Return to Video

Finn opp leksikonspillet på nytt

  • 0:01 - 0:04
    For en måned siden kunngjorde
    Encyclopaedia Britannica
  • 0:04 - 0:06
    at de ikke lenger går på trykk
  • 0:06 - 0:10
    etter 244 år.
    Jeg ble litt nostalgisk av det,
  • 0:10 - 0:15
    Jeg spilte et spill med det enorme
    leksikonet på biblioteket i min hjemby
  • 0:15 - 0:16
    da jeg var en gutt
  • 0:16 - 0:18
    på omtrent 12 år.
  • 0:18 - 0:20
    Og jeg lurte på om jeg kunne
    oppdatere dette spillet,
  • 0:20 - 0:22
    ikke bare for moderne metoder,
  • 0:22 - 0:24
    men for moderne meg.
  • 0:24 - 0:25
    Så jeg prøvde.
  • 0:25 - 0:27
    På et nettleksikon,
  • 0:27 - 0:29
    Wikipedia, ga jeg inn ordet "Jorden".
  • 0:29 - 0:32
    Du kan starte hvor som helst.
    Jeg valgte "Jorden".
  • 0:32 - 0:35
    Spillets første regel er nokså enkel.
  • 0:35 - 0:36
    Du må bare lese artikkelen
  • 0:36 - 0:39
    frem til du finner noe du ikke vet,
  • 0:39 - 0:42
    og helst noe ikke faren din vet heller.
  • 0:42 - 0:45
    Og i dette tilfelle fant jeg
    veldig fort frem til dette:
  • 0:45 - 0:47
    Det fjerneste punktet
    fra jordens midtpunkt
  • 0:47 - 0:49
    er ikke toppen av Mount Everest,
    slik som jeg trodde,
  • 0:49 - 0:53
    det er toppen av dette fjellet:
    Mount Chimborazo i Ecuador.
  • 0:53 - 0:56
    Jorden snurrer, selvfølgelig,
    mens den reiser rundt sola,
  • 0:56 - 0:58
    slik at jorden buler litt rundt midten,
  • 0:58 - 0:59
    slik noen jordboere gjør.
  • 0:59 - 1:04
    Og selv om Mount Chimborazo ikke er
    det høyeste fjellet i Andes,
  • 1:04 - 1:06
    er det bare én grad unna ekvator,
  • 1:06 - 1:09
    det rir på denne bulen,
    slik at toppen av Chimborazo
  • 1:09 - 1:12
    er det punktet på Jorden som er
    lengst unna Jordas midtpunkt.
  • 1:12 - 1:15
    Og det er en morsom ting å si.
  • 1:15 - 1:16
    Så jeg bestemte
  • 1:16 - 1:18
    at dette ville bli spillets navn,
  • 1:18 - 1:19
    eller mitt nye utrop.
  • 1:19 - 1:21
    Det kan brukes hos TED.
  • 1:21 - 1:22
    Chimborazo, ikke sant?
  • 1:22 - 1:24
    Som om "eureka" og "bingo"
    hadde fått barn.
  • 1:24 - 1:25
    Det visste jeg ikke;
  • 1:25 - 1:27
    det er ganske kult.
  • 1:27 - 1:29
    Chimborazo!
  • 1:29 - 1:32
    Den neste spilleregelen er også
    ganske enkel.
  • 1:32 - 1:35
    Du må bare finne et annet begrep
    og slå det opp.
  • 1:35 - 1:37
    I gamle dager måtte man ta ut et bind
  • 1:37 - 1:39
    og bla gjennom det alfabetisk,
  • 1:39 - 1:40
    kanskje bli avsporet,
  • 1:40 - 1:41
    det var gøy.
  • 1:41 - 1:43
    Nå finnes det hundrevis av lenker
    å velge mellom.
  • 1:43 - 1:45
    Jeg kan gå hvor som helst i verden.
  • 1:45 - 1:47
    Ettersom jeg allerede var i Ecuador
  • 1:47 - 1:50
    bestemte jeg meg for
    å klikke på ordet "tropisk".
  • 1:50 - 1:55
    Dette førte meg til dette
    våte og varme tropebåndet
  • 1:55 - 1:56
    som omringer Jorda.
  • 1:56 - 1:59
    Det er Krepsens vendekrets i nord og
  • 1:59 - 2:00
    Stenbukkens vendekrets i sør,
  • 2:00 - 2:01
    det visste jeg,
  • 2:01 - 2:03
    men jeg var forbauset over
    å lære dette lille faktum:
  • 2:03 - 2:05
    Dette er ikke kartografiske linjer,
  • 2:05 - 2:09
    ikke breddegrader eller grenser mellom land,
  • 2:09 - 2:12
    det er astronomiske fenomener
    forårsaket av Jordas tilt,
  • 2:12 - 2:13
    og de forandrer.
  • 2:13 - 2:16
    De beveger seg, de går opp, de går ned.
  • 2:16 - 2:19
    I årevis har Krepsens vendekrets og
    Steinbukkens vendekrets
  • 2:19 - 2:22
    holdt på å jevnt drive mot ekvator
  • 2:22 - 2:24
    i en hastighet av 15 meter i året,
  • 2:24 - 2:25
    og ingen hadde sagt fra.
  • 2:25 - 2:26
    Det visste jeg ikke.
  • 2:26 - 2:28
    Chimborazo!
  • 2:28 - 2:33
    For å holde spillet gående må jeg bare
    finne et nytt begrep og slå det opp.
  • 2:33 - 2:37
    Ettersom jeg allerede er i tropene,
    valgte jeg "tropisk regnskog".
  • 2:37 - 2:39
    Kjent for sitt mangfold,
    menneskelig mangfold.
  • 2:39 - 2:45
    Det finnes fremdeles mange titalls stammer
    på Jorden som vi ikke har kontakt med.
  • 2:45 - 2:49
    De er overalt på jordkloden, men
    nesten alle lever i tropiske regnskoger.
  • 2:49 - 2:54
    Dette er det eneste stedet du kan gå
    for tiden uten at noen blir din FB-venn.
  • 2:54 - 3:03
    Lenken jeg klikket på var eksotisk
    i starten, så ble den totalt mystisk.
  • 3:03 - 3:10
    Her nevnes leopard, ringhalet nesebjørn,
    pilgiftfrosker og kongeboa, og så
  • 3:10 - 3:12
    coleoptera
  • 3:12 - 3:15
    som viser seg å være biller.
  • 3:15 - 3:17
    Jeg klikket på dette med hensikt,
  • 3:17 - 3:19
    men hadde jeg havnet der ved en feil -
  • 3:19 - 3:21
    forresten: for bandet,
    se under "The Beatles",
  • 3:21 - 3:23
    for bilen se "Volkswagen Beetle",
  • 3:23 - 3:25
    men jeg er her for "beetle beetles",
    ordentlige biller.
  • 3:25 - 3:29
    Dette er den mest fremgangsrike ordenen
    på planeten vår så langt.
  • 3:29 - 3:34
    Et sted mellom 20 og 25 prosent
    av alle livsformer på planeten vår,
  • 3:34 - 3:35
    inkludert planter, er biller.
  • 3:35 - 3:37
    Neste gang du er i dagligvarebutikken
  • 3:37 - 3:40
    bør du se på de fire mennesker
    som står foran deg i køen.
  • 3:40 - 3:43
    Statistisk sett er én av dere en bille.
  • 3:43 - 3:48
    Og hvis det er deg, så er du
    forbausende godt tilpasset.
  • 3:48 - 3:53
    Det finnes plyndrebiller, som plukker
    kjøttet fra beina på museer.
  • 3:53 - 3:57
    Det finnes rovbiller
    som angriper andre insekter
  • 3:57 - 3:58
    og som vi synes ser nokså søte ut.
  • 3:58 - 4:02
    Det finnes biller som
    ruller små møkkballer
  • 4:02 - 4:05
    over lange avstander gjennom ørkenen
    som fôr til sine små.
  • 4:05 - 4:09
    Dette minnet oldtidens egyptere
    om deres gud Khepri,
  • 4:09 - 4:12
    som fornyer solas ball hver morgen.
  • 4:12 - 4:14
    Det er slik den møkkerullende skarabideren
  • 4:14 - 4:20
    ble til den hellige skarabideren på
    brystplata til farao Tutankhamon.
  • 4:20 - 4:26
    Biller har den mest romantiske flørten
    i dyreriket.
  • 4:26 - 4:28
    Ildfluer er ikke fluer,
    ildfluer er biller.
  • 4:28 - 4:33
    Ildfluer er coleoptera,
    og de kommuniserer på andre måter også.
  • 4:33 - 4:35
    Som min neste lenke:
  • 4:35 - 4:38
    feromonenes kjemiske språk.
  • 4:38 - 4:44
    Siden om feromonene førte meg til en video
    av en kråkebolle som hadde sex.
  • 4:44 - 4:47
    Jepp.
  • 4:47 - 4:51
    (Latter)
  • 4:51 - 4:53
    Og lenken til afrodisiakum.
  • 4:53 - 4:54
    Det er noe som øker seksualdriften,
  • 4:54 - 4:56
    muligens sjokolade.
  • 4:56 - 5:00
    Det finnes en komponent i sjokolade
    som heter fenetylamin
  • 5:00 - 5:01
    som kan være et afrodisiakum.
  • 5:01 - 5:04
    Men som artikkelen sier:
    På grunn av
  • 5:04 - 5:05
    nedbrytning av enzymer
  • 5:05 - 5:08
    er det usannsynlig at fenetylamin vil nå
    hjernen din hvis du svelger det.
  • 5:08 - 5:12
    Så de som bare spiser sjokoladen:
    må kanskje begynne å eksperimentere.
  • 5:12 - 5:16
    Lenken jeg klikket på her,
  • 5:16 - 5:21
    "sympatisk magi", mest fordi jeg forstod
    meningen av begge ordene.
  • 5:21 - 5:23
    Men ikke hva de betyr sammen.
  • 5:23 - 5:26
    Jeg liker sympati. Jeg liker magi.
  • 5:26 - 5:28
    Klikker jeg på¨"sympatisk magi"
  • 5:28 - 5:32
    får jeg sympatisk magi og voodoo-dukker.
  • 5:32 - 5:35
    Her har gutten i meg flaks igjen.
  • 5:35 - 5:37
    Sympatisk magi er imitasjon.
  • 5:37 - 5:39
    Imiterer du noe, har du
    kanskje innflytelse på det.
  • 5:39 - 5:44
    Det er ideen bak voodoo-dukker,
    og muligens også hulemalerier.
  • 5:44 - 5:48
    Lenken til hulemalerier fører meg til
    den eldste kunsten kjent til mennesker.
  • 5:48 - 5:51
    Jeg hadde gjerne sett Google maps
    i noen av disse hulene.
  • 5:51 - 5:55
    Vi har ti-tusener år gammel kunst.
  • 5:55 - 6:00
    Vanlige temaer over hele kloden er store
    ville dyr og omrisser av menneskehender,
  • 6:00 - 6:02
    vanligvis venstre hånd.
  • 6:02 - 6:06
    I tusenvis av år har vi vært
    mest høyrehendte,
  • 6:06 - 6:12
    så selv om jeg ikke har peiling hvorfor en
    paleolitisk person skulle tegne hånda si
  • 6:12 - 6:14
    eller blåse pigment på det fra et rør,
  • 6:14 - 6:16
    kan jeg godt forestille meg,
    hvordan han gjorde det.
  • 6:16 - 6:21
    Og jeg tror ikke at det er så veldig
    forskjellig fra vår egen lille hånd-avatar
  • 6:21 - 6:24
    akkurat der som jeg vil bruke nå
    for å klikke på begrepet "hånd",
  • 6:24 - 6:30
    gå til siden "hånd", der jeg fant den
    morsomste, og muligens den pinligste,
  • 6:30 - 6:32
    informasjonsbiten på lenge.
    Helt enkelt dette:
  • 6:32 - 6:37
    Baksiden av hånda kalles
    formelt "opisthenar".
  • 6:37 - 6:40
    Det er pinlig ettersom, frem til nå,
  • 6:40 - 6:43
    hver gang jeg har sagt "jeg kjenner det
    som baksida av hånda mi"
  • 6:43 - 6:46
    har jeg egentlig sagt:
    "Jeg kjenner dette veldig godt,
  • 6:46 - 6:49
    jeg bare vet ikke hva det
    egentlig heter, ikke sant?"
  • 6:49 - 6:52
    Og lenken jeg klikket på her,
  • 6:52 - 6:56
    nåvel, lemurer, apekatter og sjimpanser
    har en liten opisthenar.
  • 6:56 - 7:00
    Jeg klikker på sjimpanse, og jeg får opp
    vår nærmeste genetiske slektning.
  • 7:00 - 7:04
    Pantroglodytes, som vi kaller ham,
    betyr "huleboer".
  • 7:04 - 7:06
    Men han er ikke det.
  • 7:06 - 7:08
    Han bor i regnskoger og på savanner.
  • 7:08 - 7:11
    Det er bare at vi alltid tenker på
    han som en som henger etter oss,
  • 7:11 - 7:14
    evolusjonsmessig eller på en annen måte
    kryper opp på oss,
  • 7:14 - 7:18
    og i noen tilfeller er han
    på stedet før oss.
  • 7:18 - 7:23
    Som min neste lenke, den nærmest
    uimotståelige lenken, Astrosjimpansen Ham.
  • 7:23 - 7:27
    Jeg klikker på ham, og jeg trodde
    at sirkelen ville lukke seg to ganger.
  • 7:27 - 7:28
    Han er født i Kamerun,
  • 7:28 - 7:32
    klask i midten av mitt trope-kart,
  • 7:32 - 7:38
    og hans skjelett endte opp i Smithsonian
    museum og ble plukket ren av biller.
  • 7:38 - 7:41
    Mellom disse to landemerker i Hams liv
  • 7:41 - 7:44
    fløy han i verdensrommet.
  • 7:44 - 7:47
    Han opplevde vektløshet og tilbakevending
  • 7:47 - 7:50
    flere måneder før
    det første mennesket gjorde det,
  • 7:50 - 7:52
    den sovjetiske kosmonauten Yuri Gagarin.
  • 7:52 - 7:55
    Når jeg klikker på sida til Yuri Gagarin,
  • 7:55 - 7:57
    får jeg opp denne karen som var
    forbausende kortvokst,
  • 7:57 - 7:59
    men en gigantisk helt.
  • 7:59 - 8:03
    Høyeste estimater, sovjetiske estimater,
    beregnet karen til å være 1,65 meter,
  • 8:03 - 8:06
    det er lavere enn maksimalt 5,5 fot,
  • 8:06 - 8:09
    muligens ettersom han
    ble feilernært som barn.
  • 8:09 - 8:12
    Tyskerne okkuperte Russland.
  • 8:12 - 8:15
    En nazi-offiser tok over husholdningen
    til Gagarin-familien,
  • 8:15 - 8:18
    og han og hans familie bygget og bodde
    i en hytte av jord.
  • 8:18 - 8:21
    Mange år senere vokste gutten
    fra denne trange jordhytta opp
  • 8:21 - 8:25
    til å bli mannen i denne trange kapselen
  • 8:25 - 8:26
    på toppen av en rakett
  • 8:26 - 8:30
    som meldte seg frivillig
    til å bli skutt ut i verdensrommet,
  • 8:30 - 8:34
    det aller første mennesket til å virkelig
    fysisk forlate denne planeten.
  • 8:34 - 8:35
    Og ikke bare forlot han den,
  • 8:35 - 8:38
    han sirklet rundt den en gang.
  • 8:38 - 8:40
    Femti år senere, som en hyllest,
  • 8:40 - 8:44
    synkroniserte International Space Station,
    som fremdeles er der oppe den dag i dag,
  • 8:44 - 8:48
    sin bane med Gagarins bane,
  • 8:48 - 8:49
    på eksakt den samme tiden på døgnet,
  • 8:49 - 8:51
    og filmet det,
  • 8:51 - 8:55
    så du kan gå på Internett og se
    over 100 minutter
  • 8:55 - 8:58
    av det som må ha vært
    en fortryllende ferd,
  • 8:58 - 8:59
    muligens en ensom ferd,
  • 8:59 - 9:02
    det første menneske til å
    noensinne se noe slikt.
  • 9:02 - 9:03
    Og når du har fått sett nok,
  • 9:03 - 9:05
    kan du klikke på en annen link.
  • 9:05 - 9:07
    Du kan komme tilbake til Jorda.
  • 9:07 - 9:09
    Du kommer tilbake til der du startet.
  • 9:09 - 9:11
    Du kan avslutte spillet.
  • 9:11 - 9:15
    Du må bare finne ett faktum til
    som du ikke visste.
  • 9:15 - 9:17
    Og selv havnet jeg raskt på dette:
  • 9:17 - 9:22
    Jorda har en toleranse av omtrent 0,17 %
    fra referanse-rotasjonsellipsoiden,
  • 9:22 - 9:26
    hvilket er mindre enn de 0,22 % som
    er tillatt i biljardkuler.
  • 9:26 - 9:29
    Det er den type faktum jeg
    ville ha elsket som gutt.
  • 9:29 - 9:30
    Jeg fant det selv.
  • 9:30 - 9:32
    Det inneholder noe matte jeg kan regne på.
  • 9:32 - 9:34
    Jeg er ganske sikker på at far
    ikke vet det.
  • 9:34 - 9:40
    Det betyr at hvis du kunne krympe Jorda
    til størrelsen av en biljardkule,
  • 9:40 - 9:46
    hvis du kunne ta planeten Jorda,
    med all dens fjelltopper og huler
  • 9:46 - 9:51
    og regnskoger, astronauter og ukjente
    stammer og sjimpanser og voodoo-dukker,
  • 9:51 - 9:56
    ildfluer, sjokolade, sjøvesener som elsker
    i det dype blå havet,
  • 9:56 - 9:59
    du bare krymper dette til
    størrelsen av en biljardkule,
  • 9:59 - 10:03
    så ville den være like glatt
    som en biljardkule,
  • 10:03 - 10:08
    sannsynligvis en biljardkule med
    en liten utbulning rundt midten.
  • 10:08 - 10:11
    Det er ganske kult.
  • 10:11 - 10:13
    Det visste jeg ikke.
  • 10:13 - 10:15
    Chimborazo!
  • 10:15 - 10:16
    Takk.
  • 10:16 - 10:16
    (Applaus)
Title:
Finn opp leksikonspillet på nytt
Speaker:
Rives
Description:

Trigget av at Encyclopaedia Britannica slutter å publisere på trykk, gjenoppliver dikteren Rives et spill fra sin barndom. På TEDxSummit i Doha tar Rives oss på en sjarmerende tur gjennom tilfeldige (og mindre tilfeldige) biter av menneskelig kunnskap: fra Chimborazo, punktet lengst unna Jordas midtpunkt, til Astrosjimpen Ham, den første sjimpansen i verdensrommet.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:46

Norwegian Bokmal subtitles

Revisions