最后的问候 - Hiroshi Ishii 在 TEDx东京
-
0:10 - 0:11嗨,早上好。
-
0:11 - 0:15能够回来真的很高兴,
-
0:15 - 0:19因为我曾在这生活了20年。
-
0:19 - 0:20TEDx神户
-
0:20 - 0:22在场有多少人是来自神户的?
-
0:22 - 0:24很多啊,真好!
-
0:24 - 0:27TED不仅是一个交流思想,
-
0:27 - 0:29互相学习的好地方,也是一个让人们相连的好地方。
-
0:29 - 0:33在1993年的TEDx神户活动中,我认识了
尼古拉斯·尼葛洛庞帝(美国计算机科学家), -
0:33 - 0:35我经常叫他 Nikochan Daio (一个日本卡通动漫)
-
0:35 - 0:391994年,我在亚特兰大被他雇用了,
-
0:39 - 0:41之后我就在麻省理工大学(MIT)任教。
-
0:42 - 0:46今天,我向分享一下对于3.11日本大地震的思考。
-
0:46 - 0:50Kondo-san 从社会媒体的角度
-
0:50 - 0:52给了我很大启发。
-
0:52 - 0:55此外,我也经常思考所发生的一切,
-
0:55 - 0:56但是我从中又能学到什么呢?
-
0:56 - 0:59我有什么能分享给下一代的?
-
0:59 - 1:033月11日,下午2点46分,
-
1:03 - 1:05一连串的地震相继发生
-
1:05 - 1:08接着海啸袭来,
-
1:08 - 1:11之后引发了在场大多数人都知道的核泄漏事故。
-
1:11 - 1:15如何应对这些危机成了最主要的问题。
-
1:15 - 1:19正如大家所知,与此同时推特出现了许多新的主题标签,
-
1:19 - 1:21许多善良的人们
-
1:21 - 1:24努力帮助其他人,
-
1:24 - 1:27但是,所有的时间轴都变换的如此飞快
-
1:27 - 1:30以致没有人能够赶得上这样的节奏,
-
1:30 - 1:33那么如何使这些信息得到更好的管理?
-
1:33 - 1:35如何使信息更有条理?
-
1:35 - 1:37如何减少熵?使其更加有用?
-
1:37 - 1:41从信息技术角度来说,这的确是个巨大的挑战。
-
1:41 - 1:46所以,我认为,使人们相联系,找到失踪的亲人
-
1:46 - 1:48将信息相连(非常重要)
-
1:48 - 1:50“我知道有人正送水过来”
-
1:50 - 1:51“哪里有水源?”
-
1:51 - 1:53哪里?我是不是要赶到那里去?
-
1:53 - 1:55“我需要急救药品,
-
1:55 - 1:56我在这,”
-
1:56 - 1:57谁能帮我送到灾区?”
-
1:57 - 1:59“我有卡车,但我的汽油用完了。”
-
1:59 - 2:02“我有汽油但是我不能开车。”
-
2:02 - 2:04“我不知道前方哪条路可以行驶。”
-
2:04 - 2:08所有这些信息必须汇聚到一起,
-
2:08 - 2:13所以,如何将人员,信息和资源结合到一起是个巨大的挑战。
-
2:13 - 2:16我希望为"危机制图“谈谈我的看法。
-
2:16 - 2:17制图很重要,
-
2:17 - 2:19如果所有信息都有地理标签,
-
2:19 - 2:23你便能够将所有信息整合到地理信息系统中,
-
2:23 - 2:27这就大大减少了熵。
-
2:27 - 2:32危机制图,众包模式以及集体智能
-
2:32 - 2:37这就是我的偶像道格拉斯·恩格尔巴特在许多年前提出的地表呈象。
-
2:37 - 2:40接下来我想给大家快速展示一些例子。
-
2:40 - 2:42好消息是我今天来到这了,
-
2:42 - 2:44坏消息是我只有十分钟的演讲时间。
-
2:44 - 2:49Ushahidi是基于开源危机制图的伟大创造之一,
-
2:49 - 2:53它不仅在苏门答腊岛海啸中展示了其威力,
-
2:53 - 2:55也在海地地震中发挥了卓越的功效。
-
2:55 - 2:57基于这款软件,人们齐心协力开展救援工作。
-
2:57 - 3:00第二天,日本东北震灾复兴网路平台上
-
3:00 - 3:03开始使用与Ushahidi相同的基本结构
-
3:03 - 3:07开始通过自动或人工的方式搜集信息。
-
3:07 - 3:09这是一项伟大的成就。
-
3:09 - 3:11速度是关键。
-
3:12 - 3:14此外,谷歌也立了一项大功。
-
3:14 - 3:16他们有一个应急响应团队,
-
3:16 - 3:19对我而言,这其中最令人印象深刻的部分是,
-
3:19 - 3:24人们急需了解亲人朋友的信息,
-
3:24 - 3:27但所有的网络和通信信号已全部中断。
-
3:27 - 3:32所以,他们所作的最后一项事情是通过手抄版的点名册,
-
3:32 - 3:36记录被安置到帐篷里的灾民。
-
3:36 - 3:38但很难与外界的人分享这列名单,
-
3:38 - 3:44人们需要去到每个帐篷里寻找他们的家人和朋友。
-
3:44 - 3:49所以,谷歌鼓励人们带上手机,
-
3:49 - 3:51给手机电池充足电,
-
3:51 - 3:54然后从未受灾的地区去到帐篷地区,
-
3:54 - 3:59他们拍照,上传到Picasa,然后分享这些照片。
-
3:59 - 4:01接下来,就是众包过程。
-
4:01 - 4:04大家关掉电视,
-
4:04 - 4:07贡献一些时间,认知盈余,
-
4:07 - 4:12如何你懂日语的话,何不尝试帮忙翻译呢?
-
4:12 - 4:14然后将这些信息转为文本。
-
4:14 - 4:17将文本编码为EUC, EBCDIC 或者Shift-JIS,或者其他,
-
4:17 - 4:20只要确保引擎能够搜索。
-
4:20 - 4:24现在,所有信息都汇总到寻人工具“Person Finder",
-
4:24 - 4:28这个许多人一起合作提供信息流的过程
-
4:28 - 4:30非常重要。
-
4:30 - 4:32接下来谈谈辐射的问题。
-
4:32 - 4:34现如今,许多人已拥有盖革计数器(一种用于探测电离辐射的粒子探测器)
-
4:34 - 4:37通过它,人们能够测量,上传并分享周围的辐射数据。
-
4:37 - 4:40这是由福岛县获得的数据。
-
4:40 - 4:46Pachube 是另一种基于所有传感器数据的开源平台。
-
4:46 - 4:48但我认为这是他们第一次
-
4:48 - 4:53将此用于集合所有来自盖革计数器的辐射数据。
-
4:53 - 4:59现在, 你能看到福县靠近核电站的区域是血红色(有核辐射警告),
-
4:59 - 5:01但东京完全没事。
-
5:01 - 5:03但是很多人看不到这点区别,
-
5:03 - 5:07不了解风和水是如何运动,
-
5:07 - 5:08他们就感到恐慌。
-
5:08 - 5:10然后告诉所有人赶快撤离日本,
-
5:10 - 5:12所以我们又失去了一些亲人朋友。
-
5:12 - 5:16所以,科学性的沟通交流,众包,分享显得格外重要。
-
5:16 - 5:20这是基于谷歌地图的另一种3D地图,
-
5:20 - 5:24类似地图的基础设施非常重要。
-
5:24 - 5:28此外,众包,连接使得信息得到更好的管理,
-
5:28 - 5:31连接人们,分享信息资源的作用非常大。
-
5:31 - 5:33我们从中可以学到的有很多。
-
5:33 - 5:35我刚才所提及的只是很小的一部分。
-
5:35 - 5:37在过去的三个月,我学到了很多知识,
-
5:37 - 5:39我的Evernote笔记软件内储存了大量的信息,
-
5:39 - 5:41在场有多少人使用Evernote?这款软件非常棒。
-
5:41 - 5:44但是我想问问Evernote的开发人员:”我已经使用了1GB的容量,
-
5:44 - 5:47能让我拥有更多的容量么?因为这些数据实在太重要了。”
-
5:47 - 5:49所以说,不要放弃任何一个可以学习的机会。
-
5:49 - 5:51有很多东西你都可以学,然后慢慢消化。
-
5:51 - 5:57最重要的是要以基金开放的模式公开资源,
-
5:57 - 5:59如果没有公开,一切将停止运转。
-
5:59 - 6:02你公司里所有的供应链都是公司机密,
-
6:02 - 6:05但当供应链出现危机时,
-
6:05 - 6:09如果所有公司仍然不对外公开信息,一切将会停滞。
-
6:09 - 6:14只有当你公开资源的时候, 你才能重建,修复
-
6:14 - 6:18一种新的全球供应链。举个例子,
-
6:18 - 6:19众包,
-
6:19 - 6:22人类是最强大的实体。
-
6:22 - 6:25有些数据不需要通过电脑识别,机器识别,
-
6:25 - 6:27只要人工识别就够了。照片很有帮助,
-
6:27 - 6:28照片很有用。
-
6:28 - 6:30照片分享有巨大作用。
-
6:30 - 6:33但是,我们需要为机器做翻译,
-
6:33 - 6:34机器仍然能够进行搜索,
-
6:34 - 6:37众包,聚合, 数据这些都非常重要。
-
6:37 - 6:40所以,很多志愿者开始将相似的信息链接起来,
-
6:40 - 6:43但是,这些信息必须要尽可能全部集合起来,
-
6:43 - 6:45并以美观的方式展现出来。
-
6:45 - 6:49现场有多少人的iPad 上安装了Flipboard这个应用?
-
6:49 - 6:51你大概知道我所指的什么意思了。
-
6:51 - 6:55有许多数据来源,但是你需要一致
-
6:55 - 6:59无缝的体验来消化这些知识。
-
6:59 - 7:01此外,筛选,目标优选,
-
7:01 - 7:03所以说,数据是关键。
-
7:03 - 7:06接下来,就需要将供给与需求传播出去,
-
7:06 - 7:08需要有些人广播对于药品的需求,
-
7:08 - 7:11有的人有卡车,有的人有汽油,
-
7:11 - 7:14如何将这些人联系起来是关键。
-
7:14 - 7:20亚马逊网站使用购物清单来帮助那些实体,
-
7:20 - 7:22他们有基础构造,
-
7:22 - 7:26但他们也需要有像我们或者你们这样的志愿者,
-
7:26 - 7:31所以,在推特圈中涌现了许多志愿者,
-
7:31 - 7:36因此,重建工程展现了一些曙光,
-
7:37 - 7:42Garr Reynolds 竹之谈中的关键词就是“弹力”,
-
7:42 - 7:47当下一次危机来临时,如何让整个世界变得更有弹力?
-
7:47 - 7:48灾难不会停止,
-
7:48 - 7:50灾难还会降临,
-
7:50 - 7:54能源危机,金融危机,自然灾害,坏境灾害,
-
7:54 - 7:59让世界变得有趣,快乐,富裕没错,
-
7:59 - 8:02但更为重要的是,如何让世界变得有弹力?
-
8:02 - 8:09如何让世界从下一次的灾难中复原是最重要的目标。
-
8:09 - 8:14在这种情景下,将各种链相互连接显得格外重要。
-
8:14 - 8:15这样做很好,
-
8:15 - 8:16啊,我的演讲时间不够了!
-
8:16 - 8:18(笑声)
-
8:18 - 8:22我最欣赏的诗人之一是宫泽贤治
-
8:22 - 8:24他来自岩手县的东北地区。
-
8:24 - 8:28以前我经常乘夜间火车旅行,
-
8:28 - 8:31这期间,我经常读他的诗,
-
8:31 - 8:37我关注很多诗人的作品,但是我最爱的诗人都已过世,
-
8:37 - 8:43因为他们的诗句浓缩了许多精华,并且非常有意境。比如宫泽贤治的诗中有一句
-
8:43 - 8:45(日文)为我取来如雨点般的雪花,
-
8:45 - 8:47(日文)谢谢你,我勇敢的妹妹。
-
8:47 - 8:50每个单词都深深地打动了我,发人深省。
-
8:50 - 8:51为什么我会获得这些信息?
-
8:51 - 8:53这其中必定有特殊的含义。
-
8:53 - 8:55所以,没有所谓的随机事件,
-
8:55 - 8:57事出皆有因。
-
8:57 - 8:59我需要去破解一些意义,
-
8:59 - 9:01这就是我训练创造力的过程。
-
9:01 - 9:07但问题是,这些都是打印出来的小四字体,
-
9:07 - 9:12在花卷市他的博物馆内,真实的手写板令人赞叹。
-
9:12 - 9:14手写的版本
-
9:14 - 9:20包含了所有关于他肢体,思维和挣扎的痕迹。
-
9:20 - 9:22先写,然后重写,继续重写,
-
9:22 - 9:24泛黄的纸和舒展开的墨迹,
-
9:24 - 9:29他实在找不到一个出口来排解心中悲伤,
-
9:29 - 9:33挚爱的妹妹Toshiko的逝去让他心痛不已。
-
9:33 - 9:38但这之后,他的诗不仅仅表达了个人的悲伤,
-
9:38 - 9:40这种情绪升华到了信仰的高度。
-
9:40 - 9:41实在让人感慨不已。
-
9:41 - 9:45但是逐渐了解这个过程对我来说是种享受。
-
9:45 - 9:47但在这之前,
-
9:47 - 9:50我只知道印刷版,
-
9:50 - 9:53书很好,字体很适合用于大量印刷,
-
9:53 - 9:56标准化,以及后来网络版本的出现,这些都很好。
-
9:56 - 9:59但似乎总有些东西缺失了
-
10:00 - 10:03实体存在感和精神的斗争。
-
10:03 - 10:06这些东西有时候对艺术是很重要的。
-
10:06 - 10:09所以,我希望看到一些艺术家能够站出来并且控诉:
-
10:09 - 10:12为什么要抹掉这些重要的元素?
-
10:12 - 10:14为什么只给大众呈现最终最干净的版本?
-
10:14 - 10:18此外,像我这样的消费者也应该站出来,
-
10:18 - 10:23这些重要的元素激发想象力,如此一来,艺术就完整了。
-
10:23 - 10:26凭借你的想象,一件艺术品就形成了。
-
10:26 - 10:32所以,日文中的俳句和短歌
比完美的高清晰电影要强得多, -
10:32 - 10:33这就是我的观点。
-
10:33 - 10:39在这里,我希望给大家展示一件我送给我最爱的女人--
-
10:39 - 10:40妈妈的礼物。
-
10:41 - 10:45(古典音乐)
-
10:53 - 10:56我称之为“音乐玻璃瓶”
-
10:56 - 10:59我系统通过它来展现在数字领域,
-
10:59 - 11:03简单玻璃瓶的开与关所能带来的意蕴。
-
11:03 - 11:06现在,你可以想象加入其它元素,话语或者诗词,
-
11:07 - 11:08这样,就形成美妙的音乐了。
-
11:08 - 11:12东方的玻璃制作坊能制作完美的玻璃,
-
11:12 - 11:14但是此种美丽独一无二,
-
11:14 - 11:16一旦跌落,就破碎了。
-
11:16 - 11:18这不是游戏,你不能重启。
-
11:18 - 11:19这是真实的东西。
-
11:19 - 11:24它具有美感,能给人带来情绪上的愉悦。
-
11:24 - 11:25这非常关键。
-
11:25 - 11:29但我之所以制作这个并不是为了音乐,
-
11:29 - 11:31而是为了我母亲。
-
11:31 - 11:39我梦想能发明一件东西来预测我家乡-
札幌的天气预报,并把它作为礼物送给母亲。 -
11:40 - 11:44这样,每当她起床时,当她打开瓶子,
-
11:46 - 11:48(鸟鸣声)那么,今天天气不错。
-
11:48 - 11:53她为我和我的妹妹做菜的时候,
-
11:53 - 11:56当打开酱油瓶时,香味就会飘出来,
-
11:56 - 11:58这就是她理解的美丽的艺术。
-
11:58 - 12:03为什么我们总是要求老年人去学习使用手机或者电脑?
-
12:03 - 12:08强迫他们去学习Emacs(编辑器),
ESC(转义字符) 以及相关的人工语言, -
12:08 - 12:09他们在生活在并不会用到这些,
-
12:09 - 12:11我的母亲从不使用任何机器,手机
-
12:11 - 12:14但她有一个美丽的世界,而且她也成功把我养大。
-
12:14 - 12:181998年,我的母亲去世了,
-
12:18 - 12:21但我从她身上学到了许许多多东西。
-
12:21 - 12:23未来很重要,
-
12:23 - 12:26今天能见到大家我很很高兴,
-
12:26 - 12:29但到了2050年,我估计就去世了,
-
12:29 - 12:31我的学生说,也许我估计错了,
-
12:31 - 12:37但好消息是,2100年他们也都将去世了。
-
12:37 - 12:39(笑声)(掌声)
-
12:39 - 12:42但是未来仍要继续。
-
12:42 - 12:43未来从不会停止它的脚步,
-
12:43 - 12:47它不是你人生中的另一个阶段,不是退休,也不是死亡。
-
12:47 - 12:49但对于生活在2200年的人们来说,
-
12:49 - 12:52如果你是创造者或者远见者,
-
12:52 - 12:54你希望人们如何记住你?
-
12:54 - 12:56你的想法,而不是你的名字。
-
12:56 - 12:58你能为后人留下何种财富?
-
12:58 - 13:01这个问题我经常问我自己,
-
13:01 - 13:03我的学生,我的同事。
-
13:03 - 13:04(拉丁语)请记住你终将会死去,
-
13:04 - 13:05光明过后,
-
13:05 - 13:08无尽的,永恒不止的未来在等待着我们。
-
13:08 - 13:09谢谢大家。
-
13:09 - 13:11(掌声)
- Title:
- 最后的问候 - Hiroshi Ishii 在 TEDx东京
- Description:
-
Hiroshi Ishii, 媒体实验室研究员,可触用户界面的先驱。在这个短片里,他介绍网络的基础构建如何连接人,信息与资源,以及这些基础构建如何帮助灾区的人们。这之后,他向我们展示了一个例子,且它完美地展现了如何物理与生活物品结合以表达意蕴。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:15
TED Translators admin edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Minji Seo accepted Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Minji Seo edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Minji Seo edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Minji Seo edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Ying Wang edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo | ||
Ying Wang edited Chinese, Simplified subtitles for The Last Farewell - Hiroshi Ishii at TEDxTokyo |