كيف تدربُ احساسك لاستنشاق الروائح - ألكسندرا هورويتز
-
0:07 - 0:10يستطيع العطارون الإحساس
لتمييز الروائح المنفردة -
0:10 - 0:14في العطر المصنوع من مئات العُطور.
-
0:14 - 0:16قد عرف خبراء الشاي لشم
-
0:16 - 0:18ليس فقط المكان الذي يأتي منه الشاي،
-
0:18 - 0:23ولكن موسم الحصاد وإذا كان قد تم زراعته
عن طريق شجرة البرقوق. -
0:23 - 0:25وكان لدى هيئة النقل في مدينة نيويورك
-
0:25 - 0:29موظفًا مسؤولًا عن شم تسرب الغاز فقط
-
0:29 - 0:31في نظام المترو.
-
0:31 - 0:35هل يمكنُ لأي أحد أن يتعلم الشم مع حساسية
هؤلاء الخبراء؟ -
0:35 - 0:39بالنسبة لمعظمنا، ما نشمه على الأكثر
هو رغماً عنا، -
0:39 - 0:41سواءً أكان ذلك رائحة النفايات خلف مطعم ما،
-
0:41 - 0:44أو رائحة شامبو لإمرأة تركت المصعد حال
دخول أحدكم، -
0:44 - 0:46أو رائحة الخبز الطازج من مخبزٍ ما.
-
0:46 - 0:50مع وجود بضعة ملايين من مستقبلات الشم
في أنوفنا، -
0:50 - 0:52من الواضح أننا لا نفتقرُ إلى القدرة
للشم جيدًا. -
0:52 - 0:56قد لا يمكننا دومًا الانتباه
بما فيه الكفاية. -
0:56 - 0:59هذا محرجٌ لأنه قد تفوتنا الفرص
-
0:59 - 1:02لعمل روابط عاطفية قوية.
-
1:02 - 1:04ترتبط الروائح بقوة إلى مشاعرنا وعواطفنا
-
1:04 - 1:07ويمكنها إيقاظ ذكريات الأماكن
التي تركناها منذ فترة بعيدة -
1:07 - 1:09والأشخاص الذين أحببناهم.
-
1:09 - 1:13لكن لحسن الحظ، يمكننا تدريب أدمغتنا
لأن نشمّ أفضل. -
1:13 - 1:17مثلاً، استطاعت "هيلن كيلر"
تمييز عمل الشخص، -
1:17 - 1:19وكما قالت بكلماتها،
-
1:19 - 1:22تمييز النجار من عامل الحدادة،
-
1:22 - 1:24والفنان من عامل البناء أو الكيميائي،
-
1:24 - 1:27عن طريق استنشاق بسيط.
-
1:27 - 1:32اتبع هذه الخطوات ويمكنك أيضًا
تغيير الطريقة التي تستنشقُ بها الأشياء. -
1:32 - 1:35أولًا، ألصقوا أنفوكم في الشيء،
-
1:35 - 1:37يُعرف عن بعض الحيوانات أنهم يملكون
حاسة شم قوية، -
1:37 - 1:39مثل الكلاب الذين يستطيعون شم المتفجرات
-
1:39 - 1:42والخنازير التي بإمكانها إيجاد نبات
الكمأ، -
1:42 - 1:46يضعون أنفوهم في المكان الذين يرغبون
في شمه. -
1:46 - 1:50أنوف البشر، في الوقت نفسه، تُلقي بأنفاسها
وسط الهواء، -
1:50 - 1:52وتعطينا خلل تشريحي.
-
1:52 - 1:56لذلك، ضع أنفك قريبًا من الكائنات
التي حولك. -
1:56 - 1:57في الأرض،
-
1:57 - 1:58على الأسطح،
-
1:58 - 1:59في الأشياء،
-
1:59 - 2:00الطعام الذي في يدك.
-
2:00 - 2:02واقترب من كلبك،
-
2:02 - 2:03من شريكك،
-
2:03 - 2:04من الكتاب الذي تقرأه.
-
2:04 - 2:07لن يكون أنفك فقط قريبًا
من مصدر الرائحة، -
2:07 - 2:11ولكن دفء أنفاسك سيجعل الروائح أسهل
لإستنشاقها. -
2:11 - 2:14ثانيًا، استنشق وأنت تقصدُ ذلك تمامًا.
-
2:14 - 2:17يحدثُ الشم في الواقع في أعلى أنوفنا قرب
العظم الأنفي أو ما يعرف بالجسر -
2:17 - 2:23في أنسجة طلائية بحجم الطابع البريدي المربع
للأنسجة تُسمى الظهارة الشمية. -
2:23 - 2:27عندما نستنشق، يتم امتصاص جزئيات الروائح
إلى أعلى في فتحتي الأنف "المنخرين" -
2:27 - 2:29حتى يتلتصقوا بهذا النسيج الطلائي
-
2:29 - 2:34حيث يتم دمجها لنظامنا الشمي، أو الرائحة
والمستقبلات الشمية. -
2:34 - 2:37عندما نستنشقُ بشكل طبيعي، يعملُ فقط
كمية قليلة من الهواء هناك. -
2:37 - 2:40ولكن استنشاق واحد أو اثنين حادين قويين
-
2:40 - 2:43سيدخلُ على التأكيد المزيد من الهواء
لمستقبلاتك الشمية. -
2:43 - 2:45وبعد بضع شمات فقط،
-
2:45 - 2:48مستقبلات الشم، والتي هي الأفضل في ملاحظة
الروائح الجديدة، -
2:48 - 2:50ستغلقُ مؤقتاً.
-
2:50 - 2:54وهكذا يمكنك إعطاء أنفك راحة ومحاولة
الشم مرةً أخرى لاحقاً. -
2:54 - 2:57أخيراً، أكثر من الاستنشاق.
-
2:57 - 3:00تعبرُ معظم الروائح من جانبا
مع القليل من الانتباه، -
3:00 - 3:02ولكن ببساطة لاحظ ما تستنشقه
-
3:02 - 3:05وحاول وصفه وتسميته وتحديد مصدره،
-
3:05 - 3:09ويمكنك توسيع مفردات الروائح لديك.
-
3:09 - 3:12عندما يقترب جزيء الرائحة من مستقبل شمي
-
3:12 - 3:15فإنه يرسل إشارة كهربائية
من الخلايا العصبية الحسية -
3:15 - 3:18إلى بصيلات الشم في الدماغ.
-
3:18 - 3:20وثم تواصلُ الإشارة السير إلى مناطق أخرى
من الدماغ، -
3:20 - 3:22حيثُ تندمجُ مع حاسة الذوق،
-
3:22 - 3:23والذاكرة،
-
3:23 - 3:25والمعلومات العاطفية
-
3:25 - 3:28قبل أن يتمُ تسجيلها كرائحة.
-
3:28 - 3:32تُظهر أبحاث تصوير الرنين المغناطيس الوظيفي
أن المدة الإضافية التي تُركز على الرائحة -
3:32 - 3:35تغيرُ من أدمغة الشمامين ذوي الخبرة،
-
3:35 - 3:39بالنسبة إليهم، يصبحُ إدراك وتصور الروائح
تلقائياً أكثر -
3:39 - 3:41من غير الخبراء.
-
3:41 - 3:44للبدء مع نفسك، خذ مكونات مختلفة
من مطبخك: -
3:44 - 3:45توابل،
-
3:45 - 3:46فانيلا،
-
3:46 - 3:47أو فواكه،
-
3:47 - 3:49ولكن ليس أي شيء سام على الإطلاق.
-
3:49 - 3:52أغمض عينيك واطلب من أحدهم
أن يحضر لك المكونات تحت أنفك. -
3:52 - 3:56استنشق وحاول تسمية المصدر.
-
3:56 - 3:59مع مرور الوقت، ستبدأ في إدراك
الفوارق البسيطة للروائح المألوفة -
3:59 - 4:04وستعرفُ الخواص للروائح الجديدة
وغير المألوفة. -
4:04 - 4:08مارس العطار هذه الخطوات بما فيه الكفاية
ليصبح فنان روائح، -
4:08 - 4:11ولكن حتى لو أنك لم تمارس الشم إطلاقاً
لهذه الدرجة، -
4:11 - 4:14فالنتيجة المثيرة للعمل غيرالمثير
-
4:14 - 4:18سيغيرُ كيفية إحساسك وخبرة أيامك.
- Title:
- كيف تدربُ احساسك لاستنشاق الروائح - ألكسندرا هورويتز
- Description:
-
مشاهدة الدرس كاملًا: http://ed.ted.com/lessons/how-to-master-your-sense-of-smell-alexandra-horowitz
يستطيع بعض العطارين تمييز روائح منفردة في العبير المصنوع من مئات الروائح. قد عرف خبراء الشاي استنشاق المكان المحدد لشاي معين. كان لدى هيئة النقل في مدينة نيويورك ذات يوم موظفًا مسؤولاً عن شم تسريبات الغاز فقط. لكن هل يستطيع أي احد ان يشم بحساسية هؤلاء الخبراء. تشارك "الكسندرا هورويتز" ثلاث خطوات بسيطة لأنف أفضل. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:34
Mahmoud Aghiorly approved Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Mohammed Ha accepted Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Mohammed Ha edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz | ||
Nawal Sharabati edited Arabic subtitles for How to master your sense of smell - Alexandra Horowitz |