En hajavskräckande våtdräkt (och det är inte vad du tror)
-
0:01 - 0:03Vetenskapliga genombrott,
-
0:03 - 0:05av sorten som potentiellt kan rädda liv,
-
0:05 - 0:07kan ibland finnas helt öppet
-
0:07 - 0:09för oss att upptäcka,
-
0:09 - 0:11i den framväxande och ansamlade massan
-
0:11 - 0:14av folkliga anekdoter till exempel,
-
0:14 - 0:16eller i de av tiden prövade anpassningarna
-
0:16 - 0:19som vi ser i den naturliga
omvärlden runt oss. -
0:19 - 0:22Vetenskap börjar med observationer,
-
0:22 - 0:25men svårigheten är att identifiera
mönster och kännetecken -
0:25 - 0:27som vi annars kanske avfärdar
-
0:27 - 0:29som myter eller tillfälligheter,
-
0:29 - 0:33isolera dem och testa dem med
vetenskaplig noggrannhet. -
0:33 - 0:37Och när vi gör det, blir resultaten
ofta överraskande. -
0:37 - 0:39Västaustralien har haft problem
-
0:39 - 0:42med hajattacker de senaste tre åren,
-
0:42 - 0:44som oturligt och tragiskt nog kulminerade
-
0:44 - 0:47i fem dödliga hajattacker under
en 10-månadsperiod -
0:47 - 0:49under den tiden.
-
0:49 - 0:51Men det gäller inte endast Västaustralien.
-
0:51 - 0:54Incidenter med hajattacker på människor
-
0:54 - 0:56eskalerar i världen.
-
0:56 - 0:58Så det är inte så överraskande,
-
0:58 - 1:00att i juli det här året,
-
1:00 - 1:02gjorde Shark Attack Mitigation Systems
i samarbete -
1:02 - 1:05med University of Western
Australia Oceans Institute -
1:05 - 1:08ett tillkännagivande som fångade intresset
-
1:08 - 1:10hos världens media
och de som nyttjar haven -
1:10 - 1:12runt om i världen,
-
1:12 - 1:14och det handlade om en ny teknologi
-
1:14 - 1:17för att begränsa och minska
risken för hajattacker -
1:17 - 1:20baserat på vetenskap om vad hajar kan se.
-
1:20 - 1:21Och idag ska jag berätta
-
1:21 - 1:23historien om den resan,
-
1:23 - 1:26men också insikten om
att vetenskap kan vara -
1:26 - 1:28lika kraftfull som översättare
-
1:28 - 1:31som den kan vara för uppfinning.
-
1:31 - 1:33När vi påbörjade den här processen,
-
1:33 - 1:36letade vi efter,
det var ungefär tre år sedan, -
1:36 - 1:40och vi hade precis haft de två första
dödliga hajattackerna -
1:40 - 1:41i Västaustralien,
-
1:41 - 1:44och av en slump, i ett annat sammanhang,
-
1:44 - 1:47var jag på middag med Harry Butler.
-
1:47 - 1:50Harry, som de flesta australiensare
vet är en känd naturforskare, -
1:50 - 1:53hade tillbringat mycket tid
i den marina miljön. -
1:53 - 1:55Han är, kan man säga, en föregångare
-
1:55 - 1:57till den avlidna Steve Irwin.
-
1:57 - 1:58När jag frågade honom om
-
1:58 - 2:01vad lösningen på problemet
skulle kunna vara, -
2:01 - 2:03var svaret ganska förvånande.
-
2:03 - 2:05Han sa, "Ta en svart våtdräkt,
-
2:05 - 2:07gör den randig med gula band som en humla,
-
2:07 - 2:10och du kommer att härma ett varningssystem
-
2:10 - 2:12för de flesta marina arter."
-
2:12 - 2:14Jag tänkte inte så mycket på det då,
-
2:14 - 2:17och det var inte förrän de nästa
tre dödliga hajattackerna inträffade, -
2:17 - 2:19som det fick mig att tänka,
-
2:19 - 2:21kanske det finns viss grund för denna idé.
-
2:21 - 2:22Och jag vände mig till webben
-
2:22 - 2:25för att se om det fanns några ledtrådar.
-
2:25 - 2:27Och det visade sig att webben är full
-
2:27 - 2:29av bevis som stödjer
-
2:29 - 2:31det här tankesättet.
-
2:31 - 2:33Så biologiskt, finns det gott om arter
-
2:33 - 2:36som visar randning eller mönster,
varningsmönster, -
2:36 - 2:37antingen för att döljas i vattnet
-
2:37 - 2:40eller för att varna
för att bli attackerad, -
2:40 - 2:42inte minst kan man se lotsfisken
-
2:42 - 2:44som tillbringar en stor del av sitt liv
-
2:44 - 2:46i den änden av en haj
där det händer saker. -
2:46 - 2:49När det kommer till människor
så har Walter Starck, en oceanograf, -
2:49 - 2:52målat sin våtdräkt sedan 1970-talet,
-
2:52 - 2:54och antropologiskt sett,
-
2:54 - 2:58målade stammar i Stilla havet
sig själv med ränder -
2:58 - 2:59i en havsormsceremoni
-
2:59 - 3:02för att avvärja hajguden.
-
3:02 - 3:03Så vad är det som händer?
-
3:03 - 3:06Är detta en idé som finns helt öppet
-
3:06 - 3:09för oss att beakta och fastställa?
-
3:11 - 3:14Vi vet att hajar använder
en rad olika sinnen -
3:14 - 3:17när de är aktiva,
speciellt inför en attack, -
3:17 - 3:19men synsinnet är det som de använder
-
3:19 - 3:21för att identifiera bytet, speciellt
-
3:21 - 3:24de sista metrarna före attacken.
-
3:24 - 3:27Det är rimligt att ta till sig
de biologiska anekdoterna -
3:27 - 3:29eftersom de har prövats av evolutionen
-
3:29 - 3:32genom flera årtusenden.
-
3:32 - 3:35Men är inte mänskliga anekdoter
också en sorts evolution, -
3:35 - 3:37att det finns en kärna av sanning
-
3:37 - 3:39som kan vara viktig,
-
3:39 - 3:42som har förts vidare
från generation till generation, -
3:42 - 3:45så att det till slut faktiskt formar
det mänskliga beteendet? -
3:45 - 3:47Jag vill pröva den här idén.
-
3:47 - 3:48Jag ville pröva
-
3:48 - 3:50dessa muntliga bevis vetenskapligt,
-
3:50 - 3:52för om vetenskapen kunde bekräfta detta,
-
3:52 - 3:54så skulle vi ha en del av lösningen
-
3:54 - 3:57på hajattacker rakt framför näsan.
-
3:57 - 3:59För detta behövde jag experter
-
3:59 - 4:01på hajars syn och hajars neurologi,
-
4:01 - 4:03och ett sökande runtom i världen,
-
4:03 - 4:04ledde åter till U.W.A.
-
4:04 - 4:07precis här intill, the Oceans Institute.
-
4:07 - 4:09Professor Nathan Hart och hans team
-
4:09 - 4:12hade just skrivit en uppsats som visade,
-
4:12 - 4:14den bekräftade att rovhajar ser
-
4:14 - 4:17i svart och vitt, eller i gråskala.
-
4:17 - 4:19Så jag ringde upp Nathan,
-
4:19 - 4:21lite fåraktigt, faktiskt, om denna idé
-
4:21 - 4:23om att använda dessa mönster och former
-
4:23 - 4:26till en våtdräkt för att försöka
begränsa risken för hajattacker, -
4:26 - 4:28och han tyckte det var en bra idé.
-
4:28 - 4:31Så det som följde var ett samarbetsprojekt
-
4:31 - 4:34som stöddes av myndigheterna i
Västaustralien. -
4:34 - 4:36Vi gjorde tre viktiga saker.
-
4:36 - 4:39Först kartlade vi egenskaperna,
-
4:39 - 4:41de fysiska egenskaperna i ögat
-
4:41 - 4:43på de tre främsta rovhajarna,
-
4:43 - 4:46nämligen vithajen, tiger- och tjurhajen.
-
4:46 - 4:48Vi gjorde det genetiskt
-
4:48 - 4:51och vi gjorde det anatomiskt.
-
4:51 - 4:53Nästa sak var att få förståelse,
-
4:53 - 4:54med hjälp av datormodeller,
-
4:54 - 4:56för vad detta öga kan se
-
4:56 - 4:58beroende på olika djup, distanser,
-
4:58 - 5:02ljusförhållanden,
och vattnets klarhet i havet. -
5:02 - 5:03Nu kunde vi sätta fingret
-
5:03 - 5:05på två viktiga egenskaper:
-
5:05 - 5:08vilka mönster och former
skulle göra bäraren -
5:08 - 5:12gömd eller svår att upptäcka
i vattnet, dold, -
5:12 - 5:13och vilka som kanske skulle ge
-
5:13 - 5:16den största kontrasten, men ge den största
-
5:16 - 5:17brytningen av profilen
-
5:17 - 5:21så att personen inte misstogs
för hajens bytesdjur -
5:21 - 5:23eller hajmat.
-
5:23 - 5:26Därefter behövde vi omvandla detta
-
5:26 - 5:28till en våtdräkt som människor
kunde tänka sig att bära, -
5:28 - 5:31och för detta, bjöd jag in Ray Smith,
-
5:31 - 5:34en surfare, industriell designer,
våtdräktsdesigner, -
5:34 - 5:37och faktiskt han som
designade Quiksilver-loggan, -
5:37 - 5:39att komma och sitta ner med forskarteamet
-
5:39 - 5:42och överföra vetenskapen
-
5:42 - 5:46till estetiska våtdräkter
som folk skulle tänkas använda. -
5:46 - 5:48Här är ett exempel på en av
de första skisserna. -
5:48 - 5:51Detta är vad jag kallar en
"ät mig inte"-våtdräkt. -
5:51 - 5:54Den tar idén om ränder,
-
5:55 - 5:58tar randighetsidén, den är väl synlig,
-
5:58 - 6:00ger en avbrytande profil,
-
6:00 - 6:02och den avser att förhindra hajen
-
6:02 - 6:04från att överväga
att du kan vara vanlig mat, -
6:04 - 6:08och kanske till och med
skapa förvirring hos hajen. -
6:08 - 6:12Och denna är gjord för att
kombineras med en surfbräda. -
6:12 - 6:14Ni kan se den mörka ogenomskinliga
panelen där framme, -
6:14 - 6:17och det är framförallt bättre för ytan,
-
6:17 - 6:20där motljuset ger en siluett
-
6:20 - 6:21som är problematisk.
-
6:21 - 6:24Den andra varianten
är den kryptiska våtdräkten, -
6:24 - 6:26den som försöker dölja bäraren
-
6:26 - 6:27i vattenmassan.
-
6:27 - 6:29Det finns tre paneler på dräkten,
-
6:29 - 6:31och oavsett betingelser,
-
6:31 - 6:32kommer en eller flera av dem
-
6:32 - 6:35att matcha det reflekterande
spektrat i vattnet -
6:35 - 6:37för att helt eller delvis försvinna,
-
6:37 - 6:39och de övriga panelerna
-
6:39 - 6:42skapar en brytande profil i vattenmassan.
-
6:42 - 6:44Och denna passar speciellt bra
-
6:44 - 6:47för dykning,
-
6:47 - 6:49när du är djupare ner i vattnet.
-
6:50 - 6:52Så vi visste att vi hade
-
6:52 - 6:53riktigt solid forskning här.
-
6:53 - 6:55Vi visste, om du vill synas,
-
6:55 - 6:56måste du vara randig,
-
6:56 - 6:58om du vill vara dold,
-
6:58 - 6:59måste du se ut så här.
-
6:59 - 7:01Men det som till sist räknas,
-
7:01 - 7:02hur skulle hajar bete sig
-
7:02 - 7:05i samband med dessa mönster och former.
-
7:05 - 7:08Och försök att simulera
en person i våtdräkt -
7:08 - 7:10i vattnet med en rovhaj
-
7:10 - 7:11i sin naturliga miljö
-
7:11 - 7:13är mycket svårare än man kan tro.
-
7:13 - 7:16(Skratt)
-
7:17 - 7:19Så vi måste ha en rigg med ett bete,
-
7:19 - 7:21då vi behöver ett antal
-
7:21 - 7:24tester för att få vetenskapliga bevis,
-
7:24 - 7:25och i och med betet,
-
7:25 - 7:27ändrar vi uppenbarligen hajens beteende.
-
7:27 - 7:29Vi kan inte sätta människor i vattnet.
-
7:29 - 7:31Det är etiskt uteslutet att ens använda
-
7:31 - 7:34människoliknande former och
sätta bete på dem. -
7:34 - 7:36Men trots allt, vi började testprocessen
-
7:36 - 7:38i januari det här året,
-
7:38 - 7:39först med tigerhajar
-
7:39 - 7:43och sedan med vithajar.
-
7:43 - 7:44Sättet vi gjorde det på
-
7:44 - 7:49var att få en perforerad tunna
som är full med bete, -
7:49 - 7:51inlindad i ett neoprenskinn,
-
7:51 - 7:53och sedan köra två
undervattenskameror i stereo -
7:53 - 7:57för att se hur hajarna faktiskt
beter sig med riggen. -
7:57 - 7:58Och eftersom vi använder stereo,
-
7:58 - 8:01kan vi fånga alla data om
hur stor hajen är, -
8:01 - 8:03vinkeln den kommer i,
hur snabbt den lämnar, -
8:03 - 8:05och hur den beter sig
-
8:05 - 8:08på ett empiriskt,
snarare än subjektiv sätt. -
8:08 - 8:11Då vi måste hålla fast vid ett
vetenskapligt sätt, -
8:11 - 8:13hade vi en kontrollrigg
-
8:13 - 8:16som var en anordning i svart neopren
-
8:16 - 8:18precis som en vanlig svart våtdräkt
-
8:18 - 8:20mot det vi kallar
-
8:20 - 8:22SAMS teknikrigg.
-
8:22 - 8:25Och resultatet var inte bara spännande,
-
8:25 - 8:26utan också uppmuntrande,
-
8:26 - 8:29och idag skulle jag vilja visa er
-
8:29 - 8:31två av dessa händelser.
-
8:32 - 8:34Här har vi en fyra meters tigerhaj
-
8:34 - 8:37som attackerar den svarta kontrollriggen,
-
8:37 - 8:39som den stött på ungefär
-
8:39 - 8:42en och en halv minut tidigare.
-
8:43 - 8:46[Video]
-
9:00 - 9:02Exakt samma haj hade varit vid,
-
9:02 - 9:06eller stött på den här SAMS-riggen,
den dolda SAMS-riggen, -
9:06 - 9:07åtta minuter tidigare,
-
9:07 - 9:10och tillbringat sex minuter
med att cirkla runt den, på jakt, -
9:10 - 9:13sökt efter det den kunde lukta
och känna men inte se, -
9:13 - 9:15och det här var den slutliga kontakten.
-
9:18 - 9:21Vithajar är mer självsäkra
än tigerhajarna, -
9:21 - 9:23och här ser ni en vithaj
-
9:23 - 9:24som går på en kontrollrigg
-
9:24 - 9:26alltså en svart neoprenvåtdräkt,
-
9:26 - 9:28och går direkt till botten,
-
9:28 - 9:30och sedan upp
-
9:30 - 9:33och attackerar.
-
9:34 - 9:37Till skillnad från SAMS teknikrigg,
-
9:37 - 9:38detta är den randiga,
-
9:38 - 9:40där den är mer taktil,
-
9:40 - 9:42den undersöker mer,
-
9:42 - 9:43den är mer osäker,
-
9:43 - 9:46och visar en motvilja att
komma rätt på och simma iväg. -
9:46 - 9:49[Video]
-
9:56 - 9:59(Applåder)
-
10:07 - 10:11Det är viktigt för oss att alla tester
görs oberoende, -
10:11 - 10:13och det är University of W.A.
som gör försöken. -
10:13 - 10:15Det kommer vara en fortlöpande process.
-
10:15 - 10:17Den utsätts för granskning
och publicering. -
10:17 - 10:20Det är så viktigt att det här konceptet
-
10:20 - 10:21är lett av forskning.
-
10:21 - 10:24Från Shark Attack
Mitigation Systems perspektiv, -
10:24 - 10:26vi är ett bioteknologiskt
licensieringsföretag, -
10:26 - 10:28så vi tillverkar inte våtdräkter själv.
-
10:28 - 10:31Vi licensierar andra att göra det.
-
10:31 - 10:34Men ni vill kanske veta
hur SAMS-teknologin ser ut -
10:34 - 10:37inbyggd i en våtdräkt, och till slut,
-
10:37 - 10:40för första gången,
live, över hela världen -- -
10:40 - 10:42(Skratt) --
-
10:42 - 10:45kan jag visa er hur biologisk anpassning,
-
10:45 - 10:48vetenskap och design ser ut
i verkligheten. -
10:48 - 10:50Så jag hälsar Sam, surfaren,
-
10:50 - 10:53från den här sidan. Var är du Sam?
-
10:53 - 10:55(Applåder)
-
10:55 - 10:56Och Eduardo.
-
10:56 - 10:58(Applåder)
-
10:58 - 11:01Tack kompis.
-
11:01 - 11:03Tack.
-
11:03 - 11:06Tack mina herrar. (Applåder)
-
11:10 - 11:11Så vad har vi gjort här?
-
11:11 - 11:14Som jag ser det, istället för att
ta ett blankt papper -
11:14 - 11:17och använda vetenskap som
ett uppfinningsredskap, -
11:17 - 11:20har vi tagit fasta på de
biologiska bevisen, -
11:20 - 11:22och lagt vikt vid
-
11:22 - 11:24de folkliga anekdotiska bevisen,
-
11:24 - 11:27och vi har använt vetenskap
som ett verktyg -
11:27 - 11:28för översättning,
-
11:28 - 11:30överföring av något som redan fanns
-
11:30 - 11:34till någonting som kan användas till
mänsklighetens fördel. -
11:34 - 11:36Och det slår mig att idén om vetenskap
-
11:36 - 11:39som ett verktyg för översättning
snarare än uppfinning -
11:39 - 11:41är något som vi kan använda på
ett mycket bredare sätt -
11:41 - 11:43i strävan efter nyskapande.
-
11:43 - 11:46Trots allt, var det så att bröderna Wright
-
11:46 - 11:48upptäckte bemannade flygningar,
-
11:48 - 11:51eller observerade de flygningens
biologiska fakta -
11:51 - 11:54och översatte det mekaniskt,
kopierade det -
11:54 - 11:57på ett sätt så att människan
kunde använda det? -
11:57 - 11:58När det kommer till våtdräkten,
-
11:58 - 12:00vem vet hur marindräkter
kommer att se ut -
12:00 - 12:03om två år, om fem år
-
12:03 - 12:06eller om 50 år, men med
detta nya sätt att tänka, -
12:06 - 12:09så gissar jag att det är troligt
att det inte blir helt i svart. -
12:09 - 12:11Tack så mycket.
-
12:11 - 12:14(Applåder)
- Title:
- En hajavskräckande våtdräkt (och det är inte vad du tror)
- Speaker:
- Hamish Jolly
- Description:
-
Hamish Jolly, en oceansimmare i Australien, ville ha en våtdräkt som skulle förhindra att en nyfiken haj misstar honom för en potentiell näringskälla (vilket, statistiskt sett, är sällsynt, men ett öde man gärna undviker).
I arbetet med ett forskarteam hade han och hans vänner en nytänkande infallsvinkel - inte en hajbur, inte en dräkt av metallringar, utan en snygg dräkt som kommer av vår växande förståelse för hajars syn. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:32
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for A shark-deterrent wetsuit (and it's not what you think) |