Return to Video

En hajavskräckande våtdräkt (och det är inte vad du tror)

  • 0:01 - 0:03
    Vetenskapliga genombrott,
  • 0:03 - 0:05
    av sorten som potentiellt kan rädda liv,
  • 0:05 - 0:07
    kan ibland finnas helt öppet
  • 0:07 - 0:09
    för oss att upptäcka,
  • 0:09 - 0:11
    i den framväxande och ansamlade massan
  • 0:11 - 0:14
    av folkliga anekdoter till exempel,
  • 0:14 - 0:16
    eller i de av tiden prövade anpassningarna
  • 0:16 - 0:19
    som vi ser i den naturliga
    omvärlden runt oss.
  • 0:19 - 0:22
    Vetenskap börjar med observationer,
  • 0:22 - 0:25
    men svårigheten är att identifiera
    mönster och kännetecken
  • 0:25 - 0:27
    som vi annars kanske avfärdar
  • 0:27 - 0:29
    som myter eller tillfälligheter,
  • 0:29 - 0:33
    isolera dem och testa dem med
    vetenskaplig noggrannhet.
  • 0:33 - 0:37
    Och när vi gör det, blir resultaten
    ofta överraskande.
  • 0:37 - 0:39
    Västaustralien har haft problem
  • 0:39 - 0:42
    med hajattacker de senaste tre åren,
  • 0:42 - 0:44
    som oturligt och tragiskt nog kulminerade
  • 0:44 - 0:47
    i fem dödliga hajattacker under
    en 10-månadsperiod
  • 0:47 - 0:49
    under den tiden.
  • 0:49 - 0:51
    Men det gäller inte endast Västaustralien.
  • 0:51 - 0:54
    Incidenter med hajattacker på människor
  • 0:54 - 0:56
    eskalerar i världen.
  • 0:56 - 0:58
    Så det är inte så överraskande,
  • 0:58 - 1:00
    att i juli det här året,
  • 1:00 - 1:02
    gjorde Shark Attack Mitigation Systems
    i samarbete
  • 1:02 - 1:05
    med University of Western
    Australia Oceans Institute
  • 1:05 - 1:08
    ett tillkännagivande som fångade intresset
  • 1:08 - 1:10
    hos världens media
    och de som nyttjar haven
  • 1:10 - 1:12
    runt om i världen,
  • 1:12 - 1:14
    och det handlade om en ny teknologi
  • 1:14 - 1:17
    för att begränsa och minska
    risken för hajattacker
  • 1:17 - 1:20
    baserat på vetenskap om vad hajar kan se.
  • 1:20 - 1:21
    Och idag ska jag berätta
  • 1:21 - 1:23
    historien om den resan,
  • 1:23 - 1:26
    men också insikten om
    att vetenskap kan vara
  • 1:26 - 1:28
    lika kraftfull som översättare
  • 1:28 - 1:31
    som den kan vara för uppfinning.
  • 1:31 - 1:33
    När vi påbörjade den här processen,
  • 1:33 - 1:36
    letade vi efter,
    det var ungefär tre år sedan,
  • 1:36 - 1:40
    och vi hade precis haft de två första
    dödliga hajattackerna
  • 1:40 - 1:41
    i Västaustralien,
  • 1:41 - 1:44
    och av en slump, i ett annat sammanhang,
  • 1:44 - 1:47
    var jag på middag med Harry Butler.
  • 1:47 - 1:50
    Harry, som de flesta australiensare
    vet är en känd naturforskare,
  • 1:50 - 1:53
    hade tillbringat mycket tid
    i den marina miljön.
  • 1:53 - 1:55
    Han är, kan man säga, en föregångare
  • 1:55 - 1:57
    till den avlidna Steve Irwin.
  • 1:57 - 1:58
    När jag frågade honom om
  • 1:58 - 2:01
    vad lösningen på problemet
    skulle kunna vara,
  • 2:01 - 2:03
    var svaret ganska förvånande.
  • 2:03 - 2:05
    Han sa, "Ta en svart våtdräkt,
  • 2:05 - 2:07
    gör den randig med gula band som en humla,
  • 2:07 - 2:10
    och du kommer att härma ett varningssystem
  • 2:10 - 2:12
    för de flesta marina arter."
  • 2:12 - 2:14
    Jag tänkte inte så mycket på det då,
  • 2:14 - 2:17
    och det var inte förrän de nästa
    tre dödliga hajattackerna inträffade,
  • 2:17 - 2:19
    som det fick mig att tänka,
  • 2:19 - 2:21
    kanske det finns viss grund för denna idé.
  • 2:21 - 2:22
    Och jag vände mig till webben
  • 2:22 - 2:25
    för att se om det fanns några ledtrådar.
  • 2:25 - 2:27
    Och det visade sig att webben är full
  • 2:27 - 2:29
    av bevis som stödjer
  • 2:29 - 2:31
    det här tankesättet.
  • 2:31 - 2:33
    Så biologiskt, finns det gott om arter
  • 2:33 - 2:36
    som visar randning eller mönster,
    varningsmönster,
  • 2:36 - 2:37
    antingen för att döljas i vattnet
  • 2:37 - 2:40
    eller för att varna
    för att bli attackerad,
  • 2:40 - 2:42
    inte minst kan man se lotsfisken
  • 2:42 - 2:44
    som tillbringar en stor del av sitt liv
  • 2:44 - 2:46
    i den änden av en haj
    där det händer saker.
  • 2:46 - 2:49
    När det kommer till människor
    så har Walter Starck, en oceanograf,
  • 2:49 - 2:52
    målat sin våtdräkt sedan 1970-talet,
  • 2:52 - 2:54
    och antropologiskt sett,
  • 2:54 - 2:58
    målade stammar i Stilla havet
    sig själv med ränder
  • 2:58 - 2:59
    i en havsormsceremoni
  • 2:59 - 3:02
    för att avvärja hajguden.
  • 3:02 - 3:03
    Så vad är det som händer?
  • 3:03 - 3:06
    Är detta en idé som finns helt öppet
  • 3:06 - 3:09
    för oss att beakta och fastställa?
  • 3:11 - 3:14
    Vi vet att hajar använder
    en rad olika sinnen
  • 3:14 - 3:17
    när de är aktiva,
    speciellt inför en attack,
  • 3:17 - 3:19
    men synsinnet är det som de använder
  • 3:19 - 3:21
    för att identifiera bytet, speciellt
  • 3:21 - 3:24
    de sista metrarna före attacken.
  • 3:24 - 3:27
    Det är rimligt att ta till sig
    de biologiska anekdoterna
  • 3:27 - 3:29
    eftersom de har prövats av evolutionen
  • 3:29 - 3:32
    genom flera årtusenden.
  • 3:32 - 3:35
    Men är inte mänskliga anekdoter
    också en sorts evolution,
  • 3:35 - 3:37
    att det finns en kärna av sanning
  • 3:37 - 3:39
    som kan vara viktig,
  • 3:39 - 3:42
    som har förts vidare
    från generation till generation,
  • 3:42 - 3:45
    så att det till slut faktiskt formar
    det mänskliga beteendet?
  • 3:45 - 3:47
    Jag vill pröva den här idén.
  • 3:47 - 3:48
    Jag ville pröva
  • 3:48 - 3:50
    dessa muntliga bevis vetenskapligt,
  • 3:50 - 3:52
    för om vetenskapen kunde bekräfta detta,
  • 3:52 - 3:54
    så skulle vi ha en del av lösningen
  • 3:54 - 3:57
    på hajattacker rakt framför näsan.
  • 3:57 - 3:59
    För detta behövde jag experter
  • 3:59 - 4:01
    på hajars syn och hajars neurologi,
  • 4:01 - 4:03
    och ett sökande runtom i världen,
  • 4:03 - 4:04
    ledde åter till U.W.A.
  • 4:04 - 4:07
    precis här intill, the Oceans Institute.
  • 4:07 - 4:09
    Professor Nathan Hart och hans team
  • 4:09 - 4:12
    hade just skrivit en uppsats som visade,
  • 4:12 - 4:14
    den bekräftade att rovhajar ser
  • 4:14 - 4:17
    i svart och vitt, eller i gråskala.
  • 4:17 - 4:19
    Så jag ringde upp Nathan,
  • 4:19 - 4:21
    lite fåraktigt, faktiskt, om denna idé
  • 4:21 - 4:23
    om att använda dessa mönster och former
  • 4:23 - 4:26
    till en våtdräkt för att försöka
    begränsa risken för hajattacker,
  • 4:26 - 4:28
    och han tyckte det var en bra idé.
  • 4:28 - 4:31
    Så det som följde var ett samarbetsprojekt
  • 4:31 - 4:34
    som stöddes av myndigheterna i
    Västaustralien.
  • 4:34 - 4:36
    Vi gjorde tre viktiga saker.
  • 4:36 - 4:39
    Först kartlade vi egenskaperna,
  • 4:39 - 4:41
    de fysiska egenskaperna i ögat
  • 4:41 - 4:43
    på de tre främsta rovhajarna,
  • 4:43 - 4:46
    nämligen vithajen, tiger- och tjurhajen.
  • 4:46 - 4:48
    Vi gjorde det genetiskt
  • 4:48 - 4:51
    och vi gjorde det anatomiskt.
  • 4:51 - 4:53
    Nästa sak var att få förståelse,
  • 4:53 - 4:54
    med hjälp av datormodeller,
  • 4:54 - 4:56
    för vad detta öga kan se
  • 4:56 - 4:58
    beroende på olika djup, distanser,
  • 4:58 - 5:02
    ljusförhållanden,
    och vattnets klarhet i havet.
  • 5:02 - 5:03
    Nu kunde vi sätta fingret
  • 5:03 - 5:05
    på två viktiga egenskaper:
  • 5:05 - 5:08
    vilka mönster och former
    skulle göra bäraren
  • 5:08 - 5:12
    gömd eller svår att upptäcka
    i vattnet, dold,
  • 5:12 - 5:13
    och vilka som kanske skulle ge
  • 5:13 - 5:16
    den största kontrasten, men ge den största
  • 5:16 - 5:17
    brytningen av profilen
  • 5:17 - 5:21
    så att personen inte misstogs
    för hajens bytesdjur
  • 5:21 - 5:23
    eller hajmat.
  • 5:23 - 5:26
    Därefter behövde vi omvandla detta
  • 5:26 - 5:28
    till en våtdräkt som människor
    kunde tänka sig att bära,
  • 5:28 - 5:31
    och för detta, bjöd jag in Ray Smith,
  • 5:31 - 5:34
    en surfare, industriell designer,
    våtdräktsdesigner,
  • 5:34 - 5:37
    och faktiskt han som
    designade Quiksilver-loggan,
  • 5:37 - 5:39
    att komma och sitta ner med forskarteamet
  • 5:39 - 5:42
    och överföra vetenskapen
  • 5:42 - 5:46
    till estetiska våtdräkter
    som folk skulle tänkas använda.
  • 5:46 - 5:48
    Här är ett exempel på en av
    de första skisserna.
  • 5:48 - 5:51
    Detta är vad jag kallar en
    "ät mig inte"-våtdräkt.
  • 5:51 - 5:54
    Den tar idén om ränder,
  • 5:55 - 5:58
    tar randighetsidén, den är väl synlig,
  • 5:58 - 6:00
    ger en avbrytande profil,
  • 6:00 - 6:02
    och den avser att förhindra hajen
  • 6:02 - 6:04
    från att överväga
    att du kan vara vanlig mat,
  • 6:04 - 6:08
    och kanske till och med
    skapa förvirring hos hajen.
  • 6:08 - 6:12
    Och denna är gjord för att
    kombineras med en surfbräda.
  • 6:12 - 6:14
    Ni kan se den mörka ogenomskinliga
    panelen där framme,
  • 6:14 - 6:17
    och det är framförallt bättre för ytan,
  • 6:17 - 6:20
    där motljuset ger en siluett
  • 6:20 - 6:21
    som är problematisk.
  • 6:21 - 6:24
    Den andra varianten
    är den kryptiska våtdräkten,
  • 6:24 - 6:26
    den som försöker dölja bäraren
  • 6:26 - 6:27
    i vattenmassan.
  • 6:27 - 6:29
    Det finns tre paneler på dräkten,
  • 6:29 - 6:31
    och oavsett betingelser,
  • 6:31 - 6:32
    kommer en eller flera av dem
  • 6:32 - 6:35
    att matcha det reflekterande
    spektrat i vattnet
  • 6:35 - 6:37
    för att helt eller delvis försvinna,
  • 6:37 - 6:39
    och de övriga panelerna
  • 6:39 - 6:42
    skapar en brytande profil i vattenmassan.
  • 6:42 - 6:44
    Och denna passar speciellt bra
  • 6:44 - 6:47
    för dykning,
  • 6:47 - 6:49
    när du är djupare ner i vattnet.
  • 6:50 - 6:52
    Så vi visste att vi hade
  • 6:52 - 6:53
    riktigt solid forskning här.
  • 6:53 - 6:55
    Vi visste, om du vill synas,
  • 6:55 - 6:56
    måste du vara randig,
  • 6:56 - 6:58
    om du vill vara dold,
  • 6:58 - 6:59
    måste du se ut så här.
  • 6:59 - 7:01
    Men det som till sist räknas,
  • 7:01 - 7:02
    hur skulle hajar bete sig
  • 7:02 - 7:05
    i samband med dessa mönster och former.
  • 7:05 - 7:08
    Och försök att simulera
    en person i våtdräkt
  • 7:08 - 7:10
    i vattnet med en rovhaj
  • 7:10 - 7:11
    i sin naturliga miljö
  • 7:11 - 7:13
    är mycket svårare än man kan tro.
  • 7:13 - 7:16
    (Skratt)
  • 7:17 - 7:19
    Så vi måste ha en rigg med ett bete,
  • 7:19 - 7:21
    då vi behöver ett antal
  • 7:21 - 7:24
    tester för att få vetenskapliga bevis,
  • 7:24 - 7:25
    och i och med betet,
  • 7:25 - 7:27
    ändrar vi uppenbarligen hajens beteende.
  • 7:27 - 7:29
    Vi kan inte sätta människor i vattnet.
  • 7:29 - 7:31
    Det är etiskt uteslutet att ens använda
  • 7:31 - 7:34
    människoliknande former och
    sätta bete på dem.
  • 7:34 - 7:36
    Men trots allt, vi började testprocessen
  • 7:36 - 7:38
    i januari det här året,
  • 7:38 - 7:39
    först med tigerhajar
  • 7:39 - 7:43
    och sedan med vithajar.
  • 7:43 - 7:44
    Sättet vi gjorde det på
  • 7:44 - 7:49
    var att få en perforerad tunna
    som är full med bete,
  • 7:49 - 7:51
    inlindad i ett neoprenskinn,
  • 7:51 - 7:53
    och sedan köra två
    undervattenskameror i stereo
  • 7:53 - 7:57
    för att se hur hajarna faktiskt
    beter sig med riggen.
  • 7:57 - 7:58
    Och eftersom vi använder stereo,
  • 7:58 - 8:01
    kan vi fånga alla data om
    hur stor hajen är,
  • 8:01 - 8:03
    vinkeln den kommer i,
    hur snabbt den lämnar,
  • 8:03 - 8:05
    och hur den beter sig
  • 8:05 - 8:08
    på ett empiriskt,
    snarare än subjektiv sätt.
  • 8:08 - 8:11
    Då vi måste hålla fast vid ett
    vetenskapligt sätt,
  • 8:11 - 8:13
    hade vi en kontrollrigg
  • 8:13 - 8:16
    som var en anordning i svart neopren
  • 8:16 - 8:18
    precis som en vanlig svart våtdräkt
  • 8:18 - 8:20
    mot det vi kallar
  • 8:20 - 8:22
    SAMS teknikrigg.
  • 8:22 - 8:25
    Och resultatet var inte bara spännande,
  • 8:25 - 8:26
    utan också uppmuntrande,
  • 8:26 - 8:29
    och idag skulle jag vilja visa er
  • 8:29 - 8:31
    två av dessa händelser.
  • 8:32 - 8:34
    Här har vi en fyra meters tigerhaj
  • 8:34 - 8:37
    som attackerar den svarta kontrollriggen,
  • 8:37 - 8:39
    som den stött på ungefär
  • 8:39 - 8:42
    en och en halv minut tidigare.
  • 8:43 - 8:46
    [Video]
  • 9:00 - 9:02
    Exakt samma haj hade varit vid,
  • 9:02 - 9:06
    eller stött på den här SAMS-riggen,
    den dolda SAMS-riggen,
  • 9:06 - 9:07
    åtta minuter tidigare,
  • 9:07 - 9:10
    och tillbringat sex minuter
    med att cirkla runt den, på jakt,
  • 9:10 - 9:13
    sökt efter det den kunde lukta
    och känna men inte se,
  • 9:13 - 9:15
    och det här var den slutliga kontakten.
  • 9:18 - 9:21
    Vithajar är mer självsäkra
    än tigerhajarna,
  • 9:21 - 9:23
    och här ser ni en vithaj
  • 9:23 - 9:24
    som går på en kontrollrigg
  • 9:24 - 9:26
    alltså en svart neoprenvåtdräkt,
  • 9:26 - 9:28
    och går direkt till botten,
  • 9:28 - 9:30
    och sedan upp
  • 9:30 - 9:33
    och attackerar.
  • 9:34 - 9:37
    Till skillnad från SAMS teknikrigg,
  • 9:37 - 9:38
    detta är den randiga,
  • 9:38 - 9:40
    där den är mer taktil,
  • 9:40 - 9:42
    den undersöker mer,
  • 9:42 - 9:43
    den är mer osäker,
  • 9:43 - 9:46
    och visar en motvilja att
    komma rätt på och simma iväg.
  • 9:46 - 9:49
    [Video]
  • 9:56 - 9:59
    (Applåder)
  • 10:07 - 10:11
    Det är viktigt för oss att alla tester
    görs oberoende,
  • 10:11 - 10:13
    och det är University of W.A.
    som gör försöken.
  • 10:13 - 10:15
    Det kommer vara en fortlöpande process.
  • 10:15 - 10:17
    Den utsätts för granskning
    och publicering.
  • 10:17 - 10:20
    Det är så viktigt att det här konceptet
  • 10:20 - 10:21
    är lett av forskning.
  • 10:21 - 10:24
    Från Shark Attack
    Mitigation Systems perspektiv,
  • 10:24 - 10:26
    vi är ett bioteknologiskt
    licensieringsföretag,
  • 10:26 - 10:28
    så vi tillverkar inte våtdräkter själv.
  • 10:28 - 10:31
    Vi licensierar andra att göra det.
  • 10:31 - 10:34
    Men ni vill kanske veta
    hur SAMS-teknologin ser ut
  • 10:34 - 10:37
    inbyggd i en våtdräkt, och till slut,
  • 10:37 - 10:40
    för första gången,
    live, över hela världen --
  • 10:40 - 10:42
    (Skratt) --
  • 10:42 - 10:45
    kan jag visa er hur biologisk anpassning,
  • 10:45 - 10:48
    vetenskap och design ser ut
    i verkligheten.
  • 10:48 - 10:50
    Så jag hälsar Sam, surfaren,
  • 10:50 - 10:53
    från den här sidan. Var är du Sam?
  • 10:53 - 10:55
    (Applåder)
  • 10:55 - 10:56
    Och Eduardo.
  • 10:56 - 10:58
    (Applåder)
  • 10:58 - 11:01
    Tack kompis.
  • 11:01 - 11:03
    Tack.
  • 11:03 - 11:06
    Tack mina herrar. (Applåder)
  • 11:10 - 11:11
    Så vad har vi gjort här?
  • 11:11 - 11:14
    Som jag ser det, istället för att
    ta ett blankt papper
  • 11:14 - 11:17
    och använda vetenskap som
    ett uppfinningsredskap,
  • 11:17 - 11:20
    har vi tagit fasta på de
    biologiska bevisen,
  • 11:20 - 11:22
    och lagt vikt vid
  • 11:22 - 11:24
    de folkliga anekdotiska bevisen,
  • 11:24 - 11:27
    och vi har använt vetenskap
    som ett verktyg
  • 11:27 - 11:28
    för översättning,
  • 11:28 - 11:30
    överföring av något som redan fanns
  • 11:30 - 11:34
    till någonting som kan användas till
    mänsklighetens fördel.
  • 11:34 - 11:36
    Och det slår mig att idén om vetenskap
  • 11:36 - 11:39
    som ett verktyg för översättning
    snarare än uppfinning
  • 11:39 - 11:41
    är något som vi kan använda på
    ett mycket bredare sätt
  • 11:41 - 11:43
    i strävan efter nyskapande.
  • 11:43 - 11:46
    Trots allt, var det så att bröderna Wright
  • 11:46 - 11:48
    upptäckte bemannade flygningar,
  • 11:48 - 11:51
    eller observerade de flygningens
    biologiska fakta
  • 11:51 - 11:54
    och översatte det mekaniskt,
    kopierade det
  • 11:54 - 11:57
    på ett sätt så att människan
    kunde använda det?
  • 11:57 - 11:58
    När det kommer till våtdräkten,
  • 11:58 - 12:00
    vem vet hur marindräkter
    kommer att se ut
  • 12:00 - 12:03
    om två år, om fem år
  • 12:03 - 12:06
    eller om 50 år, men med
    detta nya sätt att tänka,
  • 12:06 - 12:09
    så gissar jag att det är troligt
    att det inte blir helt i svart.
  • 12:09 - 12:11
    Tack så mycket.
  • 12:11 - 12:14
    (Applåder)
Title:
En hajavskräckande våtdräkt (och det är inte vad du tror)
Speaker:
Hamish Jolly
Description:

Hamish Jolly, en oceansimmare i Australien, ville ha en våtdräkt som skulle förhindra att en nyfiken haj misstar honom för en potentiell näringskälla (vilket, statistiskt sett, är sällsynt, men ett öde man gärna undviker).
I arbetet med ett forskarteam hade han och hans vänner en nytänkande infallsvinkel - inte en hajbur, inte en dräkt av metallringar, utan en snygg dräkt som kommer av vår växande förståelse för hajars syn.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:32

Swedish subtitles

Revisions