De nouveaux souliers : Pachi Tamer, TEDxRosario
-
0:42 - 0:44Je me suis acheté de nouveaux souliers,
-
0:44 - 0:47et je veux vous les montrer.
-
0:47 - 0:50Je les ai achetés de ce type.
-
0:50 - 0:51Il s'appelle Catalino.
-
0:51 - 0:56Il vit ici, à la station North Rosario,
depuis 20 ans. -
0:57 - 1:01Voici Catalino qui me donne ses souliers.
-
1:02 - 1:04Je les ai achetés exprès
pour cet exposé, -
1:04 - 1:07parce qu'il s'agit d'une occasion
très spéciale pour moi, -
1:07 - 1:10et que je voulais porter
de nouveaux souliers. -
1:10 - 1:15J'ai étudié la publicité à Buenos Aires.
-
1:15 - 1:17À l'université, on nous a donné
un travail à faire : -
1:17 - 1:21nous devions sortir dans la rue
et changer quelque chose, -
1:21 - 1:24puis observer la réaction des gens.
-
1:24 - 1:27Donc je me suis habillé de la même manière
qu'aujourd'hui, -
1:27 - 1:29et je me suis rendu à l'Obelisco,
-
1:29 - 1:31et lorsque les voitures s'arrêtaient
au feu rouge, -
1:31 - 1:36au lieu de demander de l'argent,
je leur donnais un peso. -
1:38 - 1:39Qu'est-ce que j'ai appris ?
-
1:39 - 1:41Que les gens ont beaucoup de préjugés.
-
1:41 - 1:43Dès qu'ils me voyaient m'approcher
de leur voiture, -
1:43 - 1:46ils fermaient la fenêtre ou
regardaient devant, -
1:46 - 1:50en faisant semblant
qu'il n'y avait personne. -
1:50 - 1:53Cela créait une situation gênante,
-
1:53 - 1:56qui durait jusqu'au prochain feu rouge,
-
1:56 - 2:00où ils seraient de nouveau mal à l'aise,
ignorant une autre personne. -
2:00 - 2:05Les femmes mettaient habituellement
leur sac à main sur la banquette arrière. -
2:05 - 2:07Le projet fut un succès,
-
2:07 - 2:12et c'est ainsi j'ai décroché mon
premier emploi chez Aguila et Baccetti. -
2:12 - 2:15Par la suite, j'ai travaillé
chez Vega Olmos Ponce, -
2:15 - 2:20puis en 2001 j'ai échappé
à la crise économique -
2:20 - 2:23en me rendant à Londres avec 1,000 dollars
-
2:23 - 2:27et un visa de touriste,
et ne sachant pas parler anglais du tout. -
2:27 - 2:30J'ai survécu un an,
à travailler comme laveur de vaisselle, -
2:30 - 2:34comme ouvrier à construire des échafauds
sur des sites de construction, -
2:34 - 2:37et installateur d'équipement
de chauffage et de climatisation. -
2:37 - 2:38Je suis rentré de Londres,
-
2:38 - 2:43ayant été déporté pour travail illégal,
jusqu'à deux fois les heures permises, -
2:43 - 2:47mais ce fut la meilleure expérience
de ma vie. -
2:47 - 2:52Je suis revenu travailler dans une autre
agence de publicité pendant 2 ans, -
2:52 - 2:57jusqu'à ce que je reçoive une offre
d'une agence de New York, -
2:57 - 2:59que j'ai acceptée sans hésitation.
-
2:59 - 3:03Cette fois, j'avais un appartement payé,
en face de l'Empire State Building, -
3:03 - 3:06et un salaire de 60,000 $ par année.
-
3:06 - 3:08Une expérience complètement différente,
-
3:08 - 3:13que je pouvais réellement apprécier,
en comparaison à celle de Londres. -
3:13 - 3:15Ensuite, j'ai rencontré ma petite amie.
-
3:15 - 3:18Peu de temps après nous ayons
emménagé ensemble, -
3:18 - 3:22j'ai reçu un appel
d'une autre agence à Austin, au Texas, -
3:22 - 3:23qui m'offrait un emploi.
-
3:23 - 3:27Je leur ai dit : « J'ai emménagé
avec ma copine il y a un mois, -
3:27 - 3:29Je ne peux accepter votre offre,
elle a un emploi ici. » -
3:29 - 3:32Ils m'ont dit : « Nous avons
du travail pour elle aussi. » -
3:32 - 3:35Nous sommes allés à Austin
pour la fin de semaine -
3:35 - 3:36ça nous a plu,
on a déménagé. -
3:36 - 3:37Arrivés le dimanche,
-
3:37 - 3:42nous apprenions le lundi
qu'elle était enceinte. -
3:42 - 3:45Nous nous sommes mariés ;
j'ai fait venir mes parents d'Argentine, -
3:45 - 3:48et nous nous sommes mariés à Puerto Rico.
-
3:48 - 3:52Nous attendions un enfant
et nous étions très heureux. -
3:52 - 3:57En 2009, Elena est née.
Elle est l'amour de ma vie. -
3:57 - 4:00Voici une photo d'elle bébé.
-
4:00 - 4:03Quand Elena a eu un an,
-
4:03 - 4:05j'ai reçu un appel de mon frère.
-
4:05 - 4:07J'étais en train de déjeuner
-
4:07 - 4:11quand il m'a dit que mes parents
avaient subi un grave accident de voiture. -
4:11 - 4:13Il ne savait rien de leur état,
-
4:13 - 4:15sauf qu'ils étaient
dans un état critique. -
4:15 - 4:18C'est arrivé près de Rafaela
en sortant de Santiago del Estero. -
4:18 - 4:20On n'en savait pas plus.
-
4:20 - 4:22Sans autre information,
j'ai pris le premier avion. -
4:22 - 4:24Un ami m'attendait
à l'aéroport d'Ezeiza. -
4:24 - 4:26Il m'a emmené à Rafaela.
-
4:26 - 4:28Et j'ai été confronté à ceci.
-
4:28 - 4:34J'ai appris que mon père
était dans le coma. -
4:34 - 4:36(Sanglots)
-
4:36 - 4:40Ma mère avait eu tous les os
du corps brisés. -
4:40 - 4:44Mon père a été dans le coma pendant
10 mois, jusqu'à ce qu'il décède. -
4:44 - 4:50Ma mère a été alitée pendant 6 mois,
et a subi 6 opérations. -
4:50 - 4:54C'est la dernière fois que
j'ai tenu la main de mon père. -
4:54 - 4:57Au début, il m'écoutait et me répondait,
-
4:57 - 5:02et puis par la suite, il a cessé
de me répondre. -
5:04 - 5:10Je suis alors retourné à Austin,
pour travailler ; il me fallait continuer. -
5:10 - 5:17Cinq mois avant que mon père ne meure,
il y a eu cette journée... -
5:17 - 5:20Ma femme et moi
on s'est disputés dans la matinée, -
5:20 - 5:23et je suis parti pour le travail,
en claquant la porte. -
5:23 - 5:26Le lendemain je recevais
des papiers de divorce. -
5:26 - 5:28Je me suis retrouvé à la rue.
-
5:28 - 5:30J'ai perdu ma fille, j'ai perdu ma maison,
-
5:30 - 5:32et avec la situation de mes parents
en Argentine, -
5:32 - 5:34j'étais complètement seul.
-
5:34 - 5:38Je suis allé m'installer chez un ami
et j'ai dormi sur le sofa. -
5:38 - 5:42À ce moment-là j'utilisais Instagram,
comme tout le monde, -
5:42 - 5:45prenant des photos du ciel, d'un oiseau,
ou de tout ce qui croisait mon chemin. -
5:45 - 5:50Jusqu'au jour où j'ai rencontré cet homme.
-
5:50 - 5:53J'ai demandé de prendre une photo
et je lui ai donné un dollar. -
5:53 - 5:57Nous avons commencé à parler
et il m'a raconté son histoire. -
5:57 - 6:02Et soudainement tous mes problèmes m'ont
semblé bien petits par rapport aux siens. -
6:02 - 6:05Cela m'a fait réaliser et apprécier
toutes les choses que j'avais, -
6:05 - 6:07et qui n'étaient pas négligeables :
-
6:07 - 6:10J'étais en santé, ma fille l'était aussi,
-
6:10 - 6:14j'avais un sofa pour dormir,
ce qui est beaucoup. -
6:14 - 6:16Et depuis ce jour,
-
6:16 - 6:20je me consacre à prendre les portraits
des gens qui vivent dans la rue. -
6:20 - 6:27Avec eux, j'ai trouvé la famille qui me
manquait, le soutien dont j'avais besoin. -
6:28 - 6:32Leurs histoires m'ont fait apprécier
tout ce que j'avais. -
6:32 - 6:35J'ai commencé à avoir des abonnés.
-
6:35 - 6:39Chaque fois que je publiais la photo
de quelqu'un, j'y ajoutais son nom -
6:39 - 6:44ainsi qu'un peu de leur histoire,
si elle était intéressante. -
6:44 - 6:48J'ai trouvé en eux la famille
qui me manquait tant. -
6:48 - 6:51Un jour j'ai rencontré cet homme.
-
6:51 - 6:55On a parlé, j'ai pris sa photo,
je lui ai donné un dollar. -
6:55 - 6:57Et avant de partir, il m'a dit :
-
6:57 - 7:00« Sais-tu la seule chose que
j'aimerais faire avant de mourir ? » -
7:00 - 7:02J'ai dit: « Non. »
Il a répondu : « l'Oktoberfest ! » -
7:02 - 7:03(Rires)
-
7:03 - 7:05« l'Oktoberfest ? »
-
7:05 - 7:07Il m'a dit qu'il était
d'origine allemande, -
7:07 - 7:10et qu'il avait toujours rêvé
d'aller en Allemagne. -
7:10 - 7:12On a rigolé,
puis je suis retourné travailler. -
7:12 - 7:14Et en route vers le travail --
-
7:14 - 7:18à cette époque j'avais 5,000 abonnés
sur Instagram -- -
7:18 - 7:19en chemin vers le bureau,
-
7:19 - 7:25j'ai eu cette idée : si chacun
de mes abonnés donnait un dollar, -
7:25 - 7:27le prix que je paie pour chaque portrait,
-
7:27 - 7:29je pourrais emmener cet homme
en Allemagne, -
7:29 - 7:31et écrire un livre
sur notre expérience. -
7:31 - 7:35Et j'ai commencé à en rêver.
-
7:35 - 7:38Et sans trop y penser
j'ai publié sa photo avec ce titre : -
7:38 - 7:41« Qui veut amener cet homme
à l'Oktoberfest ? » -
7:41 - 7:47J'ai ouvert un compte Paypal et
j'ai créé le site « One Dollar Dreams » -
7:47 - 7:50Soudainement, une dame du Japon
m'a envoyé 100 dollars, -
7:50 - 7:53Et un gars de l'Afrique du Sud
m'en a envoyé 5, -
7:53 - 7:56puis un Américain en a envoyé 2 ...
-
7:56 - 8:02J'ai alors réalisé que j'avais
une bonne idée, une grande idée. -
8:02 - 8:04Mon père est mort
au cours de cette période, -
8:04 - 8:07et l'un des mes amis
qui vivait en Colombie m'a dit : -
8:07 - 8:10« Pourquoi ne viendrais-tu
pas me rejoindre ici ? -
8:10 - 8:12Oublie tes problèmes
pour quelques temps. » -
8:12 - 8:16J'ai acheté un billet avec des primes
et je suis parti en Colombie. -
8:16 - 8:18En Colombie, j'ai fait de la photographie.
-
8:18 - 8:21Pendant que mon ami était au travail,
je suis sorti prendre des photos, -
8:21 - 8:25j'ai écouté des histoires,
et j'ai pris des noms en note. -
8:25 - 8:31J'ai découvert une réalité complètement
différente de celle des États-Unis, -
8:31 - 8:33comme dans tous les pays
d'Amérique Latine. -
8:33 - 8:37La réalité des gens qui vivent
dans la rue est très différente ici. -
8:37 - 8:39J'ai rencontré ce type,
-
8:39 - 8:42qui m'a demandé de l'argent
pour acheter des souliers. -
8:42 - 8:45Comme je savais qu'il allait
dépenser l'argent pour autre chose, -
8:45 - 8:47Je l'ai accompagné pour les acheter.
-
8:47 - 8:48Le voici en train de les essayer.
-
8:48 - 8:51Le voici maintenant heureux,
portant ses nouveaux souliers. -
8:53 - 8:57J'ai continué à prendre des photos,
jusqu'à ce que je rencontre -- -
8:57 - 9:00Voici comment les gens dorment
en Colombie. -
9:00 - 9:04Comme ça fait partie du paysage,
on les remarque même plus. -
9:04 - 9:07Voyez les gens qui continuent
leur chemin, comme s'il n'existait pas. -
9:07 - 9:10Il ne compte pas plus qu'une poubelle.
-
9:10 - 9:16Voyez comme ce bus le frôle de près.
-
9:16 - 9:20J'ai rencontré ce gars qui se nomme Alex.
-
9:20 - 9:24Alex est originaire d'un petit village de
l'arrière-pays ; il est venu à Medellin -
9:24 - 9:26pour jouer de la guitare
dans les bus. -
9:26 - 9:28Il avait une dépendance au crack.
-
9:28 - 9:31Un jour, il achetait de la drogue,
et après la transaction, -
9:31 - 9:34on l'a attaqué avec un couteau
et volé la drogue, -
9:34 - 9:35sa guitare, ses chaussures, tout.
-
9:35 - 9:37Il vivait dans la rue
depuis 3 jours, -
9:37 - 9:39Avec ses pieds enflés,
il ne pouvait pas marcher. -
9:39 - 9:43Il avait dans la main la carte
d'un centre de réhabilitation. -
9:43 - 9:46Il m'a dit qu'il n'en pouvait plus.
-
9:46 - 9:49Il avait demandé à des policiers
de le conduire au centre, -
9:49 - 9:51mais ils l'avaient ignoré.
-
9:51 - 9:55Je lui ai demandé s'il voulait vraiment
devenir sobre. -
9:55 - 9:57Il m'a dit oui, plus que tout au monde --
-
9:57 - 9:59qu'il n'en pouvait plus.
-
9:59 - 10:01On a pris un taxi,
je l'ai emmené en désintox, -
10:01 - 10:02je suis devenu son gardien.
-
10:02 - 10:07Alex est resté au centre pendant 10 mois,
jusqu'à ce qu'il trouve du travail. -
10:08 - 10:12Je suis retourné à Austin et l'agence m'a
envoyé au Mexique pour un tournage. -
10:12 - 10:16Après le tournage, je suis resté avec
un ami pour la fin de semaine, -
10:16 - 10:18et j'ai pris des photos.
-
10:18 - 10:20Voici la première photo que j'ai prise.
-
10:20 - 10:24Ce petit garçon était maquillé comme
un clown et quêtait au feu rouge -
10:24 - 10:29pendant ses parents buvaient du vin
plus loin, en attendant l'argent. -
10:29 - 10:32C'est ça le Mexique.
Beaucoup d'enfants dans les rues. -
10:35 - 10:42Je recueillais des histoires
et les racontais sur Instagram. -
10:42 - 10:48J'ai attiré plus d'abonnés ;
les gens m'encourageaient, -
10:48 - 10:52ce qui m'a beaucoup aidé,
sur le plan personnel, -
10:52 - 10:56et aussi parce que
j'ai toujours travaillé en publicité. -
10:56 - 11:00J'aime les idées et je suis passionné
d'idées et de solutions, -
11:00 - 11:07mais je n'ai pas le désir de vendre
des friandises pour Monsanto, voyez-vous ? -
11:07 - 11:14J'ai donc trouvé en ce projet quelque
chose qui remplit ma vie. -
11:14 - 11:16J'ai dû aller à Los Angeles
pour un montage de pub, -
11:16 - 11:20et j'avais à travailler
du mercredi au jeudi. -
11:20 - 11:25Comme je n'avais pas d'argent,
j'ai passé la fin de semaine dans la rue. -
11:25 - 11:30J'ai passé la fin de semaine à partager
mon expérience en direct sur Instagram. -
11:31 - 11:34J'ai pris des photos à Los Angeles,
et je suis retourné à Austin, -
11:34 - 11:36où j'ai trouvé cet homme.
-
11:36 - 11:39Il est un chef cuisiner en chômage.
-
11:39 - 11:44Je l'ai emmené dans un magasin et
je lui ai acheté de l'équipement culinaire -
11:44 - 11:45et un ensemble de couteaux.
-
11:45 - 11:47On est allés dans divers restaurants,
-
11:47 - 11:50et je leur ai offert de la publicité
gratuite auprès de mes abonnés, -
11:50 - 11:52s'ils lui offraient un emploi.
-
11:52 - 11:56Il a trouvé un emploi dans le
premier endroit que nous avons visité. -
11:56 - 11:58On m'a invité à donner
une conférence en Uruguay. -
11:58 - 12:01je suis arrivé 10 jours avant,
pour faire de la photo. -
12:01 - 12:05J'ai emmené un gars de la rue
à la conférence. -
12:05 - 12:06Voici c'est Sebastián.
-
12:06 - 12:10J'ai fait le contraire de
ce que je fais aujourd'hui -- -
12:10 - 12:13on l'a habillé en publiciste,
-
12:13 - 12:15avec une chambre d'hôtel
et des vêtements neufs, -
12:15 - 12:18et il faisait partie du groupe
du festival. -
12:18 - 12:22J'ai réalisé que l'apparence de quelqu'un
peut avoir l'effet contraire. -
12:22 - 12:25Si vous êtes bien habillé, même si
vous êtes alcoolique ou sans-abri, -
12:25 - 12:27les gens vous respectent.
-
12:27 - 12:31Ensuite je suis allé en Espagne
pour visiter un ami -- -
12:31 - 12:34c'est génial d'avoir des amis
partout dans le monde. -
12:34 - 12:38J'ai pris des photos
à Madrid pendant 10 jours, -
12:38 - 12:43et via Instagram une journaliste m'a
offert de donner une entrevue. -
12:43 - 12:47Après l'entrevue, elle m'a offert
d'utiliser son appartement à Barcelone ; -
12:47 - 12:53je suis donc resté à Barcelone 10 jours,
pour prendre des photos. -
12:53 - 12:57Tout ça c'est l'Espagne --
J'y ai pris beaucoup de photos. -
12:57 - 13:00Après l'Espagne, on m'a invité
à aller parler au Salvador ; -
13:00 - 13:03j'ai fait la même chose : je suis arrivé
10 jours d'avance pour prendre des photos. -
13:03 - 13:04Pour ma conférence,
-
13:04 - 13:08j'ai contacté la mère d'un membre
de l'auditoire, sans qu'il le sache, -
13:08 - 13:15je l'ai habillée comme une sans-abri,
et j'ai pris des photos d'elle. -
13:15 - 13:18Ainsi, en montrant les photos,
comme je le fais en ce moment, -
13:18 - 13:25soudainement la mère de cet homme
est apparue à l'écran. Cette photo-ci. -
13:25 - 13:27Personne ne savait, sauf lui.
-
13:27 - 13:32Il ne verra plus jamais les sans-abris
de la même façon. -
13:32 - 13:37Pourquoi ? Parce que notre perception
change quand il s'agit d'un être cher ; -
13:37 - 13:39elle change quand on se soucie d'eux.
-
13:39 - 13:42Ces gens dans la rue sont les frères,
-
13:42 - 13:46les enfants, les mères de quelqu'un,
chacun d'entre eux. -
13:46 - 13:49Je suis ensuite retourné à Austin,
-
13:49 - 13:52je voulais faire une étude plus large
sur les États-Unis, -
13:52 - 13:56car je n'avais vu qu'Austin
et Los Angeles. -
13:56 - 13:58Je n'avais pas d'argent,
-
13:58 - 14:02mais, comme d'habitude, je suis parti
en voiture avec 1,000$ en poche, -
14:02 - 14:07le même montant que
lorsque je suis parti à Londres. -
14:07 - 14:09J'ai donc pris la route.
-
14:09 - 14:14J'ai passé deux mois sur la route ;
j'ai parcouru plus de 16,000 kilomètres. -
14:14 - 14:21Je suis allé à Las Vegas, Los Angeles,
San Francisco, Denver, -
14:21 - 14:25St-Louis, Detroit, New York,
-
14:25 - 14:29Washington, Atlanta, Miami, Key West,
-
14:29 - 14:33et la Nouvelle-Orléans,
pour ensuite revenir à Austin. -
14:33 - 14:37Les gens m'ont accueilli chez eux,
-
14:37 - 14:41ils m'ont donné de l'argent,
de la nourriture et beaucoup de soutien. -
14:41 - 14:46À San Francisco j'ai invité un sans-abri
à m'accompagner, -
14:46 - 14:48et on a voyagé ensemble pendant un mois,
-
14:48 - 14:50et je l'ai laissé à Key West.
-
14:50 - 14:52Le voyage fut un succès.
-
14:52 - 14:57Pour terminer, je veux vous parler
de la chance. -
14:57 - 14:58L'importance de la chance.
-
14:58 - 15:03Parce qu'on discrimine souvent les gens
en fonction de leur apparence, -
15:03 - 15:07mais sans tenir compte du fait
que ce n'est que de la chance. -
15:07 - 15:12Vous avez beaucoup de chance d'être ici,
bien habillés, à écouter cette conférence. -
15:12 - 15:14La chance est un facteur déterminant,
-
15:14 - 15:16non seulement pour
ce que la vie nous donne, -
15:16 - 15:18mais aussi les décisions
que l'on prend. -
15:18 - 15:21Car cela détermine les décisions
que l'on prendra plus tard. -
15:21 - 15:24Par exemple, le chapeau que je porte
-
15:24 - 15:27me vient d'un père alcoolique et violent.
-
15:27 - 15:28Ce chapeau-ci.
-
15:28 - 15:33Ce veston c'est mon frère, qui m'a donné
de la drogue quand j'avais 7 ans. -
15:33 - 15:37C'est ce que ce veston symbolise.
-
15:37 - 15:42Ces souliers que je porte, ils me disent
que je ne suis jamais allé à l'école. -
15:42 - 15:45Ce sont les souliers de Catalino.
-
15:45 - 15:47Ces souliers pleins de douleur.
-
15:47 - 15:53Cette chemise sur mon dos,
-
15:55 - 16:02elle représente toutes les raclées
que j'ai reçues de mes bons amis. -
16:02 - 16:06Pour finir, ces pantalons me viennent
de ma mère prostituée, -
16:06 - 16:13qui n'était jamais à la maison.
-
16:13 - 16:16Comme vous pouvez le constater,
nous sommes tous égaux. -
16:16 - 16:18Nous avons peut-être
de petites différences. -
16:18 - 16:21J'essaie toujours d'être reconnaissant
pour ce que j'ai, -
16:21 - 16:23sans m'en faire pour ce qui me manque.
-
16:24 - 16:40(Applaudissements)
-
16:40 - 16:44Ceci --
-
16:44 - 16:48Ce caleçon --
-
16:48 - 16:54ce caleçon représente ma naissance
à l'hôpital Sanatorio Británico, -
16:54 - 16:56avec l'appui d'excellents médecins.
-
16:56 - 17:00C'est ça que ce caleçon représente.
-
17:04 - 17:08Cette chemise, c'est pour avoir pu étudier
dans une école privée des Frères Maristes, -
17:08 - 17:11de la maternelle à l'école secondaire.
-
17:11 - 17:14Martín Jáuregui : Laissez-moi vous aider.
On applaudit encore, oui ? -
17:14 - 17:19(Applaudissements)
-
17:19 - 17:21Pachi Tamer : Repassée par ma mère.
-
17:21 - 17:24Elle l'a pressée hier soir.
Elle est ici quelque part. -
17:24 - 17:28(Applaudissements)
-
17:32 - 17:36Ce pantalon représente mes tentatives
dans trois majeures à l'université. -
17:36 - 17:41et mes parents qui m'ont soutenu
jusqu'à ce que je trouve ma passion. -
17:41 - 17:50(Applaudissements)
-
17:54 - 17:58Et pour finir, voici mes souliers,
ceux que je porte tous les jours. -
17:58 - 18:01Ils représentent les sacrifices
de ma mère, -
18:01 - 18:03qui, à 74 ans, travaille toujours,
-
18:03 - 18:06pour qu'un putain de divorce
ne me laisse pas dans la rue. -
18:06 - 18:07Voici mes souliers.
-
18:07 - 18:10Merci à vous de les avoir enfilés
pour 18 minutes. -
18:10 - 18:12Merci maman.
Merci à vous tous. -
18:12 - 18:14(Applaudissements)
- Title:
- De nouveaux souliers : Pachi Tamer, TEDxRosario
- Description:
-
TEDxRosario est réalisé dans la ville de Rosario, en Argentine
http://www.TEDxRosario.com.arPachi Tamer était déguisé en clochard durant toute la matinée, près de l'entrée de la conférence, afin que plus tard, avec beaucoup de courage, il puisse nous dénuder des préjugés qui marquent notre société.
Publiciste, photographe et travailleur social, Pachi est l'une de ces personnes qui se mettent continuellement dans le pétrin, avec l'intention de résoudre ces problèmes. La plupart du temps il échoue ; ce faisant, il obtien de grands succès. Parmi ses échecs les plus marquants : ne jamais avoir gagné de lion d'or à Cannes, avoir été déporté d'Angleterre pour avoir travaillé illégalement, devenir un père divorcé, et être particulièrement endetté.
À propos de TEDx:
Dans la lignée des idées qu'il vaut la peine de partager, TEDx est une présentation d'événement locaux organisés de façon autonomes qui rassemblent des gens pour vivre une expérience similaire aux conférences TED. Durant un événement TEDx, des présentations vidéo et des orateurs s'unissent pour allumer des discussions marquantes et créer des liens en petits groupes. Ces événements locaux et autonomes sont de marque TEDx, où x = événement TED organisé de façon indépendante. La conférence TED offre des conseils généraux pour la tenue des présentations TEDx, , mais les événements autonomes TEDx sont indépendants.* (*Assujetis à certaines règles et autres règlements) - Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:30
Dimitra Papageorgiou approved French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Natalie Thibault accepted French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Natalie Thibault edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Natalie Thibault edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Natalie Thibault edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Natalie Thibault edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Marie-Claude Bélanger edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario | ||
Marie-Claude Bélanger edited French (Canada) subtitles for Zapatos nuevos: Pachi Tamer en TEDxRosario |