
    több újítást is javasolt."
  • 2:13 - 2:18
    F: ''Igen, ez mind nagyon ambiciózus,
    épp ezért ölték meg.''
  • 2:18 - 2:21
    A: ''Ne a királynőt okold
    Róma furcsa politikájáért.
  • 2:21 - 2:24
    Az ő feladata az Egyiptom feletti
    uralkodás volt, amit jól végzett.
  • 2:24 - 2:26
    Stabilizálta a gazdaságot,
  • 2:26 - 2:27
    megbirkózott a bürokráciával,
  • 2:27 - 2:30
    és megfékezte a korrupciót
    papok és hivatalnokok segítségével.
  • 2:30 - 2:33
    Szárazságok idején megnyitotta
    a magtárakat a nép előtt,
  • 2:33 - 2:36
    és bevezette az adóamnesztiát,
  • 2:36 - 2:39
    mindeközben megőrizte királysága
    stabilitását és önállóságát,
  • 2:39 - 2:42
    nem voltak lázadások uralkodása
    hátralevő részében.''
  • 2:42 - 2:44
    B: ''Akkor mi a baj?''
  • 2:44 - 2:49
    F: ''Caesar halála után az idegen királynő
    többet nem szólhatott bele Róma ügyeibe.''
  • 2:49 - 2:53
    A: ''Valójában a rómaiak
    kérték segítségét.
  • 2:53 - 2:57
    Nem tehetett mást, mint hogy támogatta
    Octavianust és Marcus Antoniust,
  • 2:57 - 3:01
    hogy bosszút álljanak Caesarért,
    ha más okból nem, hát a fiúk miatt.
  • 3:01 - 3:06
    F: "És persze Marcus Antonius részesült
    az ő különleges támogatásában.''
  • 3:06 - 3:07
    A: ''Miért fontos ez?
  • 3:07 - 3:09
    Miért nem törődik senki
  • 3:09 - 3:12
    Caesar és Marcus Antonius
    számtalan másik viszonyával?
  • 3:12 - 3:15
    Miért feltételezzük, hogy ő
    kezdeményezte a kapcsolatot?
  • 3:15 - 3:19
    És miért csak a befolyásos nőket
    határozza meg szexualitásuk?''
  • 3:19 - 3:20
    B: ''Csendet!''
  • 3:20 - 3:23
    F: ''Kleopátra és Antonius
    egy csapást jelentettek.
  • 3:23 - 3:25
    Megsértették a Köztársaságot
    a nevetséges ünnepségeikkel
  • 3:25 - 3:27
    arany trónon ülve
  • 3:27 - 3:29
    és istenekként öltözve fel,
  • 3:29 - 3:33
    míg végül Octavianus mindenkit
    meggyőzött Rómában nagyzásukról.''
  • 3:33 - 3:36
    A: ''Mégis Octavianus
    támadta meg Antoniust,
  • 3:36 - 3:38
    foglalta el Egyiptomot,
  • 3:38 - 3:40
    és kiáltotta ki magát császárnak.
  • 3:40 - 3:45
    A Köztársaság végét a rómaiaknak
    a befolyásos nőktől való félelme okozta,
  • 3:45 - 3:47
    nem maga a nő.''
  • 3:47 - 3:48
    B: ''Milyen ironikus.''
  • 3:48 - 3:53
    A: "Kleopátra története Róma ellenségeinek
    jegyzeteiben maradt fent,
  • 3:53 - 3:57
    amit később az írók kitöltöttek
    pletykákkal és sztereotípiákkal.
  • 3:57 - 4:01
    Talán soha nem tudjuk meg életének
    és uralkodásának teljes történetét,
  • 4:01 - 4:05
    de elválaszthatjuk
    a tényeket a pletykáktól,
  • 4:05 - 4:07
    ha tárgyalásra visszük a történelmet."
Title:
Történelem vs. Kleopátra
Description:

A teljes leckét itt tekintheti meg: ed.ted.com/lessons/history-vs-cleopatra-alex-gendler

Az ókori történelem leghírhedtebb nője volt, egy királynő aki nem csak egy, hanem Róma két legnagyobb tábornokát hódította meg. De vajon csak egy fondorlatos csábító volt - vagy egy nagy uralkodó is? Alex Gendler állítja bíróság elé ezt az ellentmondásos személyt a Történelem vs. Kleopátrában.

A leckét Alex Gendler, az animációt Brett Underhill készítette.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:28

Hungarian subtitles

Revisions