The Blind Leading the Blind Date
-
0:00 - 0:13(musica elettronica)
-
0:13 - 0:16Ho 47 anni, 48 il prossimo mese
-
0:16 - 0:17Ho 44 anni
-
0:17 - 0:21Lavoro come autista
-
0:21 - 0:23e sono la tata dei miei nipoti
-
0:23 - 0:25Faccio perizie di fruibilità per siti web
-
0:25 - 0:27che significa che li testo
-
0:27 - 0:30per vedere se sono accessibili per
persone con disabilità -
0:30 - 0:33Mi considero una persona
abbastanza divertente -
0:33 - 0:36Mi descriverei come una persona divertente
-
0:36 - 0:37e spiritosa
-
0:37 - 0:38interessante
-
0:38 - 0:39compassionevole
-
0:39 - 0:40creativa
-
0:40 - 0:42
-
0:42 - 0:48Il mio compagno perfetto è qualcuno
che sia per prima cosa intelligente -
0:48 - 0:49(rumori)
-
0:49 - 0:53(risate)
-
0:53 - 0:56Amo i cervelloni
-
0:56 - 0:59Vorrei avere una buona conversazione
con qualcuno -
0:59 - 1:03ma non ho altre aspettative oltre questo
-
1:03 - 1:05- (Chad) Ciao, tu sei Cat?
- Sì -
1:05 - 1:07- Cat, io sono Chad - Ciao Chad
-
1:07 - 1:08- Piacere di conoscerti
- Cazzarola -
1:08 - 1:09- Posso sedermi?
- Certo, qui -
1:09 - 1:10Grazie
-
1:11 - 1:12wow
-
1:12 - 1:14- Non cadere
- Non lo farò, lo prometto -
1:14 - 1:18- E' un vero appuntamento al buio
- E' un vero appuntamento al buio -
1:18 - 1:19Non sembri cieco
-
1:19 - 1:21Sono stato diagnosticato quando ero un adolescente
-
1:21 - 1:21Oh, va bene
-
1:21 - 1:25e ho seguito un programma di
riabilitazione per la cecità -
1:25 - 1:27- (risate) l'hai fatto?
- Sì -
1:27 - 1:30Mi dispiace, suona come
centro di recupero per ciechi -
1:30 - 1:31Lo so, sì, è molto lungo.
-
1:31 - 1:35Sono 8 ore al giorno, 5 giorni a settimana
e l'ho fatto per 6 mesi -
1:35 - 1:41Ti insegnano che puoi viaggiare e il
Braille e tutte le tecnologie e simili -
1:41 - 1:43così mi piace dire che è diventato
-
1:43 - 1:44un problema minore
- D'accordo -
1:44 - 1:48- Non sono cieca (risate)
- Ok, buono a sapersi, non me l'hai detto -
1:48 - 1:52al telefono, così sono felice
-
1:52 - 1:53e tu non sei sorda
-
1:53 - 1:54- Non sono sorda
- Ok -
1:54 - 1:56- Hai un libro qui
- Esatto -
1:56 - 1:56- Va bene
-
1:57 - 2:01Se davvero lo volessi leggere, ci sarebbe
un modo -
2:01 - 2:01davvero?
-
2:02 - 2:06Sì c'è uno strumento nel mio telefono con
cui posso fare una foto della pagina e lui -
2:06 - 2:07me lo legge
-
2:07 - 2:09- Questo è fantastico
- Sì -
2:09 - 2:12- Ok, possiamo provarlo?
- Sicuro, vuoi darli un'occhiata? -
2:12 - 2:19(Cat) Sì (risate) voglio che tu legga
il titolo perché è davvero divertente -
2:19 - 2:21(cameriere) ecco qui
grazie -
2:21 - 2:22(cameriere) Questo è il
menù -Ok, grazie -
2:22 - 2:24(cameriere) così potete
-
2:24 - 2:25Proviamo
-
2:25 - 2:28(cell) "La guida alle infinite
possibilità sessuali" -
2:28 - 2:33- Sessuali cosa? Che cos'è? Possi -?
- Possibilità -
2:33 - 2:37- Carino ok.
"La puttana moralista, una guida -
2:37 - 2:40alle infinite possibilità sessuali"
-Interessante. Questa è un libro -
2:40 - 2:43leggero per te, durante i tuoi incontri al
buio - (Cat ride) sì, sì -
2:43 - 2:44ok, va bene
-
2:44 - 2:49Quindi l'hai portato perché vuoi che
legga qualcosa o cosa? -
2:49 - 2:53Veramente no. -Sono arrivata presto qui e
l'avevo con me e quindi -
2:53 - 2:55- Ah, ti ho beccato
- Emm -
2:55 - 2:57
-
2:57 - 2:58
-
2:58 - 3:05
-
3:05 - 3:08
-
3:08 - 3:10
-
3:10 - 3:13
-
3:13 - 3:14
-
3:14 - 3:15
-
3:15 - 3:17
-
3:17 - 3:20
-
3:20 - 3:22
-
3:22 - 3:25
-
3:25 - 3:29
-
3:29 - 3:29
-
3:29 - 3:32
-
3:32 - 3:33
-
3:33 - 3:35
-
3:35 - 3:36
-
3:36 - 3:37
-
3:37 - 3:41
-
3:41 - 3:43
-
3:43 - 3:49
-
3:51 - 3:53
-
3:53 - 3:55
-
3:55 - 3:59
-
3:59 - 4:02
-
4:02 - 4:05
-
4:05 - 4:07
-
4:07 - 4:29
-
4:29 - 4:34
-
4:35 - 4:37
-
4:37 - 4:41
-
4:41 - 4:42
-
4:42 - 4:46
-
4:46 - 4:50
-
4:50 - 4:53
-
4:53 - 4:54
-
4:54 - 4:56
-
4:56 - 4:57
-
4:57 - 5:00
-
5:00 - 5:02
-
5:02 - 5:14
-
5:14 - 5:16
-
5:16 - 5:17
-
5:17 - 5:19
-
5:19 - 5:23
-
5:23 - 5:28
-
5:28 - 5:31
-
5:31 - 5:35
-
5:35 - 5:36
-
5:36 - 5:38
-
5:38 - 5:40
-
5:40 - 5:42
-
5:42 - 5:43
-
5:43 - 5:44
-
5:44 - 5:47
-
5:47 - 5:47
-
5:47 - 5:50
-
5:50 - 5:54
-
5:54 - 5:58
-
5:58 - 6:00
-
6:00 - 6:01
-
6:01 - 6:05
-
6:05 - 6:08
-
6:08 - 6:14
-
6:14 - 6:18
-
6:22 - 6:26
-
6:26 - 6:29
-
6:29 - 6:33
-
6:34 - 6:39
-
6:39 - 6:41
-
6:41 - 6:47
-
6:47 - 6:49
-
6:49 - 6:51
-
6:51 - 6:55
-
6:55 - 6:55
-
6:55 - 6:59
-
6:59 - 7:06
-
7:06 - 7:09
-
7:09 - 7:13
-
7:13 - 7:15
-
7:15 - 7:19
-
7:19 - 7:21
-
7:21 - 7:23
-
7:25 - 7:31
-
7:31 - 7:33
-
7:34 - 7:35
-
7:36 - 7:38
-
7:39 - 7:40
-
7:40 - 7:44
-
7:44 - 7:45
-
7:46 - 7:48
-
7:49 - 7:50
-
7:51 - 7:52
-
7:52 - 7:58
- Title:
- The Blind Leading the Blind Date
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 07:58
Mariachiara Sinibaldi edited Italian subtitles for The Blind Leading the Blind Date |