Зашто је приватност важна
-
0:01 - 0:04На Јутјубу постоји читав жанр снимака
-
0:04 - 0:06посвећених искуству за које сам сигуран
-
0:06 - 0:08да је већина у овој просторији доживела.
-
0:08 - 0:10Укључује особу која,
-
0:10 - 0:12мислећи да је сама,
-
0:12 - 0:15почиње изражајно да се понаша -
-
0:15 - 0:18пева на сав глас, игра у круг,
-
0:18 - 0:20упушта се у благу сексуалну активност -
-
0:20 - 0:23само да би открила да заправо није сама,
-
0:23 - 0:26да је нека особа посматра из прикрајка,
-
0:26 - 0:28и то откриће чини да особа,
-
0:28 - 0:29у ужасу,
-
0:29 - 0:31моментално прекине оно што ради.
-
0:31 - 0:34Осећај срама и понижења на њеном лицу
-
0:34 - 0:36је опипљив.
-
0:36 - 0:38То је осећај:
-
0:38 - 0:39”Ово је нешто што бих радио
-
0:39 - 0:43само ако ме нико не гледа”.
-
0:43 - 0:45Ово се налази у основи рада
-
0:45 - 0:47на који сам искључиво фокусиран
-
0:47 - 0:49у последњих 16 месеци,
-
0:49 - 0:51питање зашто је приватност важна,
-
0:51 - 0:53питање које је постављено
-
0:53 - 0:56у контексту глобалне дебате,
-
0:56 - 0:59коју су омогућила
открића Едварда Сноудена, -
0:59 - 1:01да су Сједињене Државе и њени партнери,
-
1:01 - 1:03у тајности од целог света,
-
1:03 - 1:05претвориле интернет,
-
1:05 - 1:08који је некада важио
за неприкосновени алат -
1:08 - 1:11ослобођења и демократизације,
-
1:11 - 1:13у неприкосновену зону
-
1:13 - 1:17масовног, насумичног надзора.
-
1:17 - 1:19Кроз ову дебату
-
1:19 - 1:21се провлачи један заједнички утисак,
-
1:21 - 1:23чак и међу људима
-
1:23 - 1:25којима је масовни надзор непријатан,
-
1:25 - 1:27а он гласи да се масовним угрожавањем
-
1:27 - 1:29не наноси реална штета,
-
1:29 - 1:33јер разлог за скривање
-
1:33 - 1:35и бригу о приватности
-
1:35 - 1:37имају само они
који се баве лошим стварима. -
1:37 - 1:40Овај поглед је имплицитно утемељен
-
1:40 - 1:43у схватању да на свету постоје
две врсте људи, -
1:43 - 1:44добри и лоши људи.
-
1:44 - 1:47Лоши су они који планирају
терористичке нападе -
1:47 - 1:49или се упуштају у насилни криминал,
-
1:49 - 1:52и зато имају разлога да крију
оно што раде, -
1:52 - 1:54да брину о својој приватности.
-
1:54 - 1:56Насупрот њима,
-
1:56 - 1:59добри људи су они који иду на посао,
-
1:59 - 2:02долазе кући, подижу децу,
гледају телевизију. -
2:02 - 2:04Они не користе интернет
да планирају бомбашке нападе, -
2:04 - 2:07него да читају вести или размењују рецепте
-
2:07 - 2:09или да планирају тренинге своје деце,
-
2:09 - 2:12и такви људи не раде ништа лоше
-
2:12 - 2:14и зато немају шта да крију
-
2:14 - 2:16и немају разлога да страхују
-
2:16 - 2:18да их влада посматра.
-
2:18 - 2:20Људи који овако говоре,
-
2:20 - 2:23на веома екстреман начин
-
2:23 - 2:25ниподаштавају себе.
-
2:25 - 2:26Оно што заправо говоре је:
-
2:26 - 2:29”Пристао сам да будем
-
2:29 - 2:33толико безопасна, незанимљива особа,
-
2:33 - 2:34да се не плашим
-
2:34 - 2:38да влада сазна шта радим.”
-
2:38 - 2:40Овакав начин размишљања је,
-
2:40 - 2:42по мом мишљењу,
најјасније изражен -
2:42 - 2:45у изјави дугогодишњег председника Гугла,
Ерика Шмита, -
2:45 - 2:47у једном интервјуу 2009. године.
-
2:47 - 2:50Упитан о разним начинима
на које његова компанија -
2:50 - 2:52угрожава приватност
-
2:52 - 2:54стотина милиона људи широм света,
-
2:54 - 2:56рекао је:
-
2:56 - 2:58”Ако радите нешто за шта не желите
-
2:58 - 3:00да други знају,
-
3:00 - 3:04можда уопште
то не би требало ни да радите.” -
3:04 - 3:06О таквом менталитету
-
3:06 - 3:08се може свашта рећи.
-
3:08 - 3:11Прво, да људи који тако говоре,
-
3:11 - 3:14који кажу да приватност није важна,
-
3:14 - 3:17у ствари у то не верују,
-
3:17 - 3:18а знате да они у то не верују,
-
3:18 - 3:21јер док својим речима говоре
да приватност није важна, -
3:21 - 3:24својим понашањем предузимају
свакакве кораке -
3:24 - 3:27да би своју приватност заштитили.
-
3:27 - 3:29Постављају шифре на имејл
-
3:29 - 3:31и налоге на друштвеним мрежама,
-
3:31 - 3:33стављају браве на врата спаваће собе
-
3:33 - 3:34и купатила,
-
3:34 - 3:37што су све кораци који спречавају друге
-
3:37 - 3:40да уђу у оно што сматрају
својим приватним простором, -
3:40 - 3:43и да сазнају оно
што не желе да други сазнају. -
3:43 - 3:46Тај исти Ерик Шмит, директор Гугла,
-
3:46 - 3:49наредио је својим запосленима у Гуглу
-
3:49 - 3:51да прекину комуникацију
-
3:51 - 3:53са интернет магазином ”CNET”,
-
3:53 - 3:56након што је тај магазин објавио чланак
-
3:56 - 3:58пун личних информација
-
3:58 - 4:00о Ерику Шмиту,
-
4:00 - 4:03које је добио искључиво
путем Гугл претраге, -
4:03 - 4:06и коришћењем других Гугл производа.
(Смех) -
4:06 - 4:08Ова иста подела може се видети
-
4:08 - 4:11и код директора Фејсбука,
Марка Цукерберга, -
4:11 - 4:14који је, у озлоглашеном интервјуу 2010.
-
4:14 - 4:17објавио да приватност више није
-
4:17 - 4:20”друштвена норма”.
-
4:20 - 4:22Прошле године, Марк Цукерберг
и његова жена -
4:22 - 4:24су купили не само своју кућу,
-
4:24 - 4:28него и четири суседне, у Пало Алту,
-
4:28 - 4:30за укупно 30 милиона долара,
-
4:30 - 4:33како би били сигурни
да имају зону приватности -
4:33 - 4:36која спречава друге људе да гледају
-
4:36 - 4:39шта они раде у својим личним животима.
-
4:39 - 4:42Током последњих 16 месеци,
како разговарам о овоме по свету, -
4:42 - 4:44сваки пут ми је неко рекао:
-
4:44 - 4:46”Ја не бринем о нарушавању приватности
-
4:46 - 4:48јер немам шта да кријем”.
-
4:48 - 4:49Увек им одговорим на исти начин.
-
4:49 - 4:51Извадим оловку и запишем свој имејл.
-
4:51 - 4:53Кажем им: ”Ово је мој имејл.
-
4:53 - 4:55Кад дођете кући,
-
4:55 - 4:57желим да ми пошаљете шифре
-
4:57 - 4:58свих својих имејл налога,
-
4:58 - 5:01не само оног културног,
пословног који је на Ваше име, -
5:01 - 5:02него свих,
-
5:02 - 5:04јер желим да прекопам
-
5:04 - 5:06кроз све што радите на интернету,
-
5:06 - 5:09прочитам оно што желим
и објавим оно што ми буде занимљиво. -
5:09 - 5:11На крају крајева, ако нисте лоша особа,
-
5:11 - 5:12ако не радите ништа лоше,
-
5:12 - 5:15немате ништа да кријете.”
-
5:15 - 5:19Ниједна особа није прихватила ту понуду.
-
5:19 - 5:23Проверавам - (Аплауз)
-
5:23 - 5:26предано проверавам тај имејл.
-
5:26 - 5:29Веома је пуст.
-
5:29 - 5:31Постоји разлог за то,
-
5:31 - 5:33а то је да ми, као људи,
-
5:33 - 5:35чак и они међу нама
-
5:35 - 5:38који речима умањују важност приватности,
-
5:38 - 5:40инстинктивно разумемо
-
5:40 - 5:42њен дубок значај.
-
5:42 - 5:45Истина је да смо ми људи
друштвене животиње, -
5:45 - 5:47што значи да имамо потребу да други
-
5:47 - 5:50знају шта радимо, говоримо, мислимо,
-
5:50 - 5:54и зато добровољно објављујемо
информације о себи на интернету. -
5:54 - 5:57Колико је важно
-
5:57 - 5:59да смо слободно и испуњено биће,
-
5:59 - 6:01толико је важно да имамо неко место
-
6:01 - 6:05где смо ослобођени
осуђујућих погледа других. -
6:05 - 6:07Постоји разлог због којег то тражимо,
-
6:07 - 6:10а то је да сви ми
-
6:10 - 6:14- не само терористи и криминалци, него сви
-
6:14 - 6:16- имамо нешто да сакријемо.
-
6:16 - 6:18Радимо и мислимо свакакве ствари
-
6:18 - 6:21које смо вољни да кажемо свом лекару
-
6:21 - 6:26или адвокату или психологу
или супружнику, најбољем пријатељу, -
6:26 - 6:27а били бисмо ужаснути
-
6:27 - 6:29да их остатак света сазна.
-
6:29 - 6:31Сваки дан просуђујемо
-
6:31 - 6:34о врстама ствари које говоримо
и мислимо и радимо, -
6:34 - 6:36а које смо вољни да поделимо са другима,
-
6:36 - 6:38и о стварима које кажемо,
мислимо и радимо, -
6:38 - 6:40а које не желимо да поделимо са другима.
-
6:40 - 6:43Људи веома лако могу да тврде
-
6:43 - 6:45да не вреднују своју приватност,
-
6:45 - 6:50али њихови поступци негирају
аутентичност тог уверења. -
6:50 - 6:54Жеља за приватношћу
је универзална и инстинктивна -
6:54 - 6:56из једног разлога.
-
6:56 - 6:58То није само рефлексна радња,
-
6:58 - 7:00као дисање или пијење воде.
-
7:00 - 7:03Разлог је тај што, кад смо у ситуацији
-
7:03 - 7:06да можемо бити посматрани,
-
7:06 - 7:08наше понашање се драматично мења.
-
7:08 - 7:11Опсег понашања која узимамо у обзир
-
7:11 - 7:13када мислимо да нас неко посматра,
-
7:13 - 7:15изузетно се смањује.
-
7:15 - 7:17Ово је чињеница људске природе
-
7:17 - 7:20која је препозната у социологији,
-
7:20 - 7:22књижевности, религији
-
7:22 - 7:24и у скоро сваком пољу и дисциплини.
-
7:24 - 7:27Постоје десетине психолошких студија
-
7:27 - 7:29које доказују да,
-
7:29 - 7:31када неко зна да је посматран,
-
7:31 - 7:33понаша се много послушније
-
7:33 - 7:36и конформистички.
-
7:36 - 7:39Срамота је веома моћан мотиватор,
-
7:39 - 7:42као и жеља да се она избегне,
-
7:42 - 7:44и то је разлог зашто људи,
-
7:44 - 7:46када их неко посматра,
доносе одлуке -
7:46 - 7:49које нису производ њихове воље,
-
7:49 - 7:51него очекивања
-
7:51 - 7:53која други имају од њих
-
7:53 - 7:57или захтева друштвених норми.
-
7:57 - 8:01Ово схватање је најснажније,
у прагматичне сврхе, -
8:01 - 8:04искористио филозоф 18. века,
Џереми Бентам, -
8:04 - 8:06који је одлучио да реши важан проблем
-
8:06 - 8:08који је настао због индустријског доба,
-
8:08 - 8:11где су, по први пут, институције постале
-
8:11 - 8:13толико велике и централизоване,
-
8:13 - 8:14да нису више могле да надгледају
-
8:14 - 8:17и контролишу сваког појединог члана,
-
8:17 - 8:19а решење које је он смислио
-
8:19 - 8:22је архитектонски пројекат,
-
8:22 - 8:24у основи смишљен
за примену у затворима, -
8:24 - 8:27који је назвао паноптикон,
-
8:27 - 8:29чији је главни атрибут
-
8:29 - 8:32контрукција огромног торња
у центру институције, -
8:32 - 8:34где онај ко контролише институцију
-
8:34 - 8:37може у сваком тренутку
да посматра било ког затвореника, -
8:37 - 8:40али не све затворенике сво време.
-
8:40 - 8:42У овом пројекту је важно
-
8:42 - 8:44то да затвореници не могу да виде
-
8:44 - 8:47унутар паноптиокона, у торањ,
-
8:47 - 8:49и тако никада не знају
-
8:49 - 8:51да ли их неко посматра и када.
-
8:51 - 8:54Бентама је овде узбуђивало то,
-
8:54 - 8:56што би затвореници
-
8:56 - 8:59морали да претпоставе да су посматрани
-
8:59 - 9:01у сваком тренутку,
-
9:01 - 9:03што би био највећи мотиватор
-
9:03 - 9:06за послушност.
-
9:06 - 9:09Француски филозоф 20. века,
Мишел Фуко, -
9:09 - 9:11схватио је да овај модел
може да се користи -
9:11 - 9:14не само у затворима,
него у свакој институцији -
9:14 - 9:16која жели да контролише
људско понашање: -
9:16 - 9:19у школама, болницама,
фабрикама, на радним местима. -
9:19 - 9:21Он је рекао да је овај начин размишљања,
-
9:21 - 9:24овај референтни оквир
који је Бентам открио, -
9:24 - 9:27кључан за друштвену контролу
-
9:27 - 9:29модерних, западних друштава,
-
9:29 - 9:31којима више нису потребна
-
9:31 - 9:33јавна оруђа тираније -
-
9:33 - 9:35кажњавање, затварање
или убијање дисидената, -
9:35 - 9:39или легално приморавање
на лојалност некој партији - -
9:39 - 9:41јер масовни надзор
-
9:41 - 9:44ствара затвор у уму
-
9:44 - 9:45који је много суптилније,
-
9:45 - 9:47али много ефективније средство
-
9:47 - 9:50подстицања поштовања друштвених норми
-
9:50 - 9:52или друштвених правила,
-
9:52 - 9:53много ефикасније
-
9:53 - 9:56него што би чиста сила
могла икад да буде. -
9:56 - 10:00Најпознатије књижевно дело
о надзору и приватности -
10:00 - 10:03је роман Џорџа Орвела, ”1984”,
-
10:03 - 10:06о ком сви учимо у школи
и који је зато скоро постао клише. -
10:06 - 10:09Заправо, кад год га поменете
у разговору о надзирању, -
10:09 - 10:11људи га истог тренутка одбаце,
-
10:11 - 10:13као неприменљивог, говорећи
-
10:13 - 10:16да се, у роману,
у свакој кући налазе монитори, -
10:16 - 10:18људи се посматрају у сваком тренутку,
-
10:18 - 10:22а то нема никакве везе са државом надзора
са каквом се ми суочавамо. -
10:22 - 10:25Ово је заправо фундаментално несхватање
-
10:25 - 10:28упозорења која је Орвел дао у ”1984”.
-
10:28 - 10:30Он није упозоравао
-
10:30 - 10:31о држави надзора
-
10:31 - 10:33која посматра сваког у сваком тренутку,
-
10:33 - 10:35него оној где су људи свесни
-
10:35 - 10:37да могу бити посматрани
у сваком тренутку. -
10:37 - 10:40Ево како је Орвелов наратор,
Винстон Смит, -
10:40 - 10:42описао систем надзирања
-
10:42 - 10:44с којим су били суочени:
-
10:44 - 10:46”Наравно, нико није могао знати
-
10:46 - 10:49да ли га у овом или оном тренутку
надзиру или не.” -
10:49 - 10:50Рекао је и:
-
10:50 - 10:52”У сваком случају, могли су се укључивати
-
10:52 - 10:53на свачији канал кад год зажеле.
-
10:53 - 10:56Морало се живети, и живело се,
-
10:56 - 10:58по навици која је прерасла у инстинкт,
-
10:58 - 11:01- претпостављајући
да се сваки звук чуо, -
11:01 - 11:03и, сем у мраку,
-
11:03 - 11:05сваки покрет видео.”
-
11:05 - 11:09На сличан начин аврамовске религије
-
11:09 - 11:12говоре да постоји невидљив,
свезнајући ауторитет, -
11:12 - 11:13који, због своје свеприсутности,
-
11:13 - 11:15увек посматра шта радите,
-
11:15 - 11:18што значи да никада немате
ниједан приватни тренутак, -
11:18 - 11:20и он је коначни спроводилац
-
11:20 - 11:23послушности коју диктира.
-
11:23 - 11:26Сва ова, наизглед различита, дела
-
11:26 - 11:29долазе до истог закључка,
-
11:29 - 11:31а то је да је друштво
-
11:31 - 11:34у ком је могуће посматрати људе нон стоп,
-
11:34 - 11:36друштво које рађа конформизам,
-
11:36 - 11:39послушност и подређивање,
-
11:39 - 11:40и зато сваки тиранин,
-
11:40 - 11:42од најочигледнијих до најсуптилнијих,
-
11:42 - 11:44жуди за таквим системом.
-
11:44 - 11:47Насупрот томе, чак и важније,
-
11:47 - 11:49зона приватности,
-
11:49 - 11:52могућност да одемо негде
где можемо да мислимо, -
11:52 - 11:56говоримо, и контактирамо људе,
-
11:56 - 11:59без осуђујућих погледа других,
-
11:59 - 12:03је место где скоро искључиво живе
-
12:03 - 12:06креативност, испитивање и неслагање,
-
12:06 - 12:08и зато,
-
12:08 - 12:10кад дозволимо да постоји друштво
-
12:10 - 12:12у ком смо стално посматрани,
-
12:12 - 12:15дозвољавамо да суштина људске слободе
-
12:15 - 12:18буде озбиљно оштећена.
-
12:18 - 12:21Последњи део овог погледа,
-
12:21 - 12:23идеја да само људи
који чине нешто лоше -
12:23 - 12:27имају нешто да крију, дакле имају
и разлога да брину о приватности, -
12:27 - 12:31доноси две веома деструктивне поруке,
-
12:31 - 12:33две деструктивне лекције,
-
12:33 - 12:35прва је та да су једини људи
-
12:35 - 12:37којима је стало до приватности,
-
12:37 - 12:39који траже приватност,
-
12:39 - 12:43по дефиницији лоши људи.
-
12:43 - 12:45Овај закључак
-
12:45 - 12:48би требало избегавати
из разних разлога, -
12:48 - 12:51а најважнији је тај, да када кажете
-
12:51 - 12:53”неко ко ради лоше ствари”,
-
12:53 - 12:56вероватно мислите на
планирање терористичког напада -
12:56 - 12:58или извршење насилног злочина,
-
12:58 - 13:01што је много уже схватање
-
13:01 - 13:03од оног које имају људи на власти,
-
13:03 - 13:05кад кажу ”чињење лоших ствари”.
-
13:05 - 13:07За њих су ”лоше активности” обично
-
13:07 - 13:10нешто што представља значајне изазове
-
13:10 - 13:14спровођењу наше сопствене моћи.
-
13:14 - 13:15Друга веома деструктивна,
-
13:15 - 13:17и пом мишљењу, подмуклија лекција
-
13:17 - 13:20која долази са прихватањем
оваквог погледа -
13:20 - 13:23је имплицитно разумевање
-
13:23 - 13:26које прихватају они
који прихвате тај поглед, -
13:26 - 13:28а то је следеће:
-
13:28 - 13:30ако сте спремни да будете
-
13:30 - 13:32довољно безопасни
-
13:32 - 13:34и да не представљате претњу
-
13:34 - 13:36онима који имају политичку моћ,
-
13:36 - 13:39само тада можете бити ослобођени
-
13:39 - 13:41опасности од надзора.
-
13:41 - 13:43Само дисиденти
-
13:43 - 13:45и они који изазивају власт
-
13:45 - 13:47морају да се брину.
-
13:47 - 13:50И ту лекцију би требало да избегавамо
из многих разлога. -
13:50 - 13:52Можда сте особа која
-
13:52 - 13:54тренутно не жели да се упушта
у такво понашање, -
13:54 - 13:57али можда ћете се упустити
у неком тренутку у будућности. -
13:57 - 13:59Чак и ако сте неко ко одлучи
-
13:59 - 14:00да никада неће,
-
14:00 - 14:02чињеница да постоје други
-
14:02 - 14:04који желе и могу да се одупру
-
14:04 - 14:06и контрирају онима на власти -
-
14:06 - 14:08дисиденти и новинари
-
14:08 - 14:10и активисти и разни други -
-
14:10 - 14:12је нешто што доноси колективно добро
-
14:12 - 14:15које би требало да желимо да сачувамо.
-
14:15 - 14:17Подједнако је важно да мера
-
14:17 - 14:20слободе неког друштва,
-
14:20 - 14:22није то како третира добре,
-
14:22 - 14:24послушне грађане,
-
14:24 - 14:26него како третира дисиденте
-
14:26 - 14:29и оне који се опиру догмама.
-
14:29 - 14:31Али најважнији разлог
-
14:31 - 14:33је да систем масовног надзора
-
14:33 - 14:36на свакакве начине угрожава нашу слободу.
-
14:36 - 14:38Свакаква понашања
-
14:38 - 14:40постају забрањена,
-
14:40 - 14:43а да ни не знамо да се то догађа.
-
14:43 - 14:46Чувена социјалистичка активисткиња,
Роза Луксембург, -
14:46 - 14:47једном је рекла:
-
14:47 - 14:51”Онај ко се не помера,
не примећује своје ланце.” -
14:51 - 14:53Можемо да се потрудимо
-
14:53 - 14:56и учинимо ланце масовног надзора
невидљивим или неприметним, -
14:56 - 14:59али ограничења која нам намеће
-
14:59 - 15:01неће постати ништа мање снажна.
-
15:01 - 15:03Много вам хвала.
-
15:03 - 15:04(Аплауз)
-
15:04 - 15:06Хвала.
-
15:06 - 15:11(Аплауз)
-
15:11 - 15:13Хвала.
-
15:13 - 15:16(Аплауз)
-
15:19 - 15:22Бруно Ђузани: Глен, хвала ти.
-
15:22 - 15:24Морам да кажем да је прилично убедљиво,
-
15:24 - 15:25али желим да те вратим
-
15:25 - 15:29на последњих 16 месеци
и на Едварда Сноудена, -
15:29 - 15:31имам неколико питања,
ако немаш ништа против. -
15:31 - 15:33Прво је лично.
-
15:33 - 15:36Читали смо о хапшењу твог партнера,
-
15:36 - 15:40Дејвида Миранде у Лондону,
и другим тешкоћама, -
15:40 - 15:42али претпостављам
-
15:42 - 15:45да у смислу личног ангажовања
и ризика, -
15:45 - 15:47и притиска на тебе, није лако
-
15:47 - 15:50суочити се са највећим
организацијама за присмотру на свету. -
15:50 - 15:52Реци нам нешто о томе.
-
15:52 - 15:54Глен Гринвалд: Знаш, мислим
да се дешава то -
15:54 - 15:56да људска храброст у овим стварима
-
15:56 - 15:58постаје заразна,
-
15:58 - 16:01и иако смо ја и други новинари
са којима сам радио -
16:01 - 16:03свакако били свесни ризика -
-
16:03 - 16:05Сједињене Државе су и даље
најмоћнија држава на свету -
16:05 - 16:07и не цени када слободно разоткријете
-
16:07 - 16:09хиљаде њених тајни
-
16:09 - 16:12на интернету -
-
16:12 - 16:15видевши да једна особа од 29 година,
-
16:15 - 16:17обична особа која је одрасла
-
16:17 - 16:20у веома обичној средини,
-
16:20 - 16:23испољи такву храброст
као што је то учинио Едвард Сноуден, -
16:23 - 16:26знајући да ће отићи у затвор
до краја живота, -
16:26 - 16:27или да ће му се живот променити,
-
16:27 - 16:29инспирисало је мене и друге новинаре
-
16:29 - 16:31и мислим и људе широм света,
-
16:31 - 16:33укључујући и будуће узбуњиваче,
-
16:33 - 16:36да схвате да могу и они то да ураде.
-
16:36 - 16:39БЂ: Занима ме твоја веза
са Едом Сноуденом, -
16:39 - 16:42јер си много разговарао с њим,
-
16:42 - 16:44и наравно то и настављаш да чиниш,
-
16:44 - 16:47али у својој књизи га никад
не зовеш Едвард или Ед, -
16:47 - 16:50кажеш ”Сноуден”. Откуд то?
-
16:50 - 16:51ГГ: Знаш, сигуран сам
-
16:51 - 16:55да то треба да испита тим психолога.
(Смех) -
16:55 - 16:58Не знам тачно.
Мислим да је разлог -
16:58 - 17:02у једном од његових најважнијих циљева,
-
17:02 - 17:04најважнијих тактика,
-
17:04 - 17:07а то је да је знао да је један од начина
-
17:07 - 17:09да се скрене пажња са значаја тих открића,
-
17:09 - 17:12тај да се скрене пажња на њега,
-
17:12 - 17:14и због тога се није појављивао у медијима.
-
17:14 - 17:16Покушао је да свој лични живот
-
17:16 - 17:18не изложи погледима,
-
17:18 - 17:21и мислим да је ословљавање са Сноуден,
-
17:21 - 17:24један од начина да се он обележи
као важан историјски чинилац, -
17:24 - 17:27а не покушај да се персонализује на начин
-
17:27 - 17:29који би скренуо пажњу са суштине.
-
17:29 - 17:31БЂ: Дакле, његова открића, твоја анализа,
-
17:31 - 17:33рад других новинара,
-
17:33 - 17:35заста су покренули дебату,
-
17:35 - 17:38и многе владе, укључујући и Бразил,
-
17:38 - 17:40су реаговале пројектима и програмима
-
17:40 - 17:43за преобликовање интернета, и слично.
-
17:43 - 17:46На ту тему се дешава много ствари.
-
17:46 - 17:48Али питам се, шта је циљ,
-
17:48 - 17:50за тебе лично?
-
17:50 - 17:51У ком тренутку ћеш мислити
-
17:51 - 17:54да сте успели да промените ствари?
-
17:54 - 17:57ГГ: Па, за мене као новинара,
-
17:57 - 17:59циљ је веома једноставан,
-
17:59 - 18:01а то је да осигурамо да сваки документ
-
18:01 - 18:03који је вредан пажње и објављивања,
-
18:03 - 18:04буде и објављен,
-
18:04 - 18:06и да тајне,
које није требало да су чуване, -
18:06 - 18:08буду откривене.
-
18:08 - 18:10По мом мишљењу,
то је суштина новинарства -
18:10 - 18:11и ја сам томе посвећен.
-
18:11 - 18:14Као неко ко масовни надзор
сматра ужасним, -
18:14 - 18:16због свих разлога које сам навео,
и многих других, -
18:16 - 18:18на ово гледам као на рад
који неће бити завршен -
18:18 - 18:21док владе широм света
-
18:21 - 18:23више нису у могућности
да читаве популације изложе -
18:23 - 18:25посматрању и надзору,
-
18:25 - 18:27осим ако убеде неки суд или неко тело
-
18:27 - 18:29да је особа коју циљају
-
18:29 - 18:32заиста учинила нешто лоше.
-
18:32 - 18:35За мене је то начин
на који приватност може да се обнови. -
18:35 - 18:37БЂ: Као што смо видели на TED-у,
-
18:37 - 18:40Сноуден је веома способан
да се прикаже као бранилац -
18:40 - 18:42демократских вредности
-
18:42 - 18:44и демократских принципа.
-
18:44 - 18:47Али многи и даље не верују
-
18:47 - 18:49да су му то једини мотиви.
-
18:49 - 18:51Не верују
-
18:51 - 18:52да није укључен новац,
-
18:52 - 18:54да није продао неке од тих тајни,
-
18:54 - 18:56Кини или Русији,
-
18:56 - 18:58које тренутно
-
18:58 - 19:01очигледно нису најбољи пријатељ САД-а.
-
19:01 - 19:03Сигуран сам да се и многи овде
-
19:03 - 19:05питају исто.
-
19:05 - 19:07Да ли мислиш да је могуће
-
19:07 - 19:09да постоји тај део Сноудена
који још нисмо видели? -
19:09 - 19:13ГГ: Не, то сматрам апсурдним
и идиотским. -
19:13 - 19:15(Смех)
Да желиш, -
19:15 - 19:17а знам да само глумиш ђавољег адвоката,
-
19:17 - 19:21али да желиш да продаш тајне
-
19:21 - 19:23другој земљи,
-
19:23 - 19:24а он је то могао да учини
-
19:24 - 19:26и притом се веома обогати,
-
19:26 - 19:28последња ствар коју би учинио
је да те тајне -
19:28 - 19:31однесеш новинарима
и тражиш да их објаве, -
19:31 - 19:33јер тада оне постају безвредне.
-
19:33 - 19:34Људи који желе да се обогате,
-
19:34 - 19:36то раде тајно, продајући тајне влади,
-
19:36 - 19:38али мислим да је важно
напоменути следеће: -
19:38 - 19:40та оптужба
-
19:40 - 19:42долази од људи из америчке владе,
-
19:42 - 19:44од људи у медијима
-
19:44 - 19:46који су лојални тим разним владама,
-
19:46 - 19:49и мислим да кад људи тако оптужују друге:
-
19:49 - 19:51”Ох, немогуће да то ради
-
19:51 - 19:52из принципа,
-
19:52 - 19:54сигурно има неки покварен мотив” -
-
19:54 - 19:57много више говоре о себи
-
19:57 - 19:58него о предмету својих оптужби
-
19:58 - 20:03(Аплауз)
-
20:03 - 20:05јер ти људи, који оптужују,
-
20:05 - 20:07они сами не чине ништа
-
20:07 - 20:09из алтруистичких разлога,
-
20:09 - 20:11па претпостављају
-
20:11 - 20:12да су и сви остали
-
20:12 - 20:15заражени истим вирусом
бездушности као и они, -
20:15 - 20:17то је претпоставка.
-
20:17 - 20:19(Аплауз)
-
20:19 - 20:21БЂ: Глен, много ти хвала.
ГГ: Хвала вама. -
20:21 - 20:24БЂ: Глен Гринвалд.
-
20:24 - 20:25(Аплауз)
- Title:
- Зашто је приватност важна
- Speaker:
- Глен Гринвалд (Glenn Greenwald)
- Description:
-
Глен Гринвалд је један од првих новинара који је видео и писао о документима Едварда Сноудена, који откривају да Сједињене Државе екстензивно надзиру приватне грађане. У овом напетом говору Гринвалд објашњава зашто би требало да вам је стало до приватности, чак иако "не радите ништа што би требало да кријете".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:37
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Mile Živković approved Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why privacy matters | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Why privacy matters |