Return to Video

Следующий шаг в нанотехнологии

  • 0:01 - 0:04
    Давайте представим скульптора,
    который создаёт статую,
  • 0:04 - 0:06
    откалывая резцом небольшие кусочки.
  • 0:06 - 0:09
    Микеланджело очень изысканно
    описывал этот процесс:
  • 0:09 - 0:12
    «Каждый кусок камня
    имеет статую внутри себя,
  • 0:12 - 0:15
    и задача скульптора — обнаружить её».
  • 0:15 - 0:18
    Но что будет, если пойти
    в обратном направлении?
  • 0:18 - 0:20
    Не из целого куска камня,
  • 0:20 - 0:21
    а из кучи пыли
  • 0:21 - 0:24
    каким-то образом склеить
    миллионы частиц
  • 0:24 - 0:26
    и создать из них статую.
  • 0:26 - 0:27
    Я знаю, это звучит абсурдно.
  • 0:27 - 0:29
    И это, скорее всего, невозможно.
  • 0:29 - 0:32
    Единственный способ
    сделать статую из пыли —
  • 0:32 - 0:34
    если статуя создаст себя сама,
  • 0:34 - 0:38
    если мы каким-то образом
    смогли бы заставить эти частицы
  • 0:38 - 0:40
    собраться вместе в статую.
  • 0:40 - 0:42
    Как бы странно это ни звучало,
  • 0:42 - 0:46
    но я работаю в своей лаборатории
    практически с такой проблемой.
  • 0:46 - 0:47
    Но строю я не из камня,
  • 0:47 - 0:49
    а из наноматериалов.
  • 0:49 - 0:53
    Это невероятно крошечные,
    увлекательные маленькие объекты.
  • 0:53 - 0:57
    Они настолько малы, что если бы
    этот контроллер был наночастицей,
  • 0:57 - 1:00
    человеческий волос
    был бы размером с этот зал.
  • 1:00 - 1:02
    Они — основа науки,
    которую мы называем нанотехнологиями,
  • 1:02 - 1:04
    о которой, я уверен, все мы слышали,
  • 1:04 - 1:08
    также мы слышали и о том,
    как они изменят всё вокруг.
  • 1:08 - 1:09
    Когда я был аспирантом,
  • 1:09 - 1:13
    мы работали с нанотехнологиями,
    что было весьма захватывающим.
  • 1:13 - 1:16
    Научные открытия происходили постоянно,
  • 1:16 - 1:17
    обсуждались на конференциях.
  • 1:17 - 1:20
    Финансирующие организации
    вливали в это огромные деньги.
  • 1:21 - 1:22
    Причина в том,
  • 1:22 - 1:24
    что очень маленькие объекты
  • 1:24 - 1:27
    подчиняются другим физическим законам,
    в отличие от обычных предметов,
  • 1:28 - 1:29
    с которыми мы взаимодействуем.
  • 1:29 - 1:32
    Этот раздел физики называется
    квантовая механика.
  • 1:32 - 1:34
    Вы можете точно настроить
    поведение частиц,
  • 1:34 - 1:36
    просто незначительно их изменяя,
  • 1:37 - 1:39
    например, добавляя
    или убирая несколько атомов
  • 1:39 - 1:41
    или скручивая материал.
  • 1:41 - 1:43
    Это потрясающий инструмент.
  • 1:43 - 1:46
    Вы вдохновляетесь,
    вы чувствуете, что можете сделать всё.
  • 1:46 - 1:47
    И мы этим занимались —
  • 1:47 - 1:50
    под «мы» я подразумеваю
    всё моё поколение аспирантов.
  • 1:50 - 1:54
    Мы пытались сделать сверхбыстрые
    компьютеры, используя наноматериалы.
  • 1:54 - 1:55
    Мы создавали квантовые точки,
  • 1:55 - 1:59
    которые, однажды попав в ваше тело,
    могли бы найти и излечить болезнь.
  • 1:59 - 2:02
    Некоторые группы даже пытались
    сделать лифт в космос
  • 2:02 - 2:03
    из углеродных нанотрубок.
  • 2:04 - 2:06
    Можете проверить, это правда.
  • 2:07 - 2:09
    В любом случае,
    мы думали, что это повлияет
  • 2:09 - 2:12
    на все науки и технологии,
    от компьютерных до медицинских.
  • 2:12 - 2:13
    И я должен признать,
  • 2:13 - 2:15
    что выпил весь «Кулэйд».
  • 2:15 - 2:18
    До последней капли.
  • 2:19 - 2:20
    Но это было 15 лет назад,
  • 2:21 - 2:22
    и была проведена
  • 2:22 - 2:25
    действительно важная,
    невероятная научная работа.
  • 2:25 - 2:26
    Мы многому научились.
  • 2:26 - 2:30
    Мы никогда не могли воплотить
    эту науку в новые технологии,
  • 2:30 - 2:33
    технологии, которые могли бы
    повлиять на людей.
  • 2:33 - 2:35
    Причина состоит в том,
    что наноматериалы —
  • 2:36 - 2:37
    это палка о двух концах.
  • 2:37 - 2:39
    То, что делает их такими
    привлекательными —
  • 2:39 - 2:41
    их малые размеры —
  • 2:41 - 2:43
    также делает невозможным работу с ними.
  • 2:43 - 2:47
    Это в буквальном смысле
    словно строить статую из крупинок пыли.
  • 2:47 - 2:51
    У нас просто нет инструментов
    такого размера, чтобы работать с ними.
  • 2:51 - 2:53
    Но если бы они у нас были,
    это было бы не важно,
  • 2:53 - 2:57
    потому что мы не смогли бы
    разместить миллионы частиц вместе,
  • 2:57 - 2:59
    чтобы создать какую-то технологию.
  • 2:59 - 3:00
    Именно поэтому
  • 3:00 - 3:02
    все надежды и весь тот азарт
  • 3:02 - 3:05
    остались просто надеждами и азартом.
  • 3:05 - 3:07
    Нет нанороботов,
    которые боролись бы с болезнями,
  • 3:07 - 3:09
    нет лифта в космос,
  • 3:09 - 3:13
    и нет того, в чём я больше всего
    заинтересован: новых компьютеров.
  • 3:13 - 3:16
    Это последнее, но очень важное.
  • 3:16 - 3:17
    Мы просто привыкли думать,
  • 3:17 - 3:21
    что прогресс вычислительной техники
    будет продолжаться бесконечно.
  • 3:21 - 3:23
    На этой идее мы построили целые экономики.
  • 3:23 - 3:25
    И этот прогресс существует
  • 3:25 - 3:28
    благодаря нашей способности
    «упаковывать» всё больше устройств
  • 3:28 - 3:29
    в компьютерный чип.
  • 3:29 - 3:31
    И когда эти устройства уменьшаются,
  • 3:31 - 3:33
    они становятся быстрее,
    расходуют меньше энергии
  • 3:34 - 3:35
    и дешевеют.
  • 3:35 - 3:40
    И это уменьшение открывает
    перед нами безграничные возможности.
  • 3:40 - 3:41
    К примеру,
  • 3:41 - 3:46
    если взять компьютер размером с комнату,
    отправивший на луну и обратно троих,
  • 3:46 - 3:48
    и каким-нибудь образом сжать его —
  • 3:48 - 3:52
    сжать самый огромный компьютер,
    когда-либо существовавший,
  • 3:52 - 3:54
    чтобы он стал размером
    не больше смартфона —
  • 3:54 - 3:56
    на самом деле смартфон,
  • 3:56 - 3:57
    который стоит 300 долларов,
  • 3:57 - 3:59
    от которого вы избавляетесь
    каждые два года,
  • 3:59 - 4:01
    «разнёс» бы этот компьютер.
  • 4:01 - 4:03
    Вы бы не удивились.
  • 4:03 - 4:05
    Этот компьютер не сделал бы то,
    что может смартфон.
  • 4:05 - 4:07
    Он был бы медленным,
  • 4:07 - 4:09
    вы не смогли бы ничего загрузить в него,
  • 4:09 - 4:11
    возможно, вы смогли бы посмотреть
  • 4:11 - 4:14
    первые две минуты эпизода
    «Ходячие мертвецы», если повезёт.
  • 4:14 - 4:15
    (Смех)
  • 4:15 - 4:17
    Дело в том,
    что прогресс не последователен.
  • 4:17 - 4:19
    Прогресс непрерывен.
  • 4:19 - 4:20
    Он экспоненциальный.
  • 4:20 - 4:22
    Он развивается из года в год настолько,
  • 4:22 - 4:24
    что если сравнить технологии
  • 4:25 - 4:26
    одного поколения с другим,
  • 4:26 - 4:28
    то они будут практически неузнаваемы.
  • 4:28 - 4:31
    И мы ответственны за развитие прогресса.
  • 4:31 - 4:34
    Мы хотим сказать то же самое
    и через 10, 20, 30 лет:
  • 4:35 - 4:37
    «Смотрите, что мы сделали
    за последние 30 лет».
  • 4:37 - 4:40
    Однако мы знаем,
    что прогресс не бесконечен.
  • 4:40 - 4:42
    Фактически, это как «конец вечеринки».
  • 4:42 - 4:44
    Как «выпить на посошок».
  • 4:44 - 4:46
    Если взглянуть глубже
  • 4:46 - 4:49
    на такие показатели,
    как скорость и производительность,
  • 4:49 - 4:51
    прогресс уже давно приостановился.
  • 4:52 - 4:54
    Поэтому если мы хотим,
    чтобы «вечеринка» продолжалась,
  • 4:54 - 4:56
    мы должны продолжать делать то,
  • 4:56 - 4:58
    что всегда делали: инновации.
  • 4:58 - 5:00
    Таким образом цель и миссия нашей группы —
  • 5:00 - 5:03
    создавать новое с помощью
    углеродных нанотрубок,
  • 5:03 - 5:07
    потому что за ними — будущее.
  • 5:07 - 5:09
    Они полностью оправдывают своё название.
  • 5:09 - 5:11
    Крошечные, полые трубки
    из атомов углерода,
  • 5:11 - 5:14
    и их наноразмер настолько мал,
  • 5:14 - 5:17
    что благодаря этому они обладают
    уникальными электронными свойствами.
  • 5:17 - 5:21
    И наука говорит, что если мы сможем
    внедрить эти свойства в компьютеры,
  • 5:21 - 5:24
    мы сможем повысить
    их производительность в 10 раз.
  • 5:24 - 5:28
    Это как преодолеть несколько
    поколений в технологиях за один шаг.
  • 5:29 - 5:30
    И мы уже его сделали.
  • 5:30 - 5:32
    Это серьёзная и важная задача,
  • 5:32 - 5:35
    и то, что мы изобрели —
    её идеальное решение.
  • 5:35 - 5:36
    Наука призывает нас:
  • 5:36 - 5:39
    «Вот то, что вы должны делать,
    чтобы решить свои проблемы».
  • 5:41 - 5:43
    Хорошо, давайте приступим к делу,
  • 5:43 - 5:44
    начнём вот с этого.
  • 5:44 - 5:47
    Но вы натыкаетесь на палку о двух концах.
  • 5:47 - 5:51
    Это «идеальное решение» содержит материал,
    с которым невозможно работать.
  • 5:51 - 5:53
    Для создания всего лишь одного чипа
    я был вынужден собрать
  • 5:53 - 5:55
    миллиарды нанотрубок.
  • 5:55 - 5:59
    Это такая же головоломка,
    извечная проблема.
  • 5:59 - 6:01
    И тут мы сказали: «Давайте остановимся».
  • 6:01 - 6:03
    Давайте пойдём другим путём.
  • 6:03 - 6:06
    Надо выяснить, что мы упустили.
  • 6:06 - 6:07
    С чем мы ещё не работали?
  • 6:07 - 6:09
    Что не делаем из того,
    что должно быть сделано?
  • 6:09 - 6:11
    Как в фильме «Крёстный отец», правда?
  • 6:11 - 6:14
    Когда Фредо предаёт Майкла, своего брата,
  • 6:14 - 6:15
    мы все знаем, как надо поступить.
  • 6:15 - 6:17
    Фредо должен уйти.
  • 6:17 - 6:18
    (Смех)
  • 6:18 - 6:20
    Но Майкл отпускает его.
  • 6:20 - 6:21
    «Прекрасно, я всё понял».
  • 6:21 - 6:23
    Их мать ещё жива,
    и она расстроится, узнав об этом.
  • 6:23 - 6:25
    Мы спросили:
  • 6:25 - 6:27
    «Кто же Фредо в нашем случае?
  • 6:27 - 6:29
    Что мы упустили?
  • 6:29 - 6:30
    Чего мы не делаем,
  • 6:30 - 6:33
    но должны сделать
    для успешного завершения?»
  • 6:33 - 6:37
    Ответ в этой ситуации:
    статуя должна сотворить себя сама.
  • 6:37 - 6:40
    Мы должны найти какой-то способ заставить,
  • 6:40 - 6:43
    «убедить» миллиарды этих частиц
  • 6:43 - 6:46
    объединиться в технологию.
  • 6:46 - 6:50
    Мы не можем сделать это за них.
    Они сами должны это выполнить.
  • 6:50 - 6:53
    Это тяжело и совсем не просто,
  • 6:53 - 6:56
    но в данном случае
    это единственный возможный вариант.
  • 6:56 - 6:59
    И теперь, как выяснилось,
    это не такая уж и новая проблема.
  • 7:00 - 7:01
    Просто мы так не строим.
  • 7:01 - 7:03
    Люди так не строят.
  • 7:03 - 7:07
    Но если посмотреть вокруг —
    а примеры повсюду —
  • 7:07 - 7:10
    природа именно так всё и делает.
  • 7:10 - 7:12
    Всё строится от основания к вершине.
  • 7:12 - 7:13
    Вы можете пойти на пляж,
  • 7:14 - 7:17
    где найдёте простейшие организмы,
    использующие белок —
  • 7:17 - 7:18
    в основном это молекулы —
  • 7:18 - 7:20
    для создания песка,
  • 7:20 - 7:21
    просто доставая их из моря,
  • 7:22 - 7:25
    в итоге создавая эти великолепные
    и необычные творения.
  • 7:25 - 7:28
    Природа не так груба,
    она не кромсает всё, как мы.
  • 7:28 - 7:29
    Она элегантно и разумно использует
  • 7:29 - 7:32
    только подходящие частицы,
    молекула за молекулой,
  • 7:32 - 7:34
    создавая такие сложные
    и разнообразные структуры,
  • 7:34 - 7:36
    которые мы даже представить себе не можем.
  • 7:37 - 7:39
    И это и есть нанотехнологии.
  • 7:39 - 7:42
    Природа использует их
    вот уже миллионы лет.
  • 7:42 - 7:44
    Это мы опоздали на «вечеринку».
  • 7:44 - 7:48
    Мы решили, что будем использовать
    тот же инструмент, что и природа —
  • 7:48 - 7:50
    химию.
  • 7:50 - 7:51
    Химия — недостающий элемент.
  • 7:51 - 7:54
    И в этом случае она работает,
  • 7:54 - 7:57
    потому что эти нанообъекты
    такого же размера, что и молекулы,
  • 7:57 - 8:01
    поэтому мы можем их использовать
    для манипуляции объектами.
  • 8:02 - 8:04
    Именно этим мы занимаемся в лаборатории.
  • 8:04 - 8:07
    Мы разработали химию,
    которая проникает в пыль,
  • 8:07 - 8:09
    проникает в наночастицы
  • 8:09 - 8:11
    и достаёт именно те, которые нам нужны.
  • 8:11 - 8:15
    Затем мы используем химию,
    чтобы буквально собрать эти частицы
  • 8:15 - 8:17
    в один образец и использовать его
    для создания схемы.
  • 8:17 - 8:19
    И раз мы можем сделать это,
  • 8:19 - 8:21
    то сможем создать схемы
    во много раз быстрее тех,
  • 8:21 - 8:24
    которые создавались ранее
    с использованием наноматериалов.
  • 8:24 - 8:26
    Химия — недостающий инструмент,
  • 8:26 - 8:30
    и каждый день
    он становится лучше и точнее.
  • 8:30 - 8:31
    В итоге
  • 8:31 - 8:33
    мы надеемся, что через пару лет
  • 8:33 - 8:37
    выполним все свои обещания.
  • 8:37 - 8:39
    Сейчас компьютерные технологии —
    один из примеров.
  • 8:39 - 8:42
    Это то, чем интересуюсь я,
    чем интересуется моя команда,
  • 8:42 - 8:46
    но есть и другие:
    возобновляемая энергия, медицина,
  • 8:46 - 8:48
    строительные материалы,
  • 8:48 - 8:51
    где наука призывает вас
    использовать нанотехнологии.
  • 8:51 - 8:53
    Вот где преимущество.
  • 8:54 - 8:56
    Но если мы собираемся этим заниматься,
  • 8:56 - 8:59
    настоящим и будущим учёным
    необходимы новые инструменты,
  • 8:59 - 9:01
    те, о которых я только что вам рассказал.
  • 9:01 - 9:05
    И для этого нужна химия. В этом вся суть.
  • 9:05 - 9:08
    Красота науки в том, что как только
    вы создадите такие инструменты,
  • 9:08 - 9:10
    они останутся в ней.
  • 9:10 - 9:11
    Они там навсегда.
  • 9:11 - 9:14
    И кто угодно и где угодно
    может взять их и использовать
  • 9:14 - 9:17
    для развития нанотехнологий в будущем.
  • 9:17 - 9:20
    Большое спасибо за внимание.
    Благодарю вас.
  • 9:20 - 9:22
    (Аплодисменты)
Title:
Следующий шаг в нанотехнологии
Speaker:
Джордж Тулевски
Description:

Каждый год компьютерные микросхемы становятся вдвое меньше по размеру и в два раза мощнее, делая наши компьютеры мобильнее и доступнее. Но что случится, когда они достигнут минимального размера? Джордж Тулевски раскрывает перед нами невидимый и нетронутый мир наноматериалов. В настоящее время он разрабатывает химические процессы, которые помогут заставить миллиарды углеродных нанотрубок собраться воедино для создания микросхем, как это делают живые организмы при создании сложных, разнообразных и изящных структур. Смогут ли они передать секрет следующему поколению компьютеров?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:35

Russian subtitles

Revisions Compare revisions