Return to Video

What is it like to be DEAF?

  • 0:09 - 0:12
    El silencio es el sonido más ensordecedor
  • 0:12 - 0:15
    ¿Cómo es ser Sordo?
  • 0:15 - 0:17
    Hola a todos , quiero compartir con ustedes mi experiencia
  • 0:17 - 0:19
    de la infancia de un sordo.
  • 0:19 - 0:21
    Realmente no ha sido fácil ...
  • 0:21 - 0:29
    Este blog se llama : "¿Cómo es ser Sordo?"
  • 0:29 - 0:33
    Este vídeo esta destinado a informar a la audiencia
  • 0:33 - 0:36
    para que sean conscientes de la realidad de las personas sordas.
  • 0:36 - 0:42
    En primer lugar , yo no estoy aquí para criticar o atacar.
  • 0:42 - 0:47
    Tengo que hablar sobre el tema
  • 0:47 -
    para que los padres oyentes, amigos y colegas
  • Not Synced
    sepan como tratar un hombre sordo.
  • Not Synced
    Así que espero que este video les ayude a entender.
  • Not Synced
    Algunos de ustedes ya saben que soy adoptado.
  • Not Synced
    Le doy las gracias a mi familia adoptiva
  • Not Synced
    por todo lo que han hecho por mí, estoy agradecido.
  • Not Synced
    pero siempre había algo que faltaba
  • Not Synced
    Ustedes saben a lo que me refiero, una unión verdadera.
  • Not Synced
    las razones por las que digo esto, se las mostraré
  • Not Synced
    a través de las experiencias personales que compartiré con ustedes
  • Not Synced
    Mientras crecía, siempre amé ver televisión
  • Not Synced
    pero en mi hogar
  • Not Synced
    mi familia no estaba al tanto de mis necesidades como persona Sorda
  • Not Synced
    No es su culpa, y no les hago responsable por ello
  • Not Synced
    pero me hubiese gustado que supieran, para evitarme dolores de cabezas
  • Not Synced
    pero está bien y no tenía rencores, pero de todas formas
  • Not Synced
    por ejemplo - estaba sentado mirando una película con mi familia
  • Not Synced
    ten en cuenta que no existían subtítulos
  • Not Synced
    así que, por supuesto que era difícil para mí seguir la trama de la película
  • Not Synced
    Tenía que leer los labios de la gente en la pantalla, y eso era muy difícil
  • Not Synced
    A veces tenía que estar muy cerca de los parlantes
  • Not Synced
    para intentar escuchar, cuando no tenía audífonos
  • Not Synced
    y mirando la televisión para intentar adivinar qué estaba pasando
  • Not Synced
    porque quería "escuchar" y entender las emociones de la película
  • Not Synced
    pero lamentablemente, la mitad del tiempo no podía entender nada
  • Not Synced
    eventualmente al fin pude obtener unos audífonos
  • Not Synced
    pero aún así, me costaba mucho trabajo entender
  • Not Synced
    entonces cuando la película era graciosa y toda mi familia reía
  • Not Synced
    por supuesto que yo era la última persona que se enteraba lo que había pasado
  • Not Synced
    así que les preguntaba: "¿qué dijo?"
  • Not Synced
    ¿y saben lo que mi familia respondía?
  • Not Synced
    "Ponte tus audífonos"
  • Not Synced
    ¿Me acabas de decir eso?
  • Not Synced
    Esa fue una de las cosas que se quedó en mi mente
  • Not Synced
    No esperaba esa reacción por parte de mi familia
  • Not Synced
    así que allí mismo me hizo darme cuenta que
  • Not Synced
    ¿acaso es así siempre en el mundo exterior?
  • Not Synced
    Esta reacción vino de parte de mi propia familia ...
  • Not Synced
    Entiendo que ellos no quisieran explicarme en ese momento
  • Not Synced
    quizás estaban hipnotizados con la película
  • Not Synced
    y no querían ser interrumpidos
  • Not Synced
    a veces estás viendo una película y
  • Not Synced
    simplemente no quieres que nadie te interrumpa
  • Not Synced
    Quizás se sentían así
  • Not Synced
    Para mí, se sentía como que algo faltaba
  • Not Synced
    Me duele, sí.
  • Not Synced
    Cuando estaba en primaria
  • Not Synced
    Iba a la parada de autobús después de clases
  • Not Synced
    donde todos los niños se juntaban
  • Not Synced
    a esperar a que los buses llegaran para llevarnos a casa
  • Not Synced
    cuando mi bus llegó, y estaba subiéndome
  • Not Synced
    me di cuenta que olvidé mi mochila
  • Not Synced
    así que le dije al asistente del profesor
  • Not Synced
    que había olvidado mi mochila y necesitaba volver a buscarla al casillero
  • Not Synced
    el asistente me dijo que me apurara y la fuera a buscar
  • Not Synced
    así que corrí a los casilleros que estaban frente al gimnasio
  • Not Synced
    y escuché un montón de balones de baloncesto rebotando
  • Not Synced
    Estaba curioso, así que fui al gimnasio
  • Not Synced
    en vez de ir a buscar mi mochila mientras el bus me esperaba
  • Not Synced
    mientras abría las puertas del gimnasio
  • Not Synced
    todos los niños me apuntaron y gritaron
  • Not Synced
    al entrenador: "¡Es él!"
  • Not Synced
    Estaba atónito. Quizás le habían hablado al entrenador de mí
  • Not Synced
    porque ellos eran mis compañeros de clase
  • Not Synced
    que me habían visto jugar baloncesto durante mi clase de gimnasia
  • Not Synced
    jugando con una liga oyente
  • Not Synced
    Entonces el entrenador me lanzó el balón
  • Not Synced
    y me dijo que hiciera una "bandeja"
  • Not Synced
    y yo me reí y le dije: "¿Habla en serio?"
  • Not Synced
    porque es muy fácil de hacer, y lo hice
  • Not Synced
    se podía notar que el entrenador estaba impresionado
  • Not Synced
    y me dijo que intentara con la mano izquierda, y lo hice
  • Not Synced
    y eso lo impresionó aún más
  • Not Synced
    me preguntó por qué no me unía al equipo de baloncesto
  • Not Synced
    y le dije que no sabía que existía uno
  • Not Synced
    jugaba en la liga oyente y era un estudiante diurno (en una escuela-internado)
  • Not Synced
    así que no tenía idea qué pasaba después de clases
  • Not Synced
    así que él me dio un formulario para que mis padres firmaran
  • Not Synced
    para el fin de la semana, y le dije que no había problema
  • Not Synced
    en ese instante vino el asistente y me gritó "¿Qué estás haciendo?"
  • Not Synced
    por suerte el entrenador me salvó diciendo que era su culpa
  • Not Synced
    por mantenerme en el gimnasio tanto tiempo
  • Not Synced
    así que fui a buscar mi mochila y me fui a casa
  • Not Synced
    le di el formulario a mis padres
  • Not Synced
    y ellos pensaron que era una muy buena idea
  • Not Synced
    ya que me gustaba mucho el baloncesto
  • Not Synced
    Le llevé el formulario firmado al entrenador
  • Not Synced
    pero le advertí que no tenía medio de transporte
  • Not Synced
    y que mi familia tenía problemas financieros
  • Not Synced
    pero el entrenador me tranquilizó
  • Not Synced
    diciéndome que él se encargaría de todo
  • Not Synced
    Debería decirles que en ese momento estaba en 7mo grado
  • Not Synced
    lo siguiente que supe, es que había sido aceptado
  • Not Synced
    para quedarme en el dormitorio de la escuela
  • Not Synced
    porque me querían en el equipo
  • Not Synced
    y para evitarle problemas a mi familia y escuela,
  • Not Synced
    quedarme en el dormitorio me ayudaría mucho
  • Not Synced
    Estaba tan emocionado y nervioso al mismo tiempo
  • Not Synced
    Así que un día después de la escuela tenía mis bolsos listos
  • Not Synced
    todos los niños estaban emocionados de que fuera interno
  • Not Synced
    así que los seguí al dormitorio
  • Not Synced
    Apenas entré lo primero que noté
  • Not Synced
    es que tenían una televisión con subtítulos.
  • Not Synced
    ¡No tienen idea cómo me sentí!
  • Not Synced
    ¡Estaba tan emocionado!
  • Not Synced
    Tiré mis bolsos y me senté en el sofá
  • Not Synced
    Nadie me iba a molestar mientras estaba viendo televisión
  • Not Synced
    ¡Estaba tan INSPIRADO! Me sentía conectado
  • Not Synced
    mi mente estaba procesando las cosas diferente
  • Not Synced
    viendo todas esas palabras y vocabulario que no conocía
  • Not Synced
    finalmente me sentí como si perteneciera.
  • Not Synced
    Todos los estudiantes y personal me miraban como si estuviera loco
  • Not Synced
    pensaron que no tenía una televisión en casa
  • Not Synced
    pero no se dieron cuenta que lo que no tenía eran
  • Not Synced
    subtítulos
  • Not Synced
    Les pregunté a todos si esta televisión tenía subtítulos
  • Not Synced
    y me dijeron: "¡Claro que sí, se supone que debemos tener una
  • Not Synced
    porque tu eres Sordo! ¿Qué pasa contigo?"
  • Not Synced
    Estaba atónito.
  • Not Synced
    Después vi una luz parpadeando
  • Not Synced
    y les pregunté qué era eso
  • Not Synced
    Me dijeron que parpadearía si alguien tocaba el timbre
  • Not Synced
    Inmediatamente aprendí todo lo que había que saber del dormitorio
  • Not Synced
    Un tipo del personal era oyente y sabía lenguaje de señas
  • Not Synced
    Quedé boquiabierto y ahí lo entendí
  • Not Synced
    ¡Este era el lugar donde finalmente pertenecía!
  • Not Synced
    Esta es MI cultura y mundo Sordo
  • Not Synced
    Después no podía esperar a que llegara el Viernes
  • Not Synced
    porque me quedaba en el dormitorio durante la semana
  • Not Synced
    entonces el Viernes podría decirle a mi madre sobre esto
  • Not Synced
    para que todos supieran que estar en el dormitorio
  • Not Synced
    era perfecto para mí
  • Not Synced
    Así que el Viernes llegó e intenté explicarle a mi mamá
  • Not Synced
    sobre la televisión con subtítulos
  • Not Synced
    pero ella no lo entendió
  • Not Synced
    Le dije nuevamente que necesitaba subtítulos
  • Not Synced
    pero ella no me escuchó, así que lo dejé ir
  • Not Synced
    No la molesté más con el asunto
  • Not Synced
    No podía esperar a que llegara el Lunes
  • Not Synced
    para volver al dormitorio y disfrutar mi vida
  • Not Synced
    disfrutar ser como soy, donde pueda sentir
  • Not Synced
    que pertenezco allí, sin pensar que
  • Not Synced
    hay algo que falta o sentirme perdido
  • Not Synced
    Tenía una hermana pequeña que tenía un problema
  • Not Synced
    con la televisión
  • Not Synced
    Mi mamá compró una televisión nueva para ella
  • Not Synced
    Cuando fui a casa el Viernes, pasé por la habitación de mi hermana
  • Not Synced
    y me di cuenta que había una televisión nueva
  • Not Synced
    así que estaba curioso, porque había escuchado
  • Not Synced
    que cualquier televisión posterior al 1995
  • Not Synced
    debía por ley tener subtítulos
  • Not Synced
    así que revisé y me di cuenta que
  • Not Synced
    ¡Tenía subtítulos!
  • Not Synced
    ¡Mi televisión no tenía eso!
  • Not Synced
    Finalmente pude mostrárselo a mamá
  • Not Synced
    y ella me dijo: ¿Y?
  • Not Synced
    Le dije que necesitaba cambiar la televisión de mi hermana
  • Not Synced
    por los subtítulos
  • Not Synced
    y ella dijo: "No".
  • Not Synced
    Intenté convencerla que nuestras televisiones eran iguales
  • Not Synced
    La única diferencia era que la mía no tenía subtítulos
  • Not Synced
    pero la televisión de ella sí, así que la necesitaba
  • Not Synced
    pero mi mamá seguía diciendo que no, así que acepté.
  • Not Synced
    ¿Saben lo que hice?
  • Not Synced
    Esperé a que todos durmieran
  • Not Synced
    Me escabullí y prendí la televisión sin que se dieran cuenta
  • Not Synced
    ¡Estaba tan feliz que vi televisión toda la noche!
  • Not Synced
    Aprendí mucho leyendo los subtítulos
  • Not Synced
    es por eso que escribo bien
  • Not Synced
    y puedo hablar algunas palabras
  • Not Synced
    todo eso aprendiendo de los subtítulos
  • Not Synced
    es casi como leer un diccionario sin los significados
  • Not Synced
    entonces cuando veo palabras que no conozco
  • Not Synced
    las escribo y las busco en un diccionario después
  • Not Synced
    Sentía como si mi cerebro explotara
  • Not Synced
    porque sin los subtítulos, sentía que me quedaba atrás
  • Not Synced
    Cerca de un mes después, estaba en mi habitación
  • Not Synced
    en el 3er piso en el ático
  • Not Synced
    todavía emocionado de no haber sido atrapado
  • Not Synced
    mientras miraba televisión, las luces del pasillo
  • Not Synced
    comenzaron a parpadear
  • Not Synced
    era mi mamá tratando de llamar mi atención
  • Not Synced
    mientras veía lo que quería
  • Not Synced
    ¿Adivinen lo que dijo?
  • Not Synced
    "¡Tienes un minuto para poner la maldita televisión donde estaba!"
  • Not Synced
    Pensé: "oh, mierda" y le dije: "Mamá"
  • Not Synced
    y ella dijo: "¡UN MINUTO!".
  • Not Synced
    Y se fue.
  • Not Synced
    Intenté convencerla de que me dejara conservar la televisión
  • Not Synced
    porque no quería tener que molestarlos
  • Not Synced
    preguntándoles qué decían en las películas
  • Not Synced
    Lo que hice fue esperar un tiempo
  • Not Synced
    para ver si ella se acordaba
  • Not Synced
    Así que esperé y esperé hasta asegurarme que
  • Not Synced
    se había olvidado del asunto
  • Not Synced
    Todavía tenía la televisión pero ya no
  • Not Synced
    pero la tuve conmigo por un largo tiempo
  • Not Synced
    incluso la llevé conmigo a la Universidad
  • Not Synced
    Pero, mi punto es que debes cubrir todas
  • Not Synced
    las necesidades de tu hijo Sordo
  • Not Synced
    aunque pienses que no es importante
  • Not Synced
    No, DEBES cubrir sus necesidades
  • Not Synced
    ¿Conoces lo que es TTY?
  • Not Synced
    Pues eso lo aprendí en la escuela de Sordos.
  • Not Synced
    Una vez el Club de Leones tuvo una fiesta de Navidad
  • Not Synced
    de la que no tenía idea
  • Not Synced
    pero nos invitaron a ir
  • Not Synced
    y en la fiesta habían muchos chicos, especialmente niños
  • Not Synced
    pero en ese momento, era la única persona Sorda
  • Not Synced
    todos recibieron regalos y yo no sabía qué era el mío
  • Not Synced
    pero era pesado y todavía no sabía lo que era
  • Not Synced
    así que lo abrí, ¡y era un TTY! ¡Estaba muy emocionado!
  • Not Synced
    Ahora tenía lo necesario para mi vida diaria
  • Not Synced
    Una televisión con subtítulos y un TTY
  • Not Synced
    Comenzaba a sentirme conectado con mi Sordera
  • Not Synced
    pero todavía no un 100%
  • Not Synced
    así que cuando llegué a casa tenía que esperar
  • Not Synced
    porque no tenía los números de teléfono de mis amigos Sordos
  • Not Synced
    ya que nunca llamaba a nadie
  • Not Synced
    así que cuando llegué a la escuela y les dije que tenía un TTY
  • Not Synced
    todos me miraron como si no fuera nada nuevo
  • Not Synced
    pero yo pensaba que los TTY eran algo nuevo y que nadie tenía uno
  • Not Synced
    No sabía que todos los alumnos Sordos tenían uno
  • Not Synced
    ¿Qué les dice eso? Estaba muy atrasado.
  • Not Synced
    Así que me dieron sus números telefónicos
  • Not Synced
    y esperé hasta llegar a casa el Viernes
  • Not Synced
    así que el fin de semana los podría telefonear y charlar
  • Not Synced
    Aprendí como usar el TTY.
  • Not Synced
    Algunas veces cuando estaba fuera de casa
  • Not Synced
    o cuando estaba en la casa haciendo algo
  • Not Synced
    mis amigos me decían en la escuela que nunca
  • Not Synced
    contestaba el teléfono
  • Not Synced
    Estaba perplejo porque no sabía que me habían intentado llamar
  • Not Synced
    pero mi familia les insistía que yo no estaba en casa
  • Not Synced
    Wow.
  • Not Synced
    Estaba en casa y nadie nunca me avisó
  • Not Synced
    que me habían llamado
  • Not Synced
    Me preguntaba porqué no querían comunicarse conmigo
  • Not Synced
    Entonces esperé hasta llegar a casa para llegar al fondo del asunto
  • Not Synced
    Les pregunté: "¿Alguien me ha telefoneado?"
  • Not Synced
    y ellos respondieron: "Oh, sí, sí, te llamaron"
  • Not Synced
    Y les respondí (ocultado mi decepción): "Ok"
  • Not Synced
    Me duele, sí, me duele.
  • Not Synced
    Es por eso que ser Sordo es realmente difícil
  • Not Synced
    debes depender de otros para informarte
  • Not Synced
    acerca de lo que está pasando
  • Not Synced
    incluso de cosas que no conocías
  • Not Synced
    Sería agradable si me pudieras ayudar a vivir
  • Not Synced
    de la misma forma que tú vives en el mundo oyente
  • Not Synced
    Otro ejemplo es cuando mi familia habla en la sala de estar
  • Not Synced
    y yo paso cerca de ellos hacia la cocina
  • Not Synced
    en el momento que me acerco a ellos
  • Not Synced
    se cubren sus bocas
  • Not Synced
    y podías sentir una sensación extraña en el cuarto
  • Not Synced
    (susurrando)
  • Not Synced
    así que automáticamente sabía que hablaban de mí
  • Not Synced
    no se dan cuenta que es realmente ofensivo
  • Not Synced
    es muy ofensivo cuando hacen algo así
  • Not Synced
    Así que mi mensaje a la gente oyente
  • Not Synced
    es que no traten de cubrir sus bocas cuando
  • Not Synced
    le hablan a alguien, si es que hay una persona
  • Not Synced
    Sorda cerca, aunque ni siquiera hables sobre ellos
  • Not Synced
    Se trata de RESPETO.
  • Not Synced
    Digamos que si yo fuera oyente
  • Not Synced
    sería capaz de escuchar lo que dices
  • Not Synced
    aunque no estés hablando sobre mí
  • Not Synced
    ¿Te cubrirías la boca?
  • Not Synced
    ¿Entiendes lo que quiero decir?
  • Not Synced
    Es importante que la persona Sorda se sienta bienvenida
  • Not Synced
    y parte de la conversación.
  • Not Synced
    Otra cosa que me ha pasado
  • Not Synced
    que recuerdo como si me hubiese pasado ayer,
  • Not Synced
    es que durante la secundaria tuve una novia
  • Not Synced
    que era oyente y muy hermosa
  • Not Synced
    aunque ese no es el punto, pero de todas formas
  • Not Synced
    todos los Jueves por la noche
  • Not Synced
    dormía en su apartamento
  • Not Synced
    porque tenía práctica de baloncesto los Viernes a las 6 am
  • Not Synced
    En la Escuela New Jersey para Sordos
  • Not Synced
    Quizás algunos de ustedes estén pensando: "¡¿6 am?!"
  • Not Synced
    pero sí, ella me dejaba cada Viernes por la mañana en el gimnasio
  • Not Synced
    pero un Jueves por la noche llegué a su apartamento
  • Not Synced
    y vi que una amiga de ella estaba viendo una película
  • Not Synced
    con mi entonces novia
  • Not Synced
    su amiga y yo nos saludamos
  • Not Synced
    Me senté con ellos, comí y bebí mientras veía televisión
  • Not Synced
    Mi entonces novia siempre dejaba su teléfono en el suelo
  • Not Synced
    para contestarlo inmediatamente
  • Not Synced
    Nunca fui el tipo de persona que pregunta quién llama
  • Not Synced
    Confiaba en ella.
  • Not Synced
    No la espiaba o preguntaba qué hacía
  • Not Synced
    quizás era muy ingenuo en esa época
  • Not Synced
    No sabía mucho sobre relaciones
  • Not Synced
    Entonces ella contestó su celular, como de costumbre
  • Not Synced
    sentada al lado mío
  • Not Synced
    pero no tenía idea con quién hablaba
  • Not Synced
    de pronto se levantó y fue a la cocina con su teléfono
  • Not Synced
    pero no pensé nada, y ella se quedó allí un rato
  • Not Synced
    Pensé que estaba cocinando o lavando los platos
  • Not Synced
    Su amiga me tocó el hombro y me dijo que fuera a ver como estaba.
  • Not Synced
    Le pregunté por qué
  • Not Synced
    me dijo que mi chica estaba hablando con alguien a mis espaldas
  • Not Synced
    y que no lo sabía porque no escuchaba la conversación
  • Not Synced
    Le susurré: "Ok, gracias"
  • Not Synced
    En el momento que me vio en la cocina
  • Not Synced
    ella abrió el refrigerador para cubrir su cara
  • Not Synced
    para que yo no viera el movimiento de su boca
  • Not Synced
    obviamente algo estaba pasando.
  • Not Synced
    Lo que hice fue cerrar la puerta del refrigerador
  • Not Synced
    y le dije que le podía decir a su novio que podía quedársela
  • Not Synced
    Le di las gracias a su amiga y me fui.
  • Not Synced
    Mi ex inmediatamente vino corriendo hacia mí
  • Not Synced
    pidiéndome disculpas.
  • Not Synced
    Pero el Silencio es el Sonido Más Fuerte.
  • Not Synced
    ya que yo la había descubierto.
  • Not Synced
    Me duele porque estuvimos juntos mucho tiempo.
  • Not Synced
    Me pregunté cuánto tiempo habrían estado hablándose
  • Not Synced
    o qué otras cosas hacían detrás de mis espaldas.
  • Not Synced
    Eso realmente me dolió porque sentí que
  • Not Synced
    jugó conmigo.
  • Not Synced
    Aunque siempre haya sido un buen hombre.
  • Not Synced
    No tengo que seguir explicando cuán buen hombre soy
  • Not Synced
    pero merecía algo mejor
  • Not Synced
    no todos están destinados uno para el otro
  • Not Synced
    o es solo que alguna gente oyente es ignorante
  • Not Synced
    pero no es su culpa
  • Not Synced
    ya que nunca fueron educados en la cultura Sorda
  • Not Synced
    ella aprendió la lección
  • Not Synced
    ¿pero adivina qué? Seguimos siendo amigos
  • Not Synced
    ella se dio cuenta que todo esto era parte de crecer
  • Not Synced
    No podemos seguir enojados si nos hacen daño
  • Not Synced
    es nuestra responsabilidad educar a la gente oyente
  • Not Synced
    mientras ellos quieran aprender sobre nosotros
  • Not Synced
    esa actitud es maravillosa para nosotros.
  • Not Synced
    Conozco mucha gente Sorda que se frustra
  • Not Synced
    y va en contra de la gente oyente
  • Not Synced
    pero no podemos hacer eso
  • Not Synced
    tenemos que llegar a ellos y viceversa.
  • Not Synced
    Hago amigos oyentes muy fácilmente
  • Not Synced
    de los juegos de baloncesto
  • Not Synced
    pero algunos no se dan cuenta que soy Sordo
  • Not Synced
    A veces algunos amigos Sordos vienen a visitarme
  • Not Synced
    y a jugar todos juntos
  • Not Synced
    mis amigos no los conocían
  • Not Synced
    porque raramente tuve amigos Sordos cuando era niño
  • Not Synced
    algunas veces los oyentes nos miraban extraño
  • Not Synced
    e intentaban ser graciosos burlándose de nosotros
  • Not Synced
    ¿Adivinen lo que hice?
  • Not Synced
    Peleé con ellos.
  • Not Synced
    Yo exijo RESPETO.
  • Not Synced
    Esa es mi lengua y mi cultura.
  • Not Synced
    Quiero que toda la gente oyente sepa
  • Not Synced
    que es muy ofensivo cuando se burlan de nosotros.
  • Not Synced
    Aquí hay otro ejemplo similar.
  • Not Synced
    en mi antiguo trabajo en la escuela Bruce Street para Sordos
  • Not Synced
    ¿Saben donde está? Está en Newark
  • Not Synced
    Extraño trabajar allí, era una buena escuela
  • Not Synced
    Tenía un programa regular para niños oyentes
  • Not Synced
    ese día había un montaje especial con un payaso
  • Not Synced
    los estudiantes Sordos se sentaron en la primera fila
  • Not Synced
    mientras que el resto de los oyentes se sentaron atrás
  • Not Synced
    y el intérprete estaba cerca del escenario
  • Not Synced
    interpretando lo que el payaso decía
  • Not Synced
    ¿Pero adivinen qué? El payaso vio al intérprete
  • Not Synced
    y pensó que era gracioso burlarse del lenguaje de señas
  • Not Synced
    los niños Sordos estaban en estupefactos
  • Not Synced
    algunos niños oyentes se rieron mientras que otros se decepcionaron
  • Not Synced
    Ni uno de los niños Sordos se rió.
  • Not Synced
    ¿Saben lo que hice?
  • Not Synced
    Grité: "Oye, ¿qué crees que estás haciendo?"
  • Not Synced
    El payaso se desconcertó
  • Not Synced
    nos dimos cuenta que no lo hacía en serio
  • Not Synced
    pero wow, ¡esto pasó en la escuela!
  • Not Synced
    No sé qué pasó después
  • Not Synced
    Estoy seguro que el director y el personal lo reprendieron
  • Not Synced
    y le dijeron que no lo hiciera de nuevo
  • Not Synced
    porque esa era nuestra lengua
  • Not Synced
    el interprete está aquí para interpretar lo que tú dices
  • Not Synced
    para que podamos entenderte
  • Not Synced
    si no fuera por el intérprete
  • Not Synced
    no nos poderíamos reir de tus chistes
  • Not Synced
    y eso te haría pensar que haces mal tu trabajo
  • Not Synced
    porque probablemente ahora te preguntas
  • Not Synced
    porqué las personas Sordas no se rieron
  • Not Synced
    eso es porque no tienes un intérprete
  • Not Synced
    así que lo que hiciste estuvo fuera de lugar.
  • Not Synced
    No lo hagas.
  • Not Synced
    De todos modos, creo que ya compartí suficientes historias
  • Not Synced
    En realidad tengo algunas más para compartir
  • Not Synced
    pero las guardaré para más tarde
  • Not Synced
    y les daré a todos ustedes la oportunidad de compartir
  • Not Synced
    las suyas
  • Not Synced
    para que la gente oyente vea lo que debemos pasar
  • Not Synced
    para tener un mejor entendimiento
  • Not Synced
    como mencioné antes, no estamos aquí para criticar a nadie
  • Not Synced
    tenemos que ayudarlos, y esa es nuestra responsabilidad
  • Not Synced
    educarlos sobre lo que somos
  • Not Synced
    y porqué es importante que ambos estemos en la misma página
  • Not Synced
    Yo sé que el tema de "¿Cómo es ser Sordo?"
  • Not Synced
    es muy delicado
  • Not Synced
    Así que por favor escuchen a sus hijos Sordos
  • Not Synced
    Lo que necesiten en su sordera, dénselos
  • Not Synced
    Especialmente cuando tengas un bebé recién nacido
  • Not Synced
    enséñale lenguaje de señas de inmediato
  • Not Synced
    porque ustedes no necesitan ser Sordos para aprender
  • Not Synced
  • Not Synced
    lengauje de señas
  • Not Synced
    porque ellos crecerán con la riqueza de ambos mundos
  • Not Synced
    tan pronto como nazca el bebé aprenderá lenguaje de señas
  • Not Synced
    si piensas que enseñarles lenguaje de señas
  • Not Synced
    es insignificante. Estas equivocado.
  • Not Synced
    Los amo a todos. Gracias por vernos.
  • Not Synced
    Parte 2: "¿Cómo es ser Sordo?" VLOG en breve
  • Not Synced
    pero me gustaría escuchar de ustedes también
  • Not Synced
    si estás interesado en filmar un VLOG, avísanos.
Title:
What is it like to be DEAF?
Description:

This VLOG is to educate the hearing people and help spread the awareness about our Deaf culture. The VLOG part two coming soon but If you have any stories to share what you or someone you know went through similiar experience and want to make a VLOG please contact us deffamiliavision@gmail.com ---Def Familia

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
25:52

Spanish subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions