Return to Video

Nebezpečí mlčení

  • 0:01 - 0:03
    Dr. Martin Luther King, Jr.
  • 0:03 - 0:07
    v projevu z roku 1986, ve kterém
    poukazuje na hnutí za lidská práva,
  • 0:07 - 0:09
    konstatuje: "Nakonec
  • 0:09 - 0:12
    si nebudeme pamatovat
    slova našich nepřátel,
  • 0:12 - 0:15
    ale mlčení našich přátel."
  • 0:15 - 0:18
    Jako učitel jsem přijal tuto
    zprávu za vlastní.
  • 0:18 - 0:20
    Každý den, všude kolem sebe
  • 0:20 - 0:21
    vidíme následky mlčení
  • 0:21 - 0:24
    projevující se ve formě diskriminace
  • 0:24 - 0:28
    násilí, genocidy a války.
  • 0:28 - 0:30
    Ve třídě vyzývám studenty,
  • 0:30 - 0:32
    aby zkoumali mlčení ve svých
    vlastních životech
  • 0:32 - 0:34
    skrze poezii.
  • 0:34 - 0:37
    Pracujeme společně,
    abychom zaplnili tato místa,
  • 0:37 - 0:39
    poznali je, pojmenovali je,
  • 0:39 - 0:43
    abychom pochopili,
    že nemusí být zdrojem studu.
  • 0:43 - 0:45
    Ve snaze vytvořit ve své třídě atmosféru,
  • 0:45 - 0:47
    kde se studenti nebojí sdílet intimnosti
  • 0:47 - 0:49
    o svém mlčení,
  • 0:49 - 0:51
    mám vyvěšeny čtyři základní
    principy, na tabuli,
  • 0:51 - 0:53
    která visí vpředu třídy
  • 0:53 - 0:56
    a kterou všichni studenti
    na začátku roku podepisují:
  • 0:56 - 0:59
    Čti kriticky, piš vědomě,
  • 0:59 - 1:02
    mluv jasně, říkej svou pravdu.
  • 1:02 - 1:05
    Často se přistihnu, že přemýšlím
    nad posledním bodem:
  • 1:05 - 1:07
    říkej svou pravdu.
  • 1:07 - 1:08
    A uvědomil jsem si,
  • 1:08 - 1:11
    že pokud po svých studentech
    budu chtít, aby se ozvali,
  • 1:11 - 1:13
    musím povědět svou pravdu
  • 1:13 - 1:15
    a být k nim upřímný o momentech,
  • 1:15 - 1:17
    kdy jsem to neučinil.
  • 1:17 - 1:19
    Tak jim říkám, že když jsem vyrůstal,
  • 1:19 - 1:22
    v katolické rodině v New Orleans,
  • 1:22 - 1:24
    během půstu jsem byl vždy učen,
  • 1:24 - 1:26
    že ta nejsmysluplnější věc,
    co může kdo udělat,
  • 1:26 - 1:28
    je se něčeho vzdát,
  • 1:28 - 1:30
    obětovat něco, v čem si většinou libujete,
  • 1:30 - 1:32
    abyste dokázali Bohu,
    že rozumíte jeho svátosti.
  • 1:32 - 1:35
    Vzdal jsem se limonády,
    McDonaldu, hranolek
  • 1:35 - 1:38
    francouzáků a všeho mezi tím.
  • 1:38 - 1:42
    Ale jednoho roku jsem se vzdal mluvení.
  • 1:42 - 1:45
    Došlo mi, že nejcennější věc,
    kterou mohu obětovat
  • 1:45 - 1:48
    je můj vlastní hlas.
    Neuvědomil jsem si ale,
  • 1:48 - 1:51
    že toho jsem se vzdal už velmi dávno.
  • 1:51 - 1:53
    Strávil jsem až moc svého času
  • 1:53 - 1:55
    říkáním věcí, které lidé chtěli slyšet,
  • 1:55 - 1:57
    místo věcí které potřebovali slyšet.
  • 1:57 - 1:59
    Říkal jsem si, že mi nebylo
    určené být něčí svědomí,
  • 1:59 - 2:01
    protože jsem musel stále přijít na to své.
  • 2:01 - 2:05
    Někdy jsem prostě neřekl nic,
  • 2:05 - 2:07
    uchlácholil ignoranci svým tichem,
  • 2:07 - 2:10
    nevědom si toho, že uznání
    nepotřebuje slova
  • 2:10 - 2:11
    k podpoře své existence.
  • 2:11 - 2:13
    Když byl křesťan bit, protože byl gay,
  • 2:13 - 2:14
    dal jsem ruce do kapes
  • 2:14 - 2:17
    a odešel se svěšenou hlavou,
    jako bych si toho ani nevšiml.
  • 2:17 - 2:20
    Nemohl jsem týdny používat svou skříňku,
    protože mi západka na zámku
  • 2:20 - 2:22
    připomínala tu, kterou
    jsem si dal na ústa,
  • 2:22 - 2:24
    když se na mě bezdomovec na rohu
  • 2:24 - 2:26
    podíval očima hledajícíma ujištění,
  • 2:26 - 2:28
    že stojí za pohled.
  • 2:28 - 2:30
    Víc jsem se staral o dotýkání
    displeje svého Applu,
  • 2:30 - 2:32
    než abych mu skutečné jablko dal.
  • 2:32 - 2:33
    Když žena na benefičním večeru řekla:
  • 2:33 - 2:34
    "Jsem na tebe pyšná.
  • 2:34 - 2:37
    Musí být těžké učit tyto
    chudé, neinteligentní děti."
  • 2:37 - 2:40
    Nic jsem neřekl, protože jsme očividně
    potřebovali její peníze více,
  • 2:40 - 2:42
    než mí studenti svou důstojnost.
  • 2:42 - 2:44
    Trávíme tolik času
  • 2:44 - 2:48
    posloucháním věcí, které lidé říkají,
  • 2:48 - 2:51
    že výjimečně věnujeme
    pozornost tomu, co neříkají.
  • 2:51 - 2:54
    Mlčení je pozůstatek strachu.
  • 2:54 - 2:56
    Cítí vaše nedostatky,
  • 2:56 - 2:58
    nevolností stíná váš jazyk.
  • 2:58 - 3:00
    Je to vzduch, který prchá z vaši hrudi,
  • 3:00 - 3:02
    protože se necítí bezpečně
    ve vašich plicích.
  • 3:02 - 3:05
    Mlčení je genocida ve Rwandě.
    Mlčení je Katrina.
  • 3:05 - 3:08
    To je to, co slyšíte, když už nezbyl
    dostatek pytlů na těla.
  • 3:08 - 3:10
    Je to zvuk poté, co už je uvázána oprátka.
  • 3:10 - 3:13
    Je to spálení. Jsou to řetězy.
    Je to privilegium. Je to bolest.
  • 3:13 - 3:15
    Není čas vybírat si bitvy,
  • 3:15 - 3:17
    když si bitvy už vybrali vás.
  • 3:17 - 3:20
    Nedovolím mlčení ovinout se
    kolem mé nerozhodnosti.
  • 3:20 - 3:22
    Řeknu křesťanovi, že je lev,
  • 3:22 - 3:24
    útočiště odvahy a geniality.
  • 3:24 - 3:27
    Zeptám se bezdomovce, jak se jmenuje
  • 3:27 - 3:28
    a jaký měl den, protože někdy,
  • 3:28 - 3:30
    vše co lidé chtějí, je být člověkem.
  • 3:30 - 3:33
    Řeknu té ženě, že moji
    studenti mohou hovořit o
  • 3:33 - 3:36
    transcendentalismu, jako by
    jejich příjmení bylo Thoreau,
  • 3:36 - 3:38
    a jen proto, že viděla jednu
    epizodu "The WIre"
  • 3:38 - 3:40
    neznamená, že ví něco o mých dětech.
  • 3:40 - 3:41
    Takže tento rok,
  • 3:41 - 3:43
    místo vzdávání se něčeho,
  • 3:43 - 3:46
    budu žít každý den, jako bych měl mikrofon
  • 3:46 - 3:48
    zastrčený pod svým jazykem,
  • 3:48 - 3:52
    jeviště stojící na rubu mých zábran.
  • 3:52 - 3:54
    Protože kdo potřebuje pódium,
  • 3:54 - 3:58
    když vše, co jste kdy potřebovali,
    je váš hlas?
  • 3:58 - 4:00
    Děkuji.
  • 4:00 - 4:06
    (Potlesk)
Title:
Nebezpečí mlčení
Speaker:
Clint Smith
Description:

"Trávíme tolik času posloucháním věcí, které lidé říkají, že výjimečně věnujeme pozornost tomu, co neříkají," říká básník "slam poet" a učitel Clint Smith. Krátký a silný příspěvek od srdce o hledání odvahy k promluvení proti ignoranci a nespravedlnosti.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:22
Dimitra Papageorgiou approved Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová accepted Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for The danger of silence
Magdalena Schneiderová edited Czech subtitles for The danger of silence
sinjorowolf commented on Czech subtitles for The danger of silence
Show all

Czech subtitles

Revisions