Ar galime žmonėms sukurti naujus jutimus?
-
0:01 - 0:06Mes sukurti iš labai mažų dalykų
-
0:06 - 0:08ir esame patalpinti
milžiniškame kosmose; -
0:08 - 0:13faktas, mes nesame itin geri
realybės suvokime, -
0:13 - 0:14nei vienoje iš šių skalių,
-
0:14 - 0:16ir tik dėl to, kad mūsų smegenys
-
0:16 - 0:20nėra išsivysčiusios
suvokti pasaulį toje skalėje. -
0:20 - 0:24Vietoj to, esame įkalinti
šioje plonytėje suvokimo dalyje, -
0:24 - 0:26pačiame viduryje.
-
0:27 - 0:31Keista tai, kad net ir tokioje
realybėje, kurią vadiname namais, -
0:31 - 0:34mes nematome didžiosios
dalies vykstančių veiksmų. -
0:34 - 0:38Paimkime pasaulio spalvas.
-
0:38 - 0:42Tai yra šviesos bangos – elektromagnetinė
radiacija, atsimušanti nuo objektų, -
0:42 - 0:46ir pataikanti į specialius receptorius
mūsų akių dugne. -
0:46 - 0:49Bet mes nematome visų
aplink esančių bangų. -
0:49 - 0:51Tiesa, ką matome
-
0:51 - 0:55yra mažiau, nei 10 trilijontoji
to, kas čia pateikta. -
0:55 - 0:58Taigi radijo bangos ir mikrobangos,
-
0:58 - 1:02ir rentgeno bei gama spinduliai
dabar skrodžia jūsų kūnus -
1:02 - 1:05ir jūs visiškai to nejaučiate,
-
1:05 - 1:08nes jūs neturite
tinkamų biologinių receptorių -
1:08 - 1:09jiems pajusti.
-
1:10 - 1:12Tūkstančiai mobiliųjų
telefonų pokalbių -
1:12 - 1:14eina per jus dabar,
-
1:14 - 1:16ir jūs visiškai to nematote.
-
1:16 - 1:20Nėra taip, kad šitie dalykai
būtų visiškai nematomi. -
1:20 - 1:25Gyvatės savo realybėje
skiria infraraudonuosius spindulius, -
1:25 - 1:29o bitės mato ultravioletinius,
-
1:29 - 1:32ir mes konstruojame mašinas
automobilių prietaisų skydelyje, -
1:32 - 1:35kad atskirtų
radijo dažnio signalus, -
1:35 - 1:39taip pat turime prietaisus ligoninėse,
kurie veikia su rentgenu. -
1:39 - 1:42Bet jūs to negalite pajusti,
-
1:42 - 1:43bent jau kol kas,
-
1:43 - 1:47nes jūs negimėte su
tinkamais jutikliais. -
1:47 - 1:52Tai reiškia, kad mūsų
realybės suvokimas -
1:52 - 1:55yra suvaržytas mūsų biologijos,
-
1:55 - 1:58ir tai prieštarauja
sveikam protui, -
1:58 - 2:00kad mūsų akys ir ausys,
ir pirštų galiukai -
2:00 - 2:04atskiria aplink esančią
objektyvią realybę. -
2:04 - 2:10Vietoj to mūsų smegenys
atrenka tik mažąją dalį pasaulio. -
2:10 - 2:12Tarp gyvūnų karalystės
-
2:12 - 2:15skirtingi žvėrys supranta
skirtingas realybės dalis. -
2:15 - 2:18Taigi aklame ir kurčiame
erkės pasaulyje -
2:18 - 2:23svarbūs signalai yra
temperatūra ir sviesto rūgštis; -
2:23 - 2:26tamsiame vairauodegės
peiliažuvės pasaulyje -
2:26 - 2:31jutiminį pasaulį dosniai nuspalvina
elektriniai laukai; -
2:31 - 2:33ir aidu sekančio šikšnosparnio realybę
-
2:33 - 2:37sukuria suspausto oro bangos.
-
2:37 - 2:42Tai jų ekosistemos gabaliukas,
kurį gali suprasti, -
2:42 - 2:43mes turime žodį šiam mokslui.
-
2:43 - 2:45Jis vadinamas „umwelt“,
-
2:45 - 2:49tai yra vokiškas žodis,
reiškiantis aplinkinį pasaulį. -
2:49 - 2:52Greičiausiai, kiekvienas gyvūnas mano,
-
2:52 - 2:56kad jo „umwelt“ yra visiška
objektyvi realybė, -
2:56 - 2:58nes kodėl turėtumėte imti ir įsivaizduoti,
-
2:58 - 3:01kad yra kažkas už to,
ką galite pajusti. -
3:01 - 3:04Vietoj to, ką mes visi darome –
mes priimame realybę -
3:04 - 3:07tokią, kokia mums pateikiama.
-
3:07 - 3:10Pakelkime savo sąmoningumą.
-
3:10 - 3:12Įsivaizduokite, jūs esate šuo pėdsekys.
-
3:13 - 3:15Visas jūsų pasaulis yra uoslė.
-
3:15 - 3:20Jūs turite ilgą snukį su
200 milijonų kvapų receptorių -
3:20 - 3:24ir drėgnas šnerves, kurios
traukia ir gaudo kvapų molekules, -
3:24 - 3:28ir jūsų šnervės netgi turi plyšius,
kad galėtumėte giliai įkvėpti oro. -
3:28 - 3:31Viskas jums yra kvapas.
-
3:31 - 3:35Vieną dieną jūs sustojate
savo takeliuose su atradimu. -
3:35 - 3:39Jūs žiūrite į savo šeimininką žmogų
ir galvojate, -
3:39 - 3:43„Koks jausmas turėti tokią niekingą,
skurdžią žmogaus nosį?“ -
3:43 - 3:45(Juokas.)
-
3:45 - 3:48Koks jausmas, kai gali
įkvėpti tiek mažai oro? -
3:48 - 3:52Kaip tu gali nežinoti, kad
už 91 metro yra katė, -
3:52 - 3:56ar kad tavo kaimynas buvo
lygiai toje pačioje vietoje prieš 6 val.? -
3:56 - 3:58(Juokas.)
-
3:58 - 4:01Todėl, kad esame žmonės,
-
4:01 - 4:03mes niekada nepatyrėme kvapų pasaulio,
-
4:03 - 4:06todėl jo nepasigendame,
-
4:06 - 4:10nes esame stipriai įsitaisę savo „umwelt“.
-
4:10 - 4:14Bet kyla klausimas, ar mums
būtina čia būti? -
4:14 - 4:19Kaip neuromokslininkas domiuosi,
kaip technologijos -
4:19 - 4:21galėtų praplėsti mūsų „umwelt“,
-
4:21 - 4:25ir kaip tai pakeistų mūsų
žmogiškąją patirtį. -
4:26 - 4:30Mes jau žinome, kad galime
pritaikyti technologijas savo biologijai, -
4:30 - 4:34nes yra šimtai tūkstančių žmonių
aplink mus -
4:34 - 4:37su dirbtine klausa ir
dirbtine rega. -
4:37 - 4:42Tai veikia taip, paimi mikrofoną
ir suskaitmenini signalą, -
4:42 - 4:45ir įdedi elektrodo juostelę
tiesiai į vidinę ausį. -
4:45 - 4:48Arba, su tinklainės implantu,
paimi kamerą -
4:48 - 4:51ir suskaitmenini signalą, ir
tada prijungi elektrodo tinklelį -
4:51 - 4:54tiesiai į akies nervą.
-
4:54 - 4:58Prieš 15 metų
-
4:58 - 5:02buvo daug mokslininkų, manančių,
kad šios technologijos neveiks. -
5:02 - 5:07Kodėl? Todėl kad šios technologijos
kalba Silicio slėnio kalba -
5:07 - 5:12ir tai ne tas pats dialektas, kaip mūsų
natūralūs biologiniai jutimų organai. -
5:12 - 5:15Bet faktas tas, jie veikia;
-
5:15 - 5:19smegenys puikiai perpranta
kaip naudoti signalus. -
5:20 - 5:21Kaip mes tai suprantame?
-
5:22 - 5:23Štai didžioji paslaptis:
-
5:23 - 5:29jūsų smegenys negirdi
ir nemato nieko. -
5:29 - 5:35Jūsų smegenys užrakintos tyloje
ir tamsoje, jūsų kaukolėje. -
5:35 - 5:39Viskas, ką jos mato,
yra elektrocheminiai signalai, -
5:39 - 5:42kurie ateina skirtingais duomenų laidais,
-
5:42 - 5:46ir tai tėra viskas, su kuo jos dirba,
ir nieko daugiau. -
5:47 - 5:49Nuostabu tai,
-
5:49 - 5:52kad smegenims puikiai sekasi
priimti šiuos signalus -
5:52 - 5:55ir atrinkti modelius,
ir priskirti reikšmę, -
5:55 - 5:59taip, kad paima vidinį kosmosą
ir sudeda į vieną istoriją -
5:59 - 6:04to, kas yra jūsų subjektyvus pasaulis.
-
6:04 - 6:06Bet čia slypi svarbiausias dalykas:
-
6:06 - 6:10Jūsų smegenys nežino,
ir joms nerūpi, -
6:10 - 6:13iš kur jos gauna duomenis.
-
6:13 - 6:17Bet kokiai informacijai atėjus,
jos tik aiškinasi, ką su ja daryti. -
6:17 - 6:20Todėl tai yra labai efektyvi mašina.
-
6:20 - 6:24Tai yra iš esmės bendrosios paskirties
kompiuterinis įrenginys, -
6:24 - 6:26ir jis paima viską
-
6:26 - 6:29ir išsiaiškina, ką jam daryti,
-
6:29 - 6:33ir tai, manau, išlaisvina Motiną gamtą
-
6:33 - 6:37nuo krapštinėjimosi aplink su
skirtingos rūšies įėjimo kanalais. -
6:37 - 6:40Vadinu tai BG evoliucijos modeliu,
-
6:40 - 6:42nenoriu būti pernelyg techniškas,
-
6:42 - 6:45bet BG reiškia Bulviagalvis,
-
6:45 - 6:49naudoju šį vardą norėdamas
akcentuoti, kad visi šie pojūčiai, -
6:49 - 6:52kuriuos žinome ir mylime, kaip mūsų
akys, ausys ir pirštų galiukai, -
6:52 - 6:57jie yra paprasčiausiai išoriniai
prijunk-ir-žaisk įrenginiai: -
6:57 - 7:00tu juos prijungi ir tau gerai.
-
7:00 - 7:05Smegenys supranta, ką daryti
su gaunamais duomenimis. -
7:06 - 7:08Kai apsidairai gyvūnų karalystėje,
-
7:08 - 7:11randi daugybę išorinių įrenginių.
-
7:11 - 7:15Gyvatės turi šilumos skylutes, kurios
nustato infraraudonuosius spindulius, -
7:15 - 7:18o vairauodegė peiliažuvė
turi elektroreceptorius, -
7:18 - 7:21ir žvaigždžiasnukis kurmis turi šią galūnę
-
7:21 - 7:24su 22 pirštais,
-
7:24 - 7:27su kuriais jis jaučia aplinką ir kuria
pasaulio 3D modelį, -
7:27 - 7:31ir daug paukščių turi magnetitą,
kad galėtų orientuotis -
7:31 - 7:34pagal magnetinį planetos lauką.
-
7:34 - 7:38Tai reiškia, kad gamtai nereikia nuolat
-
7:38 - 7:40perkurti smegenų.
-
7:40 - 7:45Vietoj to, su nustatytais smegenų
veikimo principais -
7:45 - 7:49visa gamta turi rūpintis
naujų išorinių įrenginių kūrimu. -
7:49 - 7:52Gerai. Tai reiškia tai:
-
7:52 - 7:54Iš to kyla pamoka,
-
7:54 - 7:58kad nėra nieko ypatingo ar esminio
-
7:58 - 8:01tai biologijai, su kuria mes gimstame.
-
8:01 - 8:03Tai tėra tai, ką mes paveldėjome
-
8:03 - 8:06iš sudėtingos evoliucijos kelio.
-
8:06 - 8:10Bet tai nėra tai, ko turėtume laikytis,
-
8:10 - 8:12geriausias šio principo įrodymas
-
8:12 - 8:14kyla iš taip vadinamo
jutimų pakeitimo. -
8:14 - 8:18Tai remiasi informacijos
tiekimu smegenims -
8:18 - 8:20per neįprastus jutimo kanalus,
-
8:20 - 8:23ir smegenys tiesiog išsiaiškina,
ką joms su tuo daryti. -
8:23 - 8:26Tai gali skambėti hipotetiškai,
-
8:26 - 8:31bet pirmas pranešimas apie tai
buvo paskelbtas žurnale „Nature“ 1969 m. -
8:32 - 8:34Mokslininkas Paul Bach-y-Rita
-
8:34 - 8:38pasodino aklus žmones į
modifikuotą odontologo kėdę -
8:38 - 8:40ir įrengė vaizdo padavimą,
-
8:40 - 8:42ir padėjo kažką prieš kamerą,
-
8:42 - 8:45tada, kad tą pajustum,
-
8:45 - 8:48įkišo į nugarą solenoidų tinklelį.
-
8:48 - 8:50Taigi, jei pamojuotum kavos puoduku
prieš kamerą, -
8:50 - 8:52jūs pajustumėte tai savo nugaroje,
-
8:52 - 8:55nuostabu tai, kad akliems žmonėms
gana gerai sekėsi -
8:55 - 8:59nustatyti, kas buvo rodoma prieš kamerą,
-
8:59 - 9:03tiesiog jaučiant tai savo
nugaros ploteliu. -
9:03 - 9:06Buvo daug šiuolaikinių
šio eksperimento pakartojimų. -
9:06 - 9:10Akustiniai akiniai paima vaizdo
prieš tave tiekimą ir -
9:10 - 9:12paverčia jį į akustinį landšaftą,
-
9:12 - 9:15kai daiktai juda aplinkui,
priartėja ir nutolsta, -
9:15 - 9:17jie skamba, kaip „Bzz, bzz, bzz“.
-
9:17 - 9:19Skamba kaip kakofonija,
-
9:19 - 9:23bet po kelių savaičių aklieji
pradėjo gana gerai -
9:23 - 9:25suprasti, kas yra prieš juos,
-
9:25 - 9:28vien remdamiesi tuo, ką girdi.
-
9:28 - 9:30Ir tai nebūtinai turi būti per klausą:
-
9:30 - 9:33sistema naudoja elektrojutiklių
tinklelį, dedamą ant kaktos, -
9:33 - 9:37taigi kad ir kas tai būtų,
jūs jausite tai savo kakta. -
9:37 - 9:40Kodėl kakta? Todėl kad
nenaudojote jos kažkam daugiau. -
9:40 - 9:44Moderniausias įkūnijimas
vadinamas „smegenų uostu“, -
9:44 - 9:48ir tai yra mažas elektrotinklelis,
telpantis ant liežuvio, -
9:48 - 9:52vaizdo kanalas paverčiamas
į šiuos mažus elektrojutiminius signalus, -
9:52 - 9:58ir akli žmonės tiek įgunda tai naudoti,
kad gali įmesti kamuolį į krepšį, -
9:58 - 10:02arba gali įveikti
sudėtingus kliūčių takus. -
10:03 - 10:08Jie gali matyti per savo liežuvį.
-
10:08 - 10:10Tai skamba visiškai beprotiškai, tiesa?
-
10:10 - 10:13Atminkite, visas regėjimas yra
-
10:13 - 10:17elektrocheminiai signalai,
besisukantys jūsų smegenyse. -
10:17 - 10:19Jūsų smegenys nežino,
iš kur ateina signalai. -
10:19 - 10:23Jos tik supranta, ką su jais daryti.
-
10:23 - 10:28Taigi savo laboratorijoje domiuosi
jutimų pakeitimu kurtiesiems, -
10:28 - 10:31tai mano vykdomas projektas
-
10:31 - 10:34su absolventu Scott Novich,
-
10:34 - 10:37kuris tai daro dėl savo disertacijos.
-
10:37 - 10:39Ir štai ką norėjome padaryti:
-
10:39 - 10:43norėjome padaryti, kad
pasaulio garsas būtų konvertuotas -
10:43 - 10:47kažkokiu būdu, kad kurčiasis
galėtų suprasti, kas buvo pasakyta. -
10:47 - 10:52Ir norėjome padaryti tai, suteikiant
nešiojamos kompiuterijos galią, -
10:52 - 10:57taip pat užtikrinti, kad tai veiktų su
mobiliaisiais telefonais ir planšetėmis, -
10:57 - 10:59ir kad tai būtų galima dėvėti,
-
10:59 - 11:02kad galėtum užsivilkti po drabužiais.
-
11:02 - 11:04Štai čia konceptas.
-
11:05 - 11:10Kai aš kalbu, garsas
yra fiksuojamas planšetės, -
11:10 - 11:16ir tada jis pažymimas liemenėje,
kuri padengta vibraciniais jutikliais, -
11:16 - 11:20visai kaip jutikliai jūsų telefone.
-
11:20 - 11:22Taigi, kai aš kalbu,
-
11:22 - 11:28garsas išverčiamas į vibruojantį
raštą liemenėje. -
11:28 - 11:30Tai ne tik konceptualu:
-
11:30 - 11:35ši planšetė perduoda Bluetooth ryšiu,
ir aš dabar vilkiu šią liemenę. -
11:35 - 11:37Taigi, kai kalbu – (Ploja) –
-
11:38 - 11:44garsas yra paverčiamas į
dinamiškus vibracijos raštus. -
11:44 - 11:49Jaučiu aplink save garsų pasaulį.
-
11:49 - 11:53Dabar mes tai testuojame
su kurčiais žmonėmis, -
11:53 - 11:57ir paaiškėja, kad
praėjus tik šiek tiek laiko, -
11:57 - 12:00žmonės pradeda jausti
ir suprasti -
12:00 - 12:03liemenės kalbą.
-
12:03 - 12:08Štai čia Jonathan. Jam 37.
Turi magistro laipsnį. -
12:08 - 12:10Jis gimė visiškai kurčias,
-
12:10 - 12:14tai reiškia, kad dalis „umwelt“
nėra jam prieinama. -
12:14 - 12:19Jonathan treniravosi su liemene keturias
dienas, po dvi valandas per dieną, -
12:19 - 12:22ir štai jis penktą dieną.
-
12:22 - 12:24Scott Novich: Tu.
-
12:24 - 12:27David Eagleman: Scott pasako žodį,
Jonathan pajaučia jį liemenėje -
12:27 - 12:30ir parašo jį ant lentos.
-
12:30 - 12:34S.N.: Kur. Kur.
-
12:34 - 12:38D.E.: Jonathan sugeba išversti šį
sudėtingą vibracijos raštą -
12:38 - 12:41į supratimą, kas yra sakoma.
-
12:41 - 12:44S.N.: Liesti. Liesti.
-
12:44 - 12:49D.E.: Jis to nedaro –
-
12:49 - 12:55(Ploja)
-
12:56 - 13:00Jonathan nedaro to sąmoningai,
nes signalų kalba yra per sunki, -
13:00 - 13:06bet jo smegenys pradeda suprasti
šią kalbą, kas leidžia jam suprasti -
13:06 - 13:08duomenų reikšmę,
-
13:08 - 13:12ir mes tikimės, kad po
trijų mėnesių vilkint liemenę -
13:12 - 13:17jis turės tiesioginę girdėjimo
suvokimo patirtį -
13:17 - 13:21tokiu pačiu būdu, kaip aklasis
braukia pirštu per Brailio raštą, -
13:21 - 13:26ir reikšmė ateina savaime be jokio
sąmoningo įsikišimo. -
13:27 - 13:30Ši technologija turi potencialo
pakeisti esamą situaciją, -
13:30 - 13:34nes vienintelis kitas sprendimas
kurtiesiems yra vidinės ausies implantas, -
13:34 - 13:37kuriam reikia invazinės chirurgijos.
-
13:37 - 13:42Tai galima sukurti 40 kartų
pigiau, nei vidinės ausies implantas, -
13:42 - 13:47ir tai atveria technologijai kelią į
pasaulį, net ir skurdžiausiose šalyse. -
13:48 - 13:53Mus labai padrąsino jutimų
pakeitimo rezultatai, -
13:53 - 13:57bet mes daug galvojome apie
jutimų pridėjimą. -
13:57 - 14:03Kaip galėtume panaudoti technologiją,
kad pridėtume visiškai naujo tipo jutimą -
14:03 - 14:06ir išplėstume žmogaus „umwelt“?
-
14:06 - 14:10Pavyzdžiui, ar galėtume tiekti
duomenis realiu laiku iš interneto -
14:10 - 14:12tiesiai į kažkieno smegenis,
-
14:12 - 14:16ir ar jis gali sukurti tiesioginio
suvokimo patirtį? -
14:16 - 14:18Štai čia mūsų laboratorijoje
daromas eksperimentas. -
14:18 - 14:22Subjektas jaučia realiu laiku
transliuojamus tinklo duomenis -
14:22 - 14:24penkias sekundes.
-
14:24 - 14:27Tada pasirodo du mygtukai,
ir jis turi pasirinkti. -
14:27 - 14:29Jis nežino, kas vyksta.
-
14:29 - 14:32Jis pasirenka ir jis
gauna atsakymą po sekundės. -
14:32 - 14:33Dalykas toks:
-
14:33 - 14:36subjektas neturi supratimo,
ką šitie signalai reiškia, -
14:36 - 14:39bet mes matome, ar jis pradeda geriau
suprasti, kurį mygtuką spausti. -
14:39 - 14:41Jis nežino, kad jam tiekiame
-
14:41 - 14:45duomenis iš akcijų rinkos realiu laiku,
-
14:45 - 14:47jis priima sprendimus pirkti ar parduoti.
-
14:47 - 14:49(Juokas.)
-
14:49 - 14:53Grįžtamasis ryšys pasako jam,
ar jis nusprendė teisingai ar ne. -
14:53 - 14:56Ir štai ką matome,
ar galime išplėsti žmogaus „umwelt“ -
14:56 - 14:59taip, kad jis po kelių
savaičių turėtų -
14:59 - 15:05tiesioginio suvokimo patirtį apie
planetos ekonomikos dinamiką. -
15:05 - 15:08Pranešime apie tai vėliau,
kaip gerai tai eisis. -
15:08 - 15:10(Juokas.)
-
15:11 - 15:13Yra dar kitas dalykas, kurį darome:
-
15:13 - 15:17per šio ryto kalbas mes
automatiškai naršėme „Twitter“ -
15:17 - 15:20ieškodami žymos „TED2015“
-
15:20 - 15:23ir padarėme automatinio
požiūrio analizę, -
15:23 - 15:27tai reiškia, ar žmonės naudoja pozityvius,
negatyvius ar neutralius žodžius? -
15:27 - 15:30Ir kol tai darėme,
-
15:30 - 15:33aš tai jutau,
-
15:33 - 15:37taigi esu prisijungęs prie
bendros emocijos -
15:37 - 15:41tūkstančių žmonių realiu laiku,
-
15:41 - 15:45ir tai naujo tipo žmogaus patirtis,
nes dabar aš galiu žinoti, -
15:45 - 15:48kaip visiems sekasi ir
kaip jums tai patinka. -
15:48 - 15:53(Juokas.) (Plojimai.)
-
15:55 - 15:59Tai didesnė patirtis,
nei įprastai žmogus gali patirti. -
16:00 - 16:03Taip pat mes plečiame pilotų „umwelt“.
-
16:03 - 16:07Šiuo atveju liemenė transliuoja
devynis skirtingus matavimus -
16:07 - 16:08iš šio kvadrakopterio:
-
16:08 - 16:12aukštis, pokrypis, siūbavimas,
orientacija ir kursas, -
16:12 - 16:16ir tai pagerina piloto
sugebėjimą jį skraidinti. -
16:16 - 16:21Iš esmės tai – tarsi jis
išplėstų savo odą į tolį. -
16:21 - 16:23Ir tai tik pradžia.
-
16:23 - 16:28Ką mes įžvelgiame, paimame
modernią piloto kabiną, pilną matuoklių, -
16:28 - 16:33ir užuot bandę viską suprasti,
tiesiog tai jaučiame. -
16:33 - 16:35Dabar gyvename informacijos pasaulyje,
-
16:35 - 16:39ir yra skirtumas tarp didelių
duomenų pasiekimo -
16:39 - 16:42ir jų patyrimo.
-
16:42 - 16:46Manau, kad tikrai nėra
ribų galimybėms -
16:46 - 16:48žmogaus erdvės horizonte.
-
16:48 - 16:53Tiesiog įsivaizduokite astronautą,
galintį jausti -
16:53 - 16:57visą tarptautinės kosminės
stoties būklę, -
16:57 - 17:02ar, kalbant apie tai, ar kada jautėte
nepastebimas savo sveikatos būkles, -
17:02 - 17:05kaip cukrus jūsų kraujyje,
ir jūsų mikrobiomo būklė, -
17:05 - 17:11arba matyti 360 laipsnių, ar infraraudo-
nuosius ar ultravioletinius spindulius. -
17:11 - 17:15Pagrindinė mintis:
kadangi judame į ateitį, -
17:15 - 17:20mes vis labiau galėsime pasirinkti
savo išorinius įrenginius. -
17:20 - 17:23Mums nebereikia laukti
jutimo dovanų iš Motinos gamtos -
17:23 - 17:25pagal jos terminus,
-
17:25 - 17:29bet vietoj to, kaip visi geri tėvai,
ji suteikė mums reikalingus įrankius -
17:29 - 17:34išeiti ir apibrėžti savo trajektoriją.
-
17:34 - 17:35Dabar tik klausimas,
-
17:35 - 17:41kaip jūs norite patirti
savo pasaulį? -
17:41 - 17:43Dėkoju.
-
17:43 - 17:51(Plojimai.)
-
17:59 - 18:02Chris Anderson: Ar jaučiate tai?
D.E.: Taip. -
18:02 - 18:05Išties tai pirmas kartas, kai
pajutau plojimus ant liemenės. -
18:05 - 18:07Malonu. Visai kaip masažas. (Juokas.)
-
18:07 - 18:11C.A.: „Twitter“ kraustosi iš proto.
-
18:11 - 18:13Šis akcijų rinkos eksperimentas.
-
18:13 - 18:18Tai galėtų būti pirmas eksperimentas,
kuris užtikrina savo finansavimą amžinai, -
18:18 - 18:20tiesa, jeigu jis sėkmingas?
-
18:20 - 18:23D.E.: Na, teisingai, man nebereikėtų
rašyti daugiau į NIH. -
18:23 - 18:26C.A.: Ką gi, leiskite pabūti
trumpam skeptiku, -
18:26 - 18:29turiu minty, tai nuostabu,
bet dar nėra daug įrodymų, -
18:29 - 18:31kad jutimų pakeitimas veikia,
-
18:31 - 18:33nebūtinai, kad
jutimų pridėjimas veikia? -
18:33 - 18:37Turiu omeny, ar nėra įmanoma, kad
aklas žmogus gali matyti per savo liežuvį, -
18:37 - 18:42nes vis dar yra už regą atsakinga
smegenų žievės dalis, -
18:42 - 18:44ir tai tėra reikalinga kaip dalis to?
-
18:44 - 18:46D.E.: Puikus klausimas.
Tiesą sakant, mes nežinome, -
18:46 - 18:50kokios yra teorinės ribos, kokio
tipo duomenis smegenys gali priimti. -
18:50 - 18:53Tačiau bendrai kalbant, jos
nepaprastai lanksčios. -
18:53 - 18:57Kai žmogus tampa aklu,
ką mes vadindavome vizualine žieve -
18:57 - 19:02perimama kitų dalykų –
lietimo, klausos, leksikos. -
19:02 - 19:06Tai sako mums, kad ši
smegenų dalis tėra vieno triuko meistrė. -
19:06 - 19:09Ji tik atlieka tam tikrus
dalykų apskaičiavimus. -
19:09 - 19:12Ir, pavyzdžiui, kai pažvelgiame
į Brailio raštą, -
19:12 - 19:15žmonės gauna informaciją
pirštų galiukais. -
19:15 - 19:19Nemanau, kad turime kokią
priežastį manyti, kad yra teorinė riba, -
19:19 - 19:20kurios žinotume bent kraštelį.
-
19:21 - 19:25C.A.: Jei tai pasitvirtins,
jus užtvindins. -
19:25 - 19:28Yra tiek daug galimų
programų tam. -
19:28 - 19:32Ar esate tam pasiruošęs? Kas labiausiai
jus jaudina, kur tai gali nuvesti? -
19:32 - 19:34D.E.: Turiu omeny, manau,
yra daug programų. -
19:34 - 19:38Kalbant už jutimų pakeitimo ribų,
pradėjau minėti dalykus -
19:38 - 19:42apie astronautus kosminėje stotyje,
jie praleidžia daug savo laiko -
19:42 - 19:45stebėdami dalykus, vietoj to, jie
galėtų tiesiog žinoti, kas vyksta, -
19:45 - 19:49nes, kuo tai yra gerai,
tai yra daugiamačiai duomenys. -
19:49 - 19:54Esmė tame: mūsų vizualinės sistemos
yra geros nustatant lašus ir kraštus, -
19:54 - 19:56bet jos niekam tikusios
tam, kuo tapo mūsų pasaulis, -
19:56 - 19:58tai yra ekranai su
daugybe duomenų. -
19:58 - 20:01Mes turime tai aprėpti
savo dėmesio sistemomis. -
20:01 - 20:03Taigi tai yra būdas tiesiog
jausti kažkieno būseną, -
20:03 - 20:07visai kaip jūs žinote savo
kūno būseną, kai stovite. -
20:07 - 20:10Manau, kad sunkūs mechanizmai,
saugumas, fabriko būsenos, -
20:10 - 20:13jūsų įrangos jutimas, visa tai
nueis šalin. -
20:13 - 20:17C.A.: David Eagleman, tai buvo
įspūdinga kalba. Ačiū jums labai. -
20:17 - 20:22DE: Dėkoju, Chris.
(Plojimai.)
- Title:
- Ar galime žmonėms sukurti naujus jutimus?
- Speaker:
- David Eagleman
- Description:
-
Kaip žmonės mes galime suvokti mažiau, nei dešimt trilijoninę šviesos bangų dalį. „Mūsų realybės suvokimas – sako neurologas David Eagleman – yra suvaržytas mūsų biologijos“. Jis nori tai pakeisti. Jo atliekami smegenų procesų tyrimai leido jam sukurti naujas sąsajas – tokias, kaip jutimų liemenė – ir pasiekti iki tol neregėtą informaciją apie mus supantį pasaulį.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:34
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for Can we create new senses for humans? |