Return to Video

TAJUK: Ciri-ciri Pengagihan

  • 0:01 - 0:04
    Tuliskan semula ungkapan 4 darab dengan, dalam kurungan
  • 0:04 - 0:08
    8 campur 3, dengan menggunakan hukum penaburan
  • 0:08 - 0:10
    pendaraban di atas penambahan.
  • 0:10 - 0:12
    Kemudian, ringkaskan ungkapan tersebut.
  • 0:12 - 0:16
    Mari kita selesaikan
  • 0:16 - 0:18
    ungkapan ini, dan kemudian kita akan bincangkan mengenai
  • 0:18 - 0:21
    hukum penaburan pendaraban di atas penambahan,
  • 0:21 - 0:23
    yang biasanya dikenali sebagai Hukum Penaburan.
  • 0:23 - 0:34
    Jadi kita ada 4 darab 8 campur 3.
  • 0:34 - 0:36
    Ada dua cara untuk selesaikannya.
  • 0:36 - 0:39
    Biasanya, bila kamu ada kurungan,
  • 0:39 - 0:41
    kamu akan menilai apa yang terdapat dalam kurungan terlebih dulu dan
  • 0:41 - 0:43
    kemudian barulah kita lihat pada apa yang ada di luar
  • 0:43 - 0:46
    kurungan, dan semua ini boleh dilakukan dengan senang di sini.
  • 0:46 - 0:49
    Kita boleh menilaikan 8 campur 3.
  • 0:49 - 0:50
    8 campur 3 adalah 11.
  • 0:50 - 0:52
    Jika kita lakukannya--biar saya buatnya mengikut arah ini.
  • 0:52 - 0:59
    Jika kita lakukannya, kita dapat 4 darab dengan, dan dalam kurungan
  • 0:59 - 1:00
    kita ada 11.
  • 1:00 - 1:04
    8 campur 3 ialah 11, dan ini bersamaan dengan
  • 1:04 - 1:09
    --4 darab 11 adalah 44, jadi kamu boleh
  • 1:09 - 1:10
    menilainya dengan cara ini.
  • 1:10 - 1:12
    Tetapi, kita disuruh untuk menggunakan Hukum Penaburan
  • 1:12 - 1:13
    Pendaraban.
  • 1:13 - 1:15
    Dalam cara tadi, kita tidak menggunakan Hukum Penaburan.
  • 1:15 - 1:17
    Kita hanya menilai ekspresi itu sahaja.
  • 1:17 - 1:20
    Kita telah selesaikan kurungan dahulu, dan kemudian darabkan dengan 4.
  • 1:20 - 1:24
    Dalam Hukum Penaburan, kita kena darabkan dengan 4 dahulu.
  • 1:24 - 1:27
    Ia dikenali sebagai Hukum Penaburan kerana kamu taburkan atau agihkan 4 itu,
  • 1:27 - 1:29
    dan kita akan bincangkan maksudnya kemudian.
  • 1:29 - 1:33
    Dalam Hukum Penaburan, ia
  • 1:33 - 1:37
    akan menjadi 4 kali 8 campur 4 kali 3, dan kita akan fikirkan
  • 1:37 - 1:38
    maksudnya sebentar lagi.
  • 1:38 - 1:53
    Ini akan bersamaan dengan 4 darab 8 campur 4 darab 3.
  • 1:53 - 1:55
    Kebanyakan orang mungkin hanya akan darabkan
  • 1:55 - 1:57
    4 dengan 8, tetapi tidak!
  • 1:57 - 1:58
    Kamu kena mengagihkan 4 itu.
  • 1:58 - 2:03
    Kamu hendaklah darabkannya dengan 8 dan darabkan dengan 3.
  • 2:03 - 2:04
    Ia di sini.
  • 2:04 - 2:07
    Inilah Hukum Penaburan.
  • 2:07 - 2:10
    Tempat kita gunakan hukum penaburan,
  • 2:10 - 2:12
    Dan kemudian kamu nilaikannya--dan saya akan tunjukkan kepada kamu
  • 2:12 - 2:14
    dalam cara visual.
  • 2:14 - 2:18
    Bila kamu menilainya, 4 darab 8--saya akan lakukan dalam
  • 2:18 - 2:23
    warna yang berlainan--4 darab 8 adalah 32, jadi kita ada 32.
  • 2:23 - 2:26
    campur 4 darab 3.
  • 2:26 - 2:33
    4 darab 3 adalah 12 dan 32 campur 12 adalah bersamaan dengan 44.
  • 2:33 - 2:36
    Ini sama dengan 44, jadi kamu akan dapatnya dengan mana-mana dua cara ini.
  • 2:36 - 2:39
    Tetapi kita perlu menggunakan Hukum Penaburan, jadi kamu
  • 2:39 - 2:41
    agihkan 4 dahulu. Sekarang, mari kita fikirkan
  • 2:41 - 2:42
    apa yang berlaku sebenarnya.
  • 2:42 - 2:46
    Mari kita bayangkan apakah itu 8 campur 3.
  • 2:46 - 2:47
    Biar saya lukiskan lapan objek.
  • 2:47 - 2:54
    Jadi satu, dua, tiga, empat, lima, enam,
  • 2:54 - 2:55
    tujuh, lapan, betul?
  • 2:59 - 3:04
    Dan kita campurkannya dengan 3 objek lain,
  • 3:04 - 3:06
    mungkin juga objek yang sama.
  • 3:06 - 3:08
    Satu, dua, tiga.
  • 3:08 - 3:11
    Jadi kamu boleh bayangkan inilah yang ada di dalam
  • 3:11 - 3:11
    kurungan.
  • 3:11 - 3:14
    Kita ada 8 bulatan campur 3 bulatan.
  • 3:14 - 3:17
    Kita akan darabkan seluruh benda ini, semua
  • 3:17 - 3:20
    ini dengan 4, apakah maksudnya?
  • 3:20 - 3:22
    Ini bermaksud kita akan tambahkan ini dengan dirinya
  • 3:22 - 3:24
    sebanyak empat kali.
  • 3:24 - 3:27
    Biar saya salindan tampalkan.
  • 3:27 - 3:28
    Salin dan tampal.
  • 3:28 - 3:32
    Biar saya salin dan kemudian tampalkan.
  • 3:32 - 3:32
    Baik.
  • 3:32 - 3:33
    Itu dua.
  • 3:33 - 3:40
    Itu satu, dua, tiga, dan kita ada empat, dan kita
  • 3:40 - 3:41
    akan campurkannya bersama.
  • 3:41 - 3:43
    Jadi, apakah maksudnya?
  • 3:43 - 3:45
    Empat kali, betul?
  • 3:45 - 3:47
    Biar saya gunakan alat melukis semula.
  • 3:47 - 3:51
    Kita ada satu, dua, tiga, empat kali ungkapan ini,
  • 3:51 - 3:53
    iaitu 8 campur 3.
  • 3:53 - 3:55
    Sekarang, apakah ini di sebelah sini?
  • 4:00 - 4:03
    Jika kamu mengira semua ini, kamu akan dapat 44.
  • 4:03 - 4:06
    Tetapi, apakah semua ini?
  • 4:06 - 4:09
    Ini sebenarnya 8 ditambah dengan dirinya sebanyak empat kali.
  • 4:09 - 4:12
    Kamu boleh bayangkan yang kamu sedang campurkan semua ini.
  • 4:12 - 4:14
    Jadi, apakah itu 8 ditambah kepada dirinya sebanyak 4 kali?
  • 4:14 - 4:16
    Itu adalah 4 darab 8.
  • 4:16 - 4:23
    Jadi, ini adalah 4 darab 8, dan apakah ini pula
  • 4:23 - 4:25
    dalam oren?
  • 4:25 - 4:27
    Kita ada satu, dua, tiga, empat kali.
  • 4:27 - 4:28
    Setiap kali kita ada tiga.
  • 4:28 - 4:33
    Jadi, ia adalah 4 kali semua di sini.
  • 4:33 - 4:38
    Ini adalah 4 darab 3.
  • 4:38 - 4:40
    Kamu boleh nampak bagaimana Hukum Penaburan berfungsi.
  • 4:40 - 4:44
    JIka kamu darabkan 4 dengan 8 campur 3, kamu akan mendarab--
  • 4:44 - 4:47
    kamu boleh bayangkan, kamu perlu gandakan ini
  • 4:47 - 4:50
    empat kali. Kedua-dua 8 dan 3 akan digandakan empat
  • 4:50 - 4:53
    kali atau dengan kata lain, ia ditambah kepada dirinya empat kali, dan
  • 4:53 - 4:55
    itulah sebabnya kita agihkan 4.
Title:
TAJUK: Ciri-ciri Pengagihan
Description:

U01_L4_T2_we1 The Distributive Property

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:56
weikeat edited Malay subtitles for The Distributive Property
weikeat edited Malay subtitles for The Distributive Property
halenc added a translation

Malay subtitles

Revisions