نبذة عن تاريخ الدين في الفن - TED-Ed
-
0:07 - 0:09لم تكن سوى البضع قرون الماضية
-
0:09 - 0:12التي كانت الحضارة الغربية
تضع فيها الفن في متاحف، -
0:12 - 0:15على الأقل، متاحف تشبه هذه المؤسسات العامة
-
0:15 - 0:17التي نعرفها اليوم.
-
0:17 - 0:21قبل هذا، لمعظم الناس، خدم الفن أغراضًا أخرى.
-
0:21 - 0:23ما نسميها اليوم فنونًا تشكيلية
-
0:23 - 0:25كان، حقيقةً، أساس تجربة الناس
-
0:25 - 0:28للبعد الجمالي للدين.
-
0:28 - 0:32اللوحات والمنحوتات والمنسوجات، والرسومات
-
0:32 - 0:34كانت وسائل إعلام زمانها،
-
0:34 - 0:35موفرة صورا زاهية
-
0:35 - 0:37لترافق قصص الزمان.
-
0:39 - 0:41من هذا المنحى، شارك الفن الغربي
-
0:41 - 0:43سببًا منفعيًا
-
0:43 - 0:45مع حضارات أخرى حول العالم،
-
0:45 - 0:50بعضها لغاتها، بالمناسبة،
لا تحوي كلمة تعني فن. -
0:50 - 0:53إذًا كيف نعرف ما نسميه فنًا؟
-
0:53 - 0:55بشكل عام، ما نتحدث عنه هنا
-
0:55 - 0:57هو عمل ينقل بشكل مرئي
-
0:57 - 0:59معانٍ تفوق اللغة،
-
0:59 - 1:00إما عبر التصوير
-
1:00 - 1:04أو عبر ترتيب العناصر المرئية في الفضاء.
-
1:04 - 1:06أدلة على قوة الأيقونوجرافيا،
-
1:06 - 1:09أو قدرة الصور على نقل المعنى،
-
1:09 - 1:10يمكن إيجادها بوفرة
-
1:10 - 1:12إذا نظرنا لفنون من
-
1:12 - 1:14تواريخ الأديان الكبرى في العالم.
-
1:14 - 1:17تقريبًا جميعها، في وقت معين في تاريخها،
-
1:17 - 1:20مرت خلال فترة تحريم للأيقونية.
-
1:20 - 1:25تحريم الأيقونية يمنع أي تمثيل مرئي للمقدسات.
-
1:25 - 1:27هذا يعمل اتقاء من الوثنية،
-
1:27 - 1:31أو الخلط بين صورة الإله والإله نفسه.
-
1:31 - 1:33أي إبقاء الأمر حقيقيًا
-
1:33 - 1:36في العلاقة بين الفرد والإله.
-
1:36 - 1:39لكن قد يكون هذا من الصعب المحافظة عليه
-
1:39 - 1:41بسبب أن ذلك الدافع لتمثيل وتفسير
-
1:41 - 1:43العالم من حولنا
-
1:43 - 1:46هو شهوة من الصعب كبتها.
-
1:46 - 1:48على سبيل المثال، حتى اليوم،
-
1:48 - 1:51حيث يحرم تصوير الله أو النبي محمد،
-
1:51 - 1:53فإن تعظيمًا مجردًا للمقدس
-
1:53 - 1:58يمكن إيجاده في الأنماط العربية
في المنسجوات الإسلامية -
1:58 - 2:00بضربات جميلة ومتقنة للفرشاة
-
2:00 - 2:01وخط عربي
-
2:01 - 2:02حيث كلمات النبي
-
2:02 - 2:06تتولى دورًا مزدوجًا ككل من فن وأدب.
-
2:06 - 2:08كذلك، في الفن من الفترات المبكرة
-
2:08 - 2:10من المسيحية والبوذية
-
2:10 - 2:12الوجود المقدس للمسيح وبوذا
-
2:12 - 2:14لا يظهرون بهيئة بشرية
-
2:14 - 2:16وإنما يمثلون برموز.
-
2:16 - 2:17في كل حالة،
-
2:17 - 2:19الإشارة الأيقونوغرافية تطَبَّق
-
2:19 - 2:21كنوع من التبجيل.
-
2:21 - 2:23التمثيل الجسمي
-
2:23 - 2:25أو التصوير على صورة إنسان
-
2:25 - 2:28في النهاية أصبح منتشرًا في هذه الديانات
-
2:28 - 2:29ولكن بعد قرون
-
2:29 - 2:34تحت أثر عادات ثقافية من حولهم.
-
2:34 - 2:35من نظرة تاريخية،
-
2:35 - 2:37التقدير العام للفن
-
2:37 - 2:40من نواحٍ غير التقليدية أو الدينية أو الاجتماعية
-
2:40 - 2:42هو مفهوم جديد نسبيًا.
-
2:42 - 2:45اليوم، نستطيع قول أننا نستهوي الهوس.
-
2:45 - 2:47نذهب للمتاحف لنرى الفن من العصور،
-
2:47 - 2:49ولكن تجربتنا معه هناك
-
2:49 - 2:51هي مأخوة خارج سياقها
-
2:51 - 2:53التي عني أن تُرى فيه أصلًا.
-
2:53 - 2:55قد يقال أن المشاهِد المعاصر
-
2:55 - 2:57يفتقر لغنى التفاعل
-
2:57 - 2:59الذي يحوزه مع الفن المعاصر،
-
2:59 - 3:01والذي خلق مناسبًا لعصره
-
3:01 - 3:04ويتحدث لغته الثقافية.
-
3:04 - 3:06قد يقال أيضًا أن تاريخ ما نسميه فنًا
-
3:06 - 3:09هو محادثة تستمر
-
3:09 - 3:11حينما يتحول حاضرنا المعاصر
-
3:11 - 3:14إلى ما سيصبح الماضي التقليدي لجيل مستقبلي.
-
3:14 - 3:16هو محادثة تعكس
-
3:16 - 3:20الأيديولوجية والخرافات والاعتقادات والمحرمات
-
3:20 - 3:23والمزيد عن العالم الذي خلقت فيه.
-
3:23 - 3:26ولكن هذا ليس قول أن عملًا من زمن آخر
-
3:26 - 3:28صنع ليخدم هدفًا معينًا ذاك الزمن
-
3:28 - 3:32قد مات وليس به قيمة للمشاهد المعاصر.
-
3:32 - 3:34مع أنه في بيئة متحف
-
3:34 - 3:36أعمال الفن من أزمنة وأمكنة مختلفة
-
3:36 - 3:38تقدم بجانب بعضها
-
3:38 - 3:39معزولة عن بيئتها الأصلية،
-
3:39 - 3:42إلا أن تباينها له فوائد.
-
3:42 - 3:45المعارض تنظم من قبل قيمين،
-
3:45 - 3:46أشخاص صنعوا مهنة من
-
3:46 - 3:49قدرتهم على إعادة تكوين السياق أو خلط
-
3:49 - 3:53قطع أثرية في عرض متكامل.
-
3:53 - 3:55كمشاهدين، نستطيع اعتبار الفن
-
3:55 - 3:58من ناحية موضوع مشترك قد لا يكون
-
3:58 - 3:59ظاهرًا في عمل ما
-
3:59 - 4:02حتى يُرى بجوار آخر
-
4:02 - 4:06ومعانٍ جديدة يمكن اشتقاقها والتأمل فيها.
-
4:06 - 4:07إن ملنا إلى ذلك،
-
4:07 - 4:09نستطيع رؤية كل عمل فني
-
4:09 - 4:13كجزء مكمل لحفرةٍ موحدة غير معرفة
-
4:13 - 4:15للتجربة الإنسانية الماضية،
-
4:15 - 4:17مسار يقودنا لباب بيتنا
-
4:17 - 4:19ويكمل معنا
-
4:19 - 4:23مفتوح لكل من يريد استكشافه.
- Title:
- نبذة عن تاريخ الدين في الفن - TED-Ed
- Description:
-
شاهد الدرس كاملًا: http://ed.ted.com/lessons/a-brief-history-of-religion-in-art-ted-ed
قبل بدئنا بوضع الفن في متاحف، خدم الفن بالأساس كالمرافق المرئي للقصص الدينية. هل هذه اللوحات اللاهوتية، منحوتات، منسوجات، ورسموات من القرون الماضية لا زالت هامة لنا؟ جيرميه دكي يصف تطور الفن للعين العامة ويشرح كيف يستطيع المشاهد المعاصر رؤية تاريخ الفن كمحادثة عالمية مستمرة.
الدرس والرسوم المتحركة من إعداد TED-Ed.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:38
Retired user approved Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Retired user edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed | ||
Ammar Alqatari edited Arabic subtitles for A brief history of religion in art - TED-Ed |