Unutar životinjskih umova - Brajan B. Rasmusen (Bryan B Rasmussen)
-
0:06 - 0:10Vaš pas voli da se sklupča na kauču,
ali to volite i vi, -
0:10 - 0:14pa ga oterate
i smestite se za ugodno veče. -
0:14 - 0:16Ipak, vi ste ljudsko biće u kući.
-
0:16 - 0:19Vi ste inteligentno biće,
ne prosto instinktivno biće. -
0:19 - 0:23Možete da planirate i sanjate i, avaj -
-
0:23 - 0:26Da li vas je vaš pas upravo nadmudrio
i srećan je zbog toga? -
0:26 - 0:28Ili je prosto sledio svoje instinkte?
-
0:28 - 0:30Da li tu uopšte postoji razlika?
-
0:30 - 0:32O čemu razmišlja?
-
0:32 - 0:34Pa, zavisi šta podrazumevamo
pod "razmišljanjem" -
0:34 - 0:38i kakve kriterijume koristimo
da bi to procenili. -
0:38 - 0:42I Aristotel i Dekart su koristili
kriterijum instinkta i inteligencije -
0:42 - 0:45kako bi odvojili životinje od ljudi.
-
0:45 - 0:48Aristotel je verovao
da ljudi poseduju razum, -
0:48 - 0:50dok su životinje jedino u stanju da prate
-
0:50 - 0:53surove instinkte za
preživljavanje i reprodukciju. -
0:53 - 0:55Skoro 2000 godina kasnije,
-
0:55 - 1:00Dekart je izneo
ekstremniju verziju te ideje, -
1:00 - 1:04tvrdeći da se životinje,
koje vode instinkti, ne razlikuju -
1:04 - 1:09od robota koji mehanički reaguju
na nadražaje iz okoline. -
1:09 - 1:13Ali saglasnost protiv životinjske
inteligencije počela je da se raspliće -
1:13 - 1:16s Darvinovom teorijom evolucije.
-
1:16 - 1:21Darvin je pretpostavio da inteligencija
može da evoluira iz prostijih instinkta. -
1:21 - 1:26Posmatrao je kišne gliste dok odlučuju
kako da vuku lišće nepravilnog oblika -
1:26 - 1:27u svoja skrovišta
-
1:27 - 1:33i sinulo mu je kako ljudi mogu
da na sličan način reše slične probleme. -
1:33 - 1:37A ako, kako je on smatrao, ljudi
potiču od jednostavnijih bića, -
1:37 - 1:42onda se možda naši umovi nalaze
daleko na kraju spektra, -
1:42 - 1:47razlikujući se od životinjskih u stepenu,
ne po prirodi. -
1:47 - 1:51Skorašnji ekspermenti koji otkrivaju da
mnoge vrste mogu da reše složene probleme, -
1:51 - 1:54potvrđuju Darvinovu početnu pretpostavku.
-
1:54 - 1:57Slonovi koriste predmete
kako bi dosegli mesta van domašaja. -
1:57 - 1:59Vrane prave sopstvene alate
-
1:59 - 2:03i znaju da koriste posude za vodu
kako bi stigle do nagrade. -
2:03 - 2:07Hobotnice nauče da otvaraju tegle
nakon što posmatraju druge kako to rade, -
2:07 - 2:10pa čak mogu da se sete postupka
mesecima kasnije. -
2:10 - 2:13Takvi zadaci uključuju razmatranje
aspekata problema -
2:13 - 2:19odvojeno od trenutne situacije
i pamćenje strategije za kasnije potrebe. -
2:19 - 2:22Ipak, iako životinje mogu
da reše složene probleme, -
2:22 - 2:26kako znamo o čemu,
i da li uopšte razmišljaju? -
2:26 - 2:30Bihevioristi, poput Pavlova
i Torndajka, tvrde -
2:30 - 2:32da životinje koje izgledaju
kao da razmišljaju -
2:32 - 2:36obično samo reaguju na nagradu ili kaznu.
-
2:36 - 2:38Ovo je bio slučaj s Pametnim Hansom,
-
2:38 - 2:43konjem s čudesnom moći
tapkanja rešenja matematičkih problema. -
2:43 - 2:47Ali se ispostavilo da Hans
nije naročito dobar iz matematike, -
2:47 - 2:52već je čitao dreserove
nesvesne, suptilne neverbalne znake -
2:52 - 2:55kada da prestane s tapkanjem.
-
2:55 - 2:59Dakle, Hans nije znao da broji,
ali da li to znači da nije razmišljao? -
2:59 - 3:02Konačno, mogao je da tumači
istančane društvene poruke, -
3:02 - 3:06osobina koju deli s velikim brojem
drugih neljudskih životinja. -
3:06 - 3:10Slonovi prepoznaju jedni druge
nakon godina razdvojenosti, -
3:10 - 3:13čak se čini da oplakuju svoje mrtve.
-
3:13 - 3:16Pčele komuniciraju
koristeći se posebnim krivudavim plesom -
3:16 - 3:21kako bi nagovestile drugim pčelama
lokaciju i kvalitet izvora hrane. -
3:21 - 3:25Šimpanze učestvuju
u složenim spletkarenjima, -
3:25 - 3:30nagoveštavajući nam da, ne samo da misle,
već da razumeju da i drugi misle. -
3:30 - 3:32A tu je i sivi papagaj Aleks,
-
3:32 - 3:34znao je da koristi jezik ljudi
-
3:34 - 3:37kako bi razlikovao boje
i oblike udaljenih predmeta, -
3:37 - 3:43čak je i razumeo apstraktne koncepte,
poput manjeg i višeg. -
3:43 - 3:45To poprilično zvuči kao inteligencija,
-
3:45 - 3:48a ne samo rad bezumne mašine.
-
3:48 - 3:52Ali dok neljudske životinje mogu da
rešavaju probleme, pa i da komuniciraju, -
3:52 - 3:56za ljude razmišljanje
takođe podrazumeva svest, -
3:56 - 4:01mogućnost sagledavanja naših dela,
a ne samo njihovo izvođenje. -
4:01 - 4:04Do sada nam
nijedno istraživanje nije otkrilo -
4:04 - 4:06da li to što poseduje inteligenciju
da nas nadmudri -
4:06 - 4:11znači i da je naš pas
zadovoljan zbog toga. -
4:11 - 4:15Mi bismo zaista želeli da znamo
kakav je osećaj biti pas -
4:15 - 4:16ili hobotnica
-
4:16 - 4:18ili vrana?
-
4:18 - 4:21Kognitivni filozofi ovo nazivaju
teškim problemom -
4:21 - 4:24jer, dok vi i ja možemo da prenesemo
kakav je osećaj biti čovek, -
4:24 - 4:26niko ne govori konjski.
-
4:26 - 4:28Čak ni papagaj koji govori, poput Aleksa,
-
4:28 - 4:33nije u stanju da nam kaže
šta misli o bojama koje imenuje. -
4:33 - 4:35I šta ako svest
dolazi u različitim oblicima? -
4:35 - 4:39Da li bismo uopšte prepoznali
svest kod pčela? -
4:39 - 4:44Shodno tome, kako možemo uistinu znati
da drugi ljudi imaju svest? -
4:44 - 4:47Možda su prosto
sasvim funkcionalni zombiji. -
4:47 - 4:51Kako bilo, životinjski umovi i dalje
testiraju granice našeg razumevanja -
4:51 - 4:57i to kako ih zamišljamo može da otkrije
više o našim umovima nego njihovim.
- Title:
- Unutar životinjskih umova - Brajan B. Rasmusen (Bryan B Rasmussen)
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/inside-the-minds-of-animals-bryan-b-rasmussen
Da li životinje razmišljaju? To pitanje je hiljadama godina intrigiralo naučnike, podstičući ih da smišljaju različite metode i kriterijume za merenje inteligencije kod životinja. Brajan B. Rasmusen nas vodi kroz ovo kontroverzno pitanje, pokazujući nam kako ocenjivanje inteligencije često više govori o tome kako ljudi misle nego o bilo čemu drugom.
Lekcija: Brajan B. Rasmusen, animacija: Majk Šel.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:13
Mile Živković approved Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Inside the minds of animals - Bryan B Rasmussen |