Mark Shaw: Sebuah demonstrasi yang sangat kering
-
0:01 - 0:03Saya di sini untuk menunjukkan
-
0:03 - 0:06bahwa hal yang tidak kelihatan bisa jadi sangat menyenangkan untuk dilihat.
-
0:06 - 0:10Anda akan merasakan teknologi baru yang menarik
-
0:10 - 0:13yang akan membuat kita berpikir ulang
-
0:13 - 0:15tentang bagaimana kita membuat hidup kita kedap air.
-
0:15 - 0:18Di sini saya memiliki sebuah balok arang
-
0:18 - 0:20yang separuhnya telah dilapisi dengan semprotan nanoteknologi
-
0:20 - 0:23yang dapat disemprot hampir ke material apa pun.
-
0:23 - 0:25Teknologi ini disebut "Ultra Ever Dry",
-
0:25 - 0:28yang jika disemprotkan ke bahan apapun,
-
0:28 - 0:31bahan itu menjadi pelindung superhidrofob.
-
0:31 - 0:33Jadi inilah balok arang yang tidak terlapisi
-
0:33 - 0:38dan Anda dapat melihat balok ini berpori dan menyerap air.
-
0:38 - 0:40Kini tidak lagi.
-
0:40 - 0:45Berpori, tidak berpori.
-
0:45 - 0:47Lalu apa itu superhidrofob?
-
0:47 - 0:50superhidrofob adalah cara kita mengukur
-
0:50 - 0:52tetesan air pada sebuah permukaan.
-
0:52 - 0:55Semakin bulat tetesan itu, semakin hidrofob permukaan tersebut,
-
0:55 - 0:58dan jika benar-benar bulat, maka itu menjadi superhidrofob.
-
0:58 - 1:01Mobil yang baru digosok, molekul airnya menurun
-
1:01 - 1:04menjadi 90 derajat.
-
1:04 - 1:07Pelapis kaca depan mobil sekitar 110 derajat.
-
1:07 - 1:09Namun yang Anda lihat di sini adalah 160 hingga 175 derajat,
-
1:09 - 1:13dan semua yang di atas 150 derajat adalah superhidrofob.
-
1:13 - 1:15Jadi sebagai bagian dari demonstrasi,
-
1:15 - 1:18saya memiliki sepasang sarung tangan,
-
1:18 - 1:20dan kita lapisi salah satunya
-
1:20 - 1:22dengan pelapis nanoteknologi,
-
1:22 - 1:24dan mari kita lihat apakah Anda dapat membedakannya,
-
1:24 - 1:27dan saya akan memberi petunjuk.
-
1:31 - 1:36Apakah Anda bisa menebak yang mana yang kering?
-
1:36 - 1:41Saat Anda memiliki nanoteknologi dan nanosains,
-
1:41 - 1:43kita kini dapat melihat
-
1:43 - 1:46pada atom dan molekul dan mengendalikannya
-
1:46 - 1:48untuk mendapat manfaat besar.
-
1:48 - 1:50Dan kita berbicara tentang bahan yang sangat kecil.
-
1:50 - 1:52Nanoteknologi diukur dengan nanometer,
-
1:52 - 1:56dan satu nanometer setara dengan sepersatumiliar meter,
-
1:56 - 1:58dan untuk membayangkannya,
-
1:58 - 2:01jika ada nanopartikel setebal satu nanometer,
-
2:01 - 2:04dan Anda meletakkan 50.000 nanopartikel itu berdampingan,
-
2:04 - 2:07lebarnya akan sama dengan rambut manusia.
-
2:07 - 2:10Jadi sangat kecil, namun sangat bermanfaat.
-
2:10 - 2:13Dan teknologi ini tidak hanya bekerja dengan air.
-
2:13 - 2:16Ada banyak benda yang berbahan dasar air seperti beton,
-
2:16 - 2:18cat air,
-
2:18 - 2:19lumpur,
-
2:19 - 2:23dan juta beberapa jenis minyak olahan.
-
2:27 - 2:32Anda dapat melihat perbedaannya.
-
2:32 - 2:33Mari kita lanjutkan ke demonstrasi selanjutnya,
-
2:33 - 2:35kita ambil sepotong kaca dan lapisi bagian luarnya,
-
2:35 - 2:39dengan lapisan nanoteknologi,
-
2:39 - 2:42lalu kita tuang tinta hijau ini di tengahnya
-
2:42 - 2:44dan seperti yang Anda akan lihat, tinta ini akan menyebar di kaca
-
2:44 - 2:46seperti yang biasanya Anda perkirakan,
-
2:46 - 2:50kecuali saat menyentuh pelapisnya, ini akan berhenti,
-
2:50 - 2:53tinta itu berhenti dan tidak dapat bergerak.
-
2:53 - 2:55Begitu takutnya dengan air.
-
2:55 - 2:59(Tepuk tangan)
-
2:59 - 3:00Jadi apa yang terjadi di sini?
-
3:00 - 3:04Permukaan dari pelapis yang disemprotkan ini
-
3:04 - 3:05sebenarnya dipenuhi dengan nanopartikel
-
3:05 - 3:08yang membentuk permukaan yang kasar dan penuh tonjolan.
-
3:08 - 3:10Anda berpikir permukaan ini halus, namun sebenarnya tidak.
-
3:10 - 3:13Dan ada miliaran celah-celah kecil,
-
3:13 - 3:16dan celah-celah ini, bersama dengan nanopartikel,
-
3:16 - 3:18menggapai dan menangkap molekul udara
-
3:18 - 3:20dan melapisi permukaannya dengan udara.
-
3:20 - 3:23Seluruhnya menjadi sebuah payung udara
-
3:23 - 3:26dan lapisan udara itulah yang ditumbuk oleh air,
-
3:26 - 3:29oleh lumpur, oleh beton, sehingga air akan meluncur.
-
3:29 - 3:31Jadi jika saya memasukkan air di sini,
-
3:31 - 3:35Anda dapat melihat pantulan lapisannya yang berwarna perak
-
3:35 - 3:36dan pantulan lapisan berwarna perak itu
-
3:36 - 3:39adalah lapisan udara yang melindungi air
-
3:39 - 3:42agar tidak mengenai dayungnya, sehingga kering.
-
3:45 - 3:48Lalu apa saja penerapannya?
-
3:48 - 3:50Maksud saya, banyak dari Anda yang akan berpikir.
-
3:50 - 3:52Semua orang terlihat tertarik dan berkata,
-
3:52 - 3:54"Oh, saya bisa menggunakannya untuk ini dan ini."
-
3:54 - 3:56Secara umum penerapannya
-
3:56 - 3:59bisa apa saja sebagai bahan kedap air.
-
3:59 - 4:01Kita sudah pasti melihatnya saat ini.
-
4:01 - 4:03Bahan ini dapat digunakan sebagai lapisan kedap es,
-
4:03 - 4:07karena jika tidak ada air, maka tidak ada es.
-
4:07 - 4:09Bisa juga menjadi bahan antikarat.
-
4:09 - 4:11Tidak ada air, tidak ada karat.
-
4:11 - 4:13Dapat juga menjadi antibakteri.
-
4:13 - 4:16Tanpa air, bakteri tidak akan bertahan hidup.
-
4:16 - 4:20Dan dapat juga benda yang dapat bersih secara mandiri.
-
4:22 - 4:26Jadi bayangkan jika sesuatu seperti ini
-
4:26 - 4:30dapat membantu merevolusionerkan bidang pekerjaan Anda.
-
4:30 - 4:32Dan saya akan memberikan satu demonstrasi terakhir,
-
4:32 - 4:35namun sebelumnya, saya ingin mengucapkan terima kasih,
-
4:35 - 4:37dan berpikirlah mengenai hal yang kecil.
-
4:45 - 4:53(Tepuk tangan)
-
4:53 - 4:57Ini akan berhasil. Tunggulah.
-
4:57 - 5:02Chris Anderson: Anda belum mendengar kami memotong rancangan dari TED? (Tawa)
-
5:02 - 5:04[Dua menit kemudian...]
-
5:04 - 5:06Dia menghadap berbagai masalah dalam mengelola penelitian medis.
-
5:06 - 5:09Berhasil!
-
5:09 - 5:13(Tepuk tangan)
- Title:
- Mark Shaw: Sebuah demonstrasi yang sangat kering
- Speaker:
- Mark Shaw
- Description:
-
Mark Shaw mendemonstrasikan Ultra Ever Day, pelapis anti cairan yang bertindak sebagai pelapis kedap air dan kedap bahan-bahan dari air yang luarr biasa. Pada tingkatan nano, semprotan ini melapisi permukaan dengan payung udara sehingga air akan terpantul. Saksikan demonstrasi 2 menit yang menarik..
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:31
Dimitra Papageorgiou approved Indonesian subtitles for One very dry demo | ||
Rommy Rustami accepted Indonesian subtitles for One very dry demo | ||
Rommy Rustami commented on Indonesian subtitles for One very dry demo | ||
Rommy Rustami edited Indonesian subtitles for One very dry demo | ||
Antonius Yudi Sendjaja added a translation |