Return to Video

De ce luăm decizii iraționale? - Sara Garofalo

  • 0:07 - 0:09
    Să spunem că participi
    la un joc televizat.
  • 0:09 - 0:12
    Ai câștigat deja $1.000
    în prima rundă
  • 0:12 - 0:15
    și ajungi pe spațiul bonus.
  • 0:15 - 0:17
    Acum ai o alegere.
  • 0:17 - 0:20
    Poți alege
    să iei bonusul garantat de $500
  • 0:20 - 0:23
    sau să dai cu banul.
  • 0:23 - 0:26
    Dacă este cap, câștigi un bonus de $1.000.
  • 0:26 - 0:29
    Dacă este pajură,
    nu primești niciun bonus.
  • 0:29 - 0:34
    În cea de-a doua rundă, ai câștigat $2.000
    când ai aterizat pe spațiul de penalizare.
  • 0:34 - 0:36
    Acum ai altă opțiune.
  • 0:36 - 0:39
    Poți alege să pierzi $500
  • 0:39 - 0:42
    sau să-ți încerci norocul la dat cu banul.
  • 0:42 - 0:44
    Dacă este cap, nu pierzi nimic,
  • 0:44 - 0:49
    dar dacă este pajură, pierzi $1.000.
  • 0:49 - 0:51
    Dacă ești ca majoritatea oamenilor,
  • 0:51 - 0:54
    probabil alegi să iei
    bonusul garantat în prima rundă
  • 0:54 - 0:57
    și să dai cu banul în a doua rundă.
  • 0:57 - 1:00
    Dar dacă te gândești bine,
    nu are sens.
  • 1:00 - 1:04
    Șansele și rezultatele în ambele runde
    sunt exact aceleași.
  • 1:04 - 1:09
    Atunci de ce a doua rundă
    pare mai de temut?
  • 1:09 - 1:13
    Răspunsul se află într-un fenomen
    numit aversiune față de pierdere.
  • 1:13 - 1:15
    După teoria economică rațională,
  • 1:15 - 1:19
    deciziile noastre ar trebui
    să urmărească o simplă ecuație matematică,
  • 1:19 - 1:23
    care compară nivelul de risc
    cu valoarea mizei.
  • 1:23 - 1:25
    Dar studiile au arătat
    că pentru multe persoane
  • 1:25 - 1:29
    impactul psihologic negativ
    resimțit în urma unei pierderi
  • 1:29 - 1:35
    e de două ori mai puternic decât impactul
    pozitiv de câștig al aceluiași lucru.
  • 1:35 - 1:40
    Aversiunea la pierdere este o prejudecată
    cognitivă ce reiese din euristică,
  • 1:40 - 1:43
    abordare de rezolvare a problemelor
    bazată pe experiență anterioară
  • 1:43 - 1:47
    și intuiție, și nu prin analiză exactă.
  • 1:47 - 1:50
    Aceste scurtături mentale
    duc la decizii iraționale,
  • 1:50 - 1:52
    nu ca atunci când ne îndrăgostim
  • 1:52 - 1:53
    sau facem bungee jumping de pe o stâncă,
  • 1:53 - 1:58
    ci erori logice care pot fi
    ușor demonstrate a fi greșite.
  • 1:58 - 2:04
    În situațiile ce implică probabilitate,
    euristica este o alegere greșită.
  • 2:04 - 2:09
    Să spunem că dai cu un zar,
    cu patru fețe verzi și două roșii
  • 2:09 - 2:11
    de 20 de ori.
  • 2:11 - 2:14
    Poți să alegi una din următoarele serii
  • 2:14 - 2:17
    și dacă apare, câștigi $25.
  • 2:17 - 2:19
    Pe care ai alege-o?
  • 2:19 - 2:24
    Într-un studiu, 65% din participanți,
    care erau toți studenți,
  • 2:24 - 2:26
    au ales seria B
  • 2:26 - 2:30
    deși A era mai scurtă
    și inclusă în B,
  • 2:30 - 2:32
    cu alte cuvinte, mai probabilă.
  • 2:32 - 2:35
    Aceasta poartă denumirea
    de prejudecată de conjunctură.
  • 2:35 - 2:37
    Aici, ne așteptăm să vedem
    mai multe fețe verzi,
  • 2:37 - 2:42
    astfel creierul ne poate deruta
    să alegem opțiunea mai puțin probabilă.
  • 2:42 - 2:46
    Euristica este o alegere teribilă
    în cazul numerelor.
  • 2:46 - 2:49
    Într-un exemplu, studenții
    au fost împărțiți în două grupuri.
  • 2:49 - 2:52
    Primul grup a fost întrebat
    dacă Mahatma Gandhi
  • 2:52 - 2:55
    a murit înainte sau după vârsta de 9 ani
  • 2:55 - 2:57
    iar al doilea a fost întrebat dacă a murit
  • 2:57 - 3:00
    înainte sau după vârsta de 140 ani.
  • 3:00 - 3:03
    Evident că ambele numere sunt exagerate,
  • 3:03 - 3:07
    dar când studenții au fost puși
    să ghicească vârsta la care a murit,
  • 3:07 - 3:10
    media răspunsurilor
    primului grup a fost de 50,
  • 3:10 - 3:14
    iar la al doilea, de 67.
  • 3:14 - 3:17
    Deși informația greșită
    din întrebarea inițială
  • 3:17 - 3:19
    ar fi trebuit să fie irelevantă,
  • 3:19 - 3:22
    a influențat totuși
    estimările studenților.
  • 3:22 - 3:25
    Acesta este un exemplu
    de efect de ancorare
  • 3:25 - 3:28
    și este adesea folosit
    în marketing și în negocieri
  • 3:28 - 3:29
    pentru a crește prețul
  • 3:29 - 3:31
    pe care oamenii
    sunt dispuși să-l plătească.
  • 3:31 - 3:35
    Dacă euristica duce la decizii greșite,
  • 3:35 - 3:37
    de ce o avem?
  • 3:37 - 3:40
    Uneori, euristica poate fi eficientă.
  • 3:40 - 3:42
    În istoria omenirii,
    supraviețuirea a depins
  • 3:42 - 3:46
    de luarea rapidă a deciziilor
    bazată pe informații limitate.
  • 3:46 - 3:50
    Când nu avem timp să analizăm
    logic toate posibilitățile,
  • 3:50 - 3:53
    euristica ne poate salva viața.
  • 3:53 - 3:57
    În mediul de astăzi este
    mult mai complex să luăm decizii,
  • 3:57 - 4:01
    decizii care sunt influențate
    de factori inconștienți
  • 4:01 - 4:04
    care afectează totul,
    de la sănătate și educație
  • 4:04 - 4:06
    până la finanțe și justiție penală.
  • 4:06 - 4:08
    Nu putem opri euristica creierului,
  • 4:08 - 4:11
    dar putem învăța
    cum să fim conștienți de ea.
  • 4:11 - 4:14
    Când te afli într-o situație
    care implică numere,
  • 4:14 - 4:15
    probabilitate,
  • 4:15 - 4:17
    sau detalii multiple,
  • 4:17 - 4:18
    oprește-te un moment
  • 4:18 - 4:23
    și gândește-te că răspunsul intuitiv
    ar putea fi răspunsul greșit.
Title:
De ce luăm decizii iraționale? - Sara Garofalo
Speaker:
Sara Garofalo
Description:

Urmăriți lecția completă: http://ed.ted.com/lessons/the-psychology-behind-irrational-decisions-sara-garofalo

Adesea, oamenii iau decizii „iraționale” din punct de vedere economic - decizii care nu conduc la un rezultat favorabil. De ce? Nu ne pricepem la numere și probabilități? Sau există un mecanism psihologic pentru asta? Sara Garofalo explică euristica, abordări de rezolvare a problemelor bazate mai degrabă pe experiență anterioară și intuiție, decât pe analiză.

Lecâie de Sara Garofalo, animație de TOGETHER.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:39

Romanian subtitles

Revisions