Return to Video

Animasyonlu Avadhuta- Mooji tarafından okunmuştur

  • 0:51 - 0:55
    Bölünmez Özün farkına var.
  • 0:55 - 0:57
    Bağlarından kurtul.
  • 0:57 - 0:59
    Mutlu ve hür ol.
  • 1:02 - 1:05
    Sen gerçekten de değişmez olansın.
  • 1:05 - 1:06
    Her şeyin özüsün.
  • 1:07 - 1:09
    Hareketsiz olan birliksin.
  • 1:09 - 1:11
    Sınırsız özgürlüksün.
  • 1:12 - 1:15
    Ne bağların var ne de kaçındıkların.
  • 1:16 - 1:17
    O hâlde ne diye endişe edersin,
  • 1:18 - 1:20
    ve tutkuya yenik düşersin?
  • 1:22 - 1:24
    Tüm kutsal metinler hemfikirdir ki,
  • 1:25 - 1:26
    saf olan, şûreti ve
  • 1:27 - 1:29
    belirleyici özellikleri olmayan hakîkat,
  • 1:29 - 1:32
    tüm sûretlerin özüdür.
  • 1:32 - 1:35
    Bu konuda hiçbir şüphe yoktur.
  • 1:37 - 1:38
    Anlamalısın ki,
  • 1:39 - 1:40
    tüm sûretler
  • 1:40 - 1:41
    sadece
  • 1:41 - 1:42
    geçici tezahürlerdir.
  • 1:44 - 1:46
    Sadece sûretsiz olan öz
  • 1:46 - 1:47
    sonsuzdur,
  • 1:48 - 1:51
    Bu hakîkatın bir kez farkına varıldığında,
  • 1:51 - 1:54
    yeniden doğmaya ihtiyaç yoktur.
  • 2:13 - 2:14
    "O Sensin"
  • 2:15 - 2:16
    deyişi
  • 2:17 - 2:21
    hakîki özünün gerçekliğini onaylamaktadır.
  • 2:22 - 2:22
    "Bu Değil,
  • 2:23 - 2:24
    Bu Değil"
  • 2:24 - 2:25
    deyişi
  • 2:26 - 2:27
    beş bileşik elementin
  • 2:28 - 2:29
    gerçekliğini inkâr eder.
  • 3:12 - 3:12
    Öz
  • 3:13 - 3:15
    herkesin kimliğidir.
  • 3:16 - 3:18
    Sen her şeysin.
  • 3:18 - 3:20
    Bozulmamış bütünsün.
  • 3:21 - 3:22
    Düşünen de, düşünce de
  • 3:23 - 3:24
    yoktur!
  • 3:25 - 3:26
    Ah zihin!
  • 3:27 - 3:28
    Bu kadar arsızca düşünmeye
  • 3:28 - 3:30
    nasıl olur da devam edebilirsin?
  • 4:04 - 4:08
    Sen, o saf ve değişmez özsün.
  • 4:08 - 4:10
    Bedenin yok,
  • 4:10 - 4:11
    doğumun yok,
  • 4:11 - 4:12
    ölümün yok.
  • 4:13 - 4:14
    Senin için
  • 4:15 - 4:17
    kuruntu diye bir şeyin
  • 4:17 - 4:19
    var olması mümkün mü?
  • 4:19 - 4:22
    Öz için kuruntunun var olması ne mümkün!
  • 5:22 - 5:23
    Benim için ne başlangıç var,
  • 5:24 - 5:25
    ne orta,
  • 5:25 - 5:26
    ne de son.
  • 5:27 - 5:29
    Ben hiçbir zaman
  • 5:29 - 5:31
    kısıtlanmış olmadım ve olamam.
  • 5:32 - 5:34
    Benim doğam lekesizdir.
  • 5:35 - 5:37
    Ben sağlığın bizatihi kendisiyim.
  • 5:37 - 5:40
    Bunun muhakkak olduğunu biliyorum.
  • 5:52 - 5:54
    Ne diye göz yaşı dökersin, ah be zihin?
  • 5:54 - 5:55
    Ne diye ağlarsın?
  • 5:56 - 5:58
    "Ben Özüm!"
  • 5:58 - 6:00
    tavrını takınsana!
  • 6:01 - 6:03
    Ah sevgili! Çoğunluğun ötesine geç!
  • 6:04 - 6:08
    Birliğin ilâhi nektarını iç!
  • 6:20 - 6:22
    Aklın hakimi sen değilsin.
  • 6:23 - 6:25
    Cehaletin hakimi olmadığın gibi.
  • 6:26 - 6:30
    Bu ikisinin karışımının hakimi
    olmadığın gibi.
  • 6:30 - 6:32
    Sen aklın bizatihi kendisisin.
  • 6:34 - 6:36
    Hiçbir zaman son bulmayan,
  • 6:37 - 6:38
    hiçbir zaman kaybolmayan bir aklın.
  • 7:23 - 7:23
    Tüm vazifeler,
  • 7:24 - 7:25
    servet,
  • 7:25 - 7:26
    zevkler,
  • 7:26 - 7:27
    özgürleşme,
  • 7:27 - 7:29
    dünyadaki
  • 7:29 - 7:30
    tüm insanlar ve eşyalar,
  • 7:31 - 7:32
    her şey,
  • 7:32 - 7:34
    bir yoginin gözünde,
  • 7:34 - 7:36
    çölde görülen bir serap,
  • 7:36 - 7:38
    hayali bir su gibidir.
  • 8:47 - 8:48
    Benim içimde
  • 8:48 - 8:50
    hiçbir murdarlık yoktur,
  • 8:50 - 8:51
    bir şeye bağlı olmak gibi.
  • 8:52 - 8:54
    Benim için bedensel acı yoktur.
  • 8:55 - 8:58
    Benim Öz olduğumu anla.
  • 8:58 - 8:59
    Ben Birliğim.
  • 9:00 - 9:02
    Uzay kadar enginim,
  • 9:02 - 9:04
    yukarıdaki gökyüzü kadar engin.
  • 9:05 - 9:07
    Ah zihin! Arkadaşım.
  • 9:07 - 9:09
    Bu kadar konuşmanın
  • 9:09 - 9:10
    faydası nedir?
  • 9:10 - 9:12
    Ah zihin! Arkadaşım.
  • 9:12 - 9:15
    Tüm bunların hepsi oldukça aşikardır.
  • 9:16 - 9:17
    Sen nihai hakikatsın.
  • 9:18 - 9:19
    Hudutsuz olansın,
  • 9:20 - 9:20
    tıpkı uzay gibi.
Title:
Animasyonlu Avadhuta- Mooji tarafından okunmuştur
Description:

Bilinçten bilince selam olsun.
Algının boyutlarında hareketsiz bir yolculuktur bu. Lisan unsurları zihnin bölümleridir, onlar dünyanın yapılanması olabilirler mi hiç?
Algılanabilir olanın kesirsel freskinde, birliğin her çeşit sembolü filizlenmekte ve can bulmaktadır.

Sanat eserinin altyapısı 6 metrelik el çiziminden ibarettir ve tamamlanması 1 yıl sürmüştür. Temeli 22 İbranice harften oluşmaktadır ve gelişigüzel gerçeklikler tuvaline mana tohumları gibi yayılmışlardır. Canlılar birbirlerine gizli DNA ipleri ile bağlıdırlar. Bazılarının Kainat dediği bu Babil çizimi farklı adlarla da anılmaktadır. Tanrı'nın kendisi, Psikotorah, Mutlak olanın ABCsi, Nuh'un prototipi gibi.
Film bu labirentte mümkün olabilecek gezintilerden birisini sergilemektedir.
Yazı, kadim bir Sanskritçe advaita-vedanta bilgeliğidir. Ve bu Hindistan'da bile yüzyıllarca keşfedilmemiştir. Başlığı, çıplak olanın dansı manasındadır, fikirlerden ve özdeşleşmeden arınan Pir, saadet içinde şarkı söylüyor.

Mooji, çağdaş dünyanın ruhani öğretmenlerindendir. Youtube da birçok videosu bulunmaktadır. Mooji, bu kadim bilgeliği inanılmaz bir netlikle hayata getirmektedir.

Bu, zamana meydan okuyan bir aşk gibidir, Devanagari yazı şekli ile sonraki etkilerini, son teknoloji ile hakikatin derinliklerine dair görüşlerin ilk kayıtlarını
birleşterek yapılmış. Mutlak olana dair kelimeler ancak bu kadar yetmiştir...

Müzisyenler benim müzik öğretmenlerimdir, Hindistan müziği hakkında üst seviyelerdedirler ve derin bir kavrayışa sahipdirler.

Orijinal yazı Sri Dattatreya
İngilizce Tercüme Swami Abhayananda
Seslendiren Mooji
Animasyon Zottomerk
Sanat eserleri, kayıt ve ses birleştirme Nataraaj (Ultimaya)
Vokal Shree Mariko, Pt Ritwik Sanyal'ın müridi
web.me.com/norishree
Flüt Suryaneel Lauth, Pt Hariprasad Chaurasia'nın müridi
www.myspace.com/suryaneel

Bu video insanoğlunun çeşitli kalıplarını, hakiki doğamız olan boşluğun birleşik vizyonu ile sentezlemek adına yapılmıştır. Hiçbir reklam amacı gütmez. Eğer dinleyiciler bu video tarzında başka şeyler satın almak isterlerse, tam bir cd bulunmaktadır:
http://www.mooji.org/shop/products.php?product=Audio-CD%3A-Mooji-Reads-Selected-Verses-from-the-AVADHUTA-GITA-%252d-VOL.-1

İngilizce çevirmen buradan işini cömertçe sunmaktadır:
http://www.scribd.com/doc/14869333/Song-of-the-Avadhut-by-Dattatreya-trl-by-Swami-Abhayananda

İngilizce alyazı: French Francais...

Om namah shivaya

more » « less
Video Language:
English
Duration:
09:55

Turkish subtitles

Revisions