Return to Video

أفكار تُغير العالم | عرض تقديمي خلال TEDGlobal 2011

  • 0:01 - 0:07
    كايلو كوبو: مَفْهُوم نشر الأفكار
    والتحدث عنها ليس شائعًا ومنتشرًا،
  • 0:07 - 0:09
    ليس على الأقل من المكان الذي أتيت منه.
  • 0:10 - 0:14
    حليم ماضي: لبيروت مزيج غريب،
  • 0:14 - 0:18
    فليس لدينا نفط كما في باقي الدول العربية،
    كل ما لدينا هم الناس.
  • 0:18 - 0:22
    وميزتنا الوحيدة هي أفكارنا.
  • 0:22 - 0:29
    هان سوك ريو: مُعظم دُول آسية، ككوريا،
    لا تمتلك فرصة للتحدث على المسرح كما في TED
  • 0:29 - 0:34
    تاهي بانتيج: العظيم بمنصة TEDx أنها منارة
    أمل ليتمكن الآخرون من المُشاهدة وقول:
  • 0:34 - 0:40
    "هناك أشياء مُذهلة يُمكنني المشاركة بها
    والمساعدة بتغيير المكان الذي أعيش فيه."
  • 0:41 - 0:47
    كريستينا هولي: تحدثنا عن إمكانية
    نقل تجربة TED إلى الحرم الجامعي،
  • 0:47 - 0:50
    ونرى إن كان بمقدورنا
    تنظيم مؤتمر بشكل مستقل.
  • 0:50 - 0:54
    لارا ستاين: الهدف من مؤتمرات TEDx،
    هو نشر الأفكار بجميع أنحاء العالم،
  • 0:54 - 0:58
    والاستفادة من الأفكار المحلية داخل
    مُجتمعاتها، وتوفير منصة لنشر تلك الأفكار.
  • 0:58 - 1:04
    جيم ستولزي: مؤتمر TEDx وسيلة تُمكن الأشخاص
    من توفير فرصة لمُجتمعاتهم لتجربة مؤتمرTED.
  • 1:04 - 1:10
    هان سوك ريو: تنظيم مؤتمر TEDx لا يقتصر
    على تقديم أفكار جديدة عُرضت في TED.com،
  • 1:10 - 1:12
    بل أعتقد أنه يتعلق بالمجتمع نفسه.
  • 1:12 - 1:15
    لارا ستاين: TEDx هو فرصة لك ولمُجتمعك،
  • 1:15 - 1:21
    للبحث عن المفكرين المحليين والأفكار الجديدة
    والتناقش عنها وعن كيفية تغيير العالم.
  • 1:21 - 1:24
    سوراج سودهاكار: مُجتمع التطور،
    ماذا يحدث حولنا، وما أحدث الاكتشافات،
  • 1:24 - 1:28
    غالبًا ما لا يتم مشاركتها مع الأشخاص
    الذين نريد أن يُؤثر عليهم التطور.
  • 1:28 - 1:33
    بمُجرد أن قررنا تنظيم مؤتمر TEDx،
    فكرنا من هم المُتحدثون.
  • 1:33 - 1:37
    أحدهما سيتحدث عن تمويل
    المشاريع المُتناهية الصغيرة،
  • 1:37 - 1:40
    وآخر سيتحدث عن التكنولوجيا
    وظاهرة انتشار الهواتف المحمولة.
  • 1:40 - 1:46
    كما وجدنا فنانًا من كيبيرا،
    استخدم ما وجده في كيبيرا لخلق لوحة فنية.
  • 1:46 - 1:49
    نظمنا هذا المؤتمر بمُختلف
    الأحياء العشوائية في نيروبي.
  • 1:49 - 1:52
    استخدمناها كمنصة
    لنشر الأفكار عبر المجتمعات.
  • 1:52 - 1:54
    ريتشارد هسو: أعتقد أنها الفطرة البشرية.
  • 1:54 - 1:58
    إن صادفت شيئًا جيدًا بحياتك، يكون رد فعلك:
    "يا إلهي، أتمنى لو رآه أصدقائي.
  • 1:58 - 2:01
    أتمنى لو كان والديّ هنا.
    أتمنى لو كان إخوتي هنا."
  • 2:01 - 2:03
    إنه طبيعيًا في الفطرة البشرية.
  • 2:03 - 2:07
    تاني بانتيج: أعتقد أنه لكيّ تنتشر الأفكار
    يجب أن تكون هناك علاقة شخصية.
  • 2:07 - 2:14
    هان سوك ريو: القصص، أعتقد أن للقصة تأثير
    قوي، فهي تُغير الأشخاص وطريقة تفكيرهم.
  • 2:14 - 2:20
    ستيفن بالزر: أعتقد أنه جزء من سرّ TED،
    ومن اللمسة الشخصية والحبكة.
  • 2:20 - 2:24
    رودريغو كونيها: في مؤتمر TEDxAmazônia،
    كان هناك فتاة، كانت باحثة في الأمازون.
  • 2:24 - 2:31
    حين كانت تغسل الملابس خرج تمساح
    من النهر وهاجمها وقطع ساقها.
  • 2:31 - 2:36
    طلبنا منها أن تتحدث عن تجربتها.
  • 2:36 - 2:38
    في نهاية الحديث قالت:
  • 2:38 - 2:40
    "لا تخف من العاصفة،
  • 2:40 - 2:42
    تعلم كيف ترقص تحت المطر."
  • 2:42 - 2:49
    في وقت الاستراحة، كانت هناك
    عاصفة مدارية مهولة، ورقص الجميع.
  • 2:49 - 2:52
    أليسون وايتمير: كان أسوأ وقت
    في الركود الاقتصادي.
  • 2:52 - 2:57
    الأشخاص الذين أعمل معهم يُديرون
    مشاريع صغيرة أو مُتوسطة الحجم.
  • 2:57 - 2:58
    كانوا يُعانون.
  • 2:58 - 3:00
    ففكرت: "هذا ما سأفعله،
  • 3:00 - 3:08
    سأنظم مؤتمر TEDx لأذكرهم بالشغف
    الذي ساعدهم على بدء مشاريعهم".
  • 3:08 - 3:10
    كايلو كوبو: الرغبة بأن تقول:
  • 3:10 - 3:15
    "إليكم كيف حققت هذا،
    سأشاركه معكم.
  • 3:15 - 3:18
    اسمع مني وقرر كيف يُمكنك
    أن تستفيد ممّا سمعت."
  • 3:18 - 3:22
    ستيفن بالزر: يُبادرون بالتحرك،
    فلديهم الطاقة للتغيير.
  • 3:22 - 3:27
    عرض تلك الأفكار للناس يُغير
    من عقليتهم وكذلك بلدهم.
  • 3:27 - 3:29
    فالتغيير يتم على مستوى القاعدة،
    لا من الأعلى للأسفل.
  • 3:29 - 3:33
    جيم ستولزي: عام 2010، بحثنا عن الأفكار
    التي تستحق التطبيق على أرض الواقع،
  • 3:33 - 3:35
    لنرى كيف يُمكننا تنفيذ تلك الأفكار.
  • 3:35 - 3:37
    سنعمل على تلك الأفكار لعام كامل،
  • 3:37 - 3:41
    وفي مؤتمر TEDxAmsterdam لعام 2011،
    سنعرض التطور الحادث خلال العام المُنصرم.
  • 3:41 - 3:43
    بانتيج: يعلمون أن بمقدورهم تغيير العالم،
  • 3:43 - 3:46
    ليس فقط يُريدون ذلك،
    بل يعلمون أن بإمكانهم فعلها.
  • 3:46 - 3:54
    فهم واثقون للغاية أن ما يفعلونه
    شيء مُميز يُساهم في العالم وفي مُجتمعهم.
Title:
أفكار تُغير العالم | عرض تقديمي خلال TEDGlobal 2011
Description:

يتحدث منظمو مؤتمرات TEDx من جميع أنحاء العالم : البرازيل وكندا والولايات المتحدة وجنوب أفريقياو لبنان وكوريا الجنوبية وهولندا وألمانيا وكينيا والصين وتايوان، عن تجربة تنظيم مؤتمر TEDx وتأثيرها عليهم وعلى مُجتمعاتهم.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
04:03

Arabic subtitles

Revisions