1 00:00:00,855 --> 00:00:03,798 На Јутјубу постоји читав жанр снимака 2 00:00:03,798 --> 00:00:05,811 посвећених искуству за које сам сигуран 3 00:00:05,811 --> 00:00:08,388 да је већина у овој просторији доживела. 4 00:00:08,388 --> 00:00:10,401 Укључује особу која, 5 00:00:10,401 --> 00:00:11,964 мислећи да је сама, 6 00:00:11,964 --> 00:00:15,170 почиње изражајно да се понаша - 7 00:00:15,170 --> 00:00:17,677 пева на сав глас, игра у круг, 8 00:00:17,677 --> 00:00:20,280 упушта се у благу сексуалну активност - 9 00:00:20,280 --> 00:00:22,878 само да би открила да заправо није сама, 10 00:00:22,878 --> 00:00:25,923 да је нека особа посматра из прикрајка, 11 00:00:25,923 --> 00:00:27,678 и то откриће чини да особа, 12 00:00:27,678 --> 00:00:29,278 у ужасу, 13 00:00:29,278 --> 00:00:31,468 моментално прекине оно што ради. 14 00:00:31,468 --> 00:00:34,050 Осећај срама и понижења на њеном лицу 15 00:00:34,050 --> 00:00:35,833 је опипљив. 16 00:00:35,833 --> 00:00:37,565 То је осећај: 17 00:00:37,565 --> 00:00:39,298 ”Ово је нешто што бих радио 18 00:00:39,298 --> 00:00:42,898 само ако ме нико не гледа”. 19 00:00:42,898 --> 00:00:45,316 Ово се налази у основи рада 20 00:00:45,316 --> 00:00:47,363 на који сам искључиво фокусиран 21 00:00:47,363 --> 00:00:49,238 у последњих 16 месеци, 22 00:00:49,238 --> 00:00:51,300 питање зашто је приватност важна, 23 00:00:51,300 --> 00:00:53,238 питање које је постављено 24 00:00:53,238 --> 00:00:56,360 у контексту глобалне дебате, 25 00:00:56,360 --> 00:00:58,848 коју су омогућила открића Едварда Сноудена, 26 00:00:58,848 --> 00:01:01,189 да су Сједињене Државе и њени партнери, 27 00:01:01,189 --> 00:01:03,211 у тајности од целог света, 28 00:01:03,211 --> 00:01:05,303 претвориле интернет, 29 00:01:05,303 --> 00:01:08,104 који је некада важио за неприкосновени алат 30 00:01:08,104 --> 00:01:11,420 ослобођења и демократизације, 31 00:01:11,420 --> 00:01:13,189 у неприкосновену зону 32 00:01:13,189 --> 00:01:17,283 масовног, насумичног надзора. 33 00:01:17,283 --> 00:01:19,240 Кроз ову дебату 34 00:01:19,240 --> 00:01:21,186 се провлачи један заједнички утисак, 35 00:01:21,186 --> 00:01:22,683 чак и међу људима 36 00:01:22,683 --> 00:01:24,737 којима је масовни надзор непријатан, 37 00:01:24,737 --> 00:01:27,200 а он гласи да се масовним угрожавањем 38 00:01:27,200 --> 00:01:29,405 не наноси реална штета, 39 00:01:29,405 --> 00:01:32,679 јер разлог за скривање 40 00:01:32,679 --> 00:01:34,748 и бригу о приватности 41 00:01:34,748 --> 00:01:37,459 имају само они који се баве лошим стварима. 42 00:01:37,459 --> 00:01:40,240 Овај поглед је имплицитно утемељен 43 00:01:40,240 --> 00:01:42,686 у схватању да на свету постоје две врсте људи, 44 00:01:42,686 --> 00:01:44,452 добри и лоши људи. 45 00:01:44,452 --> 00:01:47,420 Лоши су они који планирају терористичке нападе 46 00:01:47,420 --> 00:01:49,328 или се упуштају у насилни криминал, 47 00:01:49,328 --> 00:01:52,070 и зато имају разлога да крију оно што раде, 48 00:01:52,070 --> 00:01:54,127 да брину о својој приватности. 49 00:01:54,127 --> 00:01:56,274 Насупрот њима, 50 00:01:56,274 --> 00:01:58,603 добри људи су они који иду на посао, 51 00:01:58,603 --> 00:02:01,505 долазе кући, подижу децу, гледају телевизију. 52 00:02:01,505 --> 00:02:04,261 Они не користе интернет да планирају бомбашке нападе, 53 00:02:04,261 --> 00:02:06,736 него да читају вести или размењују рецепте 54 00:02:06,736 --> 00:02:09,210 или да планирају тренинге своје деце, 55 00:02:09,210 --> 00:02:11,528 и такви људи не раде ништа лоше 56 00:02:11,528 --> 00:02:13,575 и зато немају шта да крију 57 00:02:13,575 --> 00:02:15,937 и немају разлога да страхују 58 00:02:15,937 --> 00:02:18,379 да их влада посматра. 59 00:02:18,379 --> 00:02:20,189 Људи који овако говоре, 60 00:02:20,189 --> 00:02:22,968 на веома екстреман начин 61 00:02:22,968 --> 00:02:24,524 ниподаштавају себе. 62 00:02:24,524 --> 00:02:26,433 Оно што заправо говоре је: 63 00:02:26,433 --> 00:02:28,626 ”Пристао сам да будем 64 00:02:28,626 --> 00:02:32,692 толико безопасна, незанимљива особа, 65 00:02:32,692 --> 00:02:34,430 да се не плашим 66 00:02:34,430 --> 00:02:37,779 да влада сазна шта радим.” 67 00:02:37,779 --> 00:02:39,583 Овакав начин размишљања је, 68 00:02:39,583 --> 00:02:41,652 по мом мишљењу, најјасније изражен 69 00:02:41,652 --> 00:02:44,579 у изјави дугогодишњег председника Гугла, Ерика Шмита, 70 00:02:44,579 --> 00:02:46,894 у једном интервјуу 2009. године. 71 00:02:46,894 --> 00:02:49,656 Упитан о разним начинима на које његова компанија 72 00:02:49,656 --> 00:02:51,608 угрожава приватност 73 00:02:51,608 --> 00:02:54,217 стотина милиона људи широм света, 74 00:02:54,217 --> 00:02:56,208 рекао је: 75 00:02:56,208 --> 00:02:58,214 ”Ако радите нешто за шта не желите 76 00:02:58,214 --> 00:02:59,898 да други знају, 77 00:02:59,898 --> 00:03:03,903 можда уопште то не би требало ни да радите.” 78 00:03:03,903 --> 00:03:05,888 О таквом менталитету 79 00:03:05,888 --> 00:03:08,233 се може свашта рећи. 80 00:03:08,233 --> 00:03:11,473 Прво, да људи који тако говоре, 81 00:03:11,473 --> 00:03:13,588 који кажу да приватност није важна, 82 00:03:13,588 --> 00:03:16,535 у ствари у то не верују, 83 00:03:16,535 --> 00:03:18,357 а знате да они у то не верују, 84 00:03:18,357 --> 00:03:21,226 јер док својим речима говоре да приватност није важна, 85 00:03:21,226 --> 00:03:24,387 својим понашањем предузимају свакакве кораке 86 00:03:24,387 --> 00:03:27,154 да би своју приватност заштитили. 87 00:03:27,154 --> 00:03:28,972 Постављају шифре на имејл 88 00:03:28,972 --> 00:03:30,742 и налоге на друштвеним мрежама, 89 00:03:30,742 --> 00:03:32,621 стављају браве на врата спаваће собе 90 00:03:32,621 --> 00:03:33,970 и купатила, 91 00:03:33,970 --> 00:03:36,670 што су све кораци који спречавају друге 92 00:03:36,670 --> 00:03:39,572 да уђу у оно што сматрају својим приватним простором, 93 00:03:39,572 --> 00:03:43,273 и да сазнају оно што не желе да други сазнају. 94 00:03:43,273 --> 00:03:46,333 Тај исти Ерик Шмит, директор Гугла, 95 00:03:46,333 --> 00:03:48,942 наредио је својим запосленима у Гуглу 96 00:03:48,942 --> 00:03:50,877 да прекину комуникацију 97 00:03:50,877 --> 00:03:53,150 са интернет магазином ”CNET”, 98 00:03:53,150 --> 00:03:55,740 након што је тај магазин објавио чланак 99 00:03:55,740 --> 00:03:57,773 пун личних информација 100 00:03:57,773 --> 00:03:59,854 о Ерику Шмиту, 101 00:03:59,854 --> 00:04:02,970 које је добио искључиво путем Гугл претраге, 102 00:04:02,970 --> 00:04:06,311 и коришћењем других Гугл производа. (Смех) 103 00:04:06,311 --> 00:04:08,168 Ова иста подела може се видети 104 00:04:08,168 --> 00:04:10,630 и код директора Фејсбука, Марка Цукерберга, 105 00:04:10,630 --> 00:04:14,160 који је, у озлоглашеном интервјуу 2010. 106 00:04:14,160 --> 00:04:16,559 објавио да приватност више није 107 00:04:16,559 --> 00:04:19,584 ”друштвена норма”. 108 00:04:19,584 --> 00:04:22,140 Прошле године, Марк Цукерберг и његова жена 109 00:04:22,140 --> 00:04:24,445 су купили не само своју кућу, 110 00:04:24,445 --> 00:04:28,320 него и четири суседне, у Пало Алту, 111 00:04:28,320 --> 00:04:29,934 за укупно 30 милиона долара, 112 00:04:29,934 --> 00:04:33,466 како би били сигурни да имају зону приватности 113 00:04:33,466 --> 00:04:35,592 која спречава друге људе да гледају 114 00:04:35,592 --> 00:04:39,191 шта они раде у својим личним животима. 115 00:04:39,191 --> 00:04:42,044 Током последњих 16 месеци, како разговарам о овоме по свету, 116 00:04:42,044 --> 00:04:44,360 сваки пут ми је неко рекао: 117 00:04:44,360 --> 00:04:46,219 ”Ја не бринем о нарушавању приватности 118 00:04:46,219 --> 00:04:47,598 јер немам шта да кријем”. 119 00:04:47,598 --> 00:04:49,178 Увек им одговорим на исти начин. 120 00:04:49,178 --> 00:04:51,471 Извадим оловку и запишем свој имејл. 121 00:04:51,471 --> 00:04:53,113 Кажем им: ”Ово је мој имејл. 122 00:04:53,113 --> 00:04:54,812 Кад дођете кући, 123 00:04:54,812 --> 00:04:56,522 желим да ми пошаљете шифре 124 00:04:56,522 --> 00:04:58,332 свих својих имејл налога, 125 00:04:58,332 --> 00:05:00,886 не само оног културног, пословног који је на Ваше име, 126 00:05:00,886 --> 00:05:02,436 него свих, 127 00:05:02,436 --> 00:05:04,497 јер желим да прекопам 128 00:05:04,497 --> 00:05:06,176 кроз све што радите на интернету, 129 00:05:06,176 --> 00:05:08,968 прочитам оно што желим и објавим оно што ми буде занимљиво. 130 00:05:08,968 --> 00:05:10,898 На крају крајева, ако нисте лоша особа, 131 00:05:10,898 --> 00:05:12,360 ако не радите ништа лоше, 132 00:05:12,360 --> 00:05:15,340 немате ништа да кријете.” 133 00:05:15,340 --> 00:05:18,873 Ниједна особа није прихватила ту понуду. 134 00:05:18,873 --> 00:05:22,878 Проверавам - (Аплауз) 135 00:05:22,878 --> 00:05:26,118 предано проверавам тај имејл. 136 00:05:26,118 --> 00:05:29,323 Веома је пуст. 137 00:05:29,323 --> 00:05:31,110 Постоји разлог за то, 138 00:05:31,110 --> 00:05:33,151 а то је да ми, као људи, 139 00:05:33,151 --> 00:05:35,105 чак и они међу нама 140 00:05:35,105 --> 00:05:37,546 који речима умањују важност приватности, 141 00:05:37,546 --> 00:05:39,683 инстинктивно разумемо 142 00:05:39,683 --> 00:05:41,877 њен дубок значај. 143 00:05:41,877 --> 00:05:44,704 Истина је да смо ми људи друштвене животиње, 144 00:05:44,704 --> 00:05:46,853 што значи да имамо потребу да други 145 00:05:46,853 --> 00:05:49,597 знају шта радимо, говоримо, мислимо, 146 00:05:49,597 --> 00:05:53,867 и зато добровољно објављујемо информације о себи на интернету. 147 00:05:53,867 --> 00:05:56,713 Колико је важно 148 00:05:56,713 --> 00:05:59,294 да смо слободно и испуњено биће, 149 00:05:59,294 --> 00:06:01,431 толико је важно да имамо неко место 150 00:06:01,431 --> 00:06:05,459 где смо ослобођени осуђујућих погледа других. 151 00:06:05,459 --> 00:06:07,466 Постоји разлог због којег то тражимо, 152 00:06:07,466 --> 00:06:10,376 а то је да сви ми 153 00:06:10,376 --> 00:06:13,704 - не само терористи и криминалци, него сви 154 00:06:13,704 --> 00:06:15,749 - имамо нешто да сакријемо. 155 00:06:15,749 --> 00:06:18,496 Радимо и мислимо свакакве ствари 156 00:06:18,496 --> 00:06:21,197 које смо вољни да кажемо свом лекару 157 00:06:21,197 --> 00:06:25,592 или адвокату или психологу или супружнику, најбољем пријатељу, 158 00:06:25,592 --> 00:06:27,290 а били бисмо ужаснути 159 00:06:27,290 --> 00:06:29,250 да их остатак света сазна. 160 00:06:29,250 --> 00:06:31,452 Сваки дан просуђујемо 161 00:06:31,452 --> 00:06:33,910 о врстама ствари које говоримо и мислимо и радимо, 162 00:06:33,910 --> 00:06:35,961 а које смо вољни да поделимо са другима, 163 00:06:35,961 --> 00:06:38,031 и о стварима које кажемо, мислимо и радимо, 164 00:06:38,031 --> 00:06:39,950 а које не желимо да поделимо са другима. 165 00:06:39,950 --> 00:06:43,277 Људи веома лако могу да тврде 166 00:06:43,277 --> 00:06:45,439 да не вреднују своју приватност, 167 00:06:45,439 --> 00:06:50,416 али њихови поступци негирају аутентичност тог уверења. 168 00:06:50,416 --> 00:06:54,146 Жеља за приватношћу је универзална и инстинктивна 169 00:06:54,146 --> 00:06:55,890 из једног разлога. 170 00:06:55,890 --> 00:06:57,777 То није само рефлексна радња, 171 00:06:57,777 --> 00:07:00,491 као дисање или пијење воде. 172 00:07:00,491 --> 00:07:02,931 Разлог је тај што, кад смо у ситуацији 173 00:07:02,931 --> 00:07:05,588 да можемо бити посматрани, 174 00:07:05,588 --> 00:07:08,264 наше понашање се драматично мења. 175 00:07:08,264 --> 00:07:11,297 Опсег понашања која узимамо у обзир 176 00:07:11,297 --> 00:07:13,105 када мислимо да нас неко посматра, 177 00:07:13,105 --> 00:07:15,260 изузетно се смањује. 178 00:07:15,260 --> 00:07:17,475 Ово је чињеница људске природе 179 00:07:17,475 --> 00:07:19,763 која је препозната у социологији, 180 00:07:19,763 --> 00:07:21,670 књижевности, религији 181 00:07:21,670 --> 00:07:23,898 и у скоро сваком пољу и дисциплини. 182 00:07:23,898 --> 00:07:26,680 Постоје десетине психолошких студија 183 00:07:26,680 --> 00:07:28,639 које доказују да, 184 00:07:28,639 --> 00:07:30,800 када неко зна да је посматран, 185 00:07:30,800 --> 00:07:32,942 понаша се много послушније 186 00:07:32,942 --> 00:07:35,974 и конформистички. 187 00:07:35,974 --> 00:07:39,319 Срамота је веома моћан мотиватор, 188 00:07:39,319 --> 00:07:42,230 као и жеља да се она избегне, 189 00:07:42,230 --> 00:07:43,729 и то је разлог зашто људи, 190 00:07:43,729 --> 00:07:45,968 када их неко посматра, доносе одлуке 191 00:07:45,968 --> 00:07:49,230 које нису производ њихове воље, 192 00:07:49,230 --> 00:07:51,242 него очекивања 193 00:07:51,242 --> 00:07:52,694 која други имају од њих 194 00:07:52,694 --> 00:07:57,128 или захтева друштвених норми. 195 00:07:57,128 --> 00:08:00,525 Ово схватање је најснажније, у прагматичне сврхе, 196 00:08:00,525 --> 00:08:04,136 искористио филозоф 18. века, Џереми Бентам, 197 00:08:04,136 --> 00:08:06,487 који је одлучио да реши важан проблем 198 00:08:06,487 --> 00:08:08,479 који је настао због индустријског доба, 199 00:08:08,479 --> 00:08:10,647 где су, по први пут, институције постале 200 00:08:10,647 --> 00:08:12,644 толико велике и централизоване, 201 00:08:12,644 --> 00:08:14,472 да нису више могле да надгледају 202 00:08:14,472 --> 00:08:17,425 и контролишу сваког појединог члана, 203 00:08:17,425 --> 00:08:19,306 а решење које је он смислио 204 00:08:19,306 --> 00:08:21,509 је архитектонски пројекат, 205 00:08:21,509 --> 00:08:24,225 у основи смишљен за примену у затворима, 206 00:08:24,225 --> 00:08:26,544 који је назвао паноптикон, 207 00:08:26,544 --> 00:08:28,904 чији је главни атрибут 208 00:08:28,904 --> 00:08:31,975 контрукција огромног торња у центру институције, 209 00:08:31,975 --> 00:08:34,123 где онај ко контролише институцију 210 00:08:34,123 --> 00:08:36,808 може у сваком тренутку да посматра било ког затвореника, 211 00:08:36,808 --> 00:08:40,130 али не све затворенике сво време. 212 00:08:40,130 --> 00:08:42,185 У овом пројекту је важно 213 00:08:42,185 --> 00:08:43,980 то да затвореници не могу да виде 214 00:08:43,980 --> 00:08:46,856 унутар паноптиокона, у торањ, 215 00:08:46,856 --> 00:08:48,528 и тако никада не знају 216 00:08:48,528 --> 00:08:50,700 да ли их неко посматра и када. 217 00:08:50,700 --> 00:08:54,283 Бентама је овде узбуђивало то, 218 00:08:54,283 --> 00:08:56,156 што би затвореници 219 00:08:56,156 --> 00:08:59,184 морали да претпоставе да су посматрани 220 00:08:59,184 --> 00:09:00,869 у сваком тренутку, 221 00:09:00,869 --> 00:09:02,747 што би био највећи мотиватор 222 00:09:02,747 --> 00:09:06,425 за послушност. 223 00:09:06,425 --> 00:09:09,350 Француски филозоф 20. века, Мишел Фуко, 224 00:09:09,350 --> 00:09:11,395 схватио је да овај модел може да се користи 225 00:09:11,395 --> 00:09:14,390 не само у затворима, него у свакој институцији 226 00:09:14,390 --> 00:09:16,340 која жели да контролише људско понашање: 227 00:09:16,340 --> 00:09:19,215 у школама, болницама, фабрикама, на радним местима. 228 00:09:19,215 --> 00:09:21,413 Он је рекао да је овај начин размишљања, 229 00:09:21,413 --> 00:09:23,839 овај референтни оквир који је Бентам открио, 230 00:09:23,839 --> 00:09:27,168 кључан за друштвену контролу 231 00:09:27,168 --> 00:09:29,170 модерних, западних друштава, 232 00:09:29,170 --> 00:09:30,944 којима више нису потребна 233 00:09:30,944 --> 00:09:32,851 јавна оруђа тираније - 234 00:09:32,851 --> 00:09:35,247 кажњавање, затварање или убијање дисидената, 235 00:09:35,247 --> 00:09:38,561 или легално приморавање на лојалност некој партији - 236 00:09:38,561 --> 00:09:40,960 јер масовни надзор 237 00:09:40,960 --> 00:09:43,515 ствара затвор у уму 238 00:09:43,515 --> 00:09:45,358 који је много суптилније, 239 00:09:45,358 --> 00:09:47,247 али много ефективније средство 240 00:09:47,247 --> 00:09:50,296 подстицања поштовања друштвених норми 241 00:09:50,296 --> 00:09:51,758 или друштвених правила, 242 00:09:51,758 --> 00:09:53,320 много ефикасније 243 00:09:53,320 --> 00:09:56,445 него што би чиста сила могла икад да буде. 244 00:09:56,445 --> 00:10:00,193 Најпознатије књижевно дело о надзору и приватности 245 00:10:00,193 --> 00:10:02,813 је роман Џорџа Орвела, ”1984”, 246 00:10:02,813 --> 00:10:06,280 о ком сви учимо у школи и који је зато скоро постао клише. 247 00:10:06,280 --> 00:10:08,919 Заправо, кад год га поменете у разговору о надзирању, 248 00:10:08,919 --> 00:10:10,848 људи га истог тренутка одбаце, 249 00:10:10,848 --> 00:10:12,900 као неприменљивог, говорећи 250 00:10:12,900 --> 00:10:16,183 да се, у роману, у свакој кући налазе монитори, 251 00:10:16,183 --> 00:10:18,348 људи се посматрају у сваком тренутку, 252 00:10:18,348 --> 00:10:22,310 а то нема никакве везе са државом надзора са каквом се ми суочавамо. 253 00:10:22,310 --> 00:10:25,230 Ово је заправо фундаментално несхватање 254 00:10:25,230 --> 00:10:27,931 упозорења која је Орвел дао у ”1984”. 255 00:10:27,931 --> 00:10:29,582 Он није упозоравао 256 00:10:29,582 --> 00:10:31,190 о држави надзора 257 00:10:31,190 --> 00:10:33,354 која посматра сваког у сваком тренутку, 258 00:10:33,354 --> 00:10:35,407 него оној где су људи свесни 259 00:10:35,407 --> 00:10:37,406 да могу бити посматрани у сваком тренутку. 260 00:10:37,406 --> 00:10:40,110 Ево како је Орвелов наратор, Винстон Смит, 261 00:10:40,110 --> 00:10:42,150 описао систем надзирања 262 00:10:42,150 --> 00:10:43,548 с којим су били суочени: 263 00:10:43,548 --> 00:10:45,975 ”Наравно, нико није могао знати 264 00:10:45,975 --> 00:10:48,642 да ли га у овом или оном тренутку надзиру или не.” 265 00:10:48,642 --> 00:10:49,743 Рекао је и: 266 00:10:49,743 --> 00:10:51,724 ”У сваком случају, могли су се укључивати 267 00:10:51,724 --> 00:10:53,403 на свачији канал кад год зажеле. 268 00:10:53,403 --> 00:10:55,742 Морало се живети, и живело се, 269 00:10:55,742 --> 00:10:57,995 по навици која је прерасла у инстинкт, 270 00:10:57,995 --> 00:11:00,630 - претпостављајући да се сваки звук чуо, 271 00:11:00,630 --> 00:11:02,680 и, сем у мраку, 272 00:11:02,680 --> 00:11:05,419 сваки покрет видео.” 273 00:11:05,419 --> 00:11:08,765 На сличан начин аврамовске религије 274 00:11:08,765 --> 00:11:11,708 говоре да постоји невидљив, свезнајући ауторитет, 275 00:11:11,708 --> 00:11:13,451 који, због своје свеприсутности, 276 00:11:13,451 --> 00:11:15,347 увек посматра шта радите, 277 00:11:15,347 --> 00:11:18,120 што значи да никада немате ниједан приватни тренутак, 278 00:11:18,120 --> 00:11:19,804 и он је коначни спроводилац 279 00:11:19,804 --> 00:11:22,794 послушности коју диктира. 280 00:11:22,794 --> 00:11:26,198 Сва ова, наизглед различита, дела 281 00:11:26,198 --> 00:11:28,984 долазе до истог закључка, 282 00:11:28,984 --> 00:11:31,306 а то је да је друштво 283 00:11:31,306 --> 00:11:33,613 у ком је могуће посматрати људе нон стоп, 284 00:11:33,613 --> 00:11:36,268 друштво које рађа конформизам, 285 00:11:36,268 --> 00:11:38,510 послушност и подређивање, 286 00:11:38,510 --> 00:11:40,021 и зато сваки тиранин, 287 00:11:40,021 --> 00:11:42,103 од најочигледнијих до најсуптилнијих, 288 00:11:42,103 --> 00:11:44,366 жуди за таквим системом. 289 00:11:44,366 --> 00:11:47,020 Насупрот томе, чак и важније, 290 00:11:47,020 --> 00:11:49,460 зона приватности, 291 00:11:49,460 --> 00:11:52,470 могућност да одемо негде где можемо да мислимо, 292 00:11:52,470 --> 00:11:55,628 говоримо, и контактирамо људе, 293 00:11:55,628 --> 00:11:59,282 без осуђујућих погледа других, 294 00:11:59,282 --> 00:12:02,825 је место где скоро искључиво живе 295 00:12:02,825 --> 00:12:05,853 креативност, испитивање и неслагање, 296 00:12:05,853 --> 00:12:07,674 и зато, 297 00:12:07,674 --> 00:12:10,250 кад дозволимо да постоји друштво 298 00:12:10,250 --> 00:12:12,413 у ком смо стално посматрани, 299 00:12:12,413 --> 00:12:15,390 дозвољавамо да суштина људске слободе 300 00:12:15,390 --> 00:12:18,341 буде озбиљно оштећена. 301 00:12:18,341 --> 00:12:21,463 Последњи део овог погледа, 302 00:12:21,463 --> 00:12:23,388 идеја да само људи који чине нешто лоше 303 00:12:23,388 --> 00:12:27,270 имају нешто да крију, дакле имају и разлога да брину о приватности, 304 00:12:27,270 --> 00:12:31,276 доноси две веома деструктивне поруке, 305 00:12:31,276 --> 00:12:33,304 две деструктивне лекције, 306 00:12:33,304 --> 00:12:35,060 прва је та да су једини људи 307 00:12:35,060 --> 00:12:37,180 којима је стало до приватности, 308 00:12:37,180 --> 00:12:39,236 који траже приватност, 309 00:12:39,236 --> 00:12:43,311 по дефиницији лоши људи. 310 00:12:43,311 --> 00:12:45,443 Овај закључак 311 00:12:45,443 --> 00:12:47,971 би требало избегавати из разних разлога, 312 00:12:47,971 --> 00:12:50,723 а најважнији је тај, да када кажете 313 00:12:50,723 --> 00:12:53,100 ”неко ко ради лоше ствари”, 314 00:12:53,100 --> 00:12:55,937 вероватно мислите на планирање терористичког напада 315 00:12:55,937 --> 00:12:57,978 или извршење насилног злочина, 316 00:12:57,978 --> 00:13:00,518 што је много уже схватање 317 00:13:00,518 --> 00:13:02,970 од оног које имају људи на власти, 318 00:13:02,970 --> 00:13:05,020 кад кажу ”чињење лоших ствари”. 319 00:13:05,020 --> 00:13:07,327 За њих су ”лоше активности” обично 320 00:13:07,327 --> 00:13:10,398 нешто што представља значајне изазове 321 00:13:10,398 --> 00:13:13,503 спровођењу наше сопствене моћи. 322 00:13:13,503 --> 00:13:15,453 Друга веома деструктивна, 323 00:13:15,453 --> 00:13:17,361 и пом мишљењу, подмуклија лекција 324 00:13:17,361 --> 00:13:20,140 која долази са прихватањем оваквог погледа 325 00:13:20,140 --> 00:13:22,906 је имплицитно разумевање 326 00:13:22,906 --> 00:13:26,250 које прихватају они који прихвате тај поглед, 327 00:13:26,250 --> 00:13:27,705 а то је следеће: 328 00:13:27,705 --> 00:13:29,677 ако сте спремни да будете 329 00:13:29,677 --> 00:13:31,779 довољно безопасни 330 00:13:31,779 --> 00:13:33,949 и да не представљате претњу 331 00:13:33,949 --> 00:13:35,831 онима који имају политичку моћ, 332 00:13:35,831 --> 00:13:38,867 само тада можете бити ослобођени 333 00:13:38,867 --> 00:13:40,975 опасности од надзора. 334 00:13:40,975 --> 00:13:43,360 Само дисиденти 335 00:13:43,360 --> 00:13:44,841 и они који изазивају власт 336 00:13:44,841 --> 00:13:46,653 морају да се брину. 337 00:13:46,653 --> 00:13:50,060 И ту лекцију би требало да избегавамо из многих разлога. 338 00:13:50,060 --> 00:13:52,298 Можда сте особа која 339 00:13:52,298 --> 00:13:54,490 тренутно не жели да се упушта у такво понашање, 340 00:13:54,490 --> 00:13:57,195 али можда ћете се упустити у неком тренутку у будућности. 341 00:13:57,195 --> 00:13:58,609 Чак и ако сте неко ко одлучи 342 00:13:58,609 --> 00:14:00,264 да никада неће, 343 00:14:00,264 --> 00:14:01,898 чињеница да постоје други 344 00:14:01,898 --> 00:14:04,102 који желе и могу да се одупру 345 00:14:04,102 --> 00:14:06,136 и контрирају онима на власти - 346 00:14:06,136 --> 00:14:07,670 дисиденти и новинари 347 00:14:07,670 --> 00:14:09,758 и активисти и разни други - 348 00:14:09,758 --> 00:14:12,252 је нешто што доноси колективно добро 349 00:14:12,252 --> 00:14:15,230 које би требало да желимо да сачувамо. 350 00:14:15,230 --> 00:14:17,324 Подједнако је важно да мера 351 00:14:17,324 --> 00:14:19,587 слободе неког друштва, 352 00:14:19,587 --> 00:14:21,737 није то како третира добре, 353 00:14:21,737 --> 00:14:24,200 послушне грађане, 354 00:14:24,200 --> 00:14:26,040 него како третира дисиденте 355 00:14:26,040 --> 00:14:29,155 и оне који се опиру догмама. 356 00:14:29,155 --> 00:14:30,752 Али најважнији разлог 357 00:14:30,752 --> 00:14:33,153 је да систем масовног надзора 358 00:14:33,153 --> 00:14:35,770 на свакакве начине угрожава нашу слободу. 359 00:14:35,770 --> 00:14:37,571 Свакаква понашања 360 00:14:37,571 --> 00:14:39,577 постају забрањена, 361 00:14:39,577 --> 00:14:43,130 а да ни не знамо да се то догађа. 362 00:14:43,130 --> 00:14:45,612 Чувена социјалистичка активисткиња, Роза Луксембург, 363 00:14:45,612 --> 00:14:46,886 једном је рекла: 364 00:14:46,886 --> 00:14:51,461 ”Онај ко се не помера, не примећује своје ланце.” 365 00:14:51,461 --> 00:14:53,150 Можемо да се потрудимо 366 00:14:53,150 --> 00:14:56,239 и учинимо ланце масовног надзора невидљивим или неприметним, 367 00:14:56,239 --> 00:14:58,905 али ограничења која нам намеће 368 00:14:58,905 --> 00:15:01,450 неће постати ништа мање снажна. 369 00:15:01,450 --> 00:15:03,058 Много вам хвала. 370 00:15:03,058 --> 00:15:04,489 (Аплауз) 371 00:15:04,489 --> 00:15:05,996 Хвала. 372 00:15:05,996 --> 00:15:10,893 (Аплауз) 373 00:15:10,893 --> 00:15:13,280 Хвала. 374 00:15:13,280 --> 00:15:16,122 (Аплауз) 375 00:15:19,320 --> 00:15:21,612 Бруно Ђузани: Глен, хвала ти. 376 00:15:21,612 --> 00:15:23,901 Морам да кажем да је прилично убедљиво, 377 00:15:23,901 --> 00:15:25,466 али желим да те вратим 378 00:15:25,466 --> 00:15:28,817 на последњих 16 месеци и на Едварда Сноудена, 379 00:15:28,817 --> 00:15:31,162 имам неколико питања, ако немаш ништа против. 380 00:15:31,162 --> 00:15:33,370 Прво је лично. 381 00:15:33,370 --> 00:15:36,411 Читали смо о хапшењу твог партнера, 382 00:15:36,411 --> 00:15:39,721 Дејвида Миранде у Лондону, и другим тешкоћама, 383 00:15:39,721 --> 00:15:41,805 али претпостављам 384 00:15:41,805 --> 00:15:45,161 да у смислу личног ангажовања и ризика, 385 00:15:45,161 --> 00:15:46,965 и притиска на тебе, није лако 386 00:15:46,965 --> 00:15:49,910 суочити се са највећим организацијама за присмотру на свету. 387 00:15:49,910 --> 00:15:52,345 Реци нам нешто о томе. 388 00:15:52,345 --> 00:15:54,410 Глен Гринвалд: Знаш, мислим да се дешава то 389 00:15:54,410 --> 00:15:56,192 да људска храброст у овим стварима 390 00:15:56,192 --> 00:15:57,954 постаје заразна, 391 00:15:57,954 --> 00:16:01,107 и иако смо ја и други новинари са којима сам радио 392 00:16:01,107 --> 00:16:02,643 свакако били свесни ризика - 393 00:16:02,643 --> 00:16:05,365 Сједињене Државе су и даље најмоћнија држава на свету 394 00:16:05,365 --> 00:16:07,363 и не цени када слободно разоткријете 395 00:16:07,363 --> 00:16:09,285 хиљаде њених тајни 396 00:16:09,285 --> 00:16:11,796 на интернету - 397 00:16:11,796 --> 00:16:15,265 видевши да једна особа од 29 година, 398 00:16:15,265 --> 00:16:17,284 обична особа која је одрасла 399 00:16:17,284 --> 00:16:19,597 у веома обичној средини, 400 00:16:19,597 --> 00:16:23,320 испољи такву храброст као што је то учинио Едвард Сноуден, 401 00:16:23,320 --> 00:16:25,540 знајући да ће отићи у затвор до краја живота, 402 00:16:25,540 --> 00:16:27,322 или да ће му се живот променити, 403 00:16:27,322 --> 00:16:29,297 инспирисало је мене и друге новинаре 404 00:16:29,297 --> 00:16:31,120 и мислим и људе широм света, 405 00:16:31,120 --> 00:16:32,808 укључујући и будуће узбуњиваче, 406 00:16:32,808 --> 00:16:36,323 да схвате да могу и они то да ураде. 407 00:16:36,323 --> 00:16:38,809 БЂ: Занима ме твоја веза са Едом Сноуденом, 408 00:16:38,809 --> 00:16:41,990 јер си много разговарао с њим, 409 00:16:41,990 --> 00:16:43,753 и наравно то и настављаш да чиниш, 410 00:16:43,753 --> 00:16:46,899 али у својој књизи га никад не зовеш Едвард или Ед, 411 00:16:46,899 --> 00:16:49,849 кажеш ”Сноуден”. Откуд то? 412 00:16:49,849 --> 00:16:51,493 ГГ: Знаш, сигуран сам 413 00:16:51,493 --> 00:16:54,824 да то треба да испита тим психолога. (Смех) 414 00:16:54,824 --> 00:16:58,413 Не знам тачно. Мислим да је разлог 415 00:16:58,413 --> 00:17:01,967 у једном од његових најважнијих циљева, 416 00:17:01,967 --> 00:17:04,303 најважнијих тактика, 417 00:17:04,303 --> 00:17:06,510 а то је да је знао да је један од начина 418 00:17:06,510 --> 00:17:09,200 да се скрене пажња са значаја тих открића, 419 00:17:09,200 --> 00:17:11,850 тај да се скрене пажња на њега, 420 00:17:11,850 --> 00:17:13,917 и због тога се није појављивао у медијима. 421 00:17:13,917 --> 00:17:16,426 Покушао је да свој лични живот 422 00:17:16,426 --> 00:17:18,105 не изложи погледима, 423 00:17:18,105 --> 00:17:20,819 и мислим да је ословљавање са Сноуден, 424 00:17:20,819 --> 00:17:24,393 један од начина да се он обележи као важан историјски чинилац, 425 00:17:24,393 --> 00:17:26,655 а не покушај да се персонализује на начин 426 00:17:26,655 --> 00:17:29,145 који би скренуо пажњу са суштине. 427 00:17:29,145 --> 00:17:31,192 БЂ: Дакле, његова открића, твоја анализа, 428 00:17:31,192 --> 00:17:32,738 рад других новинара, 429 00:17:32,738 --> 00:17:35,378 заста су покренули дебату, 430 00:17:35,378 --> 00:17:37,506 и многе владе, укључујући и Бразил, 431 00:17:37,506 --> 00:17:40,110 су реаговале пројектима и програмима 432 00:17:40,110 --> 00:17:42,964 за преобликовање интернета, и слично. 433 00:17:42,964 --> 00:17:45,716 На ту тему се дешава много ствари. 434 00:17:45,716 --> 00:17:47,986 Али питам се, шта је циљ, 435 00:17:47,986 --> 00:17:49,637 за тебе лично? 436 00:17:49,637 --> 00:17:51,270 У ком тренутку ћеш мислити 437 00:17:51,270 --> 00:17:54,462 да сте успели да промените ствари? 438 00:17:54,462 --> 00:17:56,740 ГГ: Па, за мене као новинара, 439 00:17:56,740 --> 00:17:59,183 циљ је веома једноставан, 440 00:17:59,183 --> 00:18:01,195 а то је да осигурамо да сваки документ 441 00:18:01,195 --> 00:18:03,021 који је вредан пажње и објављивања, 442 00:18:03,021 --> 00:18:04,321 буде и објављен, 443 00:18:04,321 --> 00:18:06,358 и да тајне, које није требало да су чуване, 444 00:18:06,358 --> 00:18:07,833 буду откривене. 445 00:18:07,833 --> 00:18:09,800 По мом мишљењу, то је суштина новинарства 446 00:18:09,800 --> 00:18:11,207 и ја сам томе посвећен. 447 00:18:11,207 --> 00:18:13,681 Као неко ко масовни надзор сматра ужасним, 448 00:18:13,681 --> 00:18:16,078 због свих разлога које сам навео, и многих других, 449 00:18:16,078 --> 00:18:18,394 на ово гледам као на рад који неће бити завршен 450 00:18:18,394 --> 00:18:20,571 док владе широм света 451 00:18:20,571 --> 00:18:23,190 више нису у могућности да читаве популације изложе 452 00:18:23,190 --> 00:18:24,676 посматрању и надзору, 453 00:18:24,676 --> 00:18:27,265 осим ако убеде неки суд или неко тело 454 00:18:27,265 --> 00:18:28,987 да је особа коју циљају 455 00:18:28,987 --> 00:18:31,578 заиста учинила нешто лоше. 456 00:18:31,578 --> 00:18:34,813 За мене је то начин на који приватност може да се обнови. 457 00:18:34,813 --> 00:18:37,159 БЂ: Као што смо видели на TED-у, 458 00:18:37,159 --> 00:18:39,927 Сноуден је веома способан да се прикаже као бранилац 459 00:18:39,927 --> 00:18:42,207 демократских вредности 460 00:18:42,207 --> 00:18:43,920 и демократских принципа. 461 00:18:43,920 --> 00:18:46,948 Али многи и даље не верују 462 00:18:46,948 --> 00:18:49,350 да су му то једини мотиви. 463 00:18:49,350 --> 00:18:50,828 Не верују 464 00:18:50,828 --> 00:18:52,449 да није укључен новац, 465 00:18:52,449 --> 00:18:54,360 да није продао неке од тих тајни, 466 00:18:54,360 --> 00:18:56,189 Кини или Русији, 467 00:18:56,189 --> 00:18:58,342 које тренутно 468 00:18:58,342 --> 00:19:00,902 очигледно нису најбољи пријатељ САД-а. 469 00:19:00,902 --> 00:19:02,608 Сигуран сам да се и многи овде 470 00:19:02,608 --> 00:19:04,878 питају исто. 471 00:19:04,878 --> 00:19:06,761 Да ли мислиш да је могуће 472 00:19:06,761 --> 00:19:09,373 да постоји тај део Сноудена који још нисмо видели? 473 00:19:09,373 --> 00:19:12,554 ГГ: Не, то сматрам апсурдним и идиотским. 474 00:19:12,554 --> 00:19:14,968 (Смех) Да желиш, 475 00:19:14,968 --> 00:19:17,430 а знам да само глумиш ђавољег адвоката, 476 00:19:17,430 --> 00:19:20,641 али да желиш да продаш тајне 477 00:19:20,641 --> 00:19:22,547 другој земљи, 478 00:19:22,547 --> 00:19:24,264 а он је то могао да учини 479 00:19:24,264 --> 00:19:25,910 и притом се веома обогати, 480 00:19:25,910 --> 00:19:28,111 последња ствар коју би учинио је да те тајне 481 00:19:28,111 --> 00:19:30,635 однесеш новинарима и тражиш да их објаве, 482 00:19:30,635 --> 00:19:32,661 јер тада оне постају безвредне. 483 00:19:32,661 --> 00:19:34,309 Људи који желе да се обогате, 484 00:19:34,309 --> 00:19:36,279 то раде тајно, продајући тајне влади, 485 00:19:36,279 --> 00:19:38,490 али мислим да је важно напоменути следеће: 486 00:19:38,490 --> 00:19:39,914 та оптужба 487 00:19:39,914 --> 00:19:42,170 долази од људи из америчке владе, 488 00:19:42,170 --> 00:19:44,190 од људи у медијима 489 00:19:44,190 --> 00:19:45,928 који су лојални тим разним владама, 490 00:19:45,928 --> 00:19:48,936 и мислим да кад људи тако оптужују друге: 491 00:19:48,936 --> 00:19:50,541 ”Ох, немогуће да то ради 492 00:19:50,541 --> 00:19:52,206 из принципа, 493 00:19:52,206 --> 00:19:54,448 сигурно има неки покварен мотив” - 494 00:19:54,448 --> 00:19:56,555 много више говоре о себи 495 00:19:56,555 --> 00:19:58,381 него о предмету својих оптужби 496 00:19:58,381 --> 00:20:02,766 (Аплауз) 497 00:20:02,766 --> 00:20:05,286 јер ти људи, који оптужују, 498 00:20:05,286 --> 00:20:07,190 они сами не чине ништа 499 00:20:07,190 --> 00:20:09,112 из алтруистичких разлога, 500 00:20:09,112 --> 00:20:10,744 па претпостављају 501 00:20:10,744 --> 00:20:12,393 да су и сви остали 502 00:20:12,393 --> 00:20:15,378 заражени истим вирусом бездушности као и они, 503 00:20:15,378 --> 00:20:17,249 то је претпоставка. 504 00:20:17,249 --> 00:20:18,876 (Аплауз) 505 00:20:18,876 --> 00:20:21,360 БЂ: Глен, много ти хвала. ГГ: Хвала вама. 506 00:20:21,360 --> 00:20:23,692 БЂ: Глен Гринвалд. 507 00:20:23,692 --> 00:20:24,806 (Аплауз)