Circeņi–pašnāvnieki, nozombētie prusaki un citi parazītu stāsti
-
0:01 - 0:02Gnu bars.
-
0:02 - 0:04Zivju bars.
-
0:04 - 0:05Putnu bars.
-
0:05 - 0:07Daudzi dzīvnieki pulcējas lielās grupās,
-
0:07 - 0:09kas ir viens no brīnišķīgākajiem skatiem
-
0:09 - 0:11dabas pasaulē.
-
0:11 - 0:14Bet kāpēc šīs grupas veidojas?
-
0:14 - 0:15Parastās atbildes ir –
-
0:15 - 0:18lai meklētu drošību vai medītu baros,
-
0:18 - 0:21vai pulcēšanās, lai pārotos un vairotos.
-
0:21 - 0:24Visi šie skaidrojumi,
lai gan bieži patiesi, -
0:24 - 0:27izdara būtisku pieņēmumu
par dzīvnieku uzvedību, -
0:27 - 0:30proti, ka tie kontrolē savu rīcību,
-
0:30 - 0:32ka tie pārvalda savus ķermeņus,
-
0:32 - 0:35un tas bieži vien nav taisnība.
-
0:36 - 0:38Lūk, artēmija, sālsūdens garnele.
-
0:38 - 0:41Varbūt pazīstat to kā jūras pērtiķi.
-
0:41 - 0:43Tā ir sīka un parasti dzīvo viena,
-
0:43 - 0:47bet reizēm pulcējas šādos
lielos, sarkanos baros -
0:47 - 0:49vairāku metru platībā.
-
0:49 - 0:52Šie bari veidojas parazītu dēļ.
-
0:52 - 0:54Garneles inficē lenteņi.
-
0:54 - 0:57Lentenis būtībā ir gara, dzīva zarna,
-
0:57 - 0:59kam vienā galā ir dzimumorgāni
un otrā – mutes piesūceknis. -
0:59 - 1:02Kā ārštata žurnālists, es jūtu tiem līdzi.
-
1:02 - 1:04(Smiekli)
-
1:04 - 1:07Lentenis no artēmijas ķermeņa
izsūc barības vielas, -
1:07 - 1:09bet tas dara arī ko citu –
-
1:09 - 1:11izkastrē tās,
-
1:11 - 1:15maina to krāsu no
caurspīdīgas uz koši sarkanu, -
1:15 - 1:17pagarina dzīves ilgumu,
-
1:17 - 1:19un, kā noskaidrojis biologs Nikolass Rode,
-
1:19 - 1:23liek tām peldēt baros.
-
1:23 - 1:26Kāpēc? Tāpēc ka lentenim
tāpat kā daudziem citiem parazītiem -
1:26 - 1:30ir sarežģīts dzīves cikls, kurā iesaistīti
daudz dažādi saimniekorganismi. -
1:30 - 1:32Garnele ir tikai viens šī ceļojuma posms.
-
1:32 - 1:35Tā galamērķis ir šis –
-
1:35 - 1:37sārtais flamings.
-
1:37 - 1:40Lentenis var vairoties tikai flamingā,
-
1:40 - 1:43tāpēc, lai tajā nokļūtu,
tas manipulē ar garneles organismu, -
1:43 - 1:46lai tās veidotu šos uzkrītošos,
krāsainos barus, -
1:46 - 1:51ko flamingiem ir vieglāk pamanīt un aprīt.
-
1:51 - 1:54Lūk, tas ir artēmiju baru noslēpums.
-
1:54 - 1:56Šī socializēšanās nav labprātīga,
-
1:56 - 1:58tā notiek, jo garneles tiek kontrolētas.
-
1:58 - 1:59Tā nav drošības meklēšana baros.
-
1:59 - 2:02Patiesībā tas ir tieši pretējais.
-
2:02 - 2:04Lenteņi pakļauj to smadzenes un ķermeņus,
-
2:04 - 2:06pārvēršot tos mašīnās,
-
2:06 - 2:09kas ļauj tiem iekļūt flamingā.
-
2:10 - 2:14Lūk, vēl viens parazītiskas
manipulācijas piemērs. -
2:14 - 2:17Tas ir circenis–pašnāvnieks.
-
2:17 - 2:22Šis circenis ir norijis matoņa
jeb zirga mata kāpuru. -
2:22 - 2:24Circenī tārps sasniedz
pieauguša īpatņa izmēru, -
2:24 - 2:27taču, lai vairotos, tam jātiek ūdenī.
-
2:27 - 2:29Tāpēc tas izdala olbaltumvielu,
-
2:29 - 2:32kas izraisa bojājumu circeņa smadzenēs,
-
2:32 - 2:34liekot tam uzvesties pavisam dīvaini.
-
2:34 - 2:36Kad circenis nokļūst ūdenstilpnes,
-
2:36 - 2:37piemēram, baseina tuvumā,
-
2:37 - 2:39tas lec iekšā un noslīkst,
-
2:39 - 2:41un tārps izlokās ārā
-
2:41 - 2:44no pašnāvnieka ķermeņa.
-
2:45 - 2:49Circeņi ir patiešām ietilpīgi.
Kurš gan to būtu domājis? -
2:49 - 2:52Lenteņi un matoņi nav vienīgie.
-
2:52 - 2:54Tie ir daļa no veselas kavalkādes
-
2:54 - 2:56prātu kontrolējošu parazītu –
-
2:56 - 3:00sēņu, vīrusu, tārpu,
kukaiņu un citu organismu, -
3:00 - 3:01kas specializējas
-
3:01 - 3:05saimniekorganismu gribas
pakļaušanā un nomākšanā. -
3:05 - 3:07Par šo dzīvesveidu es pirmoreiz uzzināju
-
3:07 - 3:09Deivida Atenborova programmā
„Dzīves pārbaudījumi” -
3:09 - 3:10pirms aptuveni 20 gadiem.
-
3:10 - 3:12Vēlāk es izlasīju brīnišķīgu grāmatu
-
3:12 - 3:15„Parasite Rex”, ko sarakstījis
mans draugs Karls Cimmers. -
3:15 - 3:17Kopš tā laika es rakstu par šīm radībām.
-
3:17 - 3:20Reti kura bioloģijas tēma
mani valdzina vēl vairāk. -
3:20 - 3:23Šķiet, parazīti ir pakļāvuši
arī mana paša smadzenes. -
3:24 - 3:26Galu galā tie ir ārkārtīgi saistoši
-
3:26 - 3:27un iedveš brīnumainas šausmas.
-
3:27 - 3:29Rakstot par parazītiem,
-
3:29 - 3:30vārdu krājums piepildās
-
3:30 - 3:34ar tādām frāzēm kā „aprīts dzīvs”
un „izlien no ķermeņa”. -
3:34 - 3:35(Smiekli)
-
3:35 - 3:36Bet tajā ir kas vairāk.
-
3:36 - 3:39Es esmu rakstnieks,
un mani kolēģi zālē zina, -
3:39 - 3:41ka mēs dievinām stāstus.
-
3:41 - 3:44Parazīti mudina mūs turēties pretim
-
3:44 - 3:45vienkāršu stāstu vilinājumam.
-
3:45 - 3:48Viņu pasaule ir pilna sižeta pavērsienu
-
3:48 - 3:51un negaidītu atrisinājumu.
-
3:51 - 3:53Kāpēc, piemēram,
-
3:53 - 3:55šis kāpurs
-
3:55 - 3:57sāk nikni svaidīties,
-
3:57 - 3:59kad kāds cits kukainis tuvojas tam
-
3:59 - 4:03un šiem baltajiem kokoniem,
kurus tas šķietami sargā? -
4:03 - 4:06Vai tas aizsargā savus brāļus un māsas?
-
4:06 - 4:07Nebūt ne.
-
4:07 - 4:09Šim kāpuram uzbruka
-
4:09 - 4:12parazītiskā lapsene, kas tajā iedēja olas.
-
4:12 - 4:15No tām izšķīlās jaunās lapsenes,
kas pašu kāpuru aprija dzīvu, -
4:15 - 4:16pirms izlīda no tā ķermeņa.
-
4:16 - 4:19Saprotat, ko es domāju ar vārdu krājumu?
-
4:19 - 4:21Kāpurs nav miris.
-
4:21 - 4:24Dažas lapsenes, šķiet, paliek kāpurā iekšā
-
4:24 - 4:27un liek tam aizsargāt brāļus un māsas,
-
4:27 - 4:31kuri tikmēr kokonos attīstās un pieaug.
-
4:31 - 4:35Šis kāpurs ir nozombēts
miesassargs, kas dauza galvu, -
4:35 - 4:37sargājot tās radības pēcnācējus,
-
4:37 - 4:39kas to nogalināja.
-
4:39 - 4:42(Aplausi)
-
4:42 - 4:46Mums vēl daudz kas jāpaspēj.
Man ir tikai 13 minūtes. (Smiekli) -
4:46 - 4:48Daži no jums, iespējams,
-
4:48 - 4:50izmisīgi meklē mierinājumu,
-
4:50 - 4:53cerot, ka šīs ir tikai
atsevišķas dabas dīvainības, -
4:53 - 4:54anomālijas,
-
4:54 - 4:56un to var saprast,
-
4:56 - 4:59jo pēc dabas parazīti ir diezgan sīki
-
4:59 - 5:02un lielu daļu laika pavada
citu organismu iekšienē. -
5:03 - 5:04Tos ir viegli nepamanīt,
-
5:04 - 5:07bet tas nenozīmē, ka tie ir mazsvarīgi.
-
5:07 - 5:10Pirms dažiem gadiem
vīrs vārdā Kevins Lafertijs -
5:10 - 5:13aizveda zinātnieku grupu
uz trim upes grīvām Kalifornijā. -
5:13 - 5:14Viņi svēra un secēja,
-
5:14 - 5:17un protokolēja visu, ko varēja atrast,
-
5:17 - 5:21un atklāja milzīgu parazītu pārpilnību.
-
5:21 - 5:23Īpaši plaši sastopami bija sūcējtārpi –
-
5:23 - 5:26sīki tārpiņi, kas specializējas
savu saimniekorganismu, -
5:26 - 5:29piemēram, šī nelaimīgā
gliemeža, kastrēšanā. -
5:29 - 5:31Atsevišķs sūcējtārps ir
sīks un mikroskopisks, -
5:31 - 5:33taču kopā tie svēra tikpat daudz,
-
5:33 - 5:35cik visas upes grīvas zivis,
-
5:35 - 5:39un trīs līdz deviņas reizes vairāk
nekā visi putni kopā. -
5:39 - 5:41Atceraties matoni, ko jums rādīju?
-
5:41 - 5:42Circeni?
-
5:42 - 5:45Japāņu zinātnieks vārdā Takuja Sato
-
5:45 - 5:47atklāja, ka kādā upē
-
5:47 - 5:50tie liek mesties ūdenī tik daudziem
circeņiem un sienāžiem, -
5:50 - 5:51ka noslīkušie kukaiņi
-
5:51 - 5:55veido aptuveni 60 procentus
vietējo foreļu barības. -
5:56 - 5:58Manipulācija nav dīvainība.
-
5:58 - 6:01Tā ir būtiska un plaši sastopama
-
6:01 - 6:02mūsu apkārtējā pasaulē,
-
6:02 - 6:04un zinātnieki ir atklājuši
-
6:04 - 6:06simtiem šādu manipulatoru.
-
6:06 - 6:09Vēl interesantāk – viņi sāk saprast,
-
6:09 - 6:13kā tieši šīs radības kontrolē
savus saimniekorganismus. -
6:13 - 6:16Lūk, viens no maniem
vismīļākajiem piemēriem – -
6:16 - 6:18Ampulex compressa,
-
6:18 - 6:20smaragdzaļā prusaklapsene.
-
6:20 - 6:22Tā ir vispāratzīta patiesība,
-
6:22 - 6:26ka prusaklapsenei ar apaugļotām olām
-
6:26 - 6:28ir vajadzīgs prusaks.
-
6:28 - 6:31Kad viņa to atrod,
tā iedur prusakam ar dzeloni, -
6:31 - 6:33kas ir arī maņu orgāns.
-
6:33 - 6:36Šis atklājums nāca gaismā
pirms trim nedēļām. -
6:36 - 6:38Tā iedur ar dzeloni, kas ir maņu orgāns,
-
6:38 - 6:40aprīkots ar sīkiem, jutīgiem izcilnīšiem,
-
6:40 - 6:41kas ļauj tai sataustīt
-
6:41 - 6:45prusaka smadzeņu īpatnējo tekstūru.
-
6:45 - 6:48Tāpat kā neskatoties somā rakājas cilvēks,
-
6:48 - 6:50lapsene atrod smadzenes un ielaiž indi
-
6:50 - 6:54divos ļoti konkrētos neironu veidojumos.
-
6:54 - 6:57Izraēliešu zinātnieki
Frederiks Libersats un Rems Gals -
6:57 - 7:01atklāja, ka šī inde ir
ļoti īpašs ķīmiskais ierocis. -
7:01 - 7:04Tā prusaku nedz nenogalina,
nedz padara miegainu. -
7:04 - 7:06Prusaks varētu doties projām,
-
7:06 - 7:09aizlidot vai aizbēgt, ja tas gribētu,
-
7:09 - 7:11bet tas negrib,
-
7:11 - 7:14jo inde nomāc tā motivāciju iet
-
7:14 - 7:15un neko vairāk.
-
7:15 - 7:19Lapsene būtībā izņem ķeksīti
no izvēlnes "bēgt no briesmām" -
7:19 - 7:20prusaka operatīvajā sistēmā,
-
7:20 - 7:24ļaujot tai savu bezpalīdzīgo upuri
-
7:24 - 7:26aiz antenas aizvest uz midzeni,
-
7:26 - 7:28tāpat kā cilvēks ved pastaigā suni.
-
7:28 - 7:30Tur galā lapsene uz tā izdēj olu,
-
7:30 - 7:33ola izšķiļas, „aprīts dzīvs”,
„izlien no ķermeņa”, bla bla bla, -
7:33 - 7:35jūs zināt, kas notiek tālāk.
-
7:35 - 7:38(Smiekli) (Aplausi)
-
7:38 - 7:41Es gribētu apgalvot, ka pēc dzēliena
-
7:41 - 7:43prusaks vairs nav prusaks.
-
7:43 - 7:45Tas drīzāk ir lapsenes pagarinājums,
-
7:45 - 7:48gluži tāpat kā circenis
bija matoņa pagarinājums. -
7:48 - 7:51Saimniekorganismi
nespēj vairoties, tie mirst. -
7:51 - 7:54Tiem ir tikpat liela teikšana
par savu likteni kā manai mašīnai. -
7:54 - 7:56Ja reiz parazīts ir iekļuvis iekšā,
-
7:56 - 7:59saimnieks vairs nav lēmējs.
-
7:59 - 8:02Arī cilvēkiem, protams,
manipulācija nav nekāds jaunums. -
8:02 - 8:04Mēs lietojam zāles,
lai ietekmētu smadzenes -
8:04 - 8:05un mainītu garastāvokli,
-
8:05 - 8:09un kas gan ir argumenti
un reklāma, un lielās idejas, -
8:09 - 8:13ja ne mēģinājums ietekmēt
kāda cita cilvēka prātu? -
8:13 - 8:16Taču mūsu centieni šajā jomā
ir nemākulīgi un primitīvi, -
8:16 - 8:19salīdzinot ar parazītu
smalko un specifisko pieeju. -
8:19 - 8:21Dons Dreipers var tikai sapņot
-
8:21 - 8:26par smaragdzaļās prusaklapsenes
eleganci un precizitāti. -
8:27 - 8:29Manuprāt, tas ir viens no iemesliem,
-
8:29 - 8:33kas dara parazītus tik draudīgus
un tik saistošus. -
8:33 - 8:37Mēs augstu vērtējam
savu brīvo gribu un patstāvību, -
8:37 - 8:40tāpēc doma vien, ka šīs spējas
var atņemt kāds neredzēts spēks -
8:40 - 8:43pamodina daudzas
no mūsu dziļākajām bailēm. -
8:43 - 8:46Orvela distopijas, slepeni sazvērnieki
-
8:46 - 8:47un prātu kontrolējoši ļaundari –
-
8:47 - 8:50zinātniskās fantastiskas drūmākā daļa
ir pilna ar šādām tēmām, -
8:50 - 8:54taču dabas pasaulē tas notiek visu laiku.
-
8:55 - 9:00Tas liek man uzdot pašsaprotamu
un satraucošu jautājumu: -
9:00 - 9:02„Vai ir kādi ļauni, draudīgi parazīti,
-
9:02 - 9:04kas ietekmē mūsu uzvedību,
-
9:04 - 9:06mums par to nezinot?
-
9:06 - 9:08Izņemot Nacionālo drošības aģentūru?”
-
9:08 - 9:10Ja tādi ir...
-
9:10 - 9:14(Smiekli) (Aplausi)
-
9:14 - 9:16Man uz pieres ir sarkans punktiņš, vai ne?
-
9:16 - 9:19(Smiekli)
-
9:19 - 9:21Ja tādi ir, tad šis ir labs kandidāts.
-
9:21 - 9:25Tas ir Toxoplasma gondii, īsāk tokso,
-
9:25 - 9:27jo katrai baisai radībai
-
9:27 - 9:29pienākas jauks mīļvārdiņš.
-
9:29 - 9:31Tokso inficē zīdītājus,
-
9:31 - 9:32daudz un dažādus zīdītājus,
-
9:32 - 9:36bet vairoties tas var tikai kaķī.
-
9:36 - 9:38Zinātnieki, piemēram, Džoana Vebstere,
-
9:38 - 9:40ir pierādījusi, ka tokso,
nokļūstot žurkā vai pelē, -
9:40 - 9:44pārvērš grauzēju kaķi meklējošā robotā.
-
9:44 - 9:48Ja inficētā žurkā sajūt
burvīgo kaķa čuru aromātu, -
9:48 - 9:51tā skrien šīs smaržas virzienā,
-
9:51 - 9:55nevis prom no tās – kas būtu saprātīgāk.
-
9:55 - 9:57Kaķis apēd žurku. Tokso tiek pie seksa.
-
9:57 - 10:00Klasisks stāsts – „Ēd, lūdzies, mīli”.
-
10:00 - 10:04(Smiekli) (Aplausi)
-
10:08 - 10:11Jūs nu gan esat dāsni un atsaucīgi ļaudis.
-
10:11 - 10:14Sveiciens Elizabetei –
man ļoti patika tava runa. -
10:15 - 10:18Kā parazīts spēj šādi
kontrolēt saimniekorganismu? -
10:18 - 10:19Mēs īsti nezinām.
-
10:19 - 10:22Mēs zinām, ka tokso izdala
enzīmu, kas ražo dopamīnu – -
10:22 - 10:25vielu, kas ir saistīta ar
atalgojumu un motivāciju. -
10:25 - 10:28Mēs zinām, ka tas ietekmē
noteiktas grauzēja smadzeņu daļas, -
10:28 - 10:30tostarp tās, kuras atbild
par seksuālo uzbudinājumu. -
10:30 - 10:32Bet, kā šie puzles gabaliņi savienojas,
-
10:32 - 10:34mēs šobrīd nezinām.
-
10:34 - 10:38Pilnīgi skaidrs ir tas,
ka šis organisms ir vienšūnis. -
10:38 - 10:39Tam nav nervu sistēmas.
-
10:39 - 10:41Tas neapzinās sevi, tam nav pat ķermeņa.
-
10:41 - 10:44Taču tas manipulē ar zīdītāju?
-
10:44 - 10:45Mēs esam zīdītāji.
-
10:45 - 10:48Mēs noteikti esam inteliģentāki
par parastu žurku, -
10:48 - 10:51tomēr mūsu smadzenēm
pamatā ir tāda pati struktūra, -
10:51 - 10:53tāda paša veida šūnas,
tie paši ķīmiskie savienojumi -
10:53 - 10:56un tie paši parazīti.
-
10:56 - 10:58Aplēses atšķiras, bet daļa no tiem norāda,
-
10:58 - 11:01ka pasaulē katra trešā cilvēka smadzenēs
-
11:01 - 11:02atrodams tokso.
-
11:02 - 11:06Parasti tas neizraisa
acīmredzamas slimības. -
11:06 - 11:10Parazīts ilgu laiku
pavada pasīvā stāvoklī. -
11:10 - 11:13Bet ir pierādījumi, ka cilvēki,
kuri ir tokso pārnēsātāji, -
11:13 - 11:17iegūst mazliet atšķirīgus
rezultātus personības testos, -
11:17 - 11:20ka viņiem ir nedaudz augstāks
risks iekļūt ceļu negadījumos, -
11:20 - 11:23un ir daži pierādījumi,
ka ar šizofrēniju sirgstošie -
11:23 - 11:25biežāk ir inficējušies.
-
11:25 - 11:27Manuprāt, pierādījumi
joprojām ir nepārliecinoši, -
11:27 - 11:29un pat tokso pētnieku starpā
-
11:29 - 11:32domas dalās par to, vai parazīts
-
11:32 - 11:34tik tiešām ietekmē mūsu uzvedību.
-
11:34 - 11:37Taču, ņemot vērā šādu
manipulāciju plašo sastopamību, -
11:37 - 11:39ir gluži neiedomājami,
-
11:39 - 11:42ka cilvēki varētu būt vienīgā suga,
kuru tas neietekmē. -
11:43 - 11:47Manuprāt, tieši šī parazītu spēja
-
11:47 - 11:50aizvien apgāzt mūsu uzskatus par pasauli
-
11:50 - 11:52padara tos tik apbrīnojamus.
-
11:52 - 11:56Tie visu laiku aicina mūs
paskatīties uz dabu no citām pusēm -
11:56 - 11:57un jautāt, vai uzvedība, ko redzam –
-
11:57 - 11:59vienkārša un pašsaprotama
-
11:59 - 12:01vai arī sarežģīta un mulsinoša –
-
12:01 - 12:04nav īpatņu brīvas izvēles sekas,
-
12:04 - 12:09bet rodas tāpēc, ka tos
pēc savas gribas loka kāds cits. -
12:09 - 12:11Lai gan šī doma, iespējams, ir satraucoša
-
12:11 - 12:14un parazītu paņēmieni mēdz būt šaušalīgi,
-
12:14 - 12:15manuprāt, šī spēja pārsteigt mūs
-
12:15 - 12:19padara tos tikpat
burvīgus un harizmātiskus -
12:19 - 12:22kā jebkura panda, tauriņš vai delfīns.
-
12:22 - 12:24„Sugu izcelšanās” noslēgumā
-
12:24 - 12:27Čārlzs Darvins raksta
par dzīvības varenību -
12:27 - 12:29un neskaitāmām tās formām,
-
12:29 - 12:32ārkārtīgi skaistām un brīnumainām.
-
12:32 - 12:35Man patīk domāt, ka ar to
viņš varbūt tikpat labi domā -
12:35 - 12:37lenteni, kas padara garneli sabiedrisku,
-
12:37 - 12:41vai lapseni, kas ved prusakus pastaigā.
-
12:41 - 12:43Bet varbūt manī vienkārši
runā kāds parazīts. -
12:43 - 12:45Paldies.
-
12:45 - 12:49(Aplausi)
- Title:
- Circeņi–pašnāvnieki, nozombētie prusaki un citi parazītu stāsti
- Speaker:
- Eds Jongs
- Description:
-
Mēs, cilvēki, augstu vērtējam savu brīvo gribu un patstāvību... taču, iespējams, neņemam vērā kādu miglā tītu ietekmi. Kā šajā pārsteidzošajā, jautrajā un satraucošajā runā atklāj populārzinātniskais rakstnieks Eds Jongs, parazīti ir augstākā mērā pilnveidojuši mākslu manipulēt. Vai tādā gadījumā tie ietekmē arī mūs? Ļoti iespējams.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:14
Ilze Garda edited Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Ilze Garda edited Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps approved Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps edited Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps accepted Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales | ||
Kristaps commented on Latvian subtitles for Zombie roaches and other parasite tales |
Ilze Garda
0:38
sea monkey - jūras pērtiķis (nezinu gan, vai artēmijas arī latviski kāds sauc par jūras pērtiķiem, bet citu „tautas valodas” nosaukumu arī neatradu)
2:16
Gordian worm:
matonis, zirga mats:
http://dabasdati.lv/lv/article/2013-gada-bezmugurkaulnieks-ndash-matonis/
5:41
mispronounced the Japanese scientist Takuya Sato's name as Takuya Soto:
https://www.ted.com/talks/ed_yong_suicidal_wasps_zombie_roaches_and_other_tales_of_parasites/corrections
9:40
a cat-seeking missile - varbūt missile ir kāds labāks latviskais variants nekā „raķete”? Angļu missile ir precīzs, viennozīmīgs termins, kamēr „raķete” raisa tik daudz citu asociāciju... šobrīd ieliku „kaķi meklējošs robots”, kas cik necik sapas ar pārējo kontekstu.
Kristaps
Atsevišķās vietās atļāvos pamainīt pa kādam vārdiņam, lai iegūtu, manuprāt, oriģinālam tuvākas vārdu lietojumu nianses.
Taču tā Tavi tulkojumi tikpat labi arī varētu iztikt bez visiem korektoriem un apstiprinātājiem. :D
Kristaps